Midas Consoles MR18 Quick Start Guide, All Languages

Quick Start Guide
MR18
18-Input Digital Mixer for iPad/Android Tablets with 16 Midas PRO Preamps, Integrated Wi Module and Multi-Channel USB Audio Interface
V 4.0
1. Read these instructions.
15. The apparatu s shall be connected
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safe ty Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electr ical current of sucient magnitude to constitute risk of elect ric shock. Use only high- quality professio nal speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre -installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not remove the top cover (or the r ear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do not expos e this appliance to rain and moisture. Th eapparatus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no ob jects lled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied service p ersonnel only. Toreduce the risk of ele ctric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to b e performed by qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such a s radiators, heat regis ters, stoves, or othe r apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polari zed or grounding-typ e plug. A polari zed plug has two blades with one wider than the other. A grounding -type plug has two blad es and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your saf ety. Ifthe provided plug does not t into y our outlet, consult an elect rician for replacement of th e obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wh ere they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specie d by themanufacturer.
12. Use only wit h the cart , stand, tripod, bracket, or table spec ied by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip -over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is require d when the appa ratus has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damage d, liquid has been spilled or obje cts have fallen into the apparatus, t he apparatus has been expose d to rain or moisture, does not operate nor mally, or has beendr opped.
to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Whe re the MAINS plug or an appliance coup ler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Corre ct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This prod uct should be taken to a collec tion center licensed for the recyc ling of waste electr ical and electronic equipment (EEE). The mishandlin g of this type of waste could have a possib le negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for recycli ng, please contact your lo cal city oce, or your household waste collection se rvice.
18. Do no t install in a conned space, such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspect s of battery dispo sal in mind. Batteri es must be disposed- of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used i n tropical an d moderate climates up to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss which may b e suered by any person who relies either wholly or in part u pon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information
All trademar ks are the propert y of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trad emarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 All rights rese rved.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símb olo
transportan corr iente eléctr ica de magnitud sucie nte como para const ituir un riesgo de desc arga eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz profesionales y de alta calidad con conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje peligroso si n aislar dentro de la caja; estevoltaj e puede ser suciente par a constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no quite la tapa (olapar te posterior). Nohay piezas en e l interior del equipo que puedan ser r eparadas por el usuario. Sies ne cesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humeda d o alguna otra fuente que pueda sal picar o derramar algún líquido sobr e el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal c ualicado. Paraevitar el riesgo de una d escarga eléctr ica, no realice reparaciones que no se encuentren d escritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación . Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a ti erra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe po larizado tiene dos polo s, uno de los cuale s tiene un contacto más ancho que el ot ro. Una clavija con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda co n la toma de corriente, consulte con un el ectricista par a cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos alados. As egúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialm ente en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
12. Use
únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Alt ransportar el equi po, tenga cuidado p ara evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido al gún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presenta ran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dent ro del equipo, si el aparato hubiera es tado expuesto a la hume dad o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de manera norma l o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conect ar la unidad a la toma de corriente el éctrica asegúr ese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el e nchufe o conector de red sirve c omo único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe
de sus respectivos dueños. Midas,
Attention
contact s plus une mise à la terre
17. Mise au r ebut
Lab Grupp en, Lake, Tannoy,
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Pour connaître les termes et conditions
deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que es te aparato
no debe ser tratado como basura or gánica, según lo indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativa s aplicables en su país. En lugar de el lo deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de s us elementos eléctr icos/ electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á ayudando a preve nir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salu d que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo d e aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conservar los recur sos naturales. Para más informa ción acerca del reciclaj e de este aparat o, póngase en con tacto con el Ayuntamiento d e su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale es ta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela ence ndida, sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las advertenc ias relativas al reciclaj e y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y n unca con el resto de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n lugares con cli mas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad
Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limi tada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce symbole portent une
tension électrique susante po ur constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité ave c ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà installée s. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieu r de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimp ortantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’appareil.
Pour éviter tout r isque
ne pas ouvri r le capot de l’appareil
de choc électrique,
ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Lais sertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes ou aux éclabo ussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour évi ter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite p ar le manuel d’utilisation. Les éventuelle s réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ventila tion. Respectezles consignes du fabricant concernant l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un am pli depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Les pri ses bipolaires possè dent deux contacts de largeur diérente. Leplus large es t le contact de sécur ité. Les prises te rre possèdent deux
servant d e sécurité. Si la prise du blo c d’alimentation o u du cordon d’ali­mentation f ourni ne correspond pa s à celles de votre i nstallation élect rique, faites app el à un électricien po ur eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu e personne ne puisse marcher dess us et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa pr ise électrique et de l’endroit où il es t relié à l’appareil; cela est égale ment valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et d es surface s de travail recommandés p ar le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doiven t être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soi t (dommagessur le cordon d’aliment ation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l ’intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit êt re connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. L a prise électriqu e ou la prise IEC de tout appar eil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise man ipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellem ent dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopér ation dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’ins tallez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être d éposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat trop ical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie pa r toute personne se ant en part ie ou en totalité à toute description, photographie ou armatio n contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent fair e l’objet de modi cations sans notic ation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio so nt des marques ou marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillée s sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez l e site Internet community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so vi el Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstec ker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Achtung
10. Verlegen Sie das N etzkabel so,
einer autorisierten Sammelstelle für
Stellen Sie keine Gegenstände mit
Atenção
12. Se utiliza r uma cha de
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
Um eine Gefährdung
durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau de s Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wend en Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
dass es vor Tritte n und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Net zkabel das Gerät verläss t, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jed erzeit mit intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnet zstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lass en Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf h in, das
Produkt entsprechend der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei
Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die eektive Nut zung natürliche r Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batter ien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie -Sammelstelle entso rgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich gan z oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Aston Microphones
und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam corrente elétrica de magnitude suciente pa ra constituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras ins talações e modicaçõ es devem ser efetuadas p or pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue eléctr ico, nãoremover a cobertur a (ouasecção de trá s). Não existem peç as substitu íveis por parte do utili zador no seu interior. Para es se efeito recorrer a um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques eléctr icos o aparelho não deve ser exposto à c huva nem à humidade. Alémdisso, não deve s er sujeito a salpicos, nem d evem ser colocados em cima do aparel ho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Estas ins truções de
operação devem ser utilizada s, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operaçã o, salvo se poss uir as quali-cações necess árias. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obstr ua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de seguranç a das chas polarizadas ou do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha polariza da dispõe de duas palhetas sendo uma mais lar ga do que a outra. Uma cha do tipo li gação à terra dispõe de duas palhet as e um terceiro dente de ligação à ter ra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua seguranç a. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a subst ituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, ex tensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de que o cabo elé ctrico está prote gido. Verique particularmente nas chas, nos receptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre conect ado à rede eléctric a com o condutor de pr otecção intacto.
