Osservare tutte le istruzioni e le spiegazioni
di installazione prima dell'uso. Seguire
attentamente le istruzioni. Conservare le
istruzioni per l'uso a portata di mano per
successive consultazioni. Se l'apparecchio
viene venduto o ceduto, assicurarsi che il
nuovo proprietario riceva queste istruzioni
operative.
INDICE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Istruzioni di Sicurezza ..........................................
INSTALLAZIONE
Descrizione del Prodotto ......................................
Scheda del prodotto ............................................
2
9
10
13
14
15
17
19
25
28
31
32
33
1
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Istruzioni di Sicurezza
Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni di sicurezza e
di seguirle rigorosamente per ridurre al minimo il rischio di incendio o di
esplosione, di scosse elettriche e per prevenire danni alla proprietà,
lesioni personali o perdita della vita. Il mancato rispetto di queste
istruzioni non sarà coperto da garanzia.
!
Avvertenza!
Questa combinazione di simboli e avvertenze
indica una situazione potenzialmente pericolosa
che può provocare la morte o lesioni gravi a
meno che non sia evitata.
Attenzione!
Questa combinazione di simboli e avvertenze
indica una situazione potenzialmente pericolosa
che può provocare lesioni lievi o danni alla
proprietà e all'ambiente.
Nota!
Questa combinazione di simboli e avvertenze
indica una situazione potenzialmente pericolosa
che può provocare lievi lesioni.
!
Avvertenza!
Rischio di scosse elettriche
•
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da
persone analogamente qualificate per evitare pericoli.
•
Se l'elettrodomestico risulta danneggiato, non deve essere
messo in funzione se non prima riparato dal produttore, dal
suo servizio clienti o da persone analogamente qualificate.
Rischio di scosse elettriche!
2
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
l'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o
superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza se
sono stati sottoposti a supervisione o istruzione sull'uso
dell'apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli
coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere
eseguite da bambini senza supervisione.
•
I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con
l'elettrodomestico.
•
I bambini di età inferiore a 3 anni devono esseresorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
•
Animali e bambini potrebbero salire sopra l’apparecchio.
Controllare l’apparecchio prima di ogni operazione.
•
Non salire o sedersi sull'elettrodomestico.
LUOGO DI INSTALLAZIONE E DINTORNI
•
Tutti i detersivi e le sostanze aggiuntive devono essere tenuti in
un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
•
Non posizionare l'elettrodomestico su un pavimento in moquette.
L'ostruzione delle prese d'aria causate da un tappeto può
danneggiare l'elettrodomestico.
•
Tenere l'elettrodomestico lontano da fonti di calore e dalla
esposizione solare diretta per evitare che le parti in plastica e
gomma si corrodano.
•
Non utilizzare l'elettrodomestico in ambienti umidi o in stanze
contenenti gas esplosivi o caustici. In caso di perdite o spruzzi
d'acqua, lasciare asciugare l'elettrodomestico all'aria aperta.
•
L'apparecchio non deve essere installato dietro una porta con
serratura,una porta scorrevole o una porta con una cerniera sul
lato opposto a quello della lavatrice.
3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
Non avviare l'elettrodomestico in stanze con una temperatura
inferiore a 5°C. Ciò potrebbe causare danni ad alcuni
componenti. Se non si può fare altrimenti, assicurarsi di scaricare
completamente l'acqua dal dispositivo dopo ogni utilizzo (vedi
"Manutenzione - Pulizia del filtro della pompa di scarico") per
evitare danni causati dal gelo.
•
Non usare mai spray o sostanze infiammabili nelle immediate
vicinanze dell'elettrodomestico.
INSTALLAZIONE
•
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni di trasporto
prima di utilizzare l'elettrodomestico. In caso contrario, potrebbero
verificarsi gravi danni.
•
Questo elettrodomestico è dotato di una sola valvola d'ingresso e
può essere collegato solo all'alimentazione di acqua fredda.
•
La spina di alimentazione deve essere facilmente accessibile
dopo l'installazione.
•
Prima di lavare i vestiti per la prima volta, l'elettrodomestico deve
essere azionato una volta per effettuare tutte le procedure senza
vestiti all'interno.
•
Prima di avviare la lavatrice, l'elettrodomestico deve essere
calibrato.
•
Non mettere oggetti troppo pesanti sull'elettrodomestico, come
contenitori d'acqua o dispositivi di riscaldamento.
•
È necessario utilizzare i nuovi set di tubi flessibili forniti con
l'apparecchio e non riutilizzare i vecchi set di tubi flessibili.
•
Max. Pressione dell'acqua in entrata 1 MPa. Min. Pressione
dell'acqua in entrata 0.05 Mpa.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
•
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non si trovi sotto
l'elettrodomestico, potrebbe danneggiarsi.
•
Collegare l'elettrodomestico ad una presa con messa a terra
protetta da un fusibile conforme ai valori della tabella "Specifiche
tecniche". L'installazione della messa a terra deve essere
effettuata da un professionista qualificato. Assicurarsi che
l'elettrodomestico sia installato in conformità alle norme locali.
4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
I collegamenti idrici ed elettrici devono essere eseguiti da un
tecnico qualificato in conformità alle istruzioni del produttore e
alle norme di sicurezza locali.
!
Avvertenza!
•
Non usare spine multiple o prolunghe.
•
L'elettrodomestico non deve avere un dispositivo di commutazione
esterno come un timer e non deve essere collegato ad un circuito che
viene regolarmente acceso e spento.
•
Non rimuovere la spina dalla presa di corrente se c'è la presenza di
gas infiammabile nei dintorni.
•
Non estrarre mai la spina con le mani bagnate.
•
Tirare sempre la spina, non il cavo.
•
Scollegare sempre l'elettrodomestico se non lo si sta utilizzando.
