Midland Alan 42 DS User guide [ml]

Midland Alan 42 DS User guide

Alan 42 DS

>RICETRASMETTITORE CB PORTATILE

>HANDHELD CB TRANSCEIVER

>CB HANDFUNKGERÄT

>TRANSCEPTOR CB PORTATIL

>EMETTEUR-RÉCEPTEUR CB PORTATIF

>RADIO CB

>STATIE RADIO CB

THE BEST CB AUDIO

DIGITAL

NOISE

ANL

SQUELCH

BLANKER

FILTER

 

SYSTEM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO

ENGLISH

DEUTSCH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

POLSKI

Contenuto

›› 1 ricetrasmettitore CB portatile

›› caricatore da muro per pacco batterie da 8 stili

›› pacco vuoto per batterie alcaline da 6 stili tipo AA

›› pacco batterie vuoto da 8 stili tipo AA per batterie ricaricabili con presa di ricarica ›› adattatore per uso in auto con presa per antenna esterna

›› custodia antigraffio ›› antenna

›› attacco a cintura ›› cinghia da polso

Manuale d’uso Alan 42 DS

| 1

Descrizione comandi

 

4.

microfono altoparlante (o vox) accessorio.

 

spinotto

il

 

 

 

 

 

 

Presa

microfono esterno:

Collegare

inserendo nell’ apposito

 

 

 

 

 

 

5.

Presa

altoparlante esterno: Collegare

inserendo all’apposito

spinotto

il

 

 

 

 

 

 

 

microfono altoparlante (o vox) accessorio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Attacco cintura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Display retroilluminato multifunzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Il display a cristalli liquidi è stato espressamente progettato per indicare la

 

21

 

 

 

modalità operativa.

 

 

 

 

 

 

 

 

15

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

10

 

 

 

b

e k

a h f i

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

17

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

8

13

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

23

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALAN 42 DS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

a. EMG: indicatore lampeggiante canale d’emergenza attivato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b. Numero canali selezionati (da 1 a 40)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c. LOCK: indicatore funzione blocco tastiera attivata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d. BATT: indicatore batterie scariche

 

 

 

 

 

 

 

DS/SQ

OFF/VOL

 

 

e. AM/FM: indicatore del modo di emissione e dell’attivazione del filtro N.B.

 

 

MIC

SPK

 

 

 

 

(in questo caso l’indicatore è lampeggiante)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f. SC: indicatore funzione SCAN attivata

 

 

 

 

4

5

 

 

 

g. DW: Dual Watch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h. P. S.: indicatore funzione SAVE attivata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Connettore antenna: A questa presa va inserita l’antenna in dotazione con

 

i. LOW: indicatore di bassa potenza

 

 

 

 

 

j. Indicatore di intensità del segnale ricevuto e di potenza di segnale trasmes-

 

 

l’innesto a baionetta. Per estendere il raggio di copertura, si possono utilizzare

 

 

so.

 

 

 

 

 

 

 

 

antenne esterne veicolari o più efficienti.

 

 

k.

RX/TX: indicatore ricezione (RX) e trasmissione (TX)

 

 

2.

Manopola squelch: permette di eliminare i fastidiosi rumori in fase di ricezione

 

l.

Banda di frequenza selezionata

 

 

 

 

 

 

 

e di operare in modalità DS (Digital Squelch).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

 

Manopola Off-Volume

 

8.

Pulsante EMG: canale d’emergenza. Premendo questo tasto l’apparato si

 

 

Posizione OFF: Apparato spento

 

 

posizionerà automaticamente sul canale 9 canale d’emergenza. Sul display

 

 

Posizione Volume: Ruotando la manopola, regolare il volume al livello

 

lampeggerà EMG e non sarà possibile cambiare accidentalmente il canale. Per

 

 

desiderato.

 

 

 

disinserire questa funzione, premere di nuovo il tasto.

 

 

 

 

Ruotando la manopola verso destra, il volume viene alzato, ruotando la stessa

9.

Pulsante A/F-LCR:per selezionare il modo di emissione (AM/FM). La relativa

 

 

manopola verso sinistra, il volume viene abbassato.

 

 

scelta sarà visualizzata sul display. Se inoltre si seleziona una banda di frequenza

2 |

Manuale d’uso Alan 42 DS

Manuale d’uso Alan 42 DS

| 3

che opera solamente la modalità FM, il tasto “A/F-LCR” attiva la funzione LCR (richiamo ultimo canale utilizzato).