rede princ ipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funciona mento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa especicados pelo
fabricante ou vendidos com o dis positivo. Quandoutili zar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou q uando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemp lo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta à chuva ou à humid ade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste prod uto: este símbolo indi ca que o produto não de ve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de equipamentos eléctricos e elec trónicos (EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po de resíduos po de ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua col aboração para a eliminação co rrecta deste p roduto irá
contribuir para a utilização eciente dos
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
recurs os naturais. Paramais info rmação acerca dos loc ais onde poderá deixa r o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resídu os ou os serv iços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não in stale em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como ve las acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos ambientais de d escarte de bateria. Baterias deve m ser descartadas e m um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda algu ma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações est ão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são p ropriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registr adas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e cond ições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Mus ic Tribe, favor veri car detalhes na í ntegra através do website community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono una corrente el ettrica sucien te a costitui re un rischio di scossa el ettrica. Usareunicam ente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connetto ri jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra in stallazione o modic a deve essere eett uata esclusivamente da personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'i nterno dello chassis, tensione che può essere suciente per costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala import anti istruzioni oper ative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono par ti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a perso nale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità. L'apparecch io non deve essere espos to a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o alt ri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a dalla spina polar izzata o con messa a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un terzo polo di m essa a terra. La lama larga o il terzo p olo sono forniti per la vostra sic urezza. Se la spina for nita non si adatt a alla presa, consultare un elettr icista per la sostit uzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di cor rente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclu sivamente dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i tempo rali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le r iparazioni rivolger si a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato espo sto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una pr esa di corrente elettr ica con messa a terra di protezione.
16. e la spi na o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non
deve essere sma ltito insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodot to deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di so stanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un pu nto di raccolta delle batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi t ropicali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilità per eventuali danni che posson o essere subiti da chiunq ue si adi in tut to o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispet tivi titolari. Midas, K lark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registr ati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Tutti i diritti r iservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla gar anzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe. com/pages/support#warranty.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vor men voor elektrisc he schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwaliceerd persone el alleoverige installatie - of modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders be staat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en voc ht. Hetapparaat mag niet worden b lootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwer pen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u g een andere
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebruik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een drogedoek.
7. Let erop ge en van de ventilatie­openingen te bedekken. Plaats en installee r het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden geplaats t in de buurt van radiatore n, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook verste rkers) diewarmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisa tiestekker heef t twee bladen, waar vaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee blade n en een derde uitsteek sel voor de aarding . Het bredere blad of het derde uit steeksel zijn er vo or uw veiligheid. Moc htde geleverde stekker niet in uw stop contact passen, laat het contac t dan door een elektr icien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moetde str oomleiding zo gelegd worden dat er nie t kan worden over gelopen en dat ze b eschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, d everlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel me t altijd met een intacte aarddraad aan het stro omnet aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontac t de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief,
dedriepoot , de beugel of taf el die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het appar aat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzich tig te zijn bij het verrijden va n de combinatie wagen/apparaat en letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onweer en als u het ap paraat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit he tstopcontact.
16. Laat alle voor komende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als he t toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadi gd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen o f vochtigheid heeft bloot-ges taan, niet normaal functioneer t of wanneer het isgevallen.
17. Correc te afvoer van
dit product: dit symbool geef t aan dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en d e nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooie n. Dit product moet na aoop van de nut tige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan wor den gerecycleerd . Vanwegede potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n afval van h et onderhavige typ e een negatieve invl oed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste af voer van dit produc t is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer informati e over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contac t opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals ee n boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige be schrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Tur bosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk strömst yrka som är tillräck ligt stark för att utgör a en risk för elchock. Anv änd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS­kontakter. Allannan installering eller modikation bör endast utföras av kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhå ll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att aldri g ta av höljet upptill på apparaten (ellerta av b aksidan). Inuti appar aten nns det inga delar som kan repar eras av användaren. Endastkvalicerad pers onal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och f ukt. Apparaten går inte utsät tas för dropp eller spill o ch inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad serviceper sonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskriv na i bruksanvisninge n. Endast kvalicerad fack personal får genomförareparationerna.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor som värme- element, varmluft sintag, spisareller an nan utrustning som avger värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kon takt. Enpolariserad kontakt har t vå blad – det ena bredare än det andra. En j ordad kontakt har två blad oc h ett tredje jords tift. Det breda blade t eller jordstifte t är till för din säkerhet . Omden medföljande kontakten i nte passar i ditt ut tag, skadu kontak ta en elektriker fö r att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte är möjligt at t trampa på den och att den är skydda d mot skarpa kanter och inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intaktskyddsledare.
12. Om huvudkont akten, ellerett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållareeller bor d som angetts
av tillverkaren, ellersom sål ts till-sammans med apparaten. O m du använder en vagn, var för siktig, när du för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt k valicerad personal utföra all servi ce. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel elle r kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkte n ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sor tens avfall hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras pro dukten däremot på rätt sät t bidrar detta til l att naturens resurse r används på ett bra sät t. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Ins tallera inte i ett trån gt utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batteri er måste kasseras på et t batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
urządzenia nie odpowiada standardowi
wktór ym kabel sieciowy pr zymocowany
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
człowie ka z powodu potencjalnych
zapoznaj się ze w szystkimi szc zegółami
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respek tive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behr inger, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är var umärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begräns ade garanti, se fullständig information online på community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko porażenia prądem. Uż ywaj wyłącznie wysokiej jakości fabryc znie przygotowanyc h kabli z zainstalowanymi wt yczkami ¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub modyk acje powinny być wykonyw ane wyłąc znie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia. Elementyz najdujące się we wnętrzu urządzen ia nie mogą być naprawiane przez uż ytkownika. Napraw ymogą być wykony wane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem lub za palenia się urządzenia nie wolno wy stawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnęt rza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać na urządze niu napełnionych cie czą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawyw ykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylac yjnych. Wczasie pod łączania urządzenia należy pr zestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piecelub urz ądzenia produkujące ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wy mienienie gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć tak, aby nie by ł narażony na deptanie i działanie o strych krawędzi, c o mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwró cić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie mu si być zawsze podłąc zone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłąc znika, tomuszą one być zawsze łatwodos tępne.