COLLEGAMENTI DELL'ACQUA
•
Controllare i collegamenti dei tubi di entrata dell'acqua, il
rubinetto dell'acqua e il tubo di uscita per eventuali problemi
dovuti a variazioni di pressione dell'acqua. Se i collegamenti
si allentano o perdono, chiudere il rubinetto dell'acqua e farlo
riparare. Non utilizzare l'elettrodomestico prima che le
tubazioni e i tubi siano installati correttamente da persone
qualificate.
•
La porta di vetro può diventare molto calda durante il
operazione. Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'elettrodomestico mentre è in funzione.
•
I tubi di entrata e di uscita dell'acqua devono essere installati
in modo sicuro e non devono essere danneggiati. In caso
contrario, possono verificarsi perdite d'acqua.
•
Non rimuovere il filtro della pompa di scarico quando c'è
ancora acqua nell'elettrodomestico. Possono fuoriuscire
grandi quantità d'acqua e c'è il rischio di scottature causate
dall'acqua calda.
5
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
OPERAZIONE E MANUTENZIONE
•
Non usare mai solventi infiammabili, esplosivi o tossici. Non
usare benzina, alcool ecc. come detergenti. Scegliere solo
detergenti adatti al lavaggio in lavatrice.
•
Assicurarsi che tutte le tasche siano vuote. Oggetti appuntiti e
rigidi come monete, spille, chiodi, viti, pietre, ecc. possono
causare seri danni a questa macchina.
•
Rimuovere dalle tasche tutti gli oggetti come accendini e
fiammiferi prima di utilizzare l'apparecchio.
•
Risciacquare accuratamente i capi che sono stati lavati a mano.
•
Gli articoli che sono sporchi di sostanze come olio da cucina,
acetone, alcool, benzina, cherosene, smacchiatori,
trementina, cera e deceranti devono essere lavati a caldo con
una quantità extra di detersivo prima di essere asciugati
nell'elettrodomestico.
•
Articoli contenenti gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
doccia, tessuti impermeabili, articoli in lattice e vestiti o
cuscini imbottiti in gommapiuma non devono essere asciugati
nell'elettrodomestico
•
Gli ammorbidenti o prodotti simili devono essere usati come
raccomandato nelle loro istruzioni.
•
Non cercare mai di aprire la porta con forza. Lo porta si
sblocca poco dopo la fine di un ciclo.
•
Si prega di non chiudere lo sportello con forza eccessiva. Se
si ha difficoltà nel chiudere lo sportello, si prega di controllare
se i vestiti sono inseriti e distribuiti correttamente.
6
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
Staccare sempre la spina dall'elettrodomestico e chiudere il
rubinetto dell'acqua prima della pulizia e della manutenzione e
dopo ogni utilizzo.
•
Per la pulizia non versare mai acqua sull'elettrodomestico.
Rischio di scossa elettrica!
•
Le riparazioni devono essere eseguite solo dal produttore,
dall'assistenza clienti o da professionisti analogamente
qualificate, al fine di evitare pericoli. Il produttore non è
responsabile dei danni causati dall'intervento di persone non
autorizzate.
TRASPORTO
•
Prima del trasporto:
-I bulloni devono essere reinstallati nell'elettrodomestico da una
persona qualificata
-L'acqua accumulata deve essere scaricata dall'elettrodomestico
•
Questo apparecchio è pesante. Trasportare con cura.Non
afferrare mai nessuna parte sporgente dell'elettrodomestico
durante il sollevamento. Lo sportello dell'elettrodomestico non
può essere usato come maniglia.
DESTINAZIONE D'USO
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e ai
tessuti adatti al lavaggio e all'asciugatura in lavatrice. Questo
elettrodomestico è solo per uso interno e non è destinato ad uno
diverso da questo. Utilizzare l'elettrodomestico seguendo queste
istruzioni. L'elettrodomestico non è destinato all'uso commerciale.
Qualsiasi altro uso è considerato improprio. Il produttore non è
responsabile di eventuali danni o lesioni che ne possono derivare.
•
Questo apparecchio è destinato all'uso in applicazioni
domestiche e simili come:
-Cucine del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
-Case di campagne;
-Per clienti di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
-Ambienti tipo Bed & Breakfast;
-Aree ad uso comune in condomini o in lavanderie.
7
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Imballo/Vecchio apparecchio
Questo marchio indica che il prodotto non deve
essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE.
Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute
umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei
rifiuti, riciclarlo in modo responsabile per
promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali. Per la restituzione di un dispositivo usato,
utilizzare i sistemi di raccolta o contattare il
rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto,
abilitato al reso, così che possa prendere in
consegna il prodotto per un riciclaggio sicuro per
l'ambiente.
8
INSTALLAZIONE
Descrizione del Prodotto
Cavo di alimentazione
Pannello di controllo
Tubo di scarico
Nota!
•
Il grafico del prodotto è solo di riferimento, fare riferimento al
prodottoreale come standard.
Porta
Vano per detergente
Cestello
Filtro di servizio
Accessories
Tappi dei fori
di trasporto
Tubo di
alimentazione
acqua fredda
Manuale d’uso
9
INSTALLAZIONE
Installazione
Zona di Installazione
!
Avvertenza!
La stabilità è importante per impedire
•
alprodotto di muoversi!
•
Accertarsi che il prodotto non si trovi sul
cavodi alimentazione.
Prima dell’installazione, occorre scegliere una sede
caratterizzatacome segue:
1.
Superficie rigida, asciutta, piana
Evitare la luce diretta del sole
2.
3.
Sufficiente ventilazione
4.
Temperatura ambiente superior a 0℃
5.
Lontano da fonti di calore come stufe a carbone ogas.
Rimuovere la macchina dalla confezione
!
Avvertenza!
•
L’imballaggio (come pellicole, polistirolo
espanso) può essere pericoloso per i bambini.
•
Rischio di soffocamento! Tenere tutti gli
imballaggi lontano dalla portata dei bambini.
1.
Rimuovere la scatola di cartone e l'imballaggio in polistirolo.
2.