10.Microfono: durante la trasmissione, parlare con un tono di voce normale verso il microfono

11.Pulsante H/L: Selezione livello di potenza in trasmissione. All’accensione l’apparato trasmette sempre con il livello più alto (“HIGH”) di potenza. Premendo questo tasto l’apparato trasmetterà con potenza ridotta, visualizzando nel contempo sul display la scritta “LOW”. Premere nuovamente questo tasto per tornare in alta potenza. In alta potenza l’apparato eroga 4W, in bassa potenza 1W

12.Pulsante LOCK: tramite questo tasto è possibile bloccare la tastiera evitando accidentali pressioni dei tasti.

13.Pulsanti QUICK UP/DOWN: per spostarsi di dieci canali verso l’alto (UP) o verso il basso (DOWN).

14.Altoparlante

15.Dual Watch: con questo tasto si ha la possibilità di rimanere sintonizzati contemporaneamente su due canali a scelta dell’utente.

Con tale funzione si monitorizzerà ciclicamente un secondo canale. In presenza di un segnale sul secondo canale, la conversazione sul canale prescelto si interromperà e il ricevitore commuterà automaticamente sul secondo canale. Il monitoraggio riprenderà dopo 4 secondi dal cessare del segnale.

Per attivare questa funzione, operare come segue:

-Selezionare il canale desiderato mediante il selettore canali

-Premere il tasto DW

-Selezionare il secondo canale

-Ripremere il tasto DW

-Per annullare la funzione premere il tasto DW o il PTT.

16.Pulsante SCAN e Noise Blanker

Tramite questo comando si potrà ricercare automaticamente un canale sul quale ci sono comunicazioni (occupato). Operare come segue:

-Ruotare lo squelch in senso orario fino a quando non sparisce il rumore di fondo in un canale libero; oppure ruotare totalmente la manopola in senso antiorario per utilizzare il Digital Squelch.

-Premere il pulsante SCAN. Il ricetrasmettitore scansionerà automaticamente e ripetutamente tutti i canali fino a quando non troverà un canale in uso.

-Quando trova il canale in uso si ferma e riparte alcuni secondi dopo la fine della comunicazione sul canale.

-Mandando in trasmissione la radio, la funzione SCAN si disattiva.

-Tenendo premuto il tasto SCAN per 2 secondi si attiva la funzione N.B.; In questo caso le icone AM /FM lampeggiano sul display.

17.Pulsante : Tasto illuminazione display (temporizzata) che consente di poter operare anche in condizioni di oscurità. Questo tasto permette l’illuminazione del display per 5 secondi.

18.Interruttore PTT: tasto di commutazione RX/TX. Premendolo si attiva il trasmettitore, rilasciandolo viene attivato il ricevitore.

19.Vano batterie: l’apparato funziona con 6 batterie alcaline o 8 batterie Ni-Mh ricaricabili.

19

AL

AN

42

DS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

20.Foro per cinghia da polso

21.Pulsante Channel UP: Permette di sintonizzarsi al canale successivo. Mantenendo premuto questo tasto si ottiene la funzione di autorepeat.

22.Pulsante Channel DOWN: Permette di sintonizzarsi al canale precedente. Mantenendo premuto questo tasto, si ha la funzione di autorepeat.

23.Aggancio pacco batterie: sollevare il pulsante e sfilare le batterie (vedi disegno).

24.Contatto antenna ausiliare: per il collegamento all’adattatore veicolare.

Fissaggio/rimozione del pacco batteria

Alan 42 DS funziona sia con batterie alcaline che con batterie ricaricabili NI-Mh. Per questo motivo vengono forniti due tipi di pacco batterie: pacco batterie vuoto con presa di ricarica per la carica di 8 stili ricaricabili tipo AA e pacco batterie per l’uso di 6 stili AA alcaline.

Per rimuovere il pacco batteria vuoto occorre prima di tutto sollevare la leva laterale; dopo di che sfilate il pacco batteria. Inserire le batterie.

Per fissare nuovamente il pacco batterie posizionatelo nell’apposita scanalatura posta nella parte inferiore del ricetrasmettitore e fatelo scorrere finché non udirete scattare un click.

4 |

Manuale d’uso Alan 42 DS

Manuale d’uso Alan 42 DS

| 5

Ricarica delle batterie

La ricarica delle batterie può avvenire solo utilizzando il pacco batterie per stili ricaricabili.

