Midas Consoles 512 V2 Quick Start Guide

Page 1
Quick Start Guide
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
500 Series 4 Band Fully Parametric Equaliser Based on Midas HERITAGE 3000
V 1.0
Page 2
2 3Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Important Safety Instructions
Caution
To reduce the risk of re or ele ctric shock , do not expose this appliance to rain and moist ure. Theapparatu s shall not be e xposed to
with this symbol carry electr ical current of sucient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twi st-locking plugs pre-installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbol,
wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosur e - voltage that may be sucie nt to constitute a risk ofshoc k.
This symbol,
wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of ele ctric shock , do not remove the top cover (or the rear sec tion). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
dripping or splashing liquids and no objec ts lled with liquids, su ch as vases, shall be placed on th e apparatus.
Caution
These service instructions are for use by qualied service personnel only. Toreduce the r isk of elect ric shock do not per form any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to be perf ormed by qualie d servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this
apparatus near water.
6. Clean only with dry clo th.
7. Do not bloc k any ventilation openings. Install in accordan ce with the manufacturer’s instruct ions.
8. Do not install near any heat sourc es such as radiator s, heat regis ters, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat t he safety purpos e of the polarized or grounding-type plug.
A polarize d plug has two blades wi th one wider than the other. A grounding-type plug has t wo blades and a third grounding prong. The wide blade o r the third prong are provid ed for your safe ty. Ifthe prov ided plug does not t into your o utlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protec t the power cord from bei ng walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/ accessories specied by themanufacturer.
12. Use
only with t he cart, stand, tripod,
bracket, or table spe cied by the manufac turer, or sold with the appar atus. When a car t is used, use c aution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this app aratus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Ref er all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the appar atus has been damaged in a ny way, such as power sup ply cord or plug is damag ed, liquid has
been spill ed or objects h ave fallen into the apparatus, the apparat us has been expos ed to rain or moi sture, does not operate normally, or has beendrop ped.
15. The apparatus shall be connec ted to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where th e MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct
disposal of this product: This symbol indicates
that this product must not be disposed of with household waste, accordin g to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This produc t should be taken to a collection center license d for the rec ycling of waste electrical and electr onic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste cou ld have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the sam e time, your cooperation in the correct disposal of this product will contrib ute to the ecient u se of natural resources. For more information about where you
can take you r waste equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste coll ection ser vice.
18. Do not i nstall in a conned sp ace, such as a book cas e or similar unit.
19. Do not plac e naked ame sourc es, such as lighted candles , on the apparatus .
20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batter ies must be disp osed-of at a batte ry collecti on point.
21. This apparatus may be used in tr opical and moder ate climates u p to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe acce pts no liabilit y for any loss which may be suered by any pers on who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change wi thout notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks
or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All right s reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and co nditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales
marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilicesolo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conec tores TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente por un técnicoc ualicado.
Este símbolo,
siempre que aparece, lea dvierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar de ntro de la caja;
Page 3
4 5Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
estevolt aje puede ser suciente para constituir un riesgo d edescarga.
Este símbolo,
siempre que aparece, lea dvierte sobr e instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelman ual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la ta pa (olaparte poster ior). Nohay piezas en el interior del equipo que puedan se r reparadas por el usuario. S ies necesario, póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo d e incendio o desca rga eléct rica, no expong a este aparato a la ll uvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos s obre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualicado. Paraevit ar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones.
Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por pers onalcualicad o.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas
instrucciones.
3. Preste atenció n a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este apara to cerca del agua.
6. Limpie este apar ato con un paño sec o.
7. No bloque e las aberturas de ventilación. Instale e l equipo de acuer do con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estuf as u otros aparato s (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del apara to o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos , uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Un a clavija con puesta a t ierra dispone d e tres cont actos: dos polo s y la puesta a t ierra. El contac to ancho y el ter cer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo
no concuer da con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corr iente obsolet a.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos alados. Asegúr ese de que el cable d e suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clav ija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma,
trípode, sopor te o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al t ransportar e l equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropez ar con algún obst áculo.
13. Desenchufe el equipo durante to rmentas o si no va a utilizarlo durante un periodo l argo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o e l enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparat o hubiera estad o expues to a la humedad o la lluvia, si ha d ejado de funcionar de manera normal o si ha sufr ido algún golpe o caída.
15. Al co nectar la unida d a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchu fe o conector de red sir ve como único medio de desconexión, éste debe ser acc esiblefácilme nte.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este
símbolo indica qu e este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Direc tiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lug ar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano p ara el reciclaje d e sus elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto es tará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio am biente y la salud que podrí an ser provocada s por una gestión inadecuada de este tip o de aparatos. Además, el re ciclaje de materiales ayudará a
conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase e n contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto li mpio local.
18. No instale esta unidad en un espac io muy reducido, tal como enc astrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, com o una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al recicl aje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunc a con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45 °C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier person a por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este doc umento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas
en este doc umento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudi o son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reser vados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garant ía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Page 4
6 7Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Consignes de sécurité
le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissert oute réparatio n à un profes sionnelqualié.
Les points repérés
par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute quali té avec ches Jack mono 6,35 mm ou c hes à verrouillages déjà installées. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbol e avertit
de la prése nce d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimportantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécur ité du manuel d’utilisa tion del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouv rir le capot de l’appareil ni démonter
Attention
Pour réduire les risques d e feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appar eil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes o u aux éclab oussures. Ne pos ez pas de récipient contenant un liquide su r l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pou r éviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit déc rite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces
consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes d e ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appar eil à proximit é d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissa nce).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des pris es terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diéren te. Leplus large est le contac t de sécurité. Le s prises terre possèdent deux contac ts plus une mise à la terre ser vant de sécur ité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne c orrespond pas à celles de votre installation élect rique, faites ap pel à un électricien pour eec tuer le changeme nt de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise é lectrique e t de l’endroit où il e st relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des chariots, des diables,
des présent oirs, despieds e t des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés av ec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chu te.
13. Débr anchez l’appareil de la tension s ecteur en cas d’orage ou si l ’app areil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécess aire sauf si l’appare il est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été expo sé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas corre ctement ou à la sui te d’une chute.