13. Używać w yłącznie spr zętu dodatkowego i akce soriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Uży wać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawi e
wóz ków, stojaków, stat ywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zes tawu, abyuniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuż szego nieużywania urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykony wanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li do wnętrz a urządzenia dost ały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wyst awione było na działanie d eszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu: Tensymbol wskaz uje, żetego produk tu nie należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zuż ytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejsz y produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowa nie z tego typu odpadami może wywo łać szkodliwe dział anie na środowisko naturalnej i zdrowie
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego p roduktu przyc zynia się do oszczędn ego wykorzyst ywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacj i o miejscach, w któr ych można oddawać zu żyty sprzęt d o recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie inst aluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na k siążki lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specy kacje techniczne, w ygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe s ą własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zas trzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyc zącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem community.musictribe.com/pages/ support#warranty.
TRS
MR18 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
(IT) Passo 1: Allacciare
(NL) Stap 1: Aansluiten
(SE) Steg 1: Anslutning
(PL) Krok 1: Podłączeni
DI100
Wireless router (optional
Enregistrement MR18 avec iPad
iPad* with camera
connection kit for multi-track
recording
up to 18 tracks
MR18 recording wi th iPad
Grabaci ón MR18 con iPad
MR18 Aufnahm e mit iPad
Gravação M R18 com iPad
Registr azione MR18 con iPad
MR18-opname m et iPad
MR18-inspelning med iPad
Nagry wanie MR18 za pomocą i Pada
P16-D
P16-M
*iPad is a tr ademark o f Apple Inc. i Pad is not inc luded. *iPad es u na marca com ercial de Ap ple Inc. iPad n o está inc luido. *iPad es t une marque c ommercia le d'Apple Inc . iPad n'est pas i nclus. *iPad is t eine Marke vo n Apple Inc. i Pad ist nic ht enthalte n. *iPad é uma m arca comer cial da App le Inc. iPad nã o está incl uído.
DI100
Active Monitors
*iPad è un ma rchio di App le Inc. iPad n on è incluso . *iPad is e en handelsm erk van App le Inc. iPad is n iet inbeg repen. *iPad är et t varumä rke som till hör Apple In c. iPad ingår i nte. *iPad je st znakiem t owarowy m rmy Apple I nc. iPad nie j est dołą czony.
Keyboard
Headphones
Active loudspeakers
TRS
MR18 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
(IT) Passo 1: Allacciare
(NL) Stap 1: Aansluiten
(SE) Steg 1: Anslutning
(PL) Krok 1: Podłączeni
DI100
MR18 live perfo rmance
Actuac ión en vivo de MR18
Perform ance live MR18
Perform ance ao vivo MR18
iPad* for wireless control
MR18 Live-Auftritt
MR18 perform ance dal vivo
MR18 live optred en
MR18 liveuppträdande
Występ na ż ywo MR18
P16-D
P16-M
*iPad is a tr ademark o f Apple Inc. i Pad is not inc luded. *iPad es u na marca com ercial de Ap ple Inc. iPad n o está inc luido. *iPad es t une marque c ommercia le d'Apple Inc . iPad n'est pas i nclus. *iPad is t eine Marke vo n Apple Inc. i Pad ist nic ht enthalte n. *iPad é uma m arca comer cial da App le Inc. iPad nã o está incl uído.
DI100
Active Monitors
*iPad è un ma rchio di App le Inc. iPad n on è incluso . *iPad is e en handelsm erk van App le Inc. iPad is n iet inbeg repen. *iPad är et t varumä rke som till hör Apple In c. iPad ingår i nte. *iPad je st znakiem t owarowy m rmy Apple I nc. iPad nie j est dołą czony.
Keyboard
Headphones
Active loudspeakers
MR18 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
(IT) Passo 1: Allacciare
(NL) Stap 1: Aansluiten
(SE) Steg 1: Anslutning
(PL) Krok 1: Podłączeni
WIFI CLIENT mode (Mobile Devices with Wifi)
Router
Win/Mac*/Linux*
ETHERNET mode
Computer with Ethernet port
CAT-5 cable
Win/Mac/Linux
or
Mobile Devices with WiFi
iOS/Android
Router
X-TOUCH
iOS/Android*
CAT-5 cable
or any other MIDI / Mackie Control compatible Controller
ACCESS POINT mode (Mobile Devices with WiFi)
iOS/Android Android
WIRELESS CONTROL
ACCESS POINT
WIFI CLIENT
ETHERNET
WIRED CONTROL
ETHERNET
MIDI I/O
*WIFI CLIENT mode:
- available channels: 1-11
*ACCESS POINT mode:
- available channels: 1-11
- max. 4 Wifi clients
- performance limited by Wifi bandwidth
WIFI CLIENT*
ACCESS POINT*
Win/Mac/Linux
AUDIO INPUTS USB AUDIO
MIC/LINE IN
CH. 1-16
LINE IN
CH. 17-18
DSP-MIXER CH.
