Fonction radio 12
Définition des touches d’option 12
Code DTMF 13
DTMF programmé par logiciel
Utilisation ANI PTT-ID 13
Utilisations des raccourcis 14
13
Configuration des fonctions du Menu 18
Alarme d’Urgence 18
Fonction inversion de fréquence 18
Scanning 18
Sélection du type de scan 18
Sensibilité VOX 19
Choisir la puissance (haute et basse) 19
Squelch 20
Scrambler 20
Éclairage On/Off 20
Couleur d’éclairage 21
Beep On/Off 21
Verrouillage clavier 21
Anti bavard 22
Annonce vocale (Anglais uniquement) 22
OFFSET 22
Sélection des codes CTCSS et DCS 22
Réception de code CTCSS/DCS (R-CDC) 23
Émission de code CTCSS/DCS (T-CDC) 23
Choix du sens de décalage +/- (shift relai) 23
Sélection du pas de fréquence 24
Largeur d’émission Wide/Narrow 24
Roger Beep 24
Sauvegarder/effacer un canal 24
• Chargeur rapide de bureau et transformateur secteur
• Manuel
Si des éléments sont manquants contactez votre revendeur.
Maintenance
Votre radio est un produit électronique de pointe qui doit être traité avec
soin. Les recommandations suivantes vont vous aidez à respecter les conditions de garantie et de pouvoir bénéficier pleinement de votre produit
et ce pour de nombreuses années.
• N’essayez pas d’ouvrir le produit. Une manipulation d’une personne
non habilité peut causer des dommages.
• Quand vous utilisez une alimentation régulée, prenez en compte que
la tension doit être comprise entre 6V et 8V pour éviter tous dommage de l’appareil.
• Ne pas stocker la radio au soleil ou dans un endroit chaud.
• Les hautes températures peuvent réduire la durée de vie de l’appareil
électronique, déformer ou fondre certain plastic.
• Ne pas stocker la radio dans un endroit poussiéreux ou humide.
• Garder la radio au sec. L’eau de pluie ou de la condensation oxyde les
circuits électroniques.
• S’il arrive que la radio à une odeur inhabituel ou fume, éteignez la
immédiatement, retiré les batteries et débrancher le chargeur.
• Ne pas émettre sans antenne.
Fonctions principales
• Bi bande (VHF/UHF)
• Bande de fréquence:144-146MHz & 430-440MHz (Rx / Tx).
• Mode de fontionnement: UHF-VHF, VHF-VHF or UHF-UHF
• Puissance: 5W VHF /4W UHF
• 128 Canaux mémorisables
• Scrambler (Le niveau peut être programmé par logiciel)
• Compresseur audio (programmable par logiciel)
• Fonction VOX
• 105 codes DCS et 50 tonalités CTCSS
• Annonce vocale
• Fonction d’urgence SOS
• Espacement de canaux sélectionnable entre 25kHz et 12,5 kHz
• En fonction de l’option choisie l’écran vous indique: nom du canal +
son numéro, numéro du canal + sa fréquence, numéro du canal, la
fréquence
• Fonction inversion de fréquence
• Fonction Scan
• Récepteur radio FM
• Pas de fréquence: 5 kHz, 6.25 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 25 kHz,
• Puissance sélectionnable: haute (4-5W) ou basse (1W)
• Pack batterie Li-Ion 1600mAh
• « Offset » ou décalage de fréquence : 0-69.950 MHz
• Shift relai
• ”Verrouillage sur canal occupé” (programmable par logiciel)
• Indicateur de signal Tx
• Annonce vocale de batterie faible
• Roger Beep en début ou/et en fin d’émission
• “TOT” anti-bavard
• Verrouillage clavier
• Scan de fréquences avec CTCSS/DCS
• Scan prioritaire
• DTMF
• Reset des fonctions et des canaux
• Tonalités 1750 / 1450 / 2315 pour l’ouverture de relais (programmable
par logiciel)
• Jack pour haut-parleur/micro externe: 2 broches type Kenwood
4 | Manuel d’utilisation CT710Manuel d’utilisation CT710 | 5
Appuyez sur la touche OPTION1 pendant 2 secondes pour entrer ou sortir du mode Mono ou Bi-bande.
Antenne
Insérez la base de l’antenne fournit dans le connecteur SMA et tournez
dans le sens des aiguille d’une montre. Assurez-vous que l’antenne soit
complètement vissée. Pour la retirer tourné dans le sens antihoraire.