Non cercate di ricaricare batterie alcaline o non ricaricabili; accertatevi che nel pacco batterie dell’apparecchio, con il caricabatterie collegato, vi siano esclusivamente batterie ricaricabili del tipo consigliato.

Inserite la spina del cavo di ricarica in una presa di alimentazione di rete CA e l’altra estremità nella presa della radio.

Al termine della carica, scollegate la spina del cavo di ricarica dalla presa da alimentazione di rete CA.

Per ottenere la capacità massima ricordiamo che normalmente è necessario, al primo utilizzo della radio, ripetere due/tre volte il ciclo completo di scarica/carica delle batterie.

Attenzione:

!L’adattatore da muro in dotazione utilizza il metodo di ricarica standard. La corrente di ricarica utilizzata è quindi circa il 10% della capacità. Quando le batterie sono completamente cariche, il processo di carica non si blocca automaticamente.

!E’ consigliato non tenere l’apparecchio perennemente connesso al caricatore; se non necessario, staccare il ricetrasmettitore dal caricabatteria non appena é trascorso il tempo necessario di ricarica.

!Il caricatore è stato progettato per caricare esclusivamente batterie ricaricabili NiMh e non può essere utilizzato per caricare batterie Alcaline o altre batterie non ricaricabili. Batterie non idonee potrebbero perdere liquido, esplodere, bruciare e causare danni o lesioni personali!

!Per la ricarica, utilizzate il caricatore in dotazione. L’utilizzo di un caricabatterie non originale può causare danni al vostro apparecchio o causare esplosioni e lesioni personali.

!Smaltite le batterie esclusivamente seguendo le normative locali.

!La presa di rete deve rimanere prontamente utilizzabile.

Uso dell’apparato

1.Collegare l’antenna al ricetrasmettitore

2.Inserire le batterie nell’apposito vano, facendo attenzione alla giusta polarità.

3.Ruotare la manopola di accensione in senso orario, quindi regolare il volume per un livello normale di ascolto.

4.Regolare lo squelch come descritto al punto 2.

5.Selezionare il canale desiderato mediante i tasti UP/DOWN (oppure QUICK UP /QUICK DOWN)

Nota: se il canale non cambia, controllare che non sia stato premuto il tasto EMG o LOCK. In tal caso premere di nuovo il tasto EMG o LOCK per disattivare la funzione d’emergenza.

Per le altre funzioni fare riferimento alle istruzioni precedentemente descritte.

Per trasmettere: premere e mantenere premuto il tasto PTT situato sul lato sinistro dell’apparato. Parlare verso il microfono con normale tono di voce .

Per ricevere: rilasciare semplicemente il tasto PTT.

ATTENZIONE: NON ESPORRE IL DISPLAY A TEMPERATURE TROPPO ALTE O TROPPO BASSE.

6 |

Manuale d’uso Alan 42 DS

Manuale d’uso Alan 42 DS

| 7

Selezione bande di frequenza

La scelta delle bande di frequenza deve essere eseguita a seconda del paese nel quale si intende operare.

Procedimento:

1.Spegnere la radio.

2.Accendere l’apparecchio premendo contemporaneamente i tasti A/F-LCR e

SC.

3.Tramite i tasti ▲e ▼ posizionati sul lato sinistro della radio, selezionare la banda di frequenza desiderata (vedi tabella bande).

4.Premere il tasto A/F-LCR per terminare la selezione.

NOTA1: Se si seleziona una banda di frequenza che opera solamente in modalità FM, il tasto A/F-LCR attiva la funzione LCR (richiamo ultimo canale selezionato).

NOTA2: nella banda di frequenza UK è possibile selezionare direttamente la banda I (Italia) premendo il tasto “AM/FM” per 2 secondi circa.

Tabella bande di frequenza

Sigla sul display

Paese

I

Italia 40 CH AM/FM 4Watt

I2

Italia 34 CH AM/FM 4Watt

D4

Germania 80 CH FM 4Watt / 40 CH AM 4 Watt

EU

Europa 40 CH FM 4Watt / 40 CH AM 1 Watt

EC

CEPT 40 CH FM 4Watt

E

Spagna 40 CH AM/FM 4Watt

F

Francia 40 CH FM 4Watt / 40 CH AM 1 Watt

PL

Polonia 40 CH AM/FM 4W

UK

Inghilterra 40 CH FM 4Watt frequenze inglesi +

 

I (Italia) 40 CH AM/FM 4Watt

ATTENZIONE:

Lo standard sicuramente riconosciuto in tutti i paesi europei è 40CH FM 4W (EC) - Vedi tabella “Restrizioni all’uso”

Caratteristiche tecniche

Canali...................................................................................