MONO IN 1-16 USB/AUX IN (STEREO) FX RETURN 1-4 (STEREO)
4 STEREO FX SLOTS RTA METER
MR18 System Over view
Descrip ción genera l del sistema M R18
Présenta tion du systèm e MR18
MR18 Systemübersicht
Visão gera l do sistema MR18
P16-M
P16-D
AUDIO I/OMIXER CONTROL
AUDIO IN/OUT
CH. 1-18
ADCs
ADCs
DSP-MIXER BUSES
AUX / GROUP SEND 1-6
DSP
DSP ENGINE
Panoram ica del sistema M R18
MR18-systeemoverzicht
MR18-systemöversikt
Przegląd systemu MR18
or
AUDIO OUTPUTS
PHONES STEREO
DACs
LEVEL
MAIN OUT L-R
DACs
AUX SEND 1-6
DACs
ULTRANET OUT CH. 1-16
*Mac is a tr ademark of A pple Inc. Li nux is the re gistered t rademar k of Linus Tor valds in the U. S. and other co untries . Android is a t rademar k of Google I nc. * Mac es una m arca comer cial de Appl e Inc. Linu x es una marca c omercial r egistra da de Linus Tor valds en EE. U U. Y otros paí ses. Andro id es una marc a comerci al de Googl e Inc. * Mac est u ne marque com merciale d ’Apple Inc. L inux est la m arque dépo sée de Linu s Torvalds au x États-U nis et dans d’au tres pays . Android e st une marqu e commerci ale de Google Inc. * Mac ist ei ne Marke von A pple Inc. Li nux ist eine e ingetra gene Marke v on Linus Torv alds in den USA u nd andere n Ländern. A ndroid is t eine Marke vo n Google In c. * Mac é uma mar ca comerc ial da Apple I nc. Linux é um a marca come rcial reg istrada d e Linus Torva lds nos Est ados Unid os e em outro s países. An droid é uma ma rca comercial da Google Inc.
* Mac è un marc hio di Appl e Inc. Linux è u n marchio re gistrat o di Linus Tor valds negl i Stati Unit i e in altri pae si. Androi d è un marchio d i Google In c. * Mac is een h andelsme rk van Apple I nc. Linux is h et geregi streerd e handelsm erk van Linu s Torvalds i n de VS en ander e landen. And roid is een h andelsmer k van Googl e Inc. * Mac är et t varumärk e som tillhö r Apple Inc. L inux är det r egistre rade varu märket som t illhör Lin us Torvalds i U SA och andra l änder. Andr oid är ett va rumärke so m tillhör Go ogle Inc. * Mac jes t znakiem tow arowym  rmy Apple In c. Linux jes t zastr zeżonym zn akiem towa rowym Lin usa Torval dsa w Stanac h Zjednoc zonych i inny ch krajac h. Android t o znak towarow y rmy Goo gle Inc.
(3)
(1)
(12) (2)
MR18 Controls
(7) (9)(8) (6) (11)
(10)
(13)
(4)
(5)
(EN) Step 2: Controls
(1) INPUTS accept balanced and
unbalance d XLRand ¼" plugs.
(2) OUT L & R jac ks send the main mi x
signal to PA or moni tor speakers via XLR cab les.
(3) HEADPHO NE jack accepts a
¼"TRS plug for con necting a pair ofheadphones.
(4) PHONES LEVEL knob determines
the output of the headphones jack.
(5) POWER s witch turns the p ower on
and o. The LED on th e main input panel will l ight when the unit is powered on .
(6) USB p ort (type B) accept s a USB
cable fo r connection to a co mputer for multi -channel audio an d MIDI recor ding. Up to 18 audio channels can be simultaneously recorde d, and 18 channels are available f or playback. The mi xer application allows assignment of channel s for recording and playback . 16channels of MIDI I/O can also be t ransmitted on t he same USB conn ection. Chec k the product page on midasconsoles. com todownlo ad the required (Window s*) driver and the ful l manual for a co mprehensive explanat ion of the interf ace.
(7) ETHERNE T port allows the
mixer to be co ntrolled via LAN or connected Wi router.
(8) RESET b utton reset s the console to
default n etwork param eters when held for 2 se conds. When held fo r 10 seconds, al lconsole funct ions are rese t to factory de fault status.
(9) REMOTE sw itch selects b etween
Etherne t, Wi client, or Acces s Point. See t he Network Conne ction chapter fo r details.
(10) MIDI IN /OUT jacks send and
receive MID I signals to and from exter nal equipment. Se ethe MIDI Implemen tation chart fo rdetails.
(11) ULTRANET port allow s connection
of Behrin ger P16-M personal monitor ing mixers or P16-D distribution hubs.
(12) AUX SEND jacks send yo ur
monitor mi xes to active sta ge monitors or headphone mixers via XLR connectors.
(13) In puts 17 and 18 acceptbala nced
¼" cables for co nnecting line -level sources . These inputs have li mited process ing compared to the ot her input channels.
*Windo ws is either a r egister ed tradem ark or trad emark of Mic rosoft C orporat ion in the Uni ted States a nd/or other c ountries .
MR18 Controls
(ES) Step 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages(1) Las ENTRADAS aceptan enchuf es
XLR balanceados y no balanceados y de ¼".
(2) Las tomas OUT L & R envían l a
señal de me zcla principal a los altavoce s de PA o monitor a t ravés de cable s XLR.
(3) El co nector HEADPHONE acept a
un conec tor TRS de ¼" para conectar un par de auriculares.
(4) La p erilla PHONES LEVEL
determi na la salida de la toma de auriculares.
(5) El interruptor POWER enciende
y apaga la alim entación. El LED del panel d e entrada princip al se iluminará c uando la unidad est é encendida.
(6) El p uerto USB (tipo B) acepta
un cable USB p ara la conexión a una comput adora para audio multica nal y grabación MIDI. S e pueden gr abar hasta 18 canale s de audio simultáneamente y hay 18 canales disponibles para reprodu cción. La aplicac ión del mezclado r permite la asignac ión de canale s para grabación y reproducción. También se pueden transmit ir 16 canales de E / S MIDI en la misma c onexión USB. Consulte la p ágina del produc to en midasconsoles.com para descargar el controlador requerido (Windows *) y el manual comp leto para obtener una explicación completa de la inter faz.
(7) El p uerto ETHERNET permi te
controla r el mezclador a travé s de LAN o enru tador Wi conec tado.
(8) El b otón RESET restab lece la
consola a lo s parámetros de re d predete rminados cuando s e mantiene presionado durante 2 segundo s. Cuando se mantien e presiona do durante 10 segundo s, todas las f unciones de la consola se r establecen al e stado predeterminado de fábrica.
(9) El interruptor REMOTO selecciona
entre Ethe rnet, cliente Wi o punto de acce so. Consulte el capítu lo Conexión de red pa ra obtener más detalles.