Sollevare la lavatrice e rimuovere l'imballaggio di base. Assicurarsi che la
schiuma a triangolo piccolo sia rimossa insieme a quella inferiore. Adagiare
l'unità sulla superficie laterale, quindi rimuovere manualmente la piccola
schiuma dal fondo dell'unità.
3.
Rimuovere il nastro che fissa il cavo di alimentazione e il tubo di scarico.
4.
Rimuovere il tubo di alimentazione dal tamburo.
Rimuovere ibulloni di trasporto
w
W> 2 0mm
w
!
Avvertenza!
•
Rimuovere i bulloni di trasporto dalla parte posteriore prima dell’utilizzo.
•
I bulloni di trasporto sono necessari in caso di se spostamento del
prodotto, quindi conservarli in un luogo sicuro.
Per rimuovere i bulloni, procedere come segue:
1.
Allentare 4 bulloni con la chiave e rimuoverli.
2.
Chiudere i fori con gli appositi tappi.
3.
Conservare i bulloni per utilizzi successivi.
10
INSTALLAZIONE
Rimuovere ibulloni di trasporto
!
Avvertenza!
•
Rimuovere i bulloni di trasporto dalla parte posteriore prima dell’utilizzo.
Allentare i 4 bulloni
di trasporto con una
chiave.
Rimuovere i bulloni
comprese le parti in
gomma e conservarle
per un uso futuro.
Chiudere i fori con i
tappi di copertura.
Livellamento della macchina
!
Avvertenza!
•
I controdadi su tutti e quattro i piedi devono essere saldamente avvitati
all'alloggiamento.
1.
Allentare il dado.
2.
Ruotare il piede fino a raggiungere il pavimento.
Regolare le gambe e bloccare i dadi con
3.
una chiave inglese. Assicurarsi che la
macchina sia in piano e stabile.
Collegare il tubo di alimentazione dell’acqua
!
Avvertenza!
Per evitare perdite o danni causati dall'acqua, seguire le istruzioni in questo
capitolo!
Non attorcigliare, schiacciare o modificare il tubo di ingresso dell'acqua.
•
Collegare il tubo di
alimentazione dell'acqua alla
valvola di ingresso dell'acqua
e ad un rubinetto con acqua
fredda come indicato.
Nota!
•
Collegare manualmente, non usare attrezzi. Controllare che i
collegamenti siano ben stretti.
11
INSTALLAZIONE
Tubo di scarico
!
Avvertenza!
Non attorcigliare o far sporgere il tubo di scarico.
•
•
Posizionare correttamente il tubo di scarico, altrimenti potrebbero
verificarsi perdite di acqua.
Esistono due modi per posizionare l'estremità del tubo di scarico:
1.
Nello scarico dell'acqua.
Scarico
dell'acqua
Nota!
•
Se la macchina ha un tubo flessibile di scarico, installarlo come segue.
2.
Collegarlo ala derivazione dello
scarico.
100c m
.
Min. 60cm
Max
Scarico
Hose Retainer
nd
Bi
Min. 60cm
Max. 100cm
Min. 60cm
!
Avvertenza!
Quando si installa il tubo di scarico, fissarlo con una corda.
•
•
Se il tubo di scarico è troppo lungo, non forzarlo nella lavatricepoiché
Max. 100cm
potrebbe causare rumori anomali.
12
OPERAZIONI
Avvio veloce
Attenzione!
Prima del lavaggio, assicurarsi che la lavatrice sia installata correttamente.
•
Il vostro elettrodomestico è stato accuratamente controllato prima di lasciare la
•
fabbrica. Per eliminare ogni residuo d'acqua e neutralizzare eventuali odori, si
raccomanda di pulire l'elettrodomestico prima del primo utilizzo. Per questo
motivo, avviare il programma cotone a 90°C senza biancheria e detersivo.
1.
Prima del lavaggio
Nota!
Il detersivo deve essere
•
aggiunto nel "caso I" dopo
averselezionato il prelavaggio
per le macchine con questa
funzione.
Assicurarsi che gli sportelli del
•
cestello siano correttamente
bloccati.
Tutti i blocchi in metallo
•
sull’anta dello sportello
posteriore interno devono esser
correttamente bloccati.
terminale
di terra
Collegare
Ammorbidente
Lavaggio
principale
Prelavaggio
Aggiungere il
detersivo
123
Aprire il rubinetto
4
Chiudere lo sportello
del cestello
56
Caricare
Chiudere lo sportello
della macchina
Controllare il cestello prima di ogni bucato, deve ruotare
•
uniformemente.
2.
Lavaggio
Accendere
1
Selez Programma
234
Selezionare la
funzione o
mantenere le
impostazioni
predefinite
13
Premere Start/
Pausa per
avviare il
programma
Nota!
Se viene selezionato
•
Default, la fase 2 può
essere saltata.
3.
Dopo il lavaggio
Tutte le luci spente.
OPERAZIONI
Prima di ogni lavaggio
•
La temperatura dell'ambiente quando si utilizza la lavatrice dovrebbe
essere tra 5-40°C. Se viene utilizzata ad una temperatura inferiori a 0°C,
la valvola d'ingresso e il sistema di scarico possono danneggiarsi. Se
l'elettrodomestico viene installato in condizioni di gelo, deve essere
trasferita in un ambiente con una temperatura normale per garantire che
il tubo di alimentazione dell'acqua e il tubo di scarico possano
scongelarsi prima dell'uso.
•
Si prega di controllare le etichette di ogni capo da lavare e le istruzioni
d'uso del detersivo prima del loro lavaggio.Utilizzare un detergente non
schiumogeno o meno schiumogeno adatto al lavaggio in lavatrice in
modo corretto.
123
Controllare l'etichetta di
manutenzione
Dividere la biancheria
secondo il colore e il
tipo di tessuto
Rimuovere tutti gli
oggetti dalle tasche dei
capi
456
Legare insieme le lunghe
strisce di tessuto e le
cinture, chiudere le
cerniere e i bottoni
!
Avvertenza!