15. L’appareil doit être connec té à une prise sec teur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. La pris e électriqu e ou la prise IEC d e tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doi t rester accessi ble enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit:
Ce symbole indique qu’en accord avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays , ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être dépo sé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce typ e de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à c ause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coop ération dans la mise au rebu t de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pou vez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espa ce conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Garde z à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usé es doivent êt re déposées dan s un point de co llecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropic al ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne pe ut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par to ute personne se ant en par tie ou en totalité à to ute descript ion, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Page 5
8 9Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marque s déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits r éservés.
anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen,
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garan tie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community. musictribe.com/pages/ support#war ranty.
darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen,
Wichtige Sicherhteitshinweise
darf die ses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spann ung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle
mit Flüssigkeit gefüllten Gegens tände, wie z. B. Vasen, aufdasGer ät.
Achtung
Die Service­Hinweise sind nur durch qualiziertes Personal zu befol gen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, dienicht in
der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der N ähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlit ze. Beachten Sie beim Einb au des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der N ähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequ ellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Stec kkontakte. Ein geerdet er Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreite re Steckkontak t oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, we nden Sie sich bit te an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzka bel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an d er das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausrei chendenSchut z.
11. Das Ge rät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. So llte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen,
Stand­vorrich-tungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Ger ät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf de n Boden gefallen ist.
17.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Dieses Symbol weis t darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Rec ycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen
und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressour cen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf d as Gerät.
20. Beach ten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammels telle entsorgt werden.
21. Dieses G erät ist in tropischen und gemäßigten Klimazon en bis 45° C einsetzbar.
Page 6
10 11Quick Start Guide500 SERIES PARAMETR IC EQUALISER 512
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt
Instruções de Segurança Importantes
keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sic h ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik , Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosoun d, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © M usic Tribe Global Br ands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suciente para cons tituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues co m trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações devem ser efet uadas por pessoasqualicadas.
Este sím bolo, onde
quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipam ento. Por favor leia o
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community. musictribe.com/pages/ support#war ranty.
manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque eléct rico, nãoremover a cober tura (ouasecção de trás). Não exis tem peças substi tuíveis por par te do utilizador no seu interior. Para esse e feito recorre r a um técnicoqu alicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser ex posto à chuva nem à humidade. Al émdisso, não deve ser suje ito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomoja rras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser utiliza das, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operaç ão, salvo se possuir a s quali-cações necessárias. Para evitar choques eléct ricos não proced a a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instru ções de operaçã o. Só o deverá fa zer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia esta s instruções .
2. Guarde estas
instruções.
3. Preste atenção a t odos os avisos.
4. Siga todas as inst ruções.
5. Não utilize este
disposit ivo perto de água .
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstr ua as entradas
de ventilação. Instale de acordo com a s instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, f ogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o objec tivo de segurança das chas polariz adas ou do tipo de ligação à te rra. Uma cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a o utra. Uma cha do tip o ligação à terra dispõe de du as palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A pa lheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o ca bo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, e xtensões, e no local de s aída da unidade. Certi que-se de que o ca bo eléct rico está prote gido. Verique particularmente nas chas, nos receptáculos e no ponto em qu e o cabo sai doaparelh o.
11. O apar elho tem de estar sempre conectado à rede eléct rica com o conduto r de protecção intacto.
12. S e utilizar uma ch a de rede pr incipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utili ze apenas ligações/ acessórios especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura,
tripé, supor te, ou mesa especicados pelo fabricante ou vendido s com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conju nto carrinho/ dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Desli gue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos período s detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por ex emplo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objec tos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado e xposta à chuv a ou
à humidade; s eesta não funcionar normalmente, ou se tiver ca ído.
17.
Correcta eliminação deste produto:
este símbolo indica qu e o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Direc tiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um cent ro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tip o de resíduos pod e ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde hum ana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo te mpo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais informação acerca dos locais onde pode rá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade d e gestão de resíduos o u os serviços d e recolha de resíduosdomésticos.
Page 7
12 13Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQ UALISER 512
18. Não instale em
lugares connados, tais como est antes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, ta is como velas acesas, s obre o aparelho.
20. Favor, obedece r os aspectos ambientais de descar te de bateria. Ba terias devem ser descartadas em
GARANTIA LIMITADA
Para obter o s termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra a través do website community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
um ponto de co letas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser
Informazioni importanti
usado em cl imas tropicais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não s e responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras in formações es tão sujeitas a modicações sem aviso pr évio. Todas as marcas s ão propriedade d e seus respectivos donos. Midas, Klar k Teknik, Lab Gruppen , Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudi o são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Glo bal Br ands Lt d. 2021 Todos direitos reservados.
Attenzione
I terminali contrassegnati da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine suciente a costit uire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connet tori con blocco a rot azione. Tutte le altre installazioni o modiche devono essere eseguite esclusivamente da personale qualicato.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, avver te della presenz a di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere suciente per
costit uire un rischio di s cossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata . Si invita a leggere i l manuale.
Attenzione
Per ridurr e il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per l a manutenzione rivolgersi a personale qualicato.
Attenzione
Per ridurr e il rischio d i incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve ess ere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.
Queste istruzioni di
servizio sono destinate esclusivamente a person ale qualicato. Per ridurr e il rischio di scos se elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi d a quelli contenuti ne l manuale di istruzioni. Le
riparazioni devono essere esegui te da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno a sciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruz ioni del produt tore.
8. Non installare vicino a fonti di c alore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non esclude re la sicurezza fornita dalla spina polariz zata o con mess a a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una p iù larga dell'altra. U na spina con messa a ter ra ha due lame e un terzo po lo di messa a terra. L a lama larga o il terzo polo sono f orniti per la vos tra sicurez za. Se la spina for nita non si adat ta alla presa, consultare un elettricista per la sosti tuzione della pre sa obsoleta.
10. Protegge re il cavo di alimentazione dal calpestio
o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e i l punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/ accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli, supporti,
treppiedi, stae o t avoli indicati dal produt tore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sp osta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. collegare ques to apparecchio durante i temporal i o se non è utilizz ato per lunghi periodi di tempo.
14. Pe r tutte le ripar azioni rivolgersi a personale qualicato. La manutenzione è necess aria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o um idità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere co llegato a una pres a
di corrente elettrica con messa a ter ra di protezion e.