Mise en et hors service
Si vous souhaitez allumer la radio tournez le bouton PWR/VOL dans
le sens horaire jusqu’à entendre un Beep. Toutes les inscriptions de
l’afficheur apparaissent un cours instant. Vous pouvez régler le volume
avec ce même bouton.
Pour éteindre, tournez le bouton PWR/VOL dans le sens antihoraire. Les
inscriptions sur l’afficheur disparaissent et la radio s’éteint.
Fonction d’écoute
Si vous maintenez la touche Enter pendant 2 secondes et que vous reglez
le volume à l’aide du bouton PWR/VOL, vous pourrez déjà entendre un
bruit de fond sans attendre la réception d’un signal. Si vous appuyez sur
PTT, le squelch se désactive.
Émettre
Appuyez sur la touche PTT face à la radio de façon normale. Le voyant
d’émission s’allume rouge pendant l’appuie de la touche PTT.
Si vous parlez trop prêt du microphone votre voix sera trop forte et la
réception ne sera pas claire.
Relâchez la touche PTT afin de pouvoir entendre la réponse de votre
correspondent.
Choix du Mode
Vous pouvez choisir entre différent mode de fonctionnement :
1. Mode Bi-bande
2. Mode Mono bande
3. Mode Canal
4. Mode fréquence.
Mode Bi-bande
Quand le mode bi-bande est sélectionné, l’écran affiche deux bandes
A ou B. Quand la bande A est affiché, cela signifie que la bande A peut
émettre et recevoir, alors que l’autre bande B ne peut que recevoir. Et
inversement si c’est la bande B qui est affiché. Pour basculer le da bande
A à la bande B appuyez brièvement sur la touche OPTION1.
Mode Mono bande
Appuyez sur la touche OPTION1 pendant 2 secondes.
L’afficheur indique:
R 145.025
T 145.025
La radio fonctionne en mode simple bande uniquement. Pour basculer
d’une bande à l’autre Appuyez sur brièvement la touche OPTION1.
Mode Canal
Appuyez sur la touche VFO/MR pour basculer en mode canal. Différentes
options peuvent être affichées:
• Affichage du nom du canal
CH-001 Le canal en cours est le premier canal.
• Affichage du nom du canal et son numéro
CH-001 Nom du canal en cours.
(Dans ce cas canal 1).
Le nom est programmable par logiciel
001
Numéro du canal en cours
• Affichage de la fréquence d’émission, de réception et du numéro
du canal en cours
R 430.02500 Fréquence de réception
T 430.02500 Fréquence d’émission
BI BAND
A 145.025
B 430.025
Appuyez sur la touche OPTION1 pendant 2 secondes pour entrer ou
sortir du mode Mono ou Bi-bande.
Fonction radio
Cet appareil possède la fonction radio FM.
Appuyez sur la touche Menu et ensuite la touche OPTION 1 ou OPTION 2
pour entrer dans le mode radio FM.
Pour choisir et écouter votre station de radio favorite tournez le sélecteur
rotatif. Les stations radio stations peuvent être programmées par logiciel,
pour choisir les stations programmées, il suffit d’appuyez sur VFO/Mr.
Pour sortir du mode radio, appuyez sur la touche Menu et ensuite la
touche OPTION 1 ou OPTION 2.
Définition des touches d’option
En utilisant le logiciel de programmation vous pouvez définir la fonction
de la touche d’option 2 :
1. Appel code DTMF
2. Envoie du code 1450Hz
3. Envoie du code 1750Hz
4. Envoie du code 2315Hz
Une fois configure avec l’une des fonctions précédentes, appuyez sur la
touche OPTION 2 pour activer la fonction.
Code DTMF
L’appareil est équipé de la fonction DTMF.
Pendant l’émission appuyez sur les chiffres présents sur le clavier ou sur
la touche d’option et le code DTMF correspondant sera envoyé. Le code
DTMF généré par les touches sont :
MENU pour A, ENTER pour B, VFO/MR pour C, FM pour D.
MENU→
ENTER→
A VFO/MR → C
B Touche Option 2 → D
DTMF programmé par logiciel
(Voir les instructions du logiciel de programmation)
Une fois l’option d’appel par DTMF programme sur le canal désiré, appuyez sur la touche OPTION 2 et sur l’écran s’affiche DTMF.