(10) Las tomas MIDI IN / OUT e nvían y
recibe n señales MIDI hacia y de sde equipos e xternos. Cons ulte la tabla de implementación MIDI para obtener más detalles.
(11) El puert o ULTR ANET permite
la conexión de mezcladores de monitoreo personal Behringer P16-M o concent radores de distribución P16-D.
(12) Los conec tores AUX SEND envían
sus mezcla s de monitores a monitore s de escenario ac tivos o mezclado res de auriculare s a través de co nectores XLR.
(13) L as entradas 17 y 18 aceptan
cables b alanceados de ¼" para conec tar fuentes de nive l de línea. Estas entradas tienen un procesamiento limitado en comparac ión con los otros ca nales de entrada.
(1) Les INPUTS accept ent les
ches XLR e t ¼" s ymétriques e t asymétriques.
(2) Les prises OUT L & R envoient le
signal de mi xage principal au x enceintes d e sonorisation o u de contrôle v ia des câbles XLR .
(3) La p rise HEADPHONE accepte une
che TRS ¼" pour c onnecter une paire d'écouteurs.
(4) Le bo uton PHONES LEVEL
détermi ne la sortie de la prise ca sque.
(5) L’interrupteur POWER met
l’appareil s ous et hors tension . La LED sur le pa nneau d’entrée princip al s’allume lorsque l ’unité est sous t ension.
(6) Le p ort USB (type B) accepte u n
câble USB po ur la connexion à un ordinateur pour l’enregistrement audio et MID I multicanal. Jusq u’à 18 canaux audi o peuvent être enregistrés simultanément et 18 canaux so nt disponibles po ur la lectu re. L’appli cation de mixage permet l ’attri bution de canaux pour l’enreg istrement et la le cture. 16 canaux d’E / S M IDI peuvent égalemen t être transmis sur la même conne xion USB. Consultez la page du pro duit sur midasconsoles.com pour télécharger le pilote (Window s *) requis et le manuel complet p our une explicat ion complète d e l’interface.
(7) Le po rt ETHERNET permet au
mélangeu r d’être contrôlé via u n LAN ou un rou teur Wi connec té.
(8) Le b outon RESET réinitiali se la
console aux paramètres réseau par défaut lorsqu’elle est maintenue pendant 2 se condes. Lorsq u’elles sont maint enues pendant 10 secondes, toutes les fonctions de la console sont réinitialisées à leur état d’usin e par défaut.
(9) Le commutateur REMOTE
sélectionne entre Ethernet, le client Wi  ou le point d’accès. Voir le chapit re Connexion rés eau pour plus de détails.
(10) Les prises MIDI IN / OUT envoient
et reçoiv ent des signaux MIDI ver s et depuis u n équipement ex terne. Voir le tableau d’implémentation MIDI pour plus de détails.
(11) Le port ULTRANET per met la
connexion de mélangeurs de surveillance personnels Behringer P16-M ou de conc entrateurs de distribution P16-D.
(12) Les prises AUX SEND envoient vos
mixages d e retour aux monite urs de scène ac tifs ou aux mixeu rs casque via des connecteurs XLR.
(13) L es entrées 17 e t 18 acceptent
des câbl es symétrique s ¼" pour connecter des sources de niveau lign e. Ces entrées ont un traitem ent limité par rappo rt aux autres c anaux d'entrée.
*Windo ws es una marc a comerci al regist rada o una marc a comerci al de Micros oft Corp oration e n los Esta dos Unidos y / o e n otros país es. *Windo ws est une ma rque dépos ée ou une mar que commer ciale de Mic rosoft C orporat ion aux État s-Unis et / o u dans d'autr es pays.
MR18 Controls
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
symmetrische und unsymmetrische XLR- und ¼" Stecker.
(2) OUT L & R-B uchsen senden das
Hauptmischsignal über XLR-Kabel an PA- oder Monitorlautsprecher.
(3) Di e HEADPHONE-Buchse nimmt
einen ¼" TRS-Steck er zum Anschließen eines Kopfhörers auf.
(4) De r PHONES LEVEL-Regler
bestim mt den Ausgang der Kopfhörerbuchse.
(5) De r POWER-Schalter schaltet die
Stromversorgung ein und aus. Die LED am Haupteingangsfeld leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
(6) De r USB-Anschluss (Typ B)
akzept iert ein USB-Kab el für den Anschlus s an einen Computer für Mehrkanal-Audio- und MIDI-Auf nahmen. Es können bi s zu 18 Audiokanäle gleichzeitig aufgenommen werden, und 18 Kanäle stehen zur Wiedergabe zur Verfügung. Die Mixer-Anwendung ermögli cht die Zuweisung von Kanälen für Aufnahme und Wiedergabe. Über dieselbe USB-Verbindung können auch 16 MIDI-E / A-Ka näle übertrag en werden. Auf d er Produktse ite von midasconsoles.com können Sie den erforderlichen Treiber (Window s *) und das vollständi ge Handbuch herunterladen, um eine umfassende Erläuterung der Benutzeroberäche zu erhalten.
(7) Üb er den ETHERNET-Anschluss
kann der Mix er über ein LAN oder einen angeschlossenen WLAN­Router gesteuert werden.
(8) Di e RESET-Tast e setzt die
Konsole au f die Standard­Netzwerkparameter zurück, wenn sie 2 Sekun den lang gedrück t gehalten wird. Bei einer Wartezeit von 10 Sekunde n werden alle Konsolenfunktionen auf den werkseitigen Standardstatu s zurückgesetzt.
(9) De r REMOTE-Switch wäh lt
zwischen Ethernet, Wi-Client oder Acces s Point. Weitere Informationen nden Sie im Kapitel Netzwerkverbindung.
(10) MIDI IN / O UT-Buchsen senden
und empfangen MIDI-Signale an und von externen Geräten. Weitere Informationen nden Sie in der MIDI-Implementierungstabelle.
(11) Der ULTRANET-Anschluss
ermöglicht den Anschluss von Behring er P16-M Personal Monitor ing Mixern oder P16-D Verteiler-Hubs.
(12) AUX SEND-Buchsen senden
Ihre Monitormischungen über XLR-An schlüsse an aktive Bühnenmonitore oder Kopfhörermischer.