 

40 FM (vedi tabella bande)

Gamma di frequenza*.............................................................

 

26.565 - 27.99125 MHz

Modulazione................................................................................

 

F3E (FM), A3E (AM)

Impedenza antenna.............................................................................................

 

50 ohm

Altoparlante..................................................................................................

 

8 ohm 0.5W

Microfono.................................................................................................

 

a condensatore

Alimentazione................................................

 

min 7.2Vcc;max 13,8Vcc; nom 12,6Vcc

Dimensioni.............................................................................................

 

30x70x140 mm

Peso............................................................................................

 

220 gr. (senza batterie)

RICEVITORE

 

 

Sensibilità 10dB S/N.........................................................

 

0.5µV (AM), 0.25µV (FM)

Selettività............................................................................................

 

maggiore di 60 dB

Gamma squelch.......................................................................................

 

0.25V-500µV

Potenza d’uscita audio.................................................

 

0.5W 8 ohm (10% distorsione)

Distorsione con un’ingresso di 1000µV....................................................................

3%

Risposta in frequenza.............................................................................

 

400-2400 Hz

Frequenze intermedie.............................................................................

 

I° 10.695 MHz

........................................................................................................................

 

II° 455 KHz

Reiezione alle risposte spurie...........................................................

 

maggiore di 60 dB

Corrente assorbita in standby.............

100 mA quando é disinserita la funzione save

......................................................................

 

45 mA quando é inserita la funzione save

TRASMETTITORE

 

 

Potenza d’uscita ...............................................................

 

duty cycle 10% 4W AM/FM

Tolleranza di frequenza.......................................................................................

 

0.005%

Soppressione emissioni armoniche..................................................

 

maggiore di 70 dB

Corrente assorbita..............................................................................................

 

900 mA

Modulazione..........................................................................................

 

AM 90% (± 5%)

................................................................................................................

 

FM dev. 2.0KHz

* (considerando tutte le bande di frequenza europee approvate)

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

ATTENZIONE: L’adattatore di alimentazione è il dispositivo di disconnessione dell’apparato; la base di carica della corrente deve restare vicino all’apparato e facilmente accessibile.

8 |

Manuale d’uso Alan 42 DS

Manuale d’uso Alan 42 DS

| 9

Content

›› 1 portable CB transceiver

›› wall charger for 8 penlight battery pack

›› empty pack for 6 penlight AA type alkaline batteries

›› empty pack for 8 penlight AA type rechargeable batteries with charge jack ›› car adapter with SO 239 external antenna jack

›› scratch proof case ›› antenna

›› belt clip ›› wrist band

10 |

Manuale d’uso Alan 42 DS

Alan 42 DS instruction guide

| 1

Function and location of the controls

21

 

 

22

 

 

18

 

 

6

 

 

23

 

 

1

2

3

 

DS/SQ

OFF/VOL

MIC

SPK

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

15

 

 

 

 

 

 

20

 

16

10

17

12

13

8

11

9

 

 

 

 

14

 

 

13

 

 

 

ALAN 42 DS

1.Antenna connector: insert into this plug the antenna supplied with the radio. It is possible to use external vehicular antennas to obtain a better performance.

2.Squelch knob : it allows to eliminate the background noises in rx and to operate in DS mode (Digital Squelch).

3.On/Off Volume Control.

In ‘’off’’ position your transceiver is off. Turn this control clockwise to switch on the unit. Turn the knob clockwise a little more to set the audio level, until you get a comfortable reception.

4.MIC jack: connect by inserting the loudspeaker mike to the plug.

5.External loudspeaker jack: connect by inserting the loudspeaker mike to the plug.

6.Belt clip

7 Multifunction backlighted display.

b e k a h f i g

d c

lj

This liquid crystal display has been projected to show the operative modality:

a.EMG function activated

b.Channel selected number( from 1 up to 40)

c.Lock: keyboard lock function activated

d.BATT: Run-down batteries indicator

e.AM/FM: it shows the emission mode and the Noise Blanker activation (in this case, the indication will blink)

f.SC: SCAN function activated

g.DW: DUAL WATCH function

h.P. S.: Save function activated

i.LOW function activated

j.The received signal strength and the power of the transmitting signal

k.RX/TX: TX=transmit mode; RX=receive mode

l.Frequency band selected

8.EMG button: emergency channel. By pressing this button, the unit automatically skips to Channel 9 (emergency channel). The display will shows EMG. It will not be possibile to change accidentally the channel. To cancel this function, press the button again.

