High Performance Audio System Engine with 192 Bidirectional
Channels and 96 kHz Sample Rate
V 1.0
Page 2
2PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide3
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
los recursos naturales. Para más información acerca del
deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca
este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes
están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
20. Please keep the environmental aspects of battery
This apparatus may be used in tropical and moderate
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sucient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be performed only
by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be sucient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualied personnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by qualied service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specied by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol indicates
that this product must not be
disposed of with household
waste, according to the WEEE
Directive (2012/19/EU) and
your national law. This product
should be taken to a collection center licensed for the
recycling of waste electrical and electronic equipment
(EEE). The mishandling of this type of waste could have
a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances
that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product
will contribute to the ecient use of natural resources.
For more information about where you can take your
waste equipment for recycling, please contact your local
city oce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space, such as a book
case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see complete details online at
musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra
instalación o modicación debe ser realizada únicamente
por un técnico cualicado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cualicado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especicados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de
este aparato: Este símbolo indica
que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su país.
En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos.
Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar
reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido,
tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela
encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas
al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas
con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares con climas
tropicales y moderados que soporten temperaturas de
hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en la
descripciones, fotografías o armaciones contenidas en
y otras informaciones contenidas en este documento
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la
información en la web musictribe.com/warranty.
Page 3
4PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide5
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen
Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
dangereuses généralement associées à ces équipements.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique susante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée uniquement par un
personnel qualié.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualié.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique
qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage
des déchets d’équipements électriques et électroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement
et la santé à cause des substances potentiellement
En même temps, votre coopération dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace
des ressources naturelles. Pour plus d’informations
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent
être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical
ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modikationen sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
qualiziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
qualiziertem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin, das
Produkt entsprechend der
WEEE Direktive (2012/19/EU)
und der jeweiligen nationalen
Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt
sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE)
abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten
in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten
Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien
den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten
Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen,
Erscheinungsbild und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Page 4
6PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide7
9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in
Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas
Instruções de Segurança
Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações
devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como
estantes ou unidades similares.
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte
de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto
de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e
moderados até 45°C.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do
website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati da questo
simbolo conducono una corrente elettrica
di magnitudine suciente a costituire un rischio di scossa
elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali
di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori
con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o
modiche devono essere eseguite esclusivamente da
personale qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, avverte
della presenza di una tensione pericolosa
non isolata all'interno dello chassis, tensione che può
essere suciente per costituire un rischio di scossa
elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, segnala
importanti istruzioni operative e di
manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a
leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
non rimuovere il coperchio superiore
(o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti
riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a
personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio
a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere
esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto
contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato
sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
esclusivamente a personale qualicato.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire
interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti
nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere
eseguite da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in
conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come
radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi
(inclusi amplicatori) che producono calore.
polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha
due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a
terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama
larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza.
Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un
elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio
o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di
corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori
specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo
carrelli, supporti, treppiedi,
stae o tavoli indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare
attenzione quando si
sposta la combinazione
carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al
ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o
se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale
qualicato. La manutenzione è necessaria quando
l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come
danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio,
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se
non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di
corrente elettrica con messa a terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata
come dispositivo di disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento corretto di
questo prodotto: questo simbolo
indica che questo dispositivo non
deve essere smaltito insieme
ai riuti domestici, secondo
la Direttiva RAEE (2012/19 /
UE) e la vostra legislazione
nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un
centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere
un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute
umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose
che sono generalmente associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra
collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto
contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le
apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare
l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei
riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristretto, come in una
libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere,
come candele accese.
considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono
essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie
esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi
tropicali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni che possono essere subiti da chiunque
si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche
tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette
a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le
informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata
di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
Page 5
8PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide9
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie-
van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att
nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan
Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met
het symbool voeren een zodanig hoge
spanning dat ze een risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die
voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend
gekwaliceerd personeel alle overige installatie- of
modicatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedienings - en onderhoudsvoorschriften
in de bijbehorende documenten.
Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste
afdekking (van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door
gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische
schokken te beperken, dient u te
voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd
onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd
worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen
te bedekken. Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de
stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer
het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan
het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent
gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat
uitsluitend in combinatie
met de wagen, hetstatief,
de driepoot, de beugel of
tafel die door de producent
is aangegeven, of die
in combinatie met het
apparaat wordt verkocht.
Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij
het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
17. Correcte afvoer van dit
product: dit symbool geeft aan
dat u dit product op grond van
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU)
en de nationale wetgeving van
uw land niet met het gewone
huishoudelijke afval mag
weggooien. Dit product moet na aoop van de nuttige
levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke
gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een
boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het
afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en
gematigde klimaten tot 45 ° C.
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online
op musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med symbolen leder
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt
stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar
med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. All annan
installering eller modikation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhåll i
den medfölljande dokumentationen.
Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten
(eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det inga delar
som kan repareras av användaren. Endastkvalicerad
personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för brand och
elektriska stötar ska apparaten skyddas
mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för
dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen är enbart avsedd
för kvalicerad servicepersonal. Föratt
undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i
bruksanvisningen. Endast kvalicerad fackpersonal får
genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna.
Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som
värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt.
Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din
säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt
uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet
med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag,
fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som
angetts av tillverkaren.
14. Använd endast
med vagn, stativ, trefot,
hållareeller bord som
angetts av tillverkaren,
ellersom sålts tillsammans med apparaten.
Om du använder en
vagn, var försiktig, när du
föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra all service. Serviceär
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt
sätt: den här symbolen indikerar
att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE
direktivet (2012/19/EU) och
gällande, nationell lagstiftning.
Produkten ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun,
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för
mer information om återvinningscentral där produkten
kanlämnas
18. Installera inte i ett trångt utrymme,
t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus,
på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier.
Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga
klimat upp till 45 ° C.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som
information kan ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig
information online på musictribe.com/warranty.
Page 6
10PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide11
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła
zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji
prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem
przenoszą wystarczająco wysokie
napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia
prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie
przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami
¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub modykacje powinny
być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany
personel techniczny.
Ten symbol informuje o ważnych
wskazówkach dotyczących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w
instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia
porażenia prądem zabrania się
zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia.
Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą
być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być
wykonywane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia
porażenia prądem lub zapalenia się
urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu
i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza
dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na
urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak
np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą być wykonywane
jedynie przez wykwalikowany personel.
W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy
wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane
w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być
jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek
ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Wczasie podłączania urządzenia należy przestrzegać
zaleceńproducenta.
takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące
ciepło (np. wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy usuwać
zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek
z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada
dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z
uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy
wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa
użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie
odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do
elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był
narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co
mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną
uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w
pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym
kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci
sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w
urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być
zawsze łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i
akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używać
jedynie zalecanych
przez producenta
lub znajdujących
się w zestawie
wózków, stojaków,
statywów, uchwytów
i stołów. Wprzypadku
posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną
ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć
niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać
jedynie wykwalikowanym pracownikom serwisu.
Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się
konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w
jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego
lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było
na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę.
17. Prawidłowa utylizacja
produktu: Ten symbol wskazuje,
że tego produktu nie należy
wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami domowymi,
tylko zgodnie z dyrektywą
w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU)
oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowanie z tego typu odpadami może wywołać
szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i
niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w
do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o miejscach, w których można
oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy
miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak
półka na książki lub podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach
utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie
zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie
tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
musictribe.com/warranty.