16. Se la spina o u na presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17.
Smaltimento corretto di questo prodotto: questo
simbolo indica ch e questo disposi tivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo l a Direttiva R AEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo p rodotto deve es sere porta to in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a caus a di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettronic he. Nello ste sso tempo la vostr a collaborazione al corret to smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il
Page 8
14 15Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
ricicla ggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il s ervizio di rac colta dei riuti domestici.
marchi registrati di Music Tribe Global Br ands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Tutti i diri tti riser vati .
18. Non installare in uno spazio ri stretto, come i n una libreria o i n una strutt ura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, com e candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e l e condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i det tagli comple ti su community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
un punto di ra ccolta delle batter ie esauste.
21. Questo apparecchio può
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
essere us ato in climi tropi cali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non s i assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere su biti da chiunque si adi in tu tto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecnich e, aspetti e altr e informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i march i sono di proprietà dei rispettivi titolari . Midas, Klark Teknik , Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spann ing dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel ve rkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwaliceerd personeel alle overige installatie- of modicatiehandelingen uitvoeren.
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudi o sono marchi o
Dit symbool
wijst u alt ijd op belangrijke bedienings - en onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het achte rste gedeelt e) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het appar aat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risi co op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blo otgesteld aan re gen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op h et apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
Om elektrische schokken te voorkomen, mag u geen and ere onderhoudshandelingen verrich ten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze
voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buu rt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop ge en van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden gep laatst in de buur t van radiatoren, warmte­uitlaten, k achels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie­of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bla den, waarvan er een brede r is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde
uitsteeksel voor de aarding. Het brede re blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de gelever de stekker niet in uw stopco ntact passe n, laat het conta ct dan door een elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding zo gelegd worden dat e r niet kan worden over gelopen en dat ze besc hermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voo r voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met e en intacte aarddraad aan het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebr uik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14.
Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de
wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in
combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzic htig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
15. Bij o nweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig a ls het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of
-stekke r is beschadigd, al s er vloeis tof of voorwerp en in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
17.
afvoer van dit product: dit symbool geeft aan
dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land ni et met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na ao op van de nuttig e levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronisc he apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan
Correcte
Page 9
16 17Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronisc he apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoe r van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatse n waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats ge en open
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig ver lies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe G lobal Brands Ltd. © Music Tribe G lobal Brands Ltd. 2 021 Alle rechten
voorbehouden. vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met
betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie
de volledige details online op
community.musictribe.com/
pages/support#warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med symbolen leder elektrisk ströms tyrka som är t illräckligt stark f ör att utgöra en r isk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modikation bör endas t utföras av kompetent personal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Var vänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på appara ten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det ing a delar som kan repareras av användaren. Endast kvalicerad personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken fö r brand och elektriska stötar ska apparate n skyddas mot reg n och fukt. Apparaten går inte
utsät tas för dropp e ller spill och inga vattenbehållare som vaser etc . får placeras på de n.
Försiktighet
Serviceinstruktionen är enbar t avsedd för kvalicerad servicepersonal. För att undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på appara ten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisning en. Endast kvalicerad fackpersonal får genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa
anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i
närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Bloc kera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som vär me- element, varmluftsintag, spisar eller annan utr ustning som avger värme (ink lusive först ärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad – det ena b redare än det andra. En jo rdad kontakt ha r två blad o ch ett tredj e jordstif t. Det breda b ladet eller jor dstiftet är till för d in säkerhet. Om den medföljande kontakten
inte pass ar i ditt utt ag, ska du kontak ta en elektri ker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det in te är möjligt att trampa p å den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan s kadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade.
11. Apparaten måste alltid vara anslu ten till elnätet me d intakt skyddsledare.
12. Om huvudkont akten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig.
13. Använd endas t tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot,
hållare eller bord som an getts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använd er en vagn, var försiktig, när du föry ttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dr a ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utfö ra all service. S erviceär nödvändig när apparaten har skadats, t .ex.när en elkabe l eller kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i go lvet.
17. Kassera
produkten på rätt s ätt: den här symbolen
indikerar att produk ten inte ska kast as i hushållssoporna, enligtWEEE direktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till e tt auktori serat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrus tning (EEE). Om den här sorten s avfall hanter as på fel sätt ka n miljön, och människors hälsa, påverkas negativ t på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produk ten däremot på r ätt sätt bid rar detta t ill att naturen s resurser används på e tt bra sätt . Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Installera inte i ett trångt u trymme, t.ex. i e n bokhylsa eller liknande enhet.
Page 10
18 19Quick Start Guide500 SERIES PARAMET RIC EQUALISER 512
19. Placera inte källor med
öppen eld, t .ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttli ga klimat upp till 45 ° C.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någo n förlust som k an drabbas av någon person som helt eller d elvis förlit ar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Mida s, Klark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhö r Music Tribe Global Brands Ltd. © M usic Tribe Global Br ands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarc zająco wysokie napięcie elektryc zne, aby stwo rzyć ryz yko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wy sokiej jakości fabrycznie prz ygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyc zkami ¼" TS. Wszyst kie inne instalacje lub modykacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol
informuje o
ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołąc zonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu
wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urzą dzenia. Elementy znajdujące się we wnętr zu urządzenia ni e mogą być napr awiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel.
Uwaga
W celu
wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno w ystawiać go na dział anie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do w nętrza dosta ła się woda lub inna ciecz . Nie należy staw iać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony l ub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jed ynie przez wykwalikowany personel techniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawc zych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używ ać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wy łącznie suchą szmatk ą.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu ź ródeł ciep ła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produku jące ciepł o (np. wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dw a wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontakt owe i trzeci wt yk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodat kowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użytkownikowi. Je śli format wtyczki urz ądzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elek tryka z proś bą o
wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażo ny na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zw rócić należ y na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu w tyczek i pr zedłużac zy oraz miejs ce, w którym ka bel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze po dłączone do si eci sprawnym p rzewodem z uziemieniem.
12. Jeże li wtyk sieci owy lub gniazd o sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłąc znika, to muszą o ne być zawsze ł atwo dostępne.
13. Uż ywać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesori ów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używać
jedynie zalecanych przez
producenta lub znajduj ących się w zes tawi e wóz ków, st ojakó w, staty wów, uchwytów i stołó w. W pr zypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższeg o nieużywania
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalikowany m pracownikom serwisu. Przeprowadzenie pr zeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także k abla sieciowego lub wt yczki), jeśli do wnę trza urządz enia dostał y się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na dział anie deszczu lu b wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę
17.
Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol
wskazuje, że tego produktu nie należy wyrz ucać razem ze zw ykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dy rektyw ą w sprawie zużytego sprzętu elektryczne go i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produk t należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektryczne go i elektronicznego. Niewłaś ciwe postęp owanie z tego typ u odpadami może wywołać
Page 11
20 21Quick Start Guide500 SERIES PARAME TRIC EQUALISER 512
szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuży ty sprzęt e lektryc zny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w praw idłową utylizację niniejszego produk tu przycz ynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zuży ty sprzęt do re cyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak p ółka na ksią żki lub podobny zes taw.
19. Nie staw iaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji bater ii. Baterie należy u tylizować w punkc ie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być uży wane w klimacie
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie p onosi odpowiedzialności za jakiekol wiek straty, któ re mogą poni eść osoby, które polegają w c ałości lub w częśc i na jakimkolwiek opisie, fot ograi lub oświadczeniu zawart ym w niniejszym dokumencie. Specykacje technic zne, wygląd i inne informacje mogą ulec z mianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towa rowe są własnością ich odpowiednich właśc icieli. Midas, Klar k Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zast rzeżonymi znaka mi towarowymi rmy Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Glo bal Brands Ltd. 2021 Wszys tkie prawa
zastrzeżone. tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapozn ać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotycząc ymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, za poznaj się ze wszystkimi szcze gółami w trybie online pod adresem community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Page 12
22 23Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
(1)
(7)
(10)
(13)
(15)
(4)
(5)
)
(8)
)
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Controls
(2) (3)
(6)
(9)
(12)
(11)
(14
(16
Mounting holes - The 512 module is
(1)
mounted t o the host 500 s eries rack chassis o r box such as the Mi das Legend L6 or L10, and secure d using two sc rews top and bottom.
Treble frequency control - This control
(2)
(outer knob) gives continuous adjustment of the fr equency ra nge from 1 kHz t o 20 kHz.
Treble gain - This control (i nner knob)
(3)
gives con tinuous adju stment of tre ble cut and boos t from -15 dB to +15 dB with a 0 dB centre d etent.
BELL swit ch - When this is se lected,
(4)
the treb le equaliser c urve change s from the traditional Midas shelving response to fully parametric operation. The switch’s green LED i lluminates to s how that the BELL mode i s active.
Treble width control - This knob gives
(5)
continuous control of the bandwidth from
0.1 to 2 octaves . It only operat es when the BELL swi tch is selec ted.
Hi mid fr equenc y control - This control
(6)
(outer knob) gives continuous adjustment of the fre quency ran ge from 40 0 Hz to 8 kHz.
Hi mid gain - This control (in ner knob)
(7)
gives con tinuous adju stment of cut a nd boost f rom -15 dB to +15 dB wit h a 0 dB centre detent.
Hi mid width control - This knob gives
(8)
continuous control of the bandwidth from
0.1 to 2 octaves .
Lo mid frequency control - This control
(9)
(outer knob) gives continuous adjustment of the fr equency ra nge from 100 Hz t o 2 kHz.
Lo mid gain control - This control
(10)
(inner knob) gives continuous adjustment of cut and b oost from -15 dB to +15 dB with a 0 dB ce ntre detent.
Lo mid width control - This knob gives
(11)
continuous control of the bandwidth from
0.1 to 2 octaves .
Bass frequency control - This co ntrol
(12)
(outer kno b) gives continu ous adjustm ent of the fr equency ran ge from 20 Hz to 400 Hz.
Bass gain control - This control
(13)
(inner knob) gives continuous adjustment of cut and b oost from -15 dB to +15 dB with a 0 dB ce ntre detent.
BELL switch - When thi s is selecte d,
(14)
the bass e qualiser cur ve changes f rom the traditional Midas shelving response to fully parametric operation. The switch’s red LED ill uminates to show t hat the BELL mode is ac tive.
Equaliser IN switch - Thi s switch
(15)
inser ts the equali ser into the sig nal path. The swi tch’s yellow LED illu minates to show that t he equaliser i s active. When t he IN switc h is deselec ted, all the cir cuitry is completely bypassed (true relay hardware bypass). True by pass mode als o occurs if the 500 s eries rack is p owered down, as the sign al passes dir ectly fro m the rack input XLR t o the rack outp ut XLR.
Bass width control - This knob give s
(16)
continuous control of the bandwidth from
0.1 to 2 octaves . It only operat es when the BELL swi tch is selec ted.
Page 13
24 25Quick Start Guide500 SERIES PARAMETR IC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Controls
Oricios de montaje - El módulo 512
(1)
se monta e n el chasis o caja d el rack de la serie 500 del host, como Midas Legend L6 o L10, y se ja con dos tor nillos en la par te superior e inferior.
Control de frecuencia de agudos - Este
(2)
control (botón exterior) proporciona un ajuste continuo del rango de frecuencia de 1 kHz a 20 kHz.
Ganancia de agudos - Este contr ol (perilla
(3)
interior) proporciona un ajuste continuo del corte d e agudos y realc e de -15 dB a +15 dB con un reté n central de 0 dB.
Interruptor BELL - Cuando se selecc iona
(4)
esta op ción, la curv a del ecualiz ador de agudos cambia de la tradicional respuesta de estantería Midas a una operación totalme nte paramét rica. El LED verd e del interr uptor se ilumi na para mostr ar que el modo BELL e stá activ o.
Control de ancho de agudos- Esta peril la
(5)
proporciona un control continuo del ancho de banda de 0,1 a 2 oc tavas. Sol o funciona cuando s e seleccion a el interrup tor BELL.
Hola con trol de fre cuencia me dia -
(6)
Este con trol (peril la exterio r) proporcion a un ajuste continuo del rango de frecuencia de 400 Hz a 8 k Hz.
Hola ganancia media - Este contr ol
(7)
(perill a interior) pro porciona un aj uste continu o de corte y real ce de -15 dB a +15dB con un retén cent ral de 0 dB.
Alto con trol de anch o medio - Est a
(8)
perilla proporciona un control continuo del ancho de b anda de 0,1 a 2 octavas .
Control de frecuencia media baja -
(9)
Este con trol (peril la exterio r) proporcion a un ajuste continuo del rango de frecuencia de 100 Hz a 2 kHz .