Maintenant vous pouvez saisir un code DTMF sur 8 chiffres.
Si la saisie est erronée, pour la modifier il suffit de tourner le bouton
rotatif.
Dans le sens antihoraire pour les effacer un par un, dans le sens horaire
pour sortir. Entrez le nombre choisi et appuyez sur PTT pour passer
l’appel. Quand votre correspondant reçoit le bon code l’identification de
la radio est faite.
Utilisation ANI PTT-ID
ANI signifie identification numérique automatique.
Vous pouvez définir un numéro d’identification automatique visible sur
les écrans des radios à chaque. Cette fonction doit être activée sur les deux
correspondant et programmé par le logiciel (voir manuel d’instruction du
logiciel de programmation).
Pour entrez dans la fonction Menu, suivez cette procédure:
1. Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif pour choisir la fon-
ction a configurer.
2. Appuyez sur Enter pour valider votre choix, vous pouvez également
tapez directement son numéro mais toutes les fonctions ne sont pas
disponible par ce moyen (tel que TOT, annonce vocale et l’offset). Il
faut alors utiliser le bouton rotatif pour pouvoir les configurer.
3. Quand vous avez effectué tous vos réglages, appuyez sur VFO/MR
1. Appuyez sur Touche Option 2 et Touche Option 1 en même temps,
la radio bascule alors en alarme d’urgence et envoie simultanément
le son d’alarme et l’ANI à votre correspondent (si programmé). L’alarme reste active jusqu’à ce que la touche PTT soit appuyée.
2. A l’aide du logiciel de programmation un canal spécifique d’urgence
peut être défini. Pour l’activer, appuyez brièvement sur # T/r: vous
pouvez maintenant émettre sur le canal d’urgence. Pour sortir, appuyez sur VFO/Mr.
Fonction inversion de fréquence
En mode canal/Fréquence, maintenez appuyé la touche # pendant 2
secondes jusqu’à ce que “T*R?” s’affiche. Quand l’inscription “REV”
est affiché la fonction fréquence inverse est active. Pour désactivé cette
fonction maintenez appuyez la touche # pendant 2 secondes.
Scanning
Le Scan est très utile pour surveiller le trafic des canaux avant d’émettre.
Sélection du type de scan
Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif jusqu’à la position 13,
l’écran affiche “013 SCANS?”.
Appuyez sur Enter: maintenant vous etes dans le choix du mode de scan.
Vous pouvez choisir entre trois types de scan: TO, CO, SE.
Scan temporel (Time Operated)
Quand l’appareil détecte un signal le scan est mis en pause pendant 5 secondes environ et reprend le scan même si le signal est toujours présent.
Scan porteuse (Carrier Operated)
Quand l’appareil détecte un signal le scan est mis en pause et reste ainsi
jusqu’à ce que le signal disparaisse, puis le scan recommence.
Scan recherche (search)
Quand l’appareil détecte un signal le scan est arrêté.
Scan fréquence ou canal
En mode canal /fréquence, appuyez sur Menu et 1 SCAN: Le scan parcoure tous les canaux en commençant par le canal courant. Quand un signal
est détecté le scan fait une pause de 8 secondes, pendant laquelle il est
possible de répondre sur ce canal en appuyant sur PTT. Le scan redémarre après 8 secondes.
Pour quitter un scan en cours appuyez sur PTT, vous retournez alors sur
le canal ou la fréquence utilisée avant le scan.
Scan prioritaire
Le scan prioritaire signifie que l’appareil scan le canal prioritaire avant
toute autre canal. Par exemple, si le canal prioritaire est le canal 1, le scan
se fait de la manière suivante 1-2;1-3;1-4;…….
Procédure:
En mode canal, appuyez sur Menu et 2 PRI: l’appareil scan le canal
prioritaire et dès la réception d’un signal fait une pause de 8 secondes,
pendant laquelle vous pouvez répondre en appuyant sur PTT. Le scan
redémarre après 8 secondes.
Pour quitter un scan en cours appuyez sur PTT.
Sensibilité VOX
Cette fonction permet des communications en main-libre, vous activez
la communication en parlant simplement devant le microphone sans
appuyer sur PTT. L’émission s’arrête automatiquement dès que vous
arrêtez de parler. La sensibilité peut être configurée en fonction de vos
besoins.