Page 7
12PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide13
b
Front Panel
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) The DSP ROLE STATUS panel has four sets of
LEDs, one per module, for monitoring their
module’s communication status. Each set
comprises a green OK LED and a red ERR LED,
which indicate the following:
a. Green OK LED constantly on = module
is receiving control updates from the
control centre.
b. Red ERR (error) LED constantly on = role
is muted/error condition. (The ERR LEDs
will illuminate briey as the role starts.)
Rear Panel
(8) The two DSP AUDIO panels (link 0 and link 1)
show the status of the high speed audio
interconnect bus for each module.
• • Green OK LED illuminated =
communication is good
• • Green OK LED extinguished = bad/no
module tted
• • Red ERR (error) LED illuminated =
communication error.
(1)(2)(3)
(9) The internal and external AES50 audio panels
show the communication status of the AES50
audio connections of all modules.
• • Green OK LED pulsating =
communication is good
• • Green OK LED o = bad/no module tted
• • Red ERR (error) LED illuminated =
communication error.
(10) Cut-outs for rack mounting xings.
Main eleme nts of the NEUTRON fr ont panel and PSU allo cation.
(1) The DSP CONTROL panel shows the Ethernet
control activity and link status of each
tted module.
• • LED constantly illuminated = linked
• • LED ashing = data activity
(communication is good)
• • LED extinguished = bad/
nomoduletted.
(2) The PSU panel shows the status of the three
supply units and the three voltage rails.
Each of the three LEDs in the top row
represents a PSU. They illuminate when their
respective PSU is supplying power to the
unit after it has been switched on via the
D.C.POWER ON switch. During operation,
at least two of the PSUs must be supplying
power to the unit.
The bottom row of LEDs represent the three
voltage rails (+5 V, +3.3 V and +12 V),
whichare common to each PSU. Each LED
illuminates when its rail is live. When the
unit is powered, all three LEDs should be
illuminated; if not, see ’Voltage rail failure’ on
page 13.
(3) The SYSTEM CLOCK panel shows whether the
router is the source of the system clock
(MAST) or if the source is external (SLVE).
(4) The CTRL EXPANSION panel shows the status
of the external Ethernet connectors on the
rear panel.
• • O = not connected
• • On = connected
• • Flashing = active.
(5) The SNAKE panel shows the communication
status of the copper/optical cabling for both
the X and Y networks.
a
a. The OK LED (green) pulsates when the
link is synchronised between the router
and end point. A solid green LED indicates
a connection is present but not active.
b. The error LED (red) illuminates when
there are no communications or a fault
is detected.
(6) The SYNC SOURCE panel shows the
clocksource.
• • INT (internal) — clock is sourced
internally to the router
• • EXT (external) WORD — clock is
sourced from the word clock connector on
the rear panel of the router at 96 kHz
• • EXT (external) AES3 — clock is sourced
from the AES3 connectors on the rear
panel of the router at 96 kHz.
(4)
(1) DSP modules.
(2) Connector panel.
(3) Router panel.
(4) Mains input.
Page 8
14PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide15
Connector PanelRouter Panel
(1)(2)(3)
DSP modules
Four module slots in the rear panel each accept a
NEUTRON module.
(1) DSP audio sections have the same
functionality as the DSP audio rings panel on
front of the unit.
a
b
a. Link ok LED (green) illuminates to show
that the link is active (link is good).
b. Link error LED (red) illuminates to show
that the link has failed.
(2) The DSP control section has the same
functionality as the DSP control panel on the
front of the unit.
(3) The diagnostics 9-way D-type connector
socket (female) is for use by service
personnelonly.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Console (for example, a MIDAS PRO X).
(2) NEUTRON connector panel.
(3) Neutrik etherCON connections for connecting the X and Y copper snakes to
the console.
(4) Neutrik opticalCON connections for connecting the X and Y optical
(bre optic) snakes to the console.
(5) AES synchronisation input and output connections.
(6) Word clock 75 R input and output BNC connections for synchronisation
with routers.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) NEUTRON router panel.
(2) Neutrik etherCON connections for connecting AES50 audio connectors 1 to
4 to the NEUTRON DSP Engine.
(3) Connection to Neutrik etherCON connectors 5 to 8 is optional.
(4) For connecting ’tunnelling’ Ethernet.
Page 9
16PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide17
b
Panel frontal
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) El panel DSP ROLE STATUS tiene cuatro
juegos de LED, uno por módulo, para
monitorear el estado de comunicación de
su módulo. Cada conjunto consta de un LED
verde OK y un LED rojo ERR, que indican
lo siguiente:
a. LED verde OK encendido constantemente
= el módulo está recibiendo
actualizaciones de control desde el centro
de control.
b. LED rojo de ERR (error) encendido
constantemente = la función está
silenciada / condición de error. (Los LED
ERR se iluminarán brevemente cuando
comience el rol).
Panel trasero
(8) Los dos paneles DSP AUDIO (enlace 0 y enlace
1) muestran el estado del bus de interconexión
de audio de alta velocidad para cada módulo.
• • LED verde OK iluminado = la
comunicación es buena
• • LED verde OK apagado = módulo
defectuoso / no instalado
• • LED rojo ERR (error) iluminado = error de
comunicación.
(1)(2)(3)
(9) Los paneles de audio AES50 internos y
externos muestran el estado de comunicación
de las conexiones de audio AES50 de todos
los módulos.
• • LED verde OK intermitente = la
comunicación es buena
• • LED verde OK apagado = módulo
defectuoso / no instalado
• • LED rojo ERR (error) iluminado = error
de comunicación.
(10) Aberturas para jaciones de montaje
en bastidor.
Elemento s principales del p anel frontal NEUT RON y asignación de PS U.
(1) El panel de CONTROL DSP muestra la
actividad de control de Ethernet y el estado
del enlace de cada módulo instalado.
• • LED iluminado constantemente =
vinculado
• • LED parpadeando = actividad de datos
(la comunicación es buena)
• • LED apagado = módulo defec tuoso /
no instalado.
(2) El panel de la fuente de alimentación muestra
el estado de las tres unidades de suministro y
los tres rieles de voltaje.
Cada uno de los tres LED de la la superior
representa una fuente de alimentación.
Se iluminan cuando su respec tiva fuente de
alimentación está suministrando energía a
la unidad después de que se ha encendido
mediante el interruptor DC POWER ON.
Durante el funcionamiento, al menos dos de
las unidades de suministro de energía deben
suministrar energía a la unidad.
La la inferior de LED representa los tres rieles
de voltaje (+5 V, +3,3 V y +12 V), que son
comunes a cada fuente de alimentación.
Cada LED se ilumina cuando su riel está activo.
Cuando la unidad está encendida, los tres
LED deben estar iluminados; de lo contrario,
consulte ’Fallo en el riel de voltaje’ en la
página 13.
(3) El panel SYSTEM CLOCK muestra si el
enrutador es la fuente del reloj del sistema
(MAST) o si la fuente es externa (SLVE).
(4) El panel CTRL EXPANSION muestra el estado
de los conectores Ethernet externos en el
panel posterior.
• • Apagado = no conectado
• • En = conectado
• • Brillante = activo.
(5) El panel SNAKE muestra el estado de
comunicación del cableado óptico / de cobre
para las redes X e Y.
a
a. El LED OK (verde) parpadea cuando
el enlace está sincronizado entre el
enrutador y el punto nal. Un LED verde
jo indica que hay una conexión pero no
está activa.
a. El LED de error (rojo) se ilumina cuando
no hay comunicaciones o se detecta una
falla.
(6) El panel FUENTE DE SINCRONIZACIÓN
muestra la fuente del reloj.