Control de ganancia media baja -
(10)
Estecon trol (peril la interior) pr oporciona un ajuste c ontinuo de cor te y realce de
-15dB a +15 dB con u n retén centra l de 0 dB.
Contro l de ancho me dio bajo -
(11)
Estap erilla propo rciona un con trol contin uo del anch o de banda de 0,1 a 2octav as.
Control de frecuencia de graves -
(12)
Estecon trol (peril la exterio r) proporcion a un ajuste continuo del rango de frecuencia de 20 Hz a 40 0 Hz.
Contro l de gananci a de graves -
(13)
Estecon trol (peril la interior) pr oporciona un ajuste c ontinuo de cor te y realce de
-15dB a +15 dB con u n retén centra l de 0 dB.
Interruptor BELL - Cuando se selecc iona
(14)
esta op ción, la curv a del ecualiz ador de graves c ambia de la resp uesta de estantería Midas tradicional a una operación totalmente paramétrica. ElLED rojo d el interrupt or se ilumina pa ra mostr ar que el modo BELL e stá activ o.
Interr uptor de ent rada del
(15)
ecualizador - Este in terruptor in serta el ecuali zador en la rut a de la señal. El LED amarill o del interru ptor se ilumina p ara mostr ar que el ecuali zador está a ctivo. Cuando se deselecciona el interruptor IN, todos l os circuitos s e omiten por completo (derivación de hardware de relé real ). El modo de bypas s verdadero tambié n se produce si el b astidor de la serie 50 0 está apaga do, ya que la señal pasa dir ectament e del XLR de entra da del bastidor a la salida XLR del bastidor.
Contro l de ancho de gr aves - Esta
(16)
perilla proporciona un control continuo del anch o de banda de 0,1 a 2 octav as. Solo fu nciona cuand o se seleccion a el interruptor BELL.
Trous de montage - Le module 512
(1)
est mont é sur le châssis o u le boîtier du rack hôte d e la série 500, te l que le Midas Legend L6 o u L10, et x é à l'aide de deux vis en haut e t en bas.
Contrô le de la fréq uence des aig us-
(2)
Cette commande (bouton extérieur) permet u n réglage cont inu de la gamme de fréq uences de 1 kHz à 20 k Hz.
Gain des aigus - Cette comma nde
(3)
(bouton interne) permet un réglage continu d e la réducti on et de l'amplic ation des aig us de -15 dB à +15dB avec un cran cent ral de 0 dB.
Commutateur BELL - Lorsque cette option
(4)
est sélectionnée, la courbe d'égalisation des aigu s passe de la rép onse en platea u Midas traditionnelle à un fonctionnement entièrement paramétrique. Le voyant vert du commutateur s'allume pour indiquer que le mode BEL L est actif.
Contrô le de la large ur des aigus -
(5)
Cebouton d onne un contrô le continu de la bande p assante de 0,1 à 2 octa ves. Il ne fonctionne que lorsque le commutateur BELL est sélectionné.
Contrô le de haute fr équence
(6)
moyenne - Cette comma nde (bouton extérieur) permet un réglage continu de la gamme de f réquences de 4 00 Hz à 8 kHz.
Salut mid gain - Cette comman de
(7)
(bouton interne) permet un réglage continu d e l'atténuati on et de l'amplic ation de -15 dB à +15 dB avec un cran cen tral de 0 dB.
Hi contrôle de largeur moyenne -
(8)
Cebouton d onne un contrô le continu de la bande pa ssante de 0,1 à 2 octav es.
Contrôle de basse fréquence
(9)
moyenne - Cette comma nde (bouton extérieur) permet un réglage continu de la plage de f réquences de 10 0 Hz à 2 kHz.
Contrôle de gain Lo mid -
(10)
Cetteco mmande (bout on interne) per met un réglage continu de l'atténuation et de l'amplic ation de -15 dB à +15 dB avec un cran cen tral de 0 dB.
Contrôle de largeur moyenne Lo -
(11)
Cebouton d onne un contrô le continu de la bande pa ssante de 0,1 à 2 octav es.
Contrô le de la fréq uence des bas ses
(12)
- Cette co mmande (bout on extérie ur) permet u n réglage cont inu de la plage de fréqu ences de 20 Hz à 40 0 Hz.
Contrô le du gain des b asses -
(13)
Cetteco mmande (bout on interne) per met un réglage continu de l'atténuation et de l'amplic ation de -15 dB à +15 dB avec un cran cen tral de 0 dB.
Commutateur BELL - Lorsque cett e
(14)
option est sélectionnée, la courbe d'égalisa tion des grave s passe de la réponse en plateau Midas traditionnelle à un fonctionnement entièrement paramé trique. La LED r ouge du commutateur s'allume pour indiquer que le mode BEL L est actif.
Commutateur Equalizer IN-
(15)
Cecommut ateur insère l'é galiseur dans le chemin d u signal. La LED ja une du commutateur s'allume pour indiquer que l'égali seur est act if. Lorsque le commutateur IN est désélectionné, tous les circuits sont complètement contournés (véritable contournement matériel du relais). Le mod e True bypass se pr oduit égaleme nt si le rack de la sé rie 500 est mis hors t ension, car le si gnal passe direc tement du XLR d'ent rée du rack à la sort ie XLR du rack.
Contrô le de la large ur des basse s -
(16)
Cebouton d onne un contrô le continu de la bande p assante de 0,1 à 2 octa ves. Il ne fonctionne que lorsque le commutateur BELL est sélectionné.
Page 14
26 27Quick Start Guide500 SERIES PARAMET RIC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Controls
Befestigungsbohrungen - Das 512-
(1)
Modul wi rd am Rack-Geh äuse oder an der Box der Host 500-Serie wie der Midas Legend L6 o der L10 montiert un d mit zwei Schrauben oben und unten befestigt.
Höhenfrequenzregelung -
(2)
DieserR egler (äußere r Knopf) er möglicht eine kontinuierliche Einstellung des Frequen zbereichs vo n 1 kHz bis 20 kHz.
Höhengewinn - Dieser Regler (innerer
(3)
Knopf) ermöglicht eine kontinuierliche Einstellung des Höhenabschnitts und der Anhebun g von -15 dB auf +15 dB mit e iner 0-dB-Mittelarretierung.