(13) D ie Eingänge 17 u nd 18
akzeptieren symmetrische ¼"
-Kabel zu m Anschließen von Quellen mi t Line-Pegel. Die se Eingänge haben im Vergleich zu den anderen Eingangskanälen eine begrenzte Verarbeitung.
(PT) Passo 2: Controles(1) EINGÄNGE akzeptieren
(1) INPUTS aceitam p lugues XLR e ¼"
balanceados e não balanceados.
(2) Os c onectores OUT L e R envi am o
sinal de mix agem principal p ara os alto-f alantes PA ou monitor por meio de cab os XLR.
(3) A tom ada HEADPHONE aceita um
plugue TR S de ¼" para cone ctar um par de fon es de ouvido.
(4) O bo tão giratório PHONES LEVEL
determi na a saída do conec tor de fones de ouvido.
(5) O int erruptor POWER liga e de sliga
a energia. O L ED no painel de entrada principal acenderá quando a unidade fo r ligada.
(6) A po rta USB (tipo B) aceita um
cabo USB par a conexão a um computador para áudio multicanal e gravação M IDI. Até 18 canais de áudio podem ser gravados simultaneamente e 18 canais estão disponíveis para reprodução. O aplicati vo do mixer permite a atribui ção de canais para gravação e r eprodução. 16 canai s de E / S MIDI tamb ém podem ser transmit idos na mesma conex ão USB. Verique a p ágina do produto em midasco nsoles.com para b aixar o driver ne cessário (Wind ows *) e o manual comp leto para obter uma expli cação abrangen te da interface.
(8) O bo tão RESET redene o cons ole
para os parâmetros de rede padrão qua ndo mantido por 2 segundos. Quando pressionado por 10 segund os, todas as funçõe s do console s ão redenidas p ara o status p adrão de fábric a.
(9) O int erruptor REMOTE seleciona
entre Ethe rnet, cliente Wi o u ponto de ace sso. Consulte o capítu lo Conexão de rede pa ra obter detalhes.
(10) Os co nectores MIDI IN / OU T
enviam e rece bem sinais MIDI de e para e quipamentos exter nos. Consulte o grá co de implemen tação de MIDI para obter detalhes.
(11) A porta ULTRANET pe rmite
a conexão d e mixers de monitoramento pessoal Behringer P16-M ou hubs d e distribuição P16- D.
(12) Os c onectores AUX S END enviam
suas mixag ens de monitor para monitore s de palco ativos ou mixers de f one de ouvido por me io de conectores XLR.
(13) A s entradas 17 e 18 acei tam
cabos de ¼" balan ceados para conec tar fontes de nível de l inha. Essas en tradas têm proces samento limitado e m comparação com os outros c anais de entrada.
(7) A po rta ETHERNET permite q ue o
mixer seja co ntrolado via LAN o u roteador Wi conectado.
*Windows ist entweder eine eingetragene Marke oder eine Mar ke der Microsoft Corporation in den USA und / oder anderen Ländern. *Windo ws é uma marca r egistr ada ou marca c omercial d a Microso ft Corpo ration nos E stados Un idos e / ou out ros paíse s.
MR18 Controls
(IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Controles(1) Gli INPUT accet tano connetto ri
XLR e da ¼" bilanciati e sbilanciati.
(2) I jac k OUT L & R inviano il segnale
del mix pri ncipale agli altop arlanti PA o monitor tra mite cavi XLR.
(3) La p resa HEADPHONE accet ta una
presa TR S da ¼" per colle gare un paio di cu e.
(4) La m anopola PHONES LEVEL
determi na l'uscita della pre sa per le cue.
(5) L’interruttore POWER a ccende e
spegne l ’u nità. Il LED sul panne llo di ingres so principale si ac cende quando l’uni tà è accesa.
(6) L a porta USB (tipo B) accet ta un
cavo USB per il co llegamento a un computer per audio multicanale e regist razione MIDI. È poss ibile regist rare no a 18 canali audio contempo raneamente e 18 canali son o disponibili per la riproduzione. L’applicazione mixer consente l'assegnazione dei canali p er la registraz ione e la riprod uzione. Anche 16 canali di MIDI I / O poss ono essere trasmessi sulla stessa connessione USB. Control lare la pagina del prodotto su midasconsoles.com per scar icare il driver ric hiesto (Window s*) e il manuale completo per una spiegazione completa dell’interfaccia.
(7) La p orta ETHERNET conse nte di
controll are il mixer tramite L AN o router Wi  collegato.
(8) Il pulsan te RESET ripristina la
console ai parametri di rete prede niti quando viene te nuto premuto p er 2 secondi. Se tenut o premuto p er 10 secondi, tutte l e funzioni della console vengono ripris tinate allo stato pr edenito di fabbrica.
(9) L’interruttore REMOTE seleziona
tra Ether net, client Wi o pun to di accesso. Ved ere il capitolo Connessione di rete per i dettagli.
(10) Le pr ese MIDI IN / OUT inviano
e ricevono s egnali MIDI a / da apparec chiature ester ne. Vedere la tabella di implementazione MIDI per i det tagli.
(11) La por ta ULTRANET consente
il collegam ento di mixer per il monitoraggio personale Behringer P16-M o hub di dis tribuzione P16- D.
(12) I jac k AUX SEND inviano i tu oi
mix di moni tor a monitor da palco attiv i o mixer per cue tram ite connettori XLR.
(13) G li ingressi 17 e 18 accetta no
cavi bilan ciati da ¼" per il collegam ento di sorgenti a live llo di linea. Qu esti ingressi han no un’elaborazione limitata rispetto agli altri c anali di ingress o.
(1) INGANGEN accepteren
gebalanceerde en ongebalanceerde XLR- en ¼" pluggen.
(2) OUT L & R-aa nsluitingen stu ren
het hoofdmixsignaal naar PA- of monitorluidsprekers via XLR-kabels.
(3) HEADPHO NE-aansluiting
accepteer t een ¼" TRS-plug voor het aan sluiten van een hoofdtelefoon.
(4) PHONES LEVEL-kno p
bepaalt d e output van de hoofdtelefoonaansluiting.
(5) POWER -schakelaar schakelt de
stroom a an en uit. De LED op het hoofdingangspaneel licht op als het apparaat is ingeschakeld.