9.A/F–LCR button: to select AM mode or FM mode; the modulation you choose will appear on the display. If you select a frequency band operating in FM mode only, the A/F–LCR button will activate the LCR function (Last Channel Recall).

10.Microphone: during transmission, speak with a normal tone of voice to the microphone.

11.H/L button: it selects the output power level during trasmission.When the unit

2 |

Alan 42 DS instruction guide

Alan 42 DS instruction guide

| 3

is turned on, it always transmits with high power (4W). By pressing this button, the unit will transmit with low power (1W). The display will show “LOW”. Press again the H/L button to return to “HIGH” power level.

12.LOCK button: it allows you to lock the keyboard, thus avoiding accidental use of the keys.

13.Q.UP - Q.DOWN buttons: to skip 10 channels up (Q.UP) or 10 channels down (Q.DOWN).

14.Loudspeaker

15.Dual Watch: this function allows the synthonization on two different channels at the same time. Thanks to this function, you can monitor a second channel. When a signal on the second channel is received, the conversation on the first channel is automatically interrupted and the receiver switches on the second channel. The monitoring starts again 4 seconds after the signal end.

To activate this function, operate as follows:

-Select the desired channel through the channel selector

-Press the DW button

-Select the second channel

-Press the button DW again

-To cancel the function press again the DW button or the PTT button.

16.SCAN /Noise Blanker button: with this control, you can automatically seek for a busy channel.

-Rotate the squelch clockwise until the background noise is no longer heard; or rotate the knob totally anti-clockwise to use the digital squelch.- Press the ‘’SCAN’’ button: the transceiver will scan automatically all the channels until a carrier is being received.

-When it finds the carrier, it stops and starts again some seconds after the end of the communication on the channel.

-When the radio is transmitting, the scan function is deactivated.

-Keep pressed the SCAN button for 2 seconds to activate the Noise Blan-

 

ker filter; “AM” or “FM” will blink on the display.

17.

button: display lighting (temporized).This function allows to operate

 

in darkness conditions. By pressing this button, the display is lighted for 5

 

seconds.

18.

Push to talk button (PTT): Its pressure activates the transmission. When it is

 

released, the receiver is activated.

19.Battery compartment: insert 6 alkaline batteries or 8 rechargeable Ni-Mh batteries.

20.Hole for wrist belt

21.Channel UP: to skip to the next channel. Keeping this button pressed, the “autorepeat” function is obtained.

22.Channel DOWN: to skip to the previous channel. Keeping this button pressed,

the “autorepeat” function is obtained.

23.Battery pack contact: lift the button and take the batteries out (see drawing).

24.Auxiliary antenna contact: for the connection to the vehicular adaptor.

19

AL

AN

42

DS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Installing/removing the battery case

Alan 42 DS works with both Alkaline and with Ni-Mh rechargeable batteries.

For this reason, 2 kinds of battery case are supplied: empty battery case for 8 penlight AA type rechargeable batteries with charge jack and an empty battery case for 6 penlight AA type alkaline batteries.

To remove the battery case, lift the side trigger and slide the battery case off. Put the batteries in.

To replace the battery case, slide it again onto the dual track system of the back side of the transceiver.

4 |

Alan 42 DS instruction guide

Alan 42 DS instruction guide

| 5

Recharge of the batteries

The battery recharge can be possible only by using the NiMH rechargeable battery case.

Do not try to charge alkaline batteries or non rechargeable batteries. Make sure that when you charge the radio, only rechargeable NI-MH batteries should be contained in the battery compartment!

Use a socket ready accessible for ac/dc adaptor; Connect the socket of the wall adaptor to a mains power socket and insert the jack of the wall adaptor into the charge jack of the battery case.

When charging is complete detach the socket of the wall adaptor from the mains. To obtain the maximum performance and capacity, at the first use of the radio, it is highly recommended to completely discharge/recharge the batteries 2 or 3 times.

Warnings

!The supplied wall charger is using “standard charging” method. This is a method, where the charging current is about 10 % of the capacity. Using this method, chargers do not automatically disconnect charging when batteries are fully charged.

!You should avoid to keep the radio permanently connected to the wall charger, when you do not need it.

!The charger is only designed for NiMH rechargeable batteries and cannot be used for standard Alkaline or other not chargeable batteries. Trying to charge such kind of batteries can be a risk. Such batteries may leak, explode or even burn and cause damage or personal injuries!