BELL-Schalter - Wenn die se
(4)
Option ausgewählt ist, ändert sich die Höhenausgleichskurve von der herkömmlichen Midas-Regalleaktion zu einem vollständig parametrischen Betrieb. Die grün e LED des Schal ters leucht et auf, um anzuzeigen, dass der BELL-Modus aktiv ist.
Höhenbreitensteuerung- Mit dies em
(5)
Regler können Sie die Bandbreite kontinu ierlich von 0,1 bis 2 Ok taven steuern. Es funktioniert nur, wenn der BELL-Schalter ausgewählt ist.
Hallo Mittelfrequenzregelung -
(6)
DieserR egler (äußere r Knopf) er möglicht eine kontinuierliche Einstellung des Frequen zbereichs vo n 400 Hz bis 8 kHz .
Hi Mid Gain - Dieser Regler (innerer
(7)
Knopf) ermöglicht eine kontinuierliche Einste llung von Cut und B oost von -15 dB auf +15 dB mit einer 0-dB-Mittelarretierung.
Hallo Kontrolle der mittleren Breite -
(8)
Mit diesem Regler können Sie die Bandbreite kontinu ierlich von 0,1 bis 2 O ktaven ste uern.
Siehe Mittelfrequenzregelung -
(9)
DieserR egler (äußere r Knopf) er möglicht eine kontinuierliche Einstellung des Frequen zbereichs vo n 100 Hz bis 2 kHz.
Lo Mid Gain Control - Die ser Regler
(10)
(innerer Knopf) ermöglicht eine kontinuierliche Einstellung von Cut und Boost vo n -15 dB au f +15 dB mit ei ner 0-dB-Mittelarretierung.
Lo mittlere Breitensteuerung
(11)
- Mitdiesem Regler können Sie die Bandbr eite kontinui erlich von 0,1 bis 2 Oktave n steuern.
Bassfrequenzregelung - Diese rRegler
(12)
(äußerer Knopf) ermöglicht eine kontinuierliche Einstellung des Frequen zbereichs vo n 20 Hz bis 400 Hz.
Bassverstärkungsregelung -
(13)
DieserR egler (innere r Knopf) er möglicht eine kontinuierliche Einstellung von Cut und Boos t von -15 dB auf +15 dB mi t einer 0-dB-Mittelarretierung.
BELL-Schalter- Wenn diese Option
(14)
ausgewählt ist, ändert sich die Bass­Equalizer-Kurve von der herkömmlichen Midas-Shelving-Reaktion zu einem vollständig parametrischen Betrieb. Dierote LE D des Schalter s leuchtet au f, um anzuzeigen, dass der BELL-Modus aktiv ist.
Equalizer IN-Schalter- Dieser Scha lter
(15)
fügt de n Equalizer in den S ignalpfad ei n. Die gelb e LED des Schalte rs leuchtet a uf, um anzuze igen, dass der Eq ualizer akt iv ist. Wenn d er IN-Schalter a bgewählt ist , wird die gesamte Schaltung vollständig umgangen (echte Relais-Hardware­Umgehung). Ein echter Bypass-Modus tritt auch auf, we nn das Rack der 50 0er-Serie ausgeschaltet ist, da das Signal direkt vom Rack-Ei ngang XLR zum Rac k-Ausgang XLR geleitet wird.
Bassbreitensteuerung - Mit diese m
(16)
Regler können Sie die Bandbreite kontinu ierlich von 0,1 bis 2 Ok taven steuern. Es funktioniert nur, wenn der BELL-Schalter ausgewählt ist.
Furos de montagem - O módulo 512 é
(1)
montad o no chassi do rac k da série 500 host ou c aixa, como o Mida s Legend L6 ou L10, e preso com doi s parafusos s uperior e inferior.
Controle de frequência aguda -
(2)
Estecon trole (botã o externo) fo rnece ajuste co ntínuo da fai xa de frequên cia de 1 kHz a 20 kHz.
Ganho de agudos - Este contr ole (botão
(3)
interno) of erece ajust e contínuo de co rte de agudo s e aumento de -15 dB a +15 dB com um dete ntor central d e 0 dB.
Interruptor BELL - Quando esta opç ão
(4)
é seleci onada, a curv a do equaliza dor de agudos m uda da respost a de shelving do Midas tradicional para a operação totalme nte paramét rica. O LED verd e do switch a cende para mos trar que o mod o BELL est á ativo.
Contro le de largur a de agudos -
(5)
Estebo tão oferece co ntrole cont ínuo da largura d e banda de 0,1 a 2 oitavas . Ele só opera quando a chave BELL é selecionada.
Contro le de alta fr equência mé dia
(6)
- Este con trole (botã o externo) fo rnece ajuste co ntínuo da fai xa de frequên cia de 400 Hz a 8 kH z.
Oi ganho médio - Este contro le (botão
(7)
interno) f ornece ajus te contínuo de co rte e aumento d e -15 dB a +15 dB com um detento r central de 0 dB.
Hi mid width control - Este botão
(8)
oferec e controle con tínuo da largur a de banda de 0,1 a 2 oit avas.
Controle de baixa frequência média-
(9)
Este con trole (botã o externo) fo rnece ajuste co ntínuo da fai xa de frequên cia de 100 Hz a 2 kHz.
Controle de ganho médio baixo -
(10)
Estecon trole (botã o interno) forn ece ajuste co ntínuo de cor te e aumento de
-15 dB a +15 dB com u m detentor cent ral de 0 dB.
Controle de largura média baixa -
(11)
Estebo tão oferece co ntrole cont ínuo da largura d e banda de 0,1 a 2 oitavas .
Contro le de frequ ência de grave s-
(12)
Este con trole (botã o externo) fo rnece ajuste co ntínuo da fai xa de frequên cia de 20 Hz a 400 Hz .
Contro le de ganho de g raves -
(13)
Estecon trole (botã o interno) forn ece ajuste co ntínuo de cor te e aumento de
-15 dB a +15 dB com u m detentor cent ral de 0 dB.
Interruptor BELL - Quando esta opç ão
(14)
é seleci onada, a curv a do equaliza dor de graves m uda da respos ta de shelving do Midas tradicional para uma operação totalme nte paramét rica. O LED verm elho do switc h acende para mo strar que o mo do BELL est á ativo.