• • INT (interno) — el reloj se obtiene
internamente al enrutador
• • PALABRA EXT (externa) — el reloj se
obtiene del conector word clock en el
panel posterior del enrutador a 96 kHz
• • EXT (externo) AES3 — el reloj se
obtiene de los conectores AES3 en el
panel posterior del enrutador a 96 kHz.
(4)
(1) Módulos DSP.
(2) Panel de conectores.
(3) Panel de enrutador.
(4) Entrada de red.
Page 10
18PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide19
Panel de conectoresPanel de enrutador
(1)(2)(3)
Módulos DSP
Cuatro ranuras para módulos en el panel trasero
aceptan cada una un módulo NEUTRON.
(1) Las secciones de audio DSP tienen la misma
funcionalidad que el panel de anillos de audio
DSP en la parte frontal de la unidad.
a
b
a. El LED de enlace correcto (verde) se
ilumina para mostrar que el enlace está
activo (el enlace es bueno).
b. El LED de error de enlace (rojo) se ilumina
para mostrar que el enlace ha fallado.
(3) La sección de control DSP tiene la misma
funcionalidad que el panel de control DSP en
la parte frontal de la unidad.
(4) El conector hembra de diagnóstico de 9 vías
tipo D (hembra) es para uso exclusivo del
personal de servicio.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Consola (por ejemplo, MIDAS PRO X).
(2) Panel de conectores NEUTRON.
(3) Conexiones Neutrik etherCON para conectar las serpientes de cobre X e Y
a la consola.
(4) Conexiones OptikCON Neutrik para conectar las serpientes ópticas X e Y
(bra óptica) a la consola.
(5) Conexiones de entrada y salida de sincronización AES.
(6) Word clock 75 R Conexiones BNC de entrada y salida para sincronización
con routers.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) Panel de enrutador NEUTRON.
(2) Conexiones Neutrik etherCON para conectar los conectores de audio AES50
1 a 4 al motor NEUTRON DSP.
(3) La conexión a los conectores Neutrik etherCON 5 a 8 es opcional.
(4) Para conectar Ethernet de ’tunelización’.
Page 11
20PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide21
b
Panneau avant
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) Le panneau DSP ROLE STATUS dispose de
quatre jeux de voyants, un par module, pour
surveiller l’état de communication de leur
module. Chaque ensemble comprend une LED
verte OK et une LED rouge ERR, qui indiquent
ce qui suit:
a. LED verte OK allumée en permanence
= le module reçoit des mises à jour de
contrôle du centre de contrôle.
b. LED rouge ERR (erreur) allumée en
permanence = le rôle est désactivé /
condition d’erreur. (Les voyants ERR
s’allument brièvement au début du rôle.)
Panneau arrière
(8) Les deux panneaux DSP AUDIO (lien 0 et lien
1) indiquent l’état du bus d’interconnexion
audio haute vitesse pour chaque module.
• • LED verte OK allumée = la
communication est bonne
• • LED verte OK éteinte = mauvais / aucun
module installé
• • LED rouge ERR (erreur) allumée = erreur
de communication.
(1)(2)(3)
(9) Les panneaux audio AES50 internes et
externes achent l’état de communication
des connexions audio AES50 de tous
les modules.
• • LED verte OK clignotante = la
communication est bonne
• • LED verte OK éteinte = mauvais / aucun
module installé
• • LED rouge ERR (erreur) allumée = erreur
de communication.
(10) Découpes pour les xations de montage
en rack.
Reliez les é léments ok LEMain d e la face avant du NEUTRON e t l’allocation des blo cs d’alimentatio n.
(1) Le panneau DSP CONTROL ache l’activité de
contrôle Ethernet et l’état de la liaison de
chaque module installé.
• • LED allumée en permanence = liée
• • LED clignotante = activité des données
(la communication est bonne)
• • LED éteinte = mauvais / aucun
module installé.
(2) Le panneau PSU ache l’état des trois blocs
d’alimentation et des trois rails de tension.
Chacune des trois LED de la rangée supérieure
représente un bloc d’alimentation.
Ils s’allument lorsque leur bloc d’alimentation
respectif alimente l’unité après sa mise
sous tension via l’interrupteur DC POWER
ON. Pendant le fonctionnement, au moins
deux des blocs d’alimentation doivent
alimenter l’unité.
La rangée inférieure de LED représente les trois
rails de tension (+5 V, +3,3 V et +12 V), qui sont
communs à chaque bloc d’alimentation. Chaque
LED s’allume lorsque son rail est sous tension.
Lorsque l’unité est sous tension, les trois LED
doivent être allumées; sinon, voir ’’ Panne du
rail de tension ’’ à la page 13.
(3) The SYSTEM CLOCK panel shows whether
the router is the source of the system clock
(MAST) or if the source is external (SLVE).
(4) Le panneau SYSTEM CLOCK indique si le
routeur est la source de l’horloge système
(MAST) ou si la source est externe (SLVE).
(5) Le panneau CTRL EXPANSION ache l’état
des connecteurs Ethernet externes sur le
panneau arrière.
• • Désactivé = non connecté
• • Sur = connecté
• • Clignotant = actif.
(6) Le panneau SNAKE ache l’état de la
communication du câblage cuivre / optique
pour les réseaux X et Y.
a
a. Le voyant OK (vert) clignote lorsque la liaison
est synchronisée entre le ro uteur et le point
nal. Une LED verte xe indique qu’une
connexion est pré sente mais pas active.
b. Le voyant d’erreur (rouge) s’allume
lorsqu’il n’y a pas de communication ou
qu’un défaut est détecté.
(6) Le panneau SYNC SOURCE ache la source
d’horloge.
• • INT (interne) — l’horloge est fournie en
interne au routeur
• • EXT (externe) WORD — l’horloge
provient du connecteur word clock sur le
panneau arrière du routeur à 96 kHz
• • EXT (externe) AES3 — l’horloge
provient des connecteurs AES3 sur le
panneau arrière du routeur à 96 kHz.
(4)
(1) Modules DSP.
(2) Panneau de connecteurs.
(3) Panneau de routeur.
(4) Entrée secteur.
Page 12
22PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide23
(1)(2)(3)
Modules DSP
Quatre emplacements de module sur le panneau
arrière acceptent chacun un module NEUTRON.
(1) Les sections audio DSP ont les mêmes
fonctionnalités que le panneau des anneaux
audio DSP à l’avant de l’unité.
a
b
a. La LED Link ok (verte) s’allume pour
indiquer que la liaison est ac tive (la
liaison est bonne).
b. Le voyant d’erreur de liaison (rouge)
s’allume pour indiquer que la liaison a
échoué.
(2) La section de commande DSP a la même
fonctionnalité que le panneau de commande DSP à l’avant de l’unité.
(3) La prise de connecteur de diagnostic 9 voies
de type D (femelle) est réservée au personnel
de maintenance.
Panneau de
connecteurs
MIDAS PRO X
(1)
(2)
copper
copper
optical
optical
Panneau de routeur
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
(2)
(5)
(6)
(1) Console (par exemple, un MIDAS PRO X).
(2) Panneau de connexion NEUTRON.
(3) Connexions Neutrik etherCON pour connecter les serpents en cuivre X et Y
à la console.
(4) Connexions Neutrik OpticalCON pour connecter les serpents optiques X et Y
(bre optique) à la console.
(5) Connexions d’entrée et de sortie de synchronisation AES.
5
6
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) Panneau de routeur NEUTRON.
(2) Connexions Neutrik etherCON pour connecter les connecteurs audio AES50
1 à 4 au moteur NEUTRON DSP.
(3) La connexion aux connecteurs Neutrik etherCON 5 à 8 est facultative.
(4) Pour connecter Ethernet «tunneling».