Procédure:
En mode fréquence, appuyez sur Menu et 3 VOX: l’écran affiche “003
VOX?”.
Appuyez sur Enter l’écran affiche alors “VOX OFF”.
Pour régler la sensibilité, appuyez sur une des touches numérotées du
clavier (0-9) ou tournez le bouton rotatif.
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir
Choisir la puissance (haute et basse)
Avec cette fonction vous pouvez choisir la puissance d’émission entre
Haute (H) et Basse (L).
En mode canal/fréquence, appuyez sur Menu et 4 PWR: l’écran affiche
alors ”004 POW?”.
Appuyez sur Enter l’écran affiche alors ”POW L” (Puissance basse) ou
”POW H” (Puissance haute): tournez le bouton rotatif pour choisir le
niveau souhaité.
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Squelch
Cette fonction active le Squelch quand le signal reçu est fort, il reste
désactivé quand le signal est faible. Configuré le même code DCS que
vos correspondants et activez le Squelch.
En configurant le niveau trop haut, vous ne pourrez pas recevoir les
signaux faibles, alors qu’en le configurant trop bas vous recevrez des
parasites ou des signaux non désirées.
NOTE :
Cet appareil possède dix niveaux (0~9) : 0 signifie que le Squelch est actif.
Du niveau 1 au niveau 9 vous avez différent niveau de réduction du bruit.
Plus le niveau est élevée plus la réduction est forte.
Procédure:
Appuyez sur Menu et 5 SQL: l’écran affiche alors “005 SQL?”.
Appuyez sur Enter l’écran affiche alors ”SQL 5” (Réglage usine ” SQL 5”).
Pour régler le niveau, appuyez sur une des touches numérotées du clavier
(0-9) ou tournez le bouton rotatif.
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Scrambler
Le brouilleur est la pour protéger les communications.
Cette fonction prévient l’écoute et la compréhension par d’autres
personnes de votre communication.
Procédure:
Appuyez sur Menu et 6 SCR l’écran affiche alors “006 SCRM?”.
Appuyez sur Enter: l’écran affiche alors “ON” (scrambler on) ou “OFF”
(scrambler off ).
Tournez le bouton rotatif pour choisir on/off et appuyez sur Enter et VFO/
MR pour sortir.
Éclairage On/Off
En mode canal/fréquence, appuyez sur Menu et 7 LED.
L’écran affiche alors “007 LED?”. Appuyez sur Enter l’écran affiche alors
”ON” (backlight on). Tournez le bouton rotatif pour choisir “ON”, “OFF”,
“AUTO”.
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Couleur d’éclairage
En mode canal/fréquence, appuyez sur Menu et 8 COLOR: l’écran affiche
alors “008 LIGHT?”.
Appuyez sur Enter et tournez le bouton rotatif pour choisir entre les
couleurs: “ORANGE”, “PURPLE”, “BLUE”.
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Beep On/Off
Si vous activez cette fonction, à chaque fois que vous appuyez sur une
touche un son retenti.
En mode canal/fréquence, appuyez sur Menu et 9 BEEP, l’écran affiche
alors “009 BEEP?”.
Appuyez sur Enter et tournez le bouton rotatif pour choisir entre “ON”
Beep on, “OFF” Beep off.
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Verrouillage clavier
Cette fonction est utile pour bloquer le clavier afin d’éviter les mauvaises
manipulations.
Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif jusqu’au choix 11, l’écran
affiche alors “011 KEYBO?”.
Il y a deux possibilités de verrouillage clavier: Auto-lock et Manual-lock.
Appuyez sur Enter: l’écran affiche “AUTO” (Le clavier se verouille
automatiquement).
Tournez le bouton rotatif pour choisir “MANUAL/AUTO”, Pour confirmer
la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Vous pouvez également appuyer sur *LOCK: l’écran affiche alors
“LOCK?”.
Si vous souhaitez verrouiller le clavier appuyez sur *LOCK pendant 2
secondes. Pour débloquer le clavier appuyez sur *LOCK à nouveau
pendant 2 secondes.
La fonction TOT ou anti-bavard est utilise afin d’empêcher des émissions
trop longues. Cette dernière bloque l’émission lorsque le temps maximum
à été dépassé. Une fois dépassée la radio est forcée en mode réception.
Il est possible de configure OFF/30-270 secondes, à l’approche de la
limite de temps un sont d’alerte retenti.