Interr uptor IN do equ alizador -
(15)
Estac have insere o equ alizador no caminh o do sinal. O LED amar elo da chave acen de para most rar que o equaliz ador está at ivo. Quando a cha ve IN é desmar cada, todos os c ircuitos sã o completamente ignorados (verdadeiro bypass d o hardware do re lé). O modo true byp ass também oc orre se o rack da série 50 0 for desliga do, pois o sinal pas sa direta mente da entra da do rack XLR par a a saída do r ack XLR.
Contro le de largur a de graves -
(16)
Estebo tão oferece co ntrole cont ínuo da largura d e banda de 0,1 a 2 oitavas . Ele só opera quando a chave BELL é selecionada.
Page 15
28 29Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRI C EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Controls
Fori di montaggio - Il modulo 512 è
(1)
montato s ullo chassis o s ulla scatola de l rack hos t della serie 50 0 come il Midas Legend L6 o L10 e ssa to utilizz ando due viti in al to e in basso.
Controllo della frequenza degli acuti-
(2)
Questo c ontrollo (mano pola estern a) consente una regolazione continua della gamma di f requenze da 1 kH z a 20 kHz.
Guadagno degli alti - Questo cont rollo
(3)
(manopola i nterna) conse nte una regolazione continua del taglio degli acuti e del boos t da -15 dB a +15 dB con un fermo ce ntrale di 0 dB.
Interr uttore BEL L - Quando è selezionato,
(4)
la curva dell'equalizzatore degli acuti cambia dalla tradizionale risposta di shelving Midas al funzionamento completamente parametrico. Il LED verde dell'interruttore si illumina per indicare che la modali tà BELL è atti va.
Controllo dell'ampiezza degli acuti-
(5)
Quest a manopola o re un controll o continu o della larghe zza di banda da 0,1 a 2 ottave. Funz iona solo quan do è selezionato l'interruttore BELL.
Ciao con trollo de lle freque nze medie-
(6)
Questo controllo (manopola esterna) consente una regolazione continua della gamma di f requenza da 4 00 Hz a 8 kHz.
Ciao mid gain - Questo controllo (manopola
(7)
interna) consente una regolazione continua del tagl io e del boost d a -15 dB a +15 dB con un fermo c entrale di 0 dB .
Ciao controllo a metà larghezza -
(8)
Questamanopola ore un controllo continuo della lar ghezza di b anda da 0,1 a 2 ottave.
Lo controllo delle medie frequenze-
(9)
Questo c ontrollo (mano pola estern a) consente una regolazione continua della gamma di f requenza da 10 0 Hz a 2 kHz.
Controllo del guadagno medio basso-
(10)
Questo c ontrollo (mano pola interna) consente una regolazione continua del taglio e d el boost da -15 dB a +15 dB con un fermo c entrale di 0 dB.
Controllo della larghezza media-
(11)
Quest a manopola o re un controll o continu o della larghe zza di banda da 0,1 a 2 ottave.
Controllo della frequenza dei bassi-
(12)
Questo c ontrollo (mano pola estern a) consente una regolazione continua della gamma di f requenze da 20 Hz a 4 00 Hz.
Controllo del guadagno dei bassi-
(13)
Questo c ontrollo (mano pola interna) consente una regolazione continua del taglio e d el boost da -15 dB a +15 dB con un fermo c entrale di 0 dB.
Interr uttore BELL - Q uando è
(14)
selezionato, la curva dell'equalizzatore dei bassi cambia dalla tradizionale risposta shelving Midas al funzionamento completamente parametrico. Il LED rosso dell'interruttore si illumina per indicare che la moda lità BELL è att iva.
Interr uttore eq ualizzat oreIN-
(15)
Questointerruttore inserisce l'equalizzatore nel percorso del segnale. Il LED giall o dell'interr uttore si acc ende per indi care che l'equal izzatore è at tivo. Quando l'i nterrutt ore IN è desele zionato, tutti i c ircuiti so no completam ente bypassati (vero bypass hardware del relè). La modal ità True Bypass s i verica anc he se il rack d ella serie 50 0 è spento, poiché i l segnale passa direttamente dall'ingresso XLR del rac k all'uscita X LR del rack.
Controllo dell'ampiezza dei bassi-
(16)
Quest a manopola o re un controll o continu o della larghe zza di banda da 0,1 a 2 ottave. Funz iona solo quan do è selezionato l'interruttore BELL.
Bevestigingsgaten - De 512-module
(1)
wordt gemonteerd op het hostframe of de box uit de 5 00-seri e, zoals de Midas Legend L6 o f L10, en va stgezet met t wee schroe ven aan de boven- e n onderkant.
Treble frequentieregeling - Deze knop
(2)
(buiten knop) zorgt voo r een continue aanpassing van het frequentiebereik van 1 kHz tot 20 kH z.
Hoge tonen - Deze regelaa r (binnenkno p)
(3)
zorgt vo or een continu e aanpassing va n de hoge to nen verzwak king en boos t van -15dB tot +15 dB met een 0 dB middelste pal.
BELL-schakelaar - Wann eer dit is
(4)
geselecteerd, verandert de treble­equalizercurve van de traditionele Midas-rekkenrespons naar volledig parametrische werking. De groene LED van de schake laar licht op om aa n te geven dat de BELL-modus actief is.
Treble breedte controle - Dezek nop
(5)
geef t continue con trole over de bandbr eedte van 0,1 tot 2 oct aven. Het werkt a lleen als de BEL-scha kelaar is geselecteerd.
Hallo middenfrequentieregeling-
(6)
Deze kno p (buitenkno p) zorgt voor een continue aanpassing van het frequ entieberei k van 400 Hz tot 8 kH z.
Hallo mid winst - Deze knop
(7)
(binnen knop) zorgt voo r een continue aanpass ing van de cut en b oost van -15 dB tot +15 dB met een 0 dB cent reerpunt .
Hallo middenbreedtecontrole -
(8)
Dezekno p geeft cont inue contro le over de bandbr eedte van 0,1 tot 2 oct aven.
Lage middenfrequentieregeling
(9)
- Deze kno p (buitenkno p) zorgt voor een continue aanpassing van het frequ entieberei k van 100 Hz tot 2 kHz.
Lage middenversterkingsregeling-
(10)
Deze kno p (binnenkno p) zorgt voor een cont inue aanpassi ng van de cut en boost v an -15 dB tot +15 dB met ee n 0 dB centreerpunt.