•
Non lavare o asciugare articoli che sono stati puliti, lavati, bagnati o
tamponati con sostanze combustibili o esplosive come cera, olio,
vernice, benzina, alcool, cherosene e altri materiali infiammabili.
•
Il lavaggio di singoli capi d'abbigliamento può facilmente creare una
grande eccentricità e causare un problema dovuto allo
sbilanciamento. Pertanto si consiglia di aggiungere uno o due capi di
biancheria al ciclo di lavaggio in modo che la centrifuga possa essere
effettuata senza problemi.
Mettere i capi di
piccola dimensione
in un sacchetto per
il bucato
Rovesciare itessutifacili a
infeltrirsi e a pelo lungo
14
OPERAZIONI
Vaschetta per il Detersivo
Detergente prelavaggio
I
II
Detergente lavaggio
Ammorbidente
Attenzione!
•
Il detersivo deve essere aggiunto
solo nel "caso I" dopo
averselezionato il prelavaggio per le
macchine con questa funzione.
•
Non superare l'indicatore del livello
MAX quando versi il detersivo, gli
additivi o l'ammorbidente.
Programma
Cotone
Sintetici
Mix
Jeans
Capi Sportivi
Pulizia cestello
20℃
Intensivo
Programma
Centrifuga
Risc.&Centr.
Lana
Baby Care
Rapido 15’
ECO 40-60
Rapido 45’
Ammorbidente
Lavaggio
principale
Prelavaggio
Estrarre la vaschetta
Necessario
Opzionale
○
15
OPERAZIONI
Raccomandazione sul detersivo
Detersivo consigliato
Detergente intenso con
agenti sbiancanti e
sbiancanti ottici
Detersivo colorato senza
agenti sbiancanti e
sbiancanti ottici
Detergente colorato o
delicato senza sbiancanti
ottici
Detergente non aggressivo
Detergente speciale per lana
Cicli di lavaggio
Cotone,ECO 40-60,Mix
Cotone,ECO 40-60,Mix
Sintetic
Sintetic
Lana
Temp. di
lavaggio
20/40/60
Freddo/
20/40
Freddo/
20/40
20 /40
20/40
Nota!
Il detersivo o l'additivo agglomerante o vischioso può essere diluito in
•
un po' d'acqua prima di versarlo nel cassetto del detersivo, per evitare
che la sua entrata si blocchi e causi un trabocco d'acqua.
•
Scegliere il tipo di detersivo adatto per ottenere il massimo rendimento
di lavaggio e il minimo consumo di acqua ed energia
•
Per ottenere il miglior risultato di lavaggio è importante un corretto
dosaggio del detersivo.
•
Usare una quantità ridotta di detersivo se il tamburo non è riempito
completamente.
•
Adattare sempre la quantità di detersivo alla qualità dell'acqua, se
•
l'acqua del vostro rubinetto è dolce, usate meno detersivo.
•
Dosare il detersivo in base a quanto è sporco il bucato, i vestiti meno
sporchi richiedono meno detersivo.
•
Un detergente ad alta concentrazione (detergente compatto) richiede
un dosaggio particolarmente accurato.
I seguenti sintomi indicano un sovradosaggio di detersivo:
- formazione di molta schiuma
- scarso risultato di lavaggio e di risciacquo
I seguenti sintomi indicano un sottodosaggio di detersivo:
- il bucato diventa grigio
- accumulo di depositi di calcare sul tamburo, sull'elemento riscaldante e/o sulla biancheria
Tipo di biancheria e
tessuto
Biancheria bianca in
cotone o lino a prova di
ebollizione
Biancheria colorata in
cotone o lino
Biancheria colorata in fibre
di facile manutenzione o
materiali sintetici
Tessuti delicati, seta,
viscosa
Lana
16
OPERAZIONI
Pannello di Controllo
Modello:MFE12T75B/W-IT
Cotone
Sintetici
Mix
Jeans
Capi Sportivi
Baby Care
My Cycle
Pulizia cestello
4
1
Alimentazione
1
Accendere o spegnere l'apparecchio.
Rapido 15’
Rapido 45’
ECO 40-60
Intensivo
Lana
Risc.&Centr.
Centrifuga
Premere 3 sec. per My Cycle/Segnale
Centrifuga
Premere 3 sec. per settare
5
2
Avvio/Pausa
1
3
Differita
Funzione
Premere per avviare o mettere in
pausa il ciclo di lavaggio.
3
Opzione
Per selezionare una funzione
4
Programmi
Disponibile in base al tipo di biancheria.
aggiuntiva; selezionato, si illumina.
5
Display
Il display mostra le impostazioni, il tempo rimanente stimato, le opzioni e i messaggi di
stato per la lavatrice. Il display rimarrà acceso per tutto il ciclo.
A
A
C
D
Display
Tempo Lavaggio Tempo differita
Alimentazione
Avvio/Pausa
2
1
1
1
1200
BE
17
Fine Errore
Blocco porta
B
D
Prelavaggio
C
E
Differita
Risciacquo
OPERAZIONI
Pannello di Controllo
Modello:MFE12T80B/W-IT
Cotone
Sintetici
Mix
Jeans
Capi Sportivi
Baby Care
My Cycle
Pulizia cestello
4
1
Alimentazione
1
Accendere o spegnere l'apparecchio.
Rapido 15’
Rapido 45’
ECO 40-60
Intensivo
Lana
Risc.&Centr.
Centrifuga
Premere 3 sec. per My Cycle/Segnale
Centrifuga
Premere 3 sec. per settare
Differita
Funzione
3
2
Avvio/Pausa
1
Premere per avviare o mettere in
5
pausa il ciclo di lavaggio.
3
Opzione
Per selezionare una funzione
4
Programmi
Disponibile in base al tipo di biancheria.
aggiuntiva; selezionato, si illumina.
5
Display
Il display mostra le impostazioni, il tempo rimanente stimato, le opzioni e i messaggi di
stato per la lavatrice. Il display rimarrà acceso per tutto il ciclo.