!Please use only the supplied wall charger type and no other charger.

!Dispose of the batteries according to the procedures set out by local regulations.

!Mains plug used shall remain readily operable.

How to operate with your Alan 42 DS

1.Insert the antenna in the antenna connector.

2.Insert the batteries into the battery compartment, noting polarity.

3.Rotate the ON/OFF volume control clockwise to turn the unit on. Adjust the volume for a normal listening level.

4.Adjust the SQUELCH control

5.Select the desired channel by the UP/DOWN or QUICK UP/QUICK/DOWN buttons

Note: if the channel does not change,control that the EMG or LOCK button has not been pressed. In this case, press the EMG or LOCK button to deactivate this function.

As far as the other functions are concerned, refer to previous instructions. To transmit: press and hold the PTT button, then talk to the microphone. To receive: simply release the PTT button.

CAUTION: DON’T EXPOSE THE DISPLAY TO EXTREME TEMPERATURES.

Frequency band selection

The frequency bands must be chosen according to the country where you are operating.

Procedure:

1.Switch off the unit.

2.Turn it on while pushing the “A/F-LCR” and “SC” buttons.

3.By pushing the ▲ and ▼ buttons at the left hand side of the radio, select the desired frequency band (see the chart).

4.To fix your selection, press the “A/F-LCR” button.

NOTE1: If you select a frequency band which operates in FM mode only, the “A/F- LCR” control activates the LCR function (Last Channel Recall).

NOTE2: In the UK frequency band, you can select directly the I (Italy) band by pushing the “AM/FM” button for 2 seconds.

6 |

Alan 42 DS instruction guide

Alan 42 DS instruction guide

| 7

Frequency band chart

Displayed digits

Country

I

Italy 40 CH AM/FM 4Watt

I2

Italy 34 CH AM/FM 4Watt

D4

Germany 80 CH FM 4Watt / 40 CH AM 4 Watt

EU

Europe 40 CH FM 4Watt / 40 CH AM 1 Watt

EC

CEPT 40 CH FM 4Watt

E

Spain 40 CH AM/FM 4Watt

F

France 40 CH FM 4Watt / 40 CH AM 1 Watt

PL

Poland 40 CH AM/FM 4Watt

UK

England 40 CH FM 4Watt English frequencies

 

+ I (Italy) 40 CH AM/FM 4Watt

ATTENTION!

The frequency band allowed all over Europe is 40CH FM 4W (EC) – See the “Restrictions on the use” table.

Technical specifications

Channels .......................................................

40 FM (see the Frequency band chart)

Frequency Range* .................................................................

26.565 - 27.99125 MHz

Operating mode........................................................................

F3E (FM), A3E (AM).

Antenna impedance .........................................................................................

50 Ohm.

Loudspeaker..............................................................................................

8 Ohm 0.5W.

Microphone.............................................................................................

condenser type

Power supply..................................................

min 7.2Vdc;max 13,8Vdc; nom 12,6Vdc

Dimensions............................................................................................

30x70x140 mm.

Weight..................................................................................

220 gr. (without batteries).

RECEIVER

 

Sensitivity at 10dB S/N....................................................

0.5µV (AM), 0.25µV (FM)

Selectivity..............................................................................................

more than 60dB

Squelch range..........................................................................................

0.25V-500µV

Audio output power.......................................................

0.5W 8 ohm (10% distortion)

Distortion at 1000 µV................................................................................................

3%

Audio frequency response.....................................................................

400-2400 Hz

Intermediate frequency..........................................................................

I° 10.695 MHz

........................................................................................................................

II° 455 KHz

Spurious response...............................................................................

more than 60 dB

Current drain at stanby.........................................

100 mA when the save mode is off

...................................................................................

45 mA when the save mode is on

TRANSMITTER

 

RF Output Power.............................................................

duty cycle 10% 4W AM/FM

Frequency Tolerance..........................................................................................

0.005%

Harmonic Suppression.........................................................................

more than 70 dB

Current Drain.....................................................................................................

900 mA

Modulation............................................................................................

AM 90% (± 5%)

................................................................................................................

FM dev. 2.0KHz

* (covering all approved EU frequency bands)

Specifications are subject to change without notice.

WARNING: Direct plug-in ac/dc power supply must be used for disconnecting the transceiver from the mains; the desktop charger must be positioned close to the unit and easily accessible.

8 |

Alan 42 DS instruction guide

Alan 42 DS instruction guide

| 9

Loading...
+ 27 hidden pages