(6) USB -poort (type B) ac cepteert
een USB-k abel voor aansluiti ng op een comp uter voor meerkan aals audio en MIDI­opname. Er ku nnen maximaal 18 audiokanalen tegelijkertijd worden opgenomen en er zijn 18 kanalen beschikbaar voor weergave. De mixertoepassing maakt toewijzing van kanalen voor opnam e en weergave mogelijk . 16 kanalen MIDI I / O kunnen oo k via dezelfde USB­aansluiting worden verzonden. Kijk op de pr oductpagina o p midasconsoles.com om de vereiste (Window s*) driver en de volledi ge handleid ing te downloaden voo r een uitgebreide uitleg van de interface.
(7) Me t de ETHERNET-poort kan de
mixer word en bediend via LAN o f een aangesloten wi-router.
(8) RESET-k nop reset de
console naar de standaard netwerkparameters wanneer deze 2 seco nden ingedruk t wordt gehoude n. Als ze 10 seconden worden ingedrukt, worden alle console functies ter uggezet naar de fabrieksinstellingen.
(9) REMOTE-sc hakelaar selecteert
tussen Ethernet, Wi-client of Access Point . Zie het hoofdst uk Netwerkverbinding voor details.
(10) MIDI IN / O UT-aansluitingen
verzenden en ontvangen MIDI-signalen van en naar exter ne apparatuur. Zie he t MIDI-implementatieoverzicht voor details.
(11) ULTRANET-poort ma akt
aansluiting mogelijk van Behring er P16-M persoonl ijke monitor ingmixers of P16-D distributiehubs.
(12) AUX SEND-aansluitingen
sturen u w monitormixen naa r actieve podiummonitors of koptelefoonmixers via XLR­connectoren.
(13) Ingangen 17 en 18 accepte ren
gebalance erde ¼" kabels voor het aansluiten van bronnen op lijnnive au. Deze ingangen hebben een beperkte verwerking in vergelijking met de andere ingangskanalen.
*Windo ws è un marchi o registr ato o un march io di Micro soft Cor poration n egli Stati U niti e / o in altr i paesi. *Windo ws is een ger egistre erd handel smerk of han delsmerk v an Micros oft Corp oration in d e Verenigde S taten en / of an dere landen .
MR18 Controls
(SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2:
(1) INGÅNGAR accepterar
balanserade och obalanserade XLR- och ¼" -kont akter.
(2) OUT L & R-u ttag skickar
huvudblandningssignalen till PA eller monito rhögtalare via XLR-kablar.
(3) HEADPHO NE-uttaget acce pterar
en ¼" TRS-kont akt för anslutn ing av ett par h örlurar.
(4) PHONES LEVEL-ratten bestämmer
utgången för hörlursuttaget.
(5) POWER -omkopplaren slår p å och
stänger av strömmen. Lysdioden på huvudingångspanelen tänds när enhete n slås på.
(6) USB -port (typ B) accep terar en
USB-kabe l för anslutning t ill en dator för  erkanaligt ljud o ch MIDI-ins pelning. Upp till 18 ljudkanaler kan spelas in samtidigt och 18 kanaler är tillgängliga för uppspelning. Mixer-applikationen tillåter tilldelning av kanaler för inspelning och uppspelning. 16 kanaler me d MIDI I / O kan också sändas på samma USB-anslutning. Kontrollera produktsidan på midascon soles.com för at t ladda ner den nödvändiga drivrutinen (Window s*) och hela manualen för en ut förlig förk laring av gränssnittet.
(8) RESET-knapp en
återställer konsolen till standardnätverk sparametrar när den hålls i 2 s ekunder. När den hålls i 10 seku nder återställ s alla konsolfunktioner till fabriksinställningar na.
(9) REMOTE-omkopplare väljer
mellan Ethernet, Wi-klient eller åtkomstpunkt. Se kapitlet Nätverksanslutning för mer information.
(10) MIDI IN / O UT-uttag skick ar och
tar emot MID I-signaler till oc h från extern utrustning. Se MIDI­implementeringstabellen för mer information.
(11) ULTRANET-porten möjliggör
anslutni ng av Behringer P16-M personliga övervakningsblandare eller P16-D-distributionsnav.
(12) AUX SEND-uttag skickar
dina skärmblandningar till aktiva scenmonitorer eller hörlursblandare via XLR-kontakter.
(13) Ingångar na 17 och 18 accepterar
balanser ade ¼" kablar för anslutni ng av källor på linjeniv å. Dessa ingångar har begränsad bearbetning jämför t med andra ingångskanaler.
Sterowanica
(7) Me d ETHERNET-porten kan
mixern st yras via LAN ell er ansluten Wi-router.
(1) WEJŚCIA akceptują zbalansowane
i niezbala nsowane wtyk i XLR i ¼".
(2) Gniazda OU T L i R przesyłają
sygnał Ma in Mix do głośników PA lub monito ra za pomocą kabl i XLR.
(3) Gniazdo HE ADPHONE akceptuje
wtyk ¼" TRS d o podłączenia p ary słuchawek .
(4) Pok rętło PHONES LEVEL określa
wyjśc ie gniazda słuch awkowego.
(5) Prze łącznik POWER włącza i
wyłąc za zasilanie. Di oda LED na głównym panelu wejściow ym zaświe ci się, gdy urząd zenie jest włączone.
(6) Por t USB (typ B) akceptuje ka bel
USB do podł ączenia do kompute ra w celu wielo kanałowego dźwię ku i nagrywania M IDI. Jednocześnie można nagry wać do 18 kanałów au dio, a do odtwarzania dostępnych jest 18 kanałów. Aplik acja miksera umożliwi a przypisani e kanałów do nagry wania i odtwar zania. 16 kanałów MIDI I / O m oże być również transmitowanych przez to samo złąc ze USB. Sprawdź stro nę produktu na midasconsoles.com, aby pobrać w ymagany sterow nik (Window s*) oraz pełną ins trukcję obsług i zawierającą w yczerpujące wyjaśnienie interfejsu.
(7) Por t ETHERNET pozwala na
sterowanie mikserem przez LAN lub podłączony route r Wi-Fi.
(8) Prz ycisk RESET resetuje konso lę
do domyślnych parametrów sieciow ych po przy trzymaniu przez 2 se kundy. Po przyt rzymaniu przez 10 sek und wszystk ie funkcje kon soli są resetowa ne do domyślnego stanu fabrycznego.