Alimentazione
Avvio/Pausa
2
1
1
1
C
A
BE
A
D
Display
Tempo Lavaggio Tempo differita
Fine Errore
Blocco porta
B
D
Prelavaggio
Differita
C
Risciacquo
E
18
OPERAZIONI
Programmi
Modello:MFE12T75B/W-IT
Programma
Cotone
Sintetici
Mix
Jeans
Capi Sportivi
20℃
Baby Care
Pulizia cestello
Centrifuga
Risc.&Centr.
Lana
Intensivo
ECO 40_60
Rapido 45’
Rapido 15’
Carico(kg)Tempo di Display
7.5
3.75
7.5
7.5
3.75
3.75
7.5
-
7.5
7.5
2.0
7.5
7.5
2.0
2.0
7.57.5
3:39
3:17
1:37
1:45
1:31
1:01
1:42
1:18
0:12
0:20
1:07
3:48
3:31
0:45
0:15
Nota!
•
I parametri in questa tabella sono solo di riferimento per l'utente. I
parametri effettivi potrebbero differire con quelli nella tabella sopra
riportata.
19
OPERAZIONI
Programmi
MF E12T7 5B/ W-IT
Ciclo
Capacità
nominale in kg
Impostazione
della Temperatura
Rapido 15’
Cotone
Intensivo
•
I dati menzionati sopra sono solo di riferimento e possono cambiare a
Freddo
Durata del ciclo
in ore e minuti
Consumo di
Consumo di
acqua in litri//ciclo
energia in kWh/
ciclo di operazione
di operazione
Massima
temperatura ℃1)Umidità residua in
Freddo
causa delle diverse condizioni di utilizzo effettivo.
•
Le valvole indicate per programmi diversi dal programma ECO 40-60 sono
solo indicative.
•
Per quanto riguarda la norma EN 60456: 2016 / PRA 2019 Con (UE)
2019/2014, (UE) 2019/2023,
Classe di efficienza energetica UE: C
Programma di test energetici: ECO 40-60.Altro come predefinito.
Mezzo carico per macchina 7.5Kg :3.75Kg.
Un quarto di carico per una lavatrice da 7.5Kg :2.0Kg.
2)
% /velocità di
centrifuga
20
OPERAZIONI
Programmi
Modello:MFE12T80B/W-IT
Programma
Carico(kg)Tempo di Display
Cotone
Sintetici
Mix
Jeans
Capi Sportivi
20℃
Baby Care
Pulizia cestello
Centrifuga
Risc.&Centr.
Lana
Intensivo
ECO 40_60
Rapido 45’
Rapido 15’
8.0
8.0
4.0
8.0
8.0
4.0
4.0
8.0
8.0
8.0
2.0
8.0
8.0
2.0
2.0
8.0
3:39
3:17
1:37
1:45
1:31
1:01
1:42
-
1:18
0:12
0:20
1:07
3:48
3:32
0:45
0:15
Nota!
•
I parametri in questa tabella sono solo di riferimento per l'utente. I
parametri effettivi potrebbero differire con quelli nella tabella sopra
riportata.
21
OPERAZIONI
OPERAZIONI
MF E12T8 0B/ W-IT
Ciclo
Capacità
nominale in kg
Impostazione
della Temperatura
Rapido 15’
Cotone
Intensivo
•
I dati menzionati sopra sono solo di riferimento e possono cambiare a
Freddo
Durata del ciclo
in ore e minuti
Consumo di
Consumo di
acqua in litri//ciclo
energia in kWh/
ciclo di operazione
di operazione
Massima
temperatura ℃1)Umidità residua in
Freddo
causa delle diverse condizioni di utilizzo effettivo.
•
Le valvole indicate per programmi diversi dal programma ECO 40-60 sono
solo indicative.
•
Per quanto riguarda la norma EN 60456: 2016 / PRA 2019 Con (UE)
2019/2014, (UE) 2019/2023,
Classe di efficienza energetica UE: C
Programma di test energetici: ECO 40-60.Altro come predefinito.
Mezzo carico per macchina 8.0Kg :4.0Kg.
Un quarto di carico per una lavatrice da 8.0Kg :2.0Kg.
2)
% /velocità di
centrifuga
22
OPERAZIONI
1)
La temperatura più alta raggiunta dalla biancheria nel ciclo di lavaggio per almeno
5 minuti.
2)
Umidità residua dopo il ciclo di lavaggio in percentuale di contenuto d'acqua e la
velocità di centrifuga alla quale è stata raggiunta.
3)
Il programma ECO 40-60 è in grado di lavare la biancheria di cotone
normalmente sporca dichiarata lavabile a 40°C o 60°C, insieme nello stesso
ciclo. Questo programma è utilizzato per valutare la conformità al regolamento
(UE) 2019/2023.
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono generalmente
quelli che si svolgono a temperature più basse e di durata maggiore.
Caricare la lavatrice rispettando la capacità massima indicata per i rispettivi
programmi, contribuisce al risparmio di energia e di acqua.
Il rumore e l'umidità residua sono influenzati dalla velocità di centrifuga: più alta
è la velocità nella fase di centrifuga, più alto sarà il rumore e più basso sarà il
contenuto di umidità residua.
Attenzione!
•
In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica durante il
funzionamento dell'elettrodomestico, una speciale memoria
memorizza il programma selezionato. L'elettrodomestico continuerà
il programma selezionato quando verrà ristabilita l'alimentazione
elettrica.
23
OPERAZIONI
Programmi
Programmi disponibili a seconda del tipo di bucato.
Programmi
Cotone
Sintetici
Baby Care
Rapido 45’
Mix
Capi Sportivi
Jeans
Rapido 15’
Lana
Centrifuga
Risc.&Centr.
Pulizia cestello
ECO 40-60
Tessuti resistenti, tessuti resistenti al calore in cotone o lino.
Lavaggio di tessuti sintetici come: maglie, giacche, fibre
miste.Durante il lavaggio dei tessuti a maglia, la quantità di
detersivo deve essere ridotta a causa della loro struttura
allentata e della facile formazione di bolle.
prestazioni di risciacquo per proteggere la pelle del bambino.
