внимательно прочитайте это Руководство и сохраните его для дальнейшего использования. В тексте
данного Руководства Вы найдете необходимую информацию по правильной эксплуатации и
обслуживанию Вашей бытовой техники. Соблюдение указанных мер предосторожности поможет
сэкономить много Вашего времени и средств в ходе эксплуатации прибора. В разделе "Возможные
неисправности и их устранение" Вы также найдете разъяснения по вопросам эксплуатации и
устранения неисправностей, которые могут избавить Вас от необходимости обращаться в службу
сервиса.
вносить изменения, не влияющие на безопасность и функционирование прибора, без
предварительного уведомления.
Благодарим Вас за покупку техники Midea! Пожалуйста, перед использованием
Компания Midea постоянно совершенствует свои изделия и поэтому оставляет за собой право
Варочная панель предназначена для бытовых целей - приготовления пищи.
При покупке прибора проверьте его на отсутствие механических повреждений
конструкции, внешнего оформления и упаковки, на функционирование, на комплектность.
Проверьте наличие гарантийного и отрывных талонов и правильность их заполнения
(наличие серийного номера, даты продажи и печати фирмы-продавца).
Примечание: Выполнение указанных проверок является обязанностью продавца.
Сохраняйте кассовый чек, Руководство по эксплуатации и гарантийный талон до конца
гарантийного срока эксплуатации.
3
5
6
7
9
13
15
16
20
22
Руководство по эксплуатации и гарантийный талон, прилагаемые к прибору, при
утере не возобновляются.
Примечание: изображения в руководстве имеют справочный характер. Модель и
комплектация конкретной модели, приобретенной вами, может иметь отличия от
изображений в инструкции.
2
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования.
• Не разбирайте,
• Данное устройство не может использоваться детьми до 8 лет, лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом
или знаниями, кроме случаев, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие им безопасно
эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об опасности, связанной с
его эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с прибором или забираться на него.
• Настоящий прибор предназначен для использования в бытовых и аналогичных условиях,
таких, как:
o кухни для сотрудников в магазинах, офисах и другие служебные помещения;
o фермерские хозяйства;
o гостиницы, мотели и другие типы жилья, связанные с проживанием
o гостиницы с условиями
• Никогда не используйте варочную поверхность для
• Никогда не
• Никогда
• Не кладите и не бросайте
• После использования всегда выключайте конфорки и варочную панель.
• Не используйте посуду с неровными
по поверхности
• Не используйте металлические мочалки или любые другие абразивные чистящие
средства для очистки варочной панели, так как они могут поцарапать стеклокерамику.
• Не используйте пароочиститель для очистки варочной поверхности.
Не храните предметы, представляющие интерес для детей, в шкафах над прибором.
• Контролируйте
• Прибор не предназначен для эксплуатации с помощью внешнего таймера или
отдельной системой дистанционного управления.
не ремонтируйте и не модифицируйте данный прибор.
постояльцев;
проживания типа «кровать и завтрак».
обогрева помещения.
используйте прибор в качестве поверхности для хранения.
не оставляйте какие-либо предметы
тяжелые предметы на варочную панель.
краями
стекла, так
состояние устройства по соответствующим
как
это может поцарапать стекло.
посуду на рабочей поверхности.
или
и не передвигайте
кастрюли
индикаторам.
и сковородки
Меры предосторожности по обращению с электричеством
•Убедитесь в соответствии параметров электросети характеристикам прибора.
•Не прикасайтесь к
электрическим током.
•Не повреждайте шнур питания или вилку. Не используйте прибор, если шнур
питания или вилка повреждены. Во избежание опасных ситуаций поврежденный
шнур питания устройства подлежит замене производителем, его представителем по
сервисному техническому обслуживанию или иным специалистом соответствующей
квалификации.
•Не допускайте контакта соединительных проводов прочих электроприборов с
горячими частями варочной поверхности. Изоляция кабеля может расплавиться.
•Запрещается использование удлинителей при монтаже и подключении.
устройству влажными частями тела, это может привести к удару
3
•Убедитесь, что электрическое соединение прибора должным образом заземлено.
Запрещается устанавливать прибор без
заземления.
•Устанавливайте прибор так, чтобы доступ к выключателю был свободным.
•При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.
Ремонт и техническое обслуживание прибора должны производиться только
квалифицированным специалистом.
•Если прибор неисправен, отключите его от сети. Вызовите специалиста сервисной
службы.
•Не готовьте на сломанной или треснутой варочной поверхности. Если поверхность
для приготовления еды разбилась или лопнула, немедленно выключите прибор из
электросети (настенный выключатель) и вызовите квалифицированного специалиста.