(6) Word clock 75 R Connexions BNC d’entrée et de sortie pour la
synchronisation avec les routeurs.
Page 13
24PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide25
b
Frontblende
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) Das DSP ROLE STATUS-Bedienfeld verfügt
über vier LED-Sätze, einen pro Modul, um den
Kommunikationsstatus des Moduls zu
überwachen. Jeder Satz besteht aus einer
grünen OK-LED und einer roten ERR-LED, die
Folgendes anzeigen:
a. Grüne OK-LED leuchtet konstant
= Das Modul empfängt
Steuerungsaktualisierungen von der
Zentrale.
b. Rote ERR (Fehler) LED leuchtet
konstant = Rolle ist stummgeschaltet /
Fehlerbedingung. (Die ERR-LEDs leuchten
kurz auf, wenn die Rolle beginnt.)
Rückwand
(8) Die beiden DSP AUDIO-Panels (Link 0 und
Link 1) zeigen den Status des
HochgeschwindigkeitsAudioverbindungsbusses für jedes Modul an.
• • Grüne OK-LED leuchtet = Kommunikation
ist gut
• • Grüne OK-LED erlischt = defekt / kein
Modul eingebaut
• • Rote ERR (Fehler) LED leuchtet =
Kommunikationsfehler.
(1)(2)(3)
(9) Die internen und externen AES50-Audiofelder
zeigen den Kommunikationsstatus der AES50Audioverbindungen aller Module an.
• • Grüne OK-LED pulsiert = Kommunikation
ist gut
• • Grüne OK-LED aus = defekt / kein Modul
eingebaut
• • Rote ERR (Fehler) LED leuchtet =
Kommunikationsfehler.
(10) Ausschnitte für die Befestigung
der Rackmontage.
Hauptelemente der NEUTRON-Frontplatte und der Netzteilzuordnung.
(1) Das DSP CONTROL-Bedienfeld zeigt die
Ethernet-Steuerungsaktivität und den
Verbindungsstatus jedes eingebauten
Moduls an.
• • LED leuchtet ständig = verbunden
• • LED blinkt = Datenaktivität
(Kommunikation ist gut)
• • LED erloschen = defekt / kein Modul
eingebaut.
(2) Das Netzteilfeld zeigt den Status der drei
Versorgungseinheiten und der drei
Spannungsschienen an.
Each of the three LEDs in the top row
represents a PSU. They illuminate when their
respective PSU is supplying power to the
unit after it has been switched on via the
D.C.POWER ON switch. During operation,
at least two of the PSUs must be supplying
power to the unit.
The bottom row of LEDs represent the three
voltage rails (+5 V, +3.3 V and +12 V),
whichare common to each PSU. Each LED
illuminates when its rail is live. When the
unit is powered, all three LEDs should be
illuminated; if not, see ’Voltage rail failure’ on
page 13.
(3) Das Fenster SYSTEM CLOCK zeigt an, ob der
Router die Quelle der Systemuhr (MAST) ist
oder ob die Quelle extern ist (SLVE).
(4) Das CTRL EXPANSION-Feld zeigt den Status
der externen Ethernet-Anschlüsse auf der
Rückseite an.
• • Aus = nicht verbunden
• • Auf = verbunden
• • Blinkt = aktiv.
(5) Das SNAKE-Bedienfeld zeigt den
Kommunikationsstatus der Kupfer- /
optischen Verkabelung für das X- und das
Y-Netzwerk an.
a
a. Die OK-LED (grün) pulsiert, wenn die
Verbindung zwischen Router und
Endpunkt synchronisiert wird. Eine
durchgehend grüne LED zeigt an,
dass eine Verbindung vorhanden, aber
nicht aktiv ist.
b. Die Fehler-LED (rot) leuchtet auf,
wenn keine Kommunikation besteht oder
ein Fehler erkannt wird.
(6) Das SYNC SOURCE-Bedienfeld zeigt die
Taktquelle an.
• • INT (intern) — Die Uhr wird intern vom
Router bezogen
• • EXT (externes) WORT — Die Uhr wird
über 96 kHz über den Wortuhranschluss
auf der Rückseite des Routers bezogen
• • EXT (extern) AES3 — Die Uhr wird von
den AES3-Anschlüssen auf der Rückseite
des Routers mit 96 kHz bezogen.
(4)
(1) DSP-Module.
(2) Anschlussfeld.
(3) Router-Panel.
(4) Netzeingang.
Page 14
26PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide27
AnschlussfeldRouter Panel
(1)(2)(3)
DSP-Module
Vier Modulsteckplätze auf der Rückseite nehmen
jeweils ein NEUTRON-Modul auf.
(1) DSP-Audioabschnitte haben dieselbe
Funktionalität wie das DSP-Audio-Ringfeld an
der Vorderseite des Geräts.
a
b
b. Die Link OK-LED (grün) leuchtet auf, um
anzuzeigen, dass der Link aktiv ist (Link
ist gut).
c. Die Verbindungsfehler-LED (rot)
leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die
Verbindung fehlgeschlagen ist.
(2) Der DSP-Steuerbereich verfügt über
dieselbe Funktionalität wie das
DSP-Bedienfeld an der Vorderseite
des Geräts.
(3) Die 9-polige D-Steckdose (Buchse) für die
Diagnose darf nur vom Servicepersonal
verwendet werden.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Konsole (zum Beispiel ein MIDAS PRO X).
(2) NEUTRON-Anschlussplatte.
(3) Neutrik etherCON-Verbindungen zum Verbinden der X- und
Y-Kupferschlangen mit der Konsole.
(4) Neutrik optische CON-Anschlüsse zum Verbinden der optischen X- und
Y-Schlangen (Glasfaserschlangen) mit der Konsole.
(5) AES-Synchronisationseingangs- und -ausgangsverbindungen.
(6) Word Clock 75 R BNC-Eingangs- und Ausgangsverbindungen zur
Synchronisation mit Routern.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) NEUTRON Router Panel.
(2) Neutrik etherCON-Anschlüsse zum Anschließen der AES50-
Audioanschlüsse 1 bis 4 an die NEUTRON DSP Engine.
(3) Der Anschluss an die Neutrik etherCON-Steckverbinder 5 bis 8 ist optional.
(4) Zum Anschließen von Tunneling-Ethernet.
Page 15
28PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide29
b
Painel frontal
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) O painel DSP ROLE STATUS tem quatro
conjuntos de LEDs, um por módulo, para
monitorar o status de comunicação do
módulo. Cada conjunto compreende um LED
verde OK e um LED ERR vermelho, que indicam
o seguinte:
a. LED verde OK constantemente aceso = o
módulo está recebendo atualizações de
controle do centro de controle.
b. LED vermelho ERR (erro) constantemente
aceso = função sem áudio / condição
de erro. (Os LEDs de ERR acenderão
brevemente quando a função começar.)
Painel traseiro
(8) Os dois painéis DSP AUDIO (link 0 e link 1)
mostram o status do barramento de
interconexão de áudio de alta velocidade para
cada módulo.
• • LED verde OK aceso = a comunicação é boa
• • LED verde OK apagado = ruim / nenhum
módulo instalado
• • LED vermelho ERR (erro) aceso = erro
de comunicação.
(1)(2)(3)
(9) Os painéis de áudio AES50 internos e
externos mostram o status de comunicação
das conexões de áudio AES50 de todos
os módulos.
• • LED verde OK pulsando = comunicação
é boa
• • LED verde OK apagado = ruim / nenhum
módulo instalado
• • LED vermelho ERR (erro) aceso = erro
de comunicação.
(10) Recortes para xações de montagem em rack.
Elemento s principais do pai nel frontal NEUTRO N e alocação de PSU.