Procédure:
Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif jusqu’au choix 12: “012
TOT?”. Appuyez sur Enter: l’écran affiche ”OFF” (TOT off ). Tournez le
bouton rotatif pour choisir “OFF~270”. Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Annonce vocale (Anglais uniquement)
Avec cette fonction vous activez l’annonce vocale qui vous informe sur la
fonction en cours de sélection.
Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif jusqu’au choix 14, l’écran
affiche alors “014 VOICE?”. Appuyez sur Enter et tournez le bouton
rotatif pour choisir “ENG”. Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter
et VFO/MR pour sortir.
OFFSET
Cette fonction determine l’écart entre l’émission et la reception.
En mode fréquence, appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif
jusqu’au choix 15, l’écran affiche alors “015 DIFFR?”. Appuyez sur
Enter pour configure la fréquence à l’aide du clavier ou en tournant le
bouton rotatif.
L’écart possible en VHF est 00.000-38.000(MHz) et en UHF est
00.000-69.950(MHz).
Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Cette fonction ne peut être utilise que en mode VFO. L’offset maximum
depend de la bande sélectionnée.
Sélection des codes CTCSS et DCS
Sélectionnez un code CTCSS pour ignorer les signaux non désirés issus
d’autres utilisateurs qui sont sur cette fréquence.
Avec un CTCSS il est possible de communiquer avec d’autres utilisateur
sur le même canal et avec le même code CTCSS.
Les CTCSS disponible sont au nombre de 50, les codes DCS de 105I et
105N.
Procédure:
Appuyez sur Menu et #T-r, l’écran affiche alors “016 C-CDC?”.
Appuyez sur Enter et tournez le bouton rotatif jusqu’au CTCSS voulu
(OFF-254.1). Appuyez sur * pour basculer entre CTCSS et DCS. La plage
de DCS est OFF-D754N. Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et
VFO/MR pour sortir.
Réception de code CTCSS/DCS (R-CDC)
Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif jusqu’au choix “017
R-CDC?”.
Appuyez sur Enter et tournez le bouton rotatif jusqu’au CTCSS (OFF-
254.1).
Appuyez sur * pour basculer entre CTCSS et DCS. La plage de DCS est
OFF-D754N. Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR
pour sortir.
Émission de code CTCSS/DCS (T-CDC)
Appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif jusqu’au choix “018
T-CDC?”.
Appuyez sur Enter et tournez le bouton rotatif jusqu’au CTCSS (OFF-
254.1).
Appuyez sur * pour basculer entre CTCSS et DCS. La plage de DCS est
OFF-D754N. Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR
pour sortir.
Note:
Quand vous sélectionnez les codes DCS, appuyez sur [#] et vous pouvez
alors choisir les codes OFF-D754I (Inversé).
Choix du sens de décalage +/- (shift relai)
Cette fonction ne peut être utilise qu’en mode VFO (fréquence). En mode
fréquence, appuyez sur Menu et *, l’écran affiche alors “019 S-D?”.
Appuyez sur Menu et l’écran affiche alors “S-D 0” (même fréquence);
tournez le bouton rotatif pour choisir entre “S-D+” ou “S-D-“. Pour
confirmer la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Cette fonction ne peut être utilise qu’en mode VFO (fréquence).
En mode fréquence, appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif
jusqu’au choix “020 STEP?”.
Appuyez sur Enter et tournez le bouton rotatif pour choisir entre les pas:
5k, 10k, 6.25k, 12.5k, 25k. Pour confirmer la sélection appuyez sur Enter
et VFO/MR pour sortir.
Largeur d’émission Wide/Narrow
En mode canal/fréquence, appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif
jusqu’au choix 21: “021 N/W?”. Appuyez sur Enter l’écran affiche alors
“WIDE” (bande large).
Tournez le bouton rotatif pour choisir “NARROW/WIDE”. Pour confirmer
la sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Roger Beep
En mode canal/fréquence, appuyez sur Menu et tournez le bouton rotatif
jusqu’au choix 22: “022 ROGER?”.
Appuyez sur Enter l’écran affiche alors “ROGER” (roger beep off );
Tournez le bouton rotatif pour choisir “OFF/ON”. Pour confirmer la
sélection appuyez sur Enter et VFO/MR pour sortir.