•Выключайте варочную панель из электросети для чистки или технического
обслуживания.
Меры пожарной безопасности
• Во время использования поверхность прибора становятся горячей и может вызвать ожоги
от прикосновения к ней. Не допускайте прямого контакта с частями тела или элементами
одежды со стеклокерамической поверхностью, п
• Никогда не оставляйте
металлические предметы (например, кухонную утварь) или
ока она не остынет.
пустые
кастрюли на варочной панели, поскольку они могут быстро нагреться.
• Ручки кастрюлей или сковородок могут сильно нагреваться в процессе приготовления.
Меры безопасности при установке
• Данный прибор должен быть установлен исключительно квалифицированным
специалистом. Производитель не несет ответственности за любые повреждения или
ущерб, возникшие в результате ненадлежащей или неправильной установки, а также из-за
несоблюдения техники безопасности и правил пользования прибором, указанных
в
настоящем Руководстве.
• Варочная поверхность не должна быть установлена непосредственно над посудомоечной
машиной, холодильником, морозильником, стиральной или сушильной машиной, так как
влажность может привести к повреждению электроники варочной панели.
• Конфорки должны быть расположены таким образом, чтобы нормально обеспечить
тепловое излучение.
• Стены и зоны выше поверхности рабочего стола должны выдерживать высокие
температуры.
• Межпанельные составы и клеи должны быть устойчивы к воздействию высоких
температур.
• Эта стеклокерамическая поверхность может быть подключена только к источнику питания
с сопротивлением сети не более чем 0,427 Ом. В случае необходимости, обратитесь в
органы местного управления за дополнительными инструкциями по установке.
4
ВНИМАНИЕ: индукционная поверхность обладает сильным электромагнитным
полем. Несмотря на то, что она отвечает всем современным требованиям
электробезопасности, лицам с вживленными кардиостимуляторами,
инсулиновыми помпами и пр. следует проконсультироваться с врачом перед
использованием данного п
ВНИМАНИЕ: индукционная поверхность обладает сильным электромагнитным
полем.
карты и пр.), а также электронные приборы (телефоны, компьютеры) во избежание
их повреждения.
Правильная утилизация продукта
оставляйте
Не
Данный символ, изображенный на изделии или на упаковке, указывает,
что изделие не относится
вывода из
утилизации электрического и электронного оборудования. Надлежащая
утилизация прибора позволит избежать угрозы для окружающей среды и
здоровья людей, вытекающей из неправильного обращения с прибором.
Более подробную информацию по утилизации данного изделия можно
получить в местных органах власти, местной службе по утилизации
отходов или в магазине, где было приобретено изделие.
на ней
строя подлежит утилизации в надлежащем центре по
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ
рибора.
намагниченные объекты (кредитные карты, флеш-
к разряду обычных бытовых отходов и после
Варочная панель в сборе
Установочный крепеж
Руководство по эксплуатации 1шт.
Индивидуальная упаковка
1 шт.
1 компл.
1 шт.Гарантийный талон
1 компл.
5
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1. Зона с максимальной мощностью 2000 Вт
2. Зона с максимальной мощностью 1500 Вт
3. Стеклокерамическая поверхность
4. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
5. Панель управления
1
3
2
4
5
Панель управления
1
1. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
2. Кнопка БЛОКИРОВКА
3. Кнопки регулировки мощности рабочих зон (дальняя/ближняя)
4. Кнопки выбора времени таймера
5. Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
2
3
6
4
5
4. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Информация об индукционной варочной поверхности
Индукционная варочная панель является безопасным, современным, эффективным и
энергосберегающим прибором для приготовления пищи. Панель работает за счет
электромагнитных колебаний, генерирующих тепло непосредственно в посуде для
приготовления пищи, а не путем нагревания стеклянной поверхности панели. Стекло
нагревается только потому, что посуда отдает ему свое тепло.
Металл кастрюли
Магнитная цепь
Стеклокерамическая поверхность
Индукционная катушка
Индуцированные токи
Перед использованием новой варочной панели
• Прочтите это руководство, обратив особое внимание на раздел «Меры
предосторожности».
• Снимите всю защитную пленку и рекламные материалы с поверхности варочной
панели.
Использование
сенсорных
элементов
управления
• Прибор реагирует на прикосновение так, что вам
не нужно
прикладывать никакого усилия.
• Используйте подушечку пальцев, а не кончик.
• Каждое прикосновение будет сопровождаться сигналом.
• Убедитесь, что сенсорные зоны всегда чистые, сухие и на
них не расположены какие-либо предметы (посуда,
небольшой слой воды
затруднит
управление.
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.