(1) O painel de controle DSP mostra a atividade
de controle Ethernet e o status do link de cada
módulo instalado.
• • LED constantemente aceso = ligado
• • LED piscando = atividade de dados
(comunicação é boa)
• • LED apagado = ruim / nenhum
módulo instalado.
(2) O painel PSU mostra o status das três unidades
de alimentação e dos três trilhos de tensão.
Cada um dos três LEDs na linha superior
representa uma PSU. Eles acendem quando
sua respectiva PSU está fornecendo energia
para a unidade após ela ter sido ligada por
meio do interruptor DC POWER ON. Durante a
operação, pelo menos duas das PSUs devem
estar fornecendo energia para a unidade.
A linha inferior de LEDs representa os três
trilhos de tensão (+5 V, +3,3 V e +12 V),
que são comuns a cada PSU. Cada LED acende
quando seu trilho está energizado. Quando a
unidade está ligada, todos os três LEDs devem
estar acesos; caso contrário, consulte ’Falha do
trilho de tensão’ na página 13.
(3) O painel SYSTEM CLOCK mostra se o roteador
é a fonte do relógio do sistema (MAST) ou se a
fonte é externa (SLVE).
(4) O painel CTRL EXPANSION mostra o status
dos conectores Ethernet externos no
painel traseiro.
• • Desligado = não conectado
• • Sobre = conectado
• • Piscando = ativo.
(5) O painel SNAKE mostra o status de
comunicação do cabeamento de cobre / ótico
para as redes X e Y.
a
a. O LED OK (verde) pisca quando o link é
sincronizado entre o roteador e o ponto
nal. Um LED verde sólido indica que uma
conexão está presente, mas não ativa.
a. O LED de erro (vermelho) acende quando
não há comunicações ou quando uma
falha é detectada.
(6) O painel SYNC SOURCE mostra a fonte
do relógio.
• • INT (interno) — o relógio é fornecido
internamente para o roteador
• • EXT (externo) WORD — o clock é
originado do conector de word clock no
painel traseiro do roteador a 96 kHz
• • EXT (externo) AES3 — o relógio é
originado dos conectores AES3 no painel
traseiro do roteador a 96 kHz..
(4)
(1) Módulos DSP.
(2) Painel de conectores.
(3) Painel do roteador.
(4) Entrada de rede.
Page 16
30PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide31
Painel do ConectorPainel do roteador
(1)(2)(3)
Módulos DSP
Quatro slots de módulo no painel traseiro aceitam,
cada um, um módulo NEUTRON.
(1) As seções de áudio DSP têm a mesma
funcionalidade que o painel de anéis de áudio
DSP na parte frontal da unidade.
a
b
a. LED de link ok (verde) acende para
mostrar que o link está ativo (link está
bom).
b. LED de erro de link (vermelho) acende
para mostrar que o link falhou.
(2) A seção de controle DSP tem a mesma
funcionalidade do painel de controle DSP na
parte frontal da unidade.
(3) O soquete do conector tipo D de 9 vias de
diagnóstico (fêmea) deve ser usado apenas
pelo pessoal de ser viço.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Console (por exemplo, um MIDAS PRO X).
(2) Painel de conectores NEUTRON.
(3) Conexões Neutrik etherCON para conectar as cobras de cobre X e Y
ao console.
(4) Conexões ópticasCON da Neutrik para conectar as cobras ópticas X e Y
(bra óptica) ao console.
(5) Conexões de entrada e saída de sincronização AES.
(6) Conexões BNC de entrada e saída do Word clock 75 R para sincronização
com roteadores.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) Painel do roteador NEUTRON.
(2) Conexões Neutrik etherCON para conectar os conectores de áudio AES50 1
a 4 ao NEUTRON DSP Engine.
(3) A conexão aos conectores Neutrik etherCON 5 a 8 é opcional.
(4) Para conectar Ethernet ’tunelamento’.
Page 17
32PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide33
b
Pannello frontale
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) Il pannello DSP ROLE STATUS ha quattro serie
di LED, uno per modulo, per monitorare lo
stato di comunicazione del modulo. Ogni set
comprende un LED verde OK e un LED ERR
rosso, che indicano quanto segue:
a. LED OK verde costantemente acceso =
il modulo sta ricevendo aggiornamenti di
controllo dal centro di controllo.
b. LED rosso ERR (errore) costantemente
acceso = il ruolo è disattivato /
condizione di errore. (I LED ERR si
illumineranno brevemente all’inizio
del ruolo.)
Pannello posteriore
(8) I due pannelli DSP AUDIO (collegamento 0 e
collegamento 1) mostrano lo stato del bus di
interconnessione audio ad alta velocità per
ciascun modulo.
• • LED OK verde acceso = la comunicazione
è buona
• • LED verde OK spento = guasto / nessun
modulo montato
• • LED rosso ERR (errore) acceso = errore
di comunicazione.
(1)(2)(3)
(9) I pannelli audio AES50 interni ed esterni
mostrano lo stato di comunicazione delle
connessioni audio AES50 di tutti i moduli.
• • LED verde OK lampeggiante = la
comunicazione è buona
• • LED verde OK spento = modulo guasto /
nessun modulo montato
• • LED rosso ERR (errore) acceso = errore di
comunicazione.
(10) Ritagli per i ssaggi per il montaggio su rack.
Main eleme nts of the NEUTRON fr ont panel and PSU allo cation.
(1) Il pannello DSP CONTROL mostra l’attività di
controllo Ethernet e lo stato del collegamento
di ciascun modulo installato.
• • LED costantemente
illuminato = collegato
• • LED lampeggiante = attività dati
(la comunicazione è buona)
• • LED spento = guasto / nessun
modulo montato.
(2) Il pannello PSU mostra lo stato delle tre unità
di alimentazione e delle tre linee di tensione.
Ciascuno dei tre LED nella riga superiore
rappresenta un alimentatore. Si illuminano
quando la rispettiva PSU fornisce
alimentazione all’unità dopo che è stata
accesa tramite l’interruttore DC POWER ON.
Durante il funzionamento, almeno due delle
PSU devono fornire alimentazione all’unità.
La riga inferiore di LED rappresenta le tre linee
di tensione (+5 V, +3,3 V e +12 V), che sono
comuni a ciascuna PSU. Ogni LED si illumina
quando la sua guida è attiva. Quando l’unità è
alimentata, tutti e tre i LED dovrebbero essere
illuminati; in caso contrario, vedere "Guasto
alla barra di tensione" a pagina 13.
(3) Il pannello SYSTEM CLOCK mostra se il router
è la sorgente dell’orologio di sistema (MAST)
o se la sorgente è esterna (SLVE).
(4) Il pannello CTRL EXPANSION mostra lo
stato dei connettori Ethernet esterni sul
pannello posteriore.
• • O = non connesso
• • Su = connesso
• • Lampeggiante = attivo.
(5) Il pannello SNAKE mostra lo stato di
comunicazione del cablaggio in rame / ottico
per entrambe le reti X e Y.
a
a. The OK LED (green) pulsates when the
link is synchronised between the router
and end point. A solid green LED indicates
a connection is present but not active.
b. The error LED (red) illuminates when
there are no communications or a fault
is detected.
(6) Il pannello SYNC SOURCE mostra la sorgente
del clock.
• • INT (interno) — l’orologio proviene
internamente al router
• • EXT (esterno) WORD — il clock
proviene dal connettore word clock sul
pannello posteriore del router a 96 kHz
• • EXT (esterno) AES3 — l’orologio
proviene dai connettori AES3 sul pannello
posteriore del router a 96 kHz.
(4)
(1) Moduli DSP.
(2) Pannello connettori.
(3) Pannello router.
(4) Ingresso di rete.