Sauvegarder/effacer un canal
• Sauvegarder un canal
En mode fréquence sélectionné votre fréquence et toutes les options
désirées (tel que CTCSS, DCS, OFFSET, SHIFT).
Appuyez sur Menu et VFO/Mr.
Le canal à sauvegarder clignote en bas à gauche de l’écran. Tournez le
bouton rotatif pour choisir le numéro (de 1 à 128).
Appuyez sur VFO/MR pour validez votre choix et revenir en mode
fréquence.
• Effacer un canal
Pour effacer un canal programmé, éteignez la radio. Allumez-la en
maintenant appuyé la touche VFO/Mr. L’écran affiche alors ”001
DEL?”. Tournez le bouton rotatif pour choisir le numéro (de 1 à 128)
du canal à effacer.
Appuyez sur Enter, l’écran affiche alors: “001 YES?”.
Si vous souhaitez réellement supprimer le canal, appuyez sur Enter
pour confirmer, dans le cas contraire appuyez sur VFO/MR pour quitter.
• Reset
Effacer les paramètres du mode fréquence (Reset VFO)
Allumez la radio toute en maintenant la touche Menu appuyée.
L’écran affiche alors “RESET?”.
Appuyez sur Enter, l’écran affiche alors “VFO?”.
Appuyez sur Enter pour confirmer et toutes les configurations des
fréquences serons effacés.
Suppression de tous les paramètres du mode canal et fréquence (Reset
FULL)
Allumez la radio toute en maintenant la touche Menu appuyée.
L’écran affiche alors “RESET?”.
Appuyez sur Enter, l’écran affiche alors “VFO?”.
Tournez le bouton rotatif, choisissez “FULL?” et appuyez sur Enter
Le voyant de réception
s’allume, mais aucun
son n’est entendu.
Le clavier ne
fonctionne pas.
En veille, la radio émet
sans appuyer sur la
touche PTT
Certaines fonctions ne
sont pas accessibles
Réception d’autres
groupes pendant un
communication
La batterie est déchargée, rechargez la.
La batterie n’est pas bien enclenchée
La batterie est en fin de vie. Changez la par une
neuve.
La batterie n’est pa complètement chargée.
Assurez-vous que le volume n’est pas trop bas.
Assurez-vous d’avoir le même code CTCSS ou
DCS que votre correspondant.
Le verrouillage clavier est actif.
Le niveau VOX est réglé trop sensible, modifiez
le.
Assurez-vous d’être en mode canal. En
mode canal certaine fonction ne peuvent
être configuré que par le logiciel de
programmation.
Choisissez un autre CTCSS/DCS pour votre
groupe
Général
Fréquence de fonctionnement 144-146MHz / 430-440MHz
Température d’utilisation-20° +55°C
Tension d’alimentation 7.4V 1600mAh
Mode de fonctionnementmono bande / bi bande
Dimensions95 (A) x 55(L) x 31(P) mm
Poids230gr (avec antenne)
Impédance d’antenne50Ω
Cycle d’utilisation5/5/90
Emetteur
Stabilité en fréquence±2.5ppm
Puissance de d’émissionVHF: 5W / UHF: 4W
Déviation en fréquence maximal ±5KHz
Distorsion audio≤ 3%
Puissance sur canaux adjacentConforme aux directives européennes
HarmoniqueConforme aux directives européennes
Récepteur
Sensibilité RF <0.2μV
Distortion audio≤ 3%
Réponse audio300Hz ÷ 3KHz
Rejection des canaux adjacentConforme aux directives européennes
Rejection intermodulationConforme aux directives européennes
Toutes ces caractéristiques peuvent être modifié sans préavis.
L’uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali . Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie: non gettare nel fuoco, non disperdere nell’ambiente
dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per la raccolta.
Produced or imported by:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale Reggio Emilia Italy
Imported by:
ALAN UK
609, Delta Business Park, Welton Road, Swindon, SN5 7XF United Kingdom
www.alan-uk.com - www.midland-uk.com
The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before
installation and use. If the product contains batteries: do not throw the battery into fire. To disperse
after use, throw into the appropriate containers.
Importado por:
ALAN COMMUNICATIONS, SA
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155
www.midland.es
El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa.
Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no
las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados
para su reciclaje.
Vertrieb durch:
ALAN ELECTRONICS GmbH
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor
Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sie bitte die
Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in dafür vorgesehene
Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDRADIO.EU |
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.