Lavare rapidamente pochi capi non molto sporchi.
Carico misto costituito da tessuti di cotone e sintetici. Lavaggio
dei capi sportivi.
Speciale per jeans.
Questo programma è appositamente progettato per il lavaggio di
capi ingombranti/biancheria da letto
Tessuti in lana lavabili a mano o in lavatrice. Programma di
lavaggio particolarmente delicato per evitare il restringimento,
pause del programma più lunghe (i tessuti riposano nel liquido
di lavaggio).
Extra centrifuga con selezione della velocità.
Extra risciacquo con centrifuga.
Impostato appositamente su questa macchina per pulire il
cestello e il tubo. Applica la sterilizzazione ad alta temperatura a
90° C per rendere il lavaggio più ecologico. Quando viene
eseguito questo programma, non è possibile aggiungere capi al
lavaggio. Se viene introdotta una quantità adeguata di agente
sbiancante al cloro, l'effetto di pulizia può risultare migliore. Il
cliente può utilizzare questo programma regolarmente in base
alle necessità.
Default 40 ℃, non selezionabile, adatto per il bucato a circa
40 ℃ -60
℃.
Intensivo
20℃
Per aumentare gli effetti di lavaggio, il tempo di lavaggio aumenta.
Per abiti dai colori vivaci, può proteggere meglio i colori.
24
OPERAZIONI
Opzione
Ciclo
Cicli di lavaggio
Cotone
Sintetici
Mix
Jeans
Capi Sportivi
20℃
Baby Care
Pulizia cestello
Centrifuga
Risc.&Centr.
Lana
Intensivo
ECO 40_60
Rapido 45’
Predefinito
Temp. (℃ )
40
40
40
60
40
20
60
90
--
--
40
40
--
40
Velocità di centrifuga
predefinito in rpm
1200
1200
1200
800
800
800
1000
800
--
800
800
600
800
1200
800
1300
1300
1300
800
800
800
1000
800
--
800
1000
600
800
1300
800
Funzioni aggiuntive
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Differita
Rapido 15’
Freddo
800
800
Differita
Nota!
•
Per la velocità massima di centrifuga, la durata del programma e
altre informazioni sul programma ECO 40-60, consultare il contenuto
della pagina della Scheda Prodotto.
•
La tabella mostra quale ciclo offre le possibilità di regolazione. Se una
regolazione non è possibile per un determinato ciclo.
25
OPERAZIONI
Prelavaggio
Risciacquo
Differita
Prelavaggio
La funzione di prelavaggio realizza un ulteriore lavaggio prima del lavaggio principale;
serve a lavare la polvere che sale alla superficie dei vestiti; è necessario inserire il
detersivo nella vaschetta (I) quando lo si seleziona.
Risciacquo
Il bucato subirà un ulteriore risciacquo una volta selezionato.
Differita
Imposta la funzione di differita:
1.
Selezionare un programma;
Premere il pulsante Differita per scegliere l'ora (il tempo di differita è 0-24 H.)
2.
3. Premere [Avvio/Pausa] per iniziare l'operazione di differita.
Differita
Selezionare il Programma
Annullare la funzione di Differita:
Premere il tasto [Differita] fino a quando il display diventa 0H. Deve essere premuto
prima di avviare il programma. Se il programma è già stato avviato, è necessario
disattivarlo per ripristinarne uno nuovo.
Impostare il tempo
Avviare
Attenzione!
•
Se si verifica un'interruzione dell'alimentazione mentre la macchina èin
funzione, una memoria speciale memorizza il programma selezionato
e lo riprende al ripristino dell'alimentazione, il programma continuerà.
Centrifuga
Temp.
Premere il tasto per regolare la temperatura (Freddo,20℃,40℃,60℃,90℃)
Centrifuga
Premere il tasto per modificare la velocità della cenrifuga.
1200: 0-600-800-1000-1200
1300: 0-600-800-1000-1300
26
OPERAZIONI
Blocco bambini
Per evitare interferenze accidentali da parte dei bambini.
Selezionare il Programma
Avviare
Centrifuga
Premere[Centrifuga] e
[Differita] 3 sec. fino al beep.
Differita
Attenzione!
•
Durante l'attivazione della funzione "Blocco bambini", il cicalino
emette 3segnali acustici, Quando si premono i pulsanti.
•
Premere i due tasti per 3sec. anche per interrompere la funzione.
•
"Blocco bambini" bloccherà tutti i pulsanti tranne il pulsante di
accensione.
•
Se si interrompe l’alimentazione, la protezione viene disattivata.
Silenziare il cicalino
Centrifuga
Selezionare il Programma
Per attivare la funzione cicalino, premere nuovamente i due pulsanti per 3
secondi. L'impostazioneverràmantenutafino al successivoripristino.
Premere[Centrifuga] per 3sec.
Per silenziare il cicalino.
Attenzione!
•
Dopo aver silenziato la funzione buzzer, i suoni non verranno più attivati.
My Cycle
Memoria dei programmi usati frequentemente.
Dopo aver scelto il programma e impostato le opzioni, premere [Temp.] per 3
sec. prima di iniziare a lavare. L’impostazione predefinita del ciclo Cotone.
27
MANUTENZIONE
Pulizia e Manutenzione
!
Avvertenza!
•
Prima di iniziare la manutenzione, scollegare la macchina e chiudere il
rubinetto.
Pulizia della Cabina
Una corretta manutenzione può prolungarne la durata.Se
necessario, è possibile pulire la superficie con detergenti
neutri non abrasivi diluiti. In caso di perdite di acqua,
usare un panno umido per rimuoverla immediatamente.
Non utilizzare oggetti affilati.
Nota!
•
È vietato l'uso di acido formico e suoi solventi diluiti o equivalenti,
comealcol, solventi o prodotti chimici, ecc.
Pulizia del cestello
La ruggine lasciata all'interno del cestello dagli articoli metallici deve
essere rimossa immediatamente con detergenti senza cloro.