Page 18
34PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide35
Pannello connettoriPannello router
(1)(2)(3)
Moduli DSP
Quattro slot per moduli nel pannello posteriore
accettano ciascuno un modulo NEUTRON.
(1) Le sezioni audio DSP hanno la stessa
funzionalità del pannello degli anelli audio
DSP sulla parte anteriore dell’unità.
a
b
b. Il LED Link ok (verde) si accende per
mostrare che il link è attivo (il link è
buono).
c. Il LED di errore del collegamento
(rosso) si accende per indicare che il
collegamento non è riuscito.
(2) La sezione di controllo DSP ha la stessa
funzionalità del pannello di controllo DSP
sulla parte anteriore dell’unità.
(3) La presa del connettore di tipo D a 9 vie
(femmina) della diagnostica deve essere
utilizzata solo dal personale di assistenza.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Console (ad esempio, un MIDAS PRO X).
(2) Pannello connet tori NEUTRON.
(3) Connessioni Neutrik etherCON per collegare i serpenti in rame X e Y
alla console.
(4) Connessioni Neutrik opticalCON per il collegamento dei serpenti ottici X e Y
(bra ottica) alla console.
(5) Connessioni di ingresso e uscita di sincronizzazione AES.
(6) Word clock 75 R connessioni BNC di ingresso e uscita per la
sincronizzazione con i router.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) Pannello router NEUTRON.
(2) Connessioni Neutrik etherCON per il collegamento dei connettori audio
AES50 da 1 a 4 al NEUTRON DSP Engine.
(3) Il collegamento ai connettori Neutrik etherCON da 5 a 8 è opzionale.
(4) Per il collegamento di "tunneling" Ethernet.
Page 19
36PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide37
b
Voorpaneel
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) Het DSP ROLSTATUS-paneel heeft vier sets
LED’s, één per module, voor het bewaken van
de communicatiestatus van hun module.
Elke set bestaat uit een groene OK-led en een
rode ERR-led, die het volgende aangeven:
a. Groene OK-LED constant aan = module
ontvangt controle-updates van het
controlecentrum.
b. Rode ERR (fout) LED constant aan = rol
is gedempt / foutconditie. (De ERR-LED’s
lichten kort op wanneer de rol begint.)
Achter paneel
(8) De twee DSP AUDIO-panelen (link 0 en link 1)
tonen de status van de hogesnelheidsaudioverbindingsbus voor elke module.
• • Groene OK-LED brandt = communicatie
is goed
• • Groene OK LED gedoofd = defect / geen
module geplaatst
• • Rode ERR (fout) LED brandt =
communicatiefout.
(1)(2)(3)
(9) De interne en externe AES50-audiopanelen
tonen de communicatiestatus van de AES50audio-aansluitingen van alle modules.
• • Groene OK LED pulserend =
communicatie is goed
• • Groene OK LED uit = slecht / geen
module geplaatst
• • Rode ERR (fout) LED brandt =
communicatiefout.
(10) Uitsparingen voor bevestigingen
voor rekmontage.
Hoofdelementen van het NEUTRON-frontpaneel en PSU-toewijzing.
(1) Het DSP CONTROL-paneel toont de
Ethernet-regelactiviteit en de
verbindingsstatus van elke
gemonteerde module.
• • LED brandt constant = verbonden
• • LED knippert = data-activiteit
(communicatie is goed)
• • LED gedoofd = defect / geen module
gemonteerd.
(2) Het PSU-paneel toont de status van de drie
voedingseenheden en de drie spanningsrails.
Elk van de drie LED’s in de bovenste rij
vertegenwoordigt een PSU. Ze lichten op
wanneer hun respectievelijke PSU stroom
levert aan het apparaat nadat het is
ingeschakeld via de DC POWER ON-schakelaar.
Tijdens bedrijf moeten ten minste twee van
de PSU’s de unit van stroom voorzien.
De onderste rij LED’s vertegenwoordigen de
drie spanningsrails (+5 V, +3,3 V en +12 V),
die gemeenschappelijk zijn voor elke PSU.
Elke LED licht op wanneer de rail onder spanning
staat. Als het apparaat is ingeschakeld,
moeten alle drie de LED’s branden; zo niet,
zie ’Spanningsrailstoring’ op pagina 13.
(3) The SYSTEM CLOCK panel shows whether the
router is the source of the system clock
(MAST) or if the source is external (SLVE).
(4) Het SYSTEM CLOCK-paneel laat zien of de
router de bron is van de systeemklok (MAST)
of dat de bron extern is (SLVE).
• • Uit = niet aangesloten
• • Aan = verbonden
• • Knipperend = actief.
(5) Het SNAKE-paneel toont de communicatiestatus
van de koper / optische bekabeling voor zowel
het X- als het Y-netwerk.
a
a. De OK-LED (groen) pulseert wanneer de
link is gesynchroniseerd tussen de router
en het eindpunt. Een ononderbroken
groene LED geeft aan dat er een
verbinding is, maar niet actief.
b. De fout-LED (rood) gaat branden als er
geen communicatie is of als er een fout is
gedetecteerd.
(6) Het SYNC SOURCE-paneel toont de klokbron.
• • INT (intern) — klok wordt intern naar
de router gestuurd
• • EXT (extern) WOORD — klok is
afkomstig van de wordclock-connector op
het achterpaneel van de router op 96 kHz
• • EXT (extern) AES3 — klok is afkomstig
van de AES3-connectoren op het
achterpaneel van de router op 96 kHz.
(4)
(1) DSP-modules.
(2) Connector paneel.
(3) Router paneel.
(4) Netspanningsingang.
Page 20
38PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide39
Connector paneelRouterpaneel
(1)(2)(3)
DSP-modules
Vier modulesleuven in het achterpaneel accepteren
elk een NEUTRON-module.
(1) DSP-audio-secties hebben dezelfde
functionaliteit als het paneel met DSP-audioringen aan de voorkant van het apparaat.
a
b
b. Link ok LED (groen) brandt om aan te
geven dat de link actief is (link is goed).
c. Koppelingsfout-LED (rood) gaat branden
om aan te geven dat de koppeling
is mislukt.
(2) Het DSP-bedieningsgedeelte heeft
dezelfde functionaliteit als het
DSP-bedieningspaneel aan de voorkant van
het apparaat.
(3) De 9-polige D-type connectorbus voor
diagnose (vrouwelijk) is uitsluitend bedoeld
voor gebruik door servicepersoneel
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Console (bijvoorbeeld een MIDAS PRO X).
(2) NEUTRON aansluitpaneel.
(3) Neutrik etherCON-aansluitingen voor het aansluiten van de X- en
Y-koperen slangen op de console.
(4) Neutrik opticalCON aansluitingen voor het aansluiten van de X en Y
optische (glasvezel) slangen op de console.
(5) AES-synchronisatie ingangs- en uitgangsverbindingen.
(6) Wordclock 75 R input en output BNC-aansluitingen voor synchronisatie
met routers.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) NEUTRON routerpaneel.
(2) Neutrik etherCON aansluitingen voor het aansluiten van AES50 audio
connectoren 1 t / m 4 op de NEUTRON DSP Engine.
(3) Aansluiting op Neutrik etherCON-connectoren 5 tot 8 is optioneel.
(4) Voor het aansluiten van ’tunneling’ Ethernet.
Page 21
40PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide41
b
Frontpanel
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) DSP ROLE STATUS-panelen har fyra
uppsättningar lysdioder, en per modul, för att
övervaka modulens kommunikationsstatus.