(9) Prze łącznik REMOTE wybiera
między Ethernetem, klientem Wi-Fi lub p unktem dostępu . Aby uzysk ać szczegółow e informacje, zapoznaj s ię z rozdziałem Połączenie sieciowe.
(10) Gniazda MIDI I N / OUT wysyłają
i odbiera ją sygnały MIDI do i z zewnętr znego sprzętu . Zobacz tabelę implementacji MIDI, aby uzysk ać szczegółow e informacje.
(11) Port ULTRANET umożliwia
podłączenie osobistych mikser ów monitorujących Behringer P16-M lub konce ntratorów dystrybucyjnych P16-D.
(12) Gniazda AU X SEND wysyłają
miksy m onitorów do akt ywnych monitoró w scenicznych lub mikser ów słuchawkowy ch przez złącza XLR.
(13) Wejścia 17 i 18 akceptują
symetr yczne kable ¼" do podłąc zania źróde ł liniowych. Te wejścia mają og raniczone przetwarzani e w porównaniu z innymi kanałami wejściowymi.
*Windows är antingen ett registrerat varumärke eller varumärke s om tillhör Microsoft Corporation i USA oc h / eller andra länder. *Windo ws jest zas trzeżo nym znakie m towarow ym lub znaki em towarow ym rmy Mic rosoft C orporat ion w Stanac h Zjednoc zonych i / lub in nych kraja ch.
MR18 Network Connection
(EN) Step 3: Network
Connection
Network Connection
The MR18 eliminat es all hassles by incorporating a wireless network router that gives a ccess to the mixer in thr ee dieren t ways–via Etherne t LAN, or wireles sly as a Wi Client or as an Ac cess Point. Sele ction is made wi th the REMOTE switch [9]. Youmay view or c hange the networ k preferences f or these on any of the MR18 remote con trol applicati ons on the Setup/Network page.
IP Addres s and DHCP
Depending on the connection scenario, the MR18 oers up to 3 op tions for connec ting a tablet or P C for softw are control – DHCP Client, DHCP Server, andxed IP operation. Connection is achieved dierently dependi ng on which option you c hoose:
DHCP Client m ode is available in Eth ernet LAN or Wi C lient operation. T he mixer will automati cally request an IP l ease from the DHCP ser ver that owns the IP add resses in the net work to which you are t rying toconnec t.
DHCP Server (DHCPS) is optionally available for Ethernet LAN connections and is stan dard in Access Point op eration. Themixer wi ll own the IP address es and provide IP l eases to devices re questing access to tha t network. The mi xer will always use I Paddress 192.16 8.1.1 and assign IP ad dresses 192.168.1.101 –
192.16 8.1.132 to its client s.
Static IP is ava ilable for Etherne t LAN and Wi Clie nt operation. The m ixer will use the xe d (static) IP addres s, subnet mask and gate way that you specif y for registe ring on the netwo rk. Make sure that the addre sses you specif y manually are not conicting with any other addresses on the same n etwork. Wegener ally recomme nd using the DHCP mode, u nless you have a ver y specic reason to s et itupmanuall y.
Note: Chan ging parameter s of the currently selected connection mode will disconnect the software from the console. If the console is erroneously congured for a xed IP addr ess that is incompat ible with the net work it is connect ed to, the console will be inacc essible. In this cas e, one of the other tw o connection mo des can be used to regain acc ess and amend the se ttings. Ifthat doe s not work, holdthe Re set button f or 2 seconds to ret urn to default networ ksettings.
Mixer na me and Etherne t setup screen
Ethernet/LAN
This mode su pports DHCP Cl ient (default), DHCPSer ver, and xed IP operatio n.
Note that if t he MR18 is connected to a networ k where no DHCP ser ver is present , themixer will gener ate an automati c IP address (range169.254.1.0–
169.254.254.255). The re are no securit y options f or LAN connect ions, so any device in th at network may take control of connected MR18 consoles. Whenconne cting via LAN/ Ethernet to a Wi route r, m akesure the securi ty settings of that rou ter prevent unautho rized access.
Wi Client s etup screen
Wi Client
This mode su pports DHCP Cl ient (default) and xed IP op eration. The MR18 can suppor t WEP, WPA and WPA2 se curity mechanis ms in Wi Client mode an d works on Wi chann els 1-11.
Correc t SSID (network name) and passwor d need to be supplie d to connect to an exist ing network. W EPpasswords have to be eith er 5 characters o r 13characte rs long. If the suppl ied SSID and passwor d are incorrec t, the mixer cannot be access ed. Inthis case the ne tworking paramet ers have to be reset an d another connec tion mode has to be us ed to regain access.
The Ethernet connection mode may be used for conguration of the Wi Client mod e. While being connec ted in Ethern et mode, the mixer can s can the availab le wireless net works and display the ir SSID network name s, eld str ength and securi ty method. By selec ting the prefer red wireless net work, this info rmation can be copi ed to the applicat ions’ Wi Client s etup page automati cally. You will then be prompt ed to ll in the se curity pass word of that networ k. Afterswitc hing from Ethern et to Wi Clien t mode, themixer shoul d connec t to the selecte d wireless netw ork automati cally, and will be displaye d by remote app lications on any dev ice connec ted to the samenet work.
Access Poin t setup screen
Access Point
This mode o nly supports D HCP Server operati on with a maximum of 4 c lients, working o n Wi channels 1-11. Secur ityis suppor ted via WEP 40-b it (5 ASCII charac ters) or WEP 104-bit (13 ASCII charac ters). By default, the m ixer will use a networ k name consisting o f the model name plus th e last bits of the mi xer’s unique MAC ad dress (e.g. MR18-17-BE -C0). The defa ult IP address is 192.168.1.1 and no security is engaged.
The contr ol software i s available for Andro id and iPad tablets a s well as PC/Mac/Linux computers. Visitmidasconsoles.com to download the PC/Ma c/Linux sof tware. Thetabl et soft ware can be downlo aded from the app store on yo ur device.
To learn more ab out operating the control s oftware, vis itthe product p age on midasconsoles.com to download the fullmanual.
Loading...
+ 35 hidden pages