Non usare mai paglietta in acciaio.
Nota!
•
Non mettere biancheria nella lavatrice durante la pulizia del cestello.
28
MANUTENZIONE
Pulizia del filtro di ingresso
Nota!
•
La diminuzione del flusso d'acqua indica che il filtro deve essere pulito.
1.
Chiudere il rubinetto e staccare il
tubo di alimentazione dell'acqua.
2.
Pulire il filtro con una spazzola.
3.
Svitare il tubo di alimentazione
dell'acqua dalla parte posteriore
dell'elettrodomestico.
4.
Pulire il filtro con un pennello.
5.
Reinstallare il filtro all'ingresso
dell'acqua e ricollegare il tubo di
alimentazione dell'acqua.
6.
Pulire il filtro d'ingresso ogni 3 mesi
per garantire il normale operazione
dell'apparecchio.
Pulire la vaschetta del detersivo
12
34
1.
Premere verso il basso in direzione della freccia sul coperchio
dell'ammorbidente all'interno del cassetto del distributore.
2.
Sollevare la clip ed estrarre il coperchio dell'ammorbidente e lavare tutte le
scanalaturecon acqua.
3.
Ripristinare il coperchio dell'ammorbidente e spingere il cassetto in posizione.
1
A
Estrarre il cassette
premendo su A
2
Lavare la vaschetta
sotto l’acqua corrente
Inserirela vaschetta
nel cassetto
3
Nota!
•
Non usare agenti abrasivi o caustici per pulire le parti in plastica.
•
Pulire il cassetto del detersivo ogni 3 mesi per garantire il normale
operazione dell'elettrodomestico.
29
MANUTENZIONE
Pulire il filtro della pompa di scarico
Avvertenza!
•
Assicurarsi che l'elettrodomestico abbia finito il ciclo di lavaggio e sia vuoto.
Spegnere e staccare la spina prima di pulire il filtro della pompa di scarico.
•
Prestare attenzione all'acqua bollente.Lasciare raffreddare l'acqua.Rischio di
scottature!
•
Pulire il filtro periodicamente ogni 3 mesi per garantire il normale operazione
dell'elettrodomestico.
1
Aprire il coperchio inferiore
3
Rimuovere i corpo estranei
2
Aprire il filtroruotando
in senso antiorario
4
Chiudere il coperchioinferiore
30
MANUTENZIONE
Risoluzione dei problemi
L'apparecchio non funziona o si interrompe durante il funzionamento.
Prima provare a trovare una soluzione al problema. In caso contrario, contattare il centro assistenza.
Descrizione
La lavatrice non
parte
Lo sportello
non si apre
Perdite
Residui di detersivo
nel cassetto
Indicatore o
display spento
Rumore anomalo
Causa
Lo sportello non si chiude
Il meccanismo di protezione
di sicurezzaè in funzione
Connessione scorretta del
tubo in ingresso o in uscita
Detersivo inumidito o
raggrumato
sceda PC scollegata o
problema di connessione
Modelli di visualizzazione LED:
Descrizione
Causa
Lo sportello non si chiude
Problema di iniezione
d'acqua durante il
lavaggio
Scarico dell’acqua fuori
tempo
Allagamento
Altro
Soluzione
Chiudere lo sportello e riavviare
Controllare eventuali capi incastrati
Scollegare l’alimentazione e
riavviare l’apparecchio
Controllare e fissare le
tubazioniPulire l’ugello di scarico
Pulire il vano e la vaschetta
del detersivo
Verificare se
l'alimentazione è interrotta e la
spina collegata
Controllare se il fissaggio
(bulloni) è stato rimosso
Controllare se il pavimento
è solido e piano
Soluzione
Chiudere lo sportello e
riavviare Controllare
eventuali capi incastrati
Verificare se la pressione
dell’acqua è troppo bassa
Stringere il tubo
Verificare se il filtro di ingresso
è ostruito
Verificare se l’ugello di scarico
è ostruito
Riavvia l'apparecchio
Riprovare prima, chiamare la
linea di Assistenza se ci sono
ancora problemi
Nota!
Dopo il controllo, attivare l'apparecchio. Se il problema si verifica o il
•
displaymostra nuovamente altri codici di allarme, contattare l'assistenza.
31
MANUTENZIONE
Servizio clienti
I pezzi di ricambio per il vostro elettrodomestico sono disponibili per un
minimo di 10 anni. In caso di domande si prega di contattare il nostro
servizio clienti a:
!
Avvertenza!
Rischio di scossa elettrica
• Non cercare mai di riparare un elettrodomestico difettoso o presunto tale.
Si potrebbe mettere in pericolo la propria vita e quella dei futuri utenti. Solo i
professionisti autorizzati possono eseguire questi lavori di riparazione.
•
Una riparazione impropria annulla la garanzia e i danni successivi non sono più
comprese nella garanzia!
Trasporto
INDICAZIONI IMPORTANTI PER LO SPOSTAMENTO DELL'ELETTRODOMESTICO
Rimuovere la spina dell'elettrodomestico e chiudere il rubinetto di entrata dell'acqua.
•
•
Controllare se la porta e il cassetto del detersivo siano chiusi correttamente.
•
Rimuovere il tubo di entrata dell'acqua e il tubo di uscita dalle installazioni domestiche.
•
Lasciare che l'acqua defluisca completamente dall'elettrodomestico (vedi "Manutenzione
Pulizia del filtro della pompa di scarico")
•
Importante: Rimontare i 4 bulloni da trasporto nella parte posteriore dell'elettrodomestico.
•
Questo apparecchio è pesante. Trasportare con cura.Non afferrare mai nessuna
parte sporgente dell'elettrodomestico durante il sollevamento. Lo sportello
dell'elettrodomestico non può essere usato come maniglia.
Specifiche Tecniche
Alimentazione
Corrente MAX.