Varje uppsättning består av en grön OK-LED
och en röd ERR-LED, som indikerar följande:
a. Grön OK LED lyser konstant = modulen
tar emot kontrolluppdateringar från
kontrollcentret.
b. Röd ERR (fel) LED lyser konstant = rollen
är avstängd / felvillkor. (ERR-lysdioderna
tänds kort när rollen börjar.)
Bakre panel
(8) De två DSP AUDIO-panelerna (länk 0 och länk
1) visar statusen för höghastighetsljudanslutn
ingsbussen för varje modul.
• • Grön OK LED lyser = kommunikationen
är bra
• • Grön OK LED släckt = dålig / ingen modul
monterad
• • Röd ERR (fel) LED lyser =
kommunikationsfel.
(1)(2)(3)
(9) De interna och externa AES50-ljudpanelerna
visar kommunikationsstatusen för AES50ljudanslutningarna för alla moduler.
• • Grön OK lysdiod pulserande =
kommunikation är bra
• • Grön OK lysdiod släckt = dålig / ingen
modul monterad
• • Röd ERR (fel) LED lyser =
kommunikationsfel.
(10) Utskärningar för fastsättning av
rackmontering.
Huvudelement i NEUTRON-frontpanelen och PSU-tilldelning.
(1) DSP CONTROL-panelen visar Ethernet-
kontrollaktiviteten och länkstatus för varje
monterad modul.
• • LED lyser konstant = länkad
• • LED blinkar = dataaktivitet
(kommunikation är bra)
• • LED släckt = dålig / ingen
modul monterad.
(2) PSU-panelen visar status för de tre
matningsenheterna och de tre
spänningsskenorna.
Var och en av de tre lysdioderna i den översta
raden representerar en PSU. De tänds när
deras respektive PSU levererar ström till
enheten efter at t den har slagits på via DC
POWER ON-omkopplaren. Under drift måste
minst två av nätaggregaten leverera ström
till enheten.
Den nedre raden av lysdioder representerar
de tre spänningsskenorna (+5 V, +3,3 V
och +12 V), som är gemensamma för varje
nätaggregat. Varje LED tänds när skenan
är spänningssatt. När enheten är påslagen
ska alla tre lysdioderna lysa; om inte,
se ’Spänningsskensfel’ på sidan 13.
(3) SYSTEM CLOCK-panelen visar om routern är
källan till systemklockan (MAST) eller om
källan är extern (SLVE).
(4) CTRL EXPANSION-panelen visar statusen för de
externa Ethernet-kontakterna på bakpanelen.
• • Av = inte ansluten
• • På = ansluten
• • Blinkande = aktiv.
(5) SNAKE-panelen visar kommunikationsstatus
för koppar / optisk kabling för både X- och
Y-nätverk.
a
a. OK-lysdioden (grön) pulserar när
länken synkroniseras mellan routern
och slutpunkten. En fast grön lysdiod
indikerar att en anslutning är närvarande
men inte aktiv.
b. Fel-lysdioden (röd) tänds när det inte
nns någon kommunikation eller om ett
fel upptäcks.
(6) SYNC SOURCE-panelen visar klockkällan.
• • INT (intern) — klockan hämtas internt
till routern
• • EXT (externt) ORD — klockan kommer
från ordklockanslutningen på routerns
bakpanel vid 96 kHz
• • EXT (extern) AES3 — Klockan kommer
från AES3-kontakterna på routerns
bakpanel vid 96 kHz.
(4)
(1) DSP-moduler.
(2) Anslutningspanel.
(3) Routerpanel.
(4) Nätingång.
Page 22
42PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide43
AnslutningspanelRouterpanel
(1)(2)(3)
DSP-moduler
Fyra modulplatser i bakpanelen accepterar vardera
en NEUTRON-modul.
(1) DSP-ljudavsnitt har samma funktion som
DSP-ljudringpanelen på enhetens framsida.
a
b
a. Länk ok LED (grön) tänds för att visa att
länken är aktiv (länken är bra).
b. LED för länkfel (röd) tänds för att visa att
länken misslyckades.
(2) DSP-kontrollsektionen har samma
funktionalitet som DSP-kontrollpanelen på
enhetens framsida.
(3) Diagnostikens 9-vägs D-typuttag (hon) är
endast avsett för servicepersonal.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Konsol (till exempel en MIDAS PRO X).
(2) NEUTRON-kontaktpanel.
(3) Neutrik etherCON-anslutningar för att ansluta X- och Y-kopparormarna
till konsolen.
(4) Neutrik optiska CON-anslutningar för anslutning av X- och Y-optiska
(beroptiska) ormar till konsolen.
(5) AES-synkroniseringsingångs- och utgångsanslutningar.
(6) Ordklocka 75 R in- och utgång BNC-anslutningar för synkronisering
med routrar.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) NEUTRON routerpanel.
(2) Neutrik etherCON-anslutningar för anslutning av AES50-ljudkontakter 1 till
4 till NEUTRON DSP Engine.
(3) Anslutning till Neutrik etherCON-kontakter 5 till 8 är valfri.
(4) För anslutning av "tunnling" Ethernet.
Page 23
44PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide45
b
Przedni panel
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(6) (7) (8)(9)(10)
(7) Panel DSP ROLE STATUS posiada cztery
zestawy diod LED, po jednym na moduł,
do monitorowania stanu komunikacji ich
modułu. Każdy zestaw składa się z zielonej
diody LED OK i czerwonej diody ERR,
które wskazują:
a. Zielona dioda OK stale świeci = moduł
otrzymuje aktualizacje sterowania z
centrum sterowania.
b. Czerwona dioda ERR (błąd) stale świeci
= rola jest wyciszona / stan błędu.
(Diody ERR zaświecą się na chwilę,
gdy rola się rozpocznie.)
Tylny panel
(8) Dwa panele DSP AUDIO (łącze 0 i łącze 1)
pokazują stan szybkiej magistrali
połączeniowej audio dla każdego modułu.
• • Świeci się zielona dioda OK =
komunikacja jest dobra
• • Zielona dioda OK zgaszona = uszkodzony
/ brak zamontowanego modułu
• • Czerwona dioda ERR (błąd) świeci się =
błąd komunikacji.
(1)(2)(3)
(9) Wewnętrzne i zewnętrzne panele audio AES50
pokazują stan komunikacji połączeń audio
AES50 wszystkich modułów.
• • Pulsująca zielona dioda OK =
komunikacja jest dobra
• • Zielona dioda OK zgaszona = uszkodzony
/ brak zamontowanego modułu
• • Czerwona dioda ERR (błąd) świeci się =
błąd komunikacji.
(10) Wycięcia do mocowania w stojaku.
Main eleme nts of the NEUTRON fr ont panel and PSU allo cation.
(1) Panel DSP CONTROL pokazuje aktywność
sterowania Ethernetem i stan łącza każdego
zamontowanego modułu.
• • Dioda LED świeci się stale = połączona
• • Miga dioda LED = aktywność danych
(komunikacja jest dobra)
• • Dioda zgaszona = uszkodzony / brak
zamontowanego modułu.
(2) Panel PSU pokazuje stan trzech zasilaczy i
trzech szyn napięciowych.
Każda z trzech diod LED w górnym rzędzie
reprezentuje zasilacz. Zapalają się, gdy ich
odpowiedni zasilacz dostarcza zasilanie do
urządzenia po jego włączeniu za pomocą
przełącznika DC POWER ON. Podczas
pracy co najmniej dwa zasilacze muszą
zasilać jednostkę.
Dolny rząd diod LED reprezentuje trzy sz yny
napięciowe (+5 V, +3,3 V i +12 V), które są
wspólne dla każdego zasilacza. Każda dioda
LED świeci się, gdy jej sz yna jest pod napięciem.
Gdy urządzenie je st zasilane, wszystkie trzy diody
LED powinny się świecić; jeśli nie, zobacz ’’Awaria
szyny napięciowej ’’ na stronie 13.