Pressione dell’acqua
Standard
Modello
MFE12T75B/W- IT
MFE12T80B/W- IT
220-240V~,50Hz
10A
0.1MPa~1MPa
Capacità
lavaggio
7.5kg
8.0kg
32
Dimensioni
(W*D*Hmm)
400*610*875
400*610*875
W
Peso netto
56kg
56kg
H
D
Potenza
nominale
2000W
2000W
MANUTENZIONE
Scheda informativa prodotto acc. regolamento (UE) 2019/2023
Nome fornitore o marchio:
Indirizzo fornitore(b):
Identificatore modello:
Parametri generali prodotto:
Paramentri
Capacità nominale(a)(kg)
Indice di efficienza lavaggio(a)
MFE12T75B/W-IT
Valore
7.5
69.0
Paramentri
Dimensioni in cm
Classe di efficienza energetica(a)
Efficacia risciacquo (g/kg)(a)
Altezza
Larghezza
Profondità
Valore
88
40
61
C
Consumo energia in kWh per
ciclo, basato sui programmi
eco 40-60. Il consumo
effettivo di energia dipende da
come si utilizza l'apparecchio.
Temperatura massima interna
tessuti(a)(°C)
Velocità di centrifuga(a)(rpm)
Durata programma(a)(h:min)
Rumorosità emessa durante
la fase di centrifuga (a)(dB(A)
re 1 pW)
Spento(W)
Avvio ritardato (se presente)
Durata minima della garanzia offerta dal fornitore(b):
Questo prodotto è stato disegnato per rilasciare ioni di
argenti durante il ciclo di lavaggio
Informazioni aggiuntive:
Il link al sito internet del fornitore, dove si trovano le informazioni di cui al punto 9 dell'Allegato II del Regolamento di
Commissione (UE)2019/2023(1)(b)
(a)per i programmi 40-60.
(b)le modifiche a questi oggetti non dovrebbero essere considerate rilevanti ai fini del paragrafo 4 dell'articolo 4 del Regolamento (UE)2017/1369.
(c)se il database del prodotto genera automaticamente il contenuto definitivo di questa cella, il fornitore non deve inserire questi dati.
0.61146
Capacità
nominale
Metà
Quarto
Capacità
nominale
Metà
Quarto
Capacità
nominale
Metà
Quarto
80
Consumo di acqua in litri per ciclo,
basato sui programmi eco 40-60. Il
consumo effettivo di acqua dipende da
come si utilizza l'apparecchio e la
durezza dell'acqua.
41
29
Contenuto umidità residua(a)(%)
23
1200
1200
Classe di efficienza di centrifuga(a)
1200
3:31
2:45
2:45
Classe di emissione rumorosità (a)
(fase di centrifuga)
Modalità standby(W)
Stand-by rete (se presente)
Tipo
Capacità
nominale
Metà
Quarto
B
libera installazione
C
N/A
51
53
56
33
MANUTENZIONE
Scheda informativa prodotto acc. regolamento (UE) 2019/2023
Nome fornitore o marchio:
Indirizzo fornitore(b):
Identificatore modello:
Parametri generali prodotto:
Paramentri
Capacità nominale(a)(kg)
Indice di efficienza lavaggio(a)
MFE12T80B/W-IT
Valore
8.0
68.6
Paramentri
Dimensioni in cm
Classe di efficienza energetica(a)
Efficacia risciacquo (g/kg)(a)
Altezza
Larghezza
Profondità
Valore
88
40
61
C
Consumo energia in kWh per
ciclo, basato sui programmi
eco 40-60. Il consumo
effettivo di energia dipende da
come si utilizza l'apparecchio.
Temperatura massima interna
tessuti(a)(°C)
Velocità di centrifuga(a)(rpm)
Durata programma(a)(h:min)
Rumorosità emessa durante
la fase di centrifuga (a)(dB(A)
re 1 pW)
Spento(W)
Avvio ritardato (se presente)
Durata minima della garanzia offerta dal fornitore(b):
Questo prodotto è stato disegnato per rilasciare ioni di
argenti durante il ciclo di lavaggio
Informazioni aggiuntive:
Il link al sito internet del fornitore, dove si trovano le informazioni di cui al punto 9 dell'Allegato II del Regolamento di
Commissione (UE)2019/2023(1)(b)
(a)per i programmi 40-60.
(b)le modifiche a questi oggetti non dovrebbero essere considerate rilevanti ai fini del paragrafo 4 dell'articolo 4 del Regolamento (UE)2017/1369.
(c)se il database del prodotto genera automaticamente il contenuto definitivo di questa cella, il fornitore non deve inserire questi dati.
0.62448
Capacità
nominale
Metà
Quarto
Capacità
nominale
Metà
Quarto
Capacità
nominale
Metà
Quarto
80
Consumo di acqua in litri per ciclo,
basato sui programmi eco 40-60. Il
consumo effettivo di acqua dipende da
come si utilizza l'apparecchio e la
durezza dell'acqua.
40
31
Contenuto umidità residua(a)(%)
23
1300
1300
Classe di efficienza di centrifuga(a)
1300
3:32
2:48
2:48
Classe di emissione rumorosità (a)
(fase di centrifuga)
Modalità standby(W)
Stand-by rete (se presente)
Tipo
Capacità
nominale
Metà
Quarto
B
libera installazione
C
N/A
52
53
55
34
MANUTENZIONE
1)
Il consumo effettivo di energia dipenderà da come viene usato l'elettrodomestico.
2)
Il consumo effettivo di acqua dipenderà da come l'elettrodomestico viene usato e
dalla qualità dell'acqua.
3)
La consegna dei pezzi di ricambio avviene entro 15 giorni lavorativi dal ricevimento
dell'ordine.
Scheda tecnica del Prodotto riguardante (EU) 2019/2014
La scheda tecnica del vostro elettrodomestico si trova online.
Vai su https://eprel.ec.europe.eu e inserisci il codice identificativo del modello
del tuo elettrodomestico per scaricare la scheda tecnica.
Il codice identificativo del modello del vostro elettrodomestico si trova nella
sezione delle specifiche tecniche.
35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.