(3) Panel SYSTEM CLOCK pokazuje, czy źródłem
zegara systemowego (MAST) jest router,
czy źródłem jest zewnętrzne (SLVE ).
(4) Panel CTRL EXPANSION pokazuje
stan zewnętrznych złączy Ethernet na
panelu tylnym.
• • Poza = niepodłączony
• • Na = połączony
• • Błyskowy = aktywny
(5) Panel SNAKE pokazuje stan komunikacji
okablowania miedzianego / optycznego dla
sieci X i Y.
a
a. Dioda OK (zielona) pulsuje, gdy łącze jest
zsynchronizowane między routerem a
punktem końcowym. Stała zielona dioda
LED wskazuje, że połączenie jest obecne,
ale nie jest aktywne.
b. Dioda LED błędu (czerwona) świeci
się, gdy nie ma komunikacji lub
wykryto usterkę.
(6) Panel SYNC SOURCE pokazuje źródło zegara.
• • INT (wewnętrzna) — zegar jest
pobierany wewnętrznie do routera
• • EXT (zewnętrzne) WORD — zegar jest
pobierany ze złącza Word Clock na tylnym
panelu routera przy 96 kHz
• • EXT (zewnętrzne) AES3 — zegar
pobierany jest ze złączy AES3 na tylnym
panelu routera przy 96 kHz.
(4)
(1) Moduły DSP.
(2) Panel złączy.
(3) Panel routera.
(4) Wejście sieciowe.
Page 24
46PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide47
Panel złączyPanel routera
(1)(2)(3)
Moduły DSP
Sekcje audio DSP mają taką samą funkcjonalność jak
panel pierścieni audio DSP z przodu urządzenia.
(1) DSP audio sections have the same
functionality as the DSP audio rings panel on
front of the unit.
a
b
a. Dioda LED Link ok (zielona) świeci się,
wskazując, że łącze jest aktywne (łącze
jest dobre).
b. Dioda LED błędu łącza (czerwona)
zaświeci się, aby pokazać, że połączenie
nie powiodło się.
(2) Sekcja sterowania DSP ma taką samą
funkcjonalność jak panel sterowania DSP
z przodu urządzenia.
(3) Diagnostyczne 9-stykowe gniazdo złącza
typu D (żeńskie) jest przeznaczone wyłącznie
do użytku przez personel serwisowy.
MIDAS PRO X
(2)
(1)
copper
copper
optical
optical
(5)
DL351
(1)
(4)(3)
1
2
3
4
5
6
(2)
(6)
(1) Konsola (na przykład MIDAS PRO X).
(2) Panel złącza NEUTRON.
(3) Połączenia Neutrik etherCON do podłączenia miedzianych węży X i Y do
konsoli.
(4) Złącza Neutrik OpticalCON do podłączenia węży optycznych
(światłowodowych) X i Y do konsoli.
(5) Połączenia wejściowe i wyjściowe synchronizacji AES.
(6) Word clock 75 R Wejściowe i wyjściowe połączenia BNC do synchronizacji
z routerami.
7
8
tunnel
(3)
(4)
(1) Panel routera NEUTRON.
(2) Połączenia Neutrik etherCON do podłączenia złączy audio AES50 od 1 do 4
do silnika NEUTRON DSP.
(3) Podłączenie do złączy Neutrik etherCON od 5 do 8 jest opcjonalne.
(4) Do podłączenia „tunelowania” sieci Ethernet.
Page 25
48PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide49
Specications
General specications
Dimensions
Net weight25.5 kg
Shipping weightapprox. 30kg
AC requirements
Power consumption at 115 V:
2 PSUs1.10 A, 126.5 W
3 PSUs1.15 A, 132.25 W
Power consumption at 230 V:
2 PSUs0.54 A, 124.2 W
3 PSUs0.69 A, 158.7 W
Operating temperature range+5°C to +40°C
Storage temperature range-20°C to +60°C
Inputs and outputs
System inputs and outputs
System connector8 x AES50 (24 channels of bi-directional digital audio) on etherCON XLR
Snake connector (copper)HyperMac (192 channels of bi-directional digital audio) on etherCON XLR
Duplicate snake connector (copper)HyperMac (192 channels of bi-directional digital audio) on etherCON XLR
Snake connector (bre)HyperMac (192 channels of bi-directional digital audio) on opticalCON XLR
Duplicate snake connector (bre)HyperMac (192 channels of bi-directional digital audio) on opticalCON XLR
Miscellaneous inputs and outputs
Word clock IN conne ctorBNC
Word clock OUT connectorBNC
AES3 Sync IN connec tor3-pin XLR
AES3 Sync OUT connector3-pin XLR
Ethernet TunneletherCON XLR
Control Ex pansion2 x etherCON XLR
Music Tribe G lobal Brands Lt d. Technical spec ificatio ns and appearanc es are subjec t to change witho ut notice and acc uracy is not gua ranteed. Mida s and Klark Teknik are p art of the Musi c Tribe (musictri be.com).
7 U high
425 mm deep
100 V to 240 V
50 Hz to 60 Hz
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
Music Tribe equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe
Authorized Reseller not be located in your vicinity,
you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at musictribe.com.
Should your country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “Online Support” which
may also be found under “Support” at musictribe.com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type
and rating without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web musictribe.com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
Music
Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sin excepción.
Music
Tribe de su país,
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite
que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le
distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support”
de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est
pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie
Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website musictribe.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem
von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den
Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden.
Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch
online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento Music Tribe logo após a compra
visitando o site musictribe.com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte”
em musictribe.com. Se seu país não estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online. Vi invitiamo a registrare
il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo
acquistato visitando musictribe.com. La registrazione
dell’acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci
consente di elaborare le richieste di riparazione in modo
più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le
condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il
rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre
vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in “Support”
@ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata,
controllate se il problema può essere risolto tramite il
nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto
“Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una
richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di
restituire il prodotto.
3. Collegamento all’alimentazione.
Prima di collegare l’unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta
per il modello specico. I fusibili guasti devono essere
sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e
valore nominale.
Page 26
50PRO SERIES NEUTRONQuick Start Guide51
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Belangrijke informatie
Ważna informacja
1. Registreer online. Registreer uw nieuwe
Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht
door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop
te registreren via ons eenvoudige online formulier,
kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter
verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie,
indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe
geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn
gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music
Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder
“Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst
staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost
door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder
"Support" op musictribe.com. U kunt ook een online
garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het
product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het
apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor
zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke
model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder
uitzondering worden vervangen door zekeringen van
hetzelfde type en dezelfde waarde.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój
nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie
musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej
i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy.
Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca
Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz
skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe
dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na
stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na
liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany
przez nasze „Wsparcie online”, które można również
znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com.
Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na
musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem
urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że
używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego
modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku
wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
PRO SERIES NEUTRON
Responsible Par ty Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 89118,
United States
Phone Number: +1 702 800 8290
PRO SERIES NEUTRON
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pur suant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruc tion manual, may cause harmful inter ference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
• • Reorient or relocate the receiving antenna.
• • Increase the separation between the equipment and receiver.
• • Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Viktig information
1. Registrera online. Registrera din nya Music
Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom
att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med
vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina
reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också
villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe-auktoriserade återförsäljare
inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe
Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på
musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om
ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som
också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt
kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.
com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter
enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt
nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar
måste bytas ut mot säkringar av samma typ och
märkning utan undantag.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subjec t to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any inter ference received, including inter ference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by Music Tribe
can void the user ’s authority to use the equipment.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive
2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/
EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive
1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
Page 27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.