Lage middenbreedtecontrole -
(11)
Dezekno p geeft cont inue contro le over de bandbr eedte van 0,1 tot 2 oct aven.
Basfrequentieregeling - Deze kno p
(12)
(buiten knop) zorgt voo r een continue aanpassing van het frequentiebereik van 20 Hz tot 40 0 Hz.
Basversterkingsregeling - Deze kno p
(13)
(binnen knop) zorgt voo r een continue aanpass ing van de cut en b oost van -15 dB tot +15 dB met een 0 dB cent reerpunt .
BELL-schakelaar- Als dit is gesele cteerd,
(14)
verandert de basequalizercurve van de traditionele Midas-rekkenrespons naar een volledig parametrische werking. De rode LED va n de schakelaar l icht op om aan te geven dat d e BELL-modus act ief is.
Equalizer IN-schakelaar -
(15)
Dezesch akelaar voegt d e equalizer in he t signaal pad. De gele LED va n de schakelaar licht op om a an te geven dat de eq ualizer actie f is. Wanneer de IN -schakelaar i s gedeselecteerd, worden alle schakelingen volledi g omzeild (true r elay hardware bypass). True bypass-modus treedt ook op als het r ack uit de 500 -serie wordt uitgeschakeld, aangezien het signaal recht streeks v an de rack-ingan g XLR naar de rack-uitgang XLR gaat.
Bass breedteregeling - Deze knop ge eft
(16)
continu e controle over d e bandbree dte van 0,1 tot 2 oct aven. Het werk t alleen als de BEL-schakelaar is geselecteerd.
Page 16
30 31Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Controls
Monteringshål - 512-modulen är
(1)
montera d på värd 500- rack rackch assi eller låda, sås om Midas Legen d L6 eller L10, och fäst s med två skr uvar upp och ne d.
Diskantreglering - Denna kon troll
(2)
(ytt re ratt) ger ko ntinuerlig j ustering av frek vensområde t från 1 kHz till 20 k Hz.
Diskant vinst - Denna kont roll (inre rat t)
(3)
ger konti nuerlig just ering av diska nt och boost f rån -15 dB till +15 dB med en 0 dB mittspärr.
BELL-omkopplare - När de tta är valt,
(4)
ändras diskantutjämningskurvan från det traditionella Midas-hyllresponsen till helt parametrisk drift. Strömbrytarens gröna ly sdiod tänds f ör att visa at t BELL­lägetärak tivt.
Kontroll av diskantbredd -
(5)
Dennakn opp ger kontinu erlig kontro ll över band bredden fr ån 0,1 till 2 oktaver. Denfung erar bara när BE LL-omkopplaren är vald.
Hej mittfrekvenskontroll -
(6)
Dennakon troll (yt tre ratt) ger ko ntinuerlig juster ing av frekve nsområdet f rån 400Hz till 8 kHz.
Hej mit t vinst - Denna ko ntroll (inre r att)
(7)
ger kontinuerlig justering av klippning och boo st från -15 dB till +15 dB med en 0dB mitt spärr.
Hej mittbreddskontroll - Dennaknopp
(8)
ger kontinuerlig kontroll över bandbr edden från 0,1 till 2 o ktaver.
Låg mittfrekvenskontroll -
(9)
Dennakon troll (yt tre ratt) ger ko ntinuerlig juster ing av frekve nsområdet f rån 100Hz till 2 kHz.
Lo mid gain-kontroll - Denna kontroll
(10)
(inre rat t) ger kontinue rlig juster ing av klippn ing och boost f rån -15 dB till +15 dB med en 0 dB mi ttspärr.
Låg mittbreddskontroll - Dennaknopp
(11)
ger kontinuerlig kontroll över bandbr edden från 0,1 till 2 o ktaver.
Basfrekvensreglering - Denna ko ntroll
(12)
(ytt re ratt) ger ko ntinuerlig j ustering av frek vensområde t från 20 Hz till 4 00 Hz.
Basförstärkningskontroll - Denna
(13)
kontrol l (inre ratt) ge r kontinuerli g juster ing av klippni ng och boost f rån
-15dB till +15 dB med en 0 dB mitt spärr.
BELL-omkopplare - När de tta är valt,
(14)
ändras basutjämningskurvan från det traditionella Midas-hyllresponsen till helt parametrisk drift. Strömbrytarens röda lysdio d tänds för at t visa att BEL L-lä get är aktivt.
Equalizer IN-omkopplare -
(15)
Dennaomk opplare sät ter in equaliz ern i signalvägen. Strömställarens gula lysdio d tänds för at t visa att eq ualizern är akti v. När IN-omkopp laren är avmarke rad förbiko pplas alla kre tsar helt (sann relähårdvara-förbikoppling). True bypas s-läge inträ ar också o m 500-s erien rack sl ås av, efterso m signalen passer ar direkt f rån rackingå ngen XLR till rackut gångenXLR.
Basbreddskontroll - Denna knop p ger
(16)
kontinuerlig kontroll över bandbredden från 0,1 till 2 ok taver. Den fung erar bara när BELL-omkopplaren är vald.
Otwory montażowe - Moduł 512 jes t
(1)
montowa ny do obudowy lu b skrzynk i hosta s erii 500, taki ej jak Midas Leg end L6 lub L10 i zabezpi eczany dwom a śrubami od góry i o d dołu.
Regulacja częstotliwości wysokich
(2)
tonów - To pokrętło (ze wnętrzne pokrę tło) umożliwia p łynną reg ulację zakre su częstotl iwości od 1 kHz d o 20 kHz.
Wzmocnienie tonów wysokich -
(3)
Topokrętło (wewnętrzne pokrętło) zapewn ia ciągłą re gulację wyci ęcia tonów wysok ich i wzmoc nienia od -15 dB do +15dB z zapadką śro dkową 0 dB.
Przeł ącznik BE LL - Po wybrani u tej opcji
(4)
krzywa korektora tonów wysokich zmienia się z tradycyjnej odpowiedzi półek Midas na działanie w pełni parametryczne. Zaświeci się zielo na dioda LED na p rzełąc zniku, co oznacz a, że try b DZWONEK jes t aktyw ny.
Regulacja szerokości tonów
(5)
wysokich- To pokrętł o zapewnia cią głą kontrol ę szerokości p asma od 0,1 do 2 oktaw. Dz iała tylko w tedy, gdy wyb rany jest pr zełączn ik BELL.
Wysoka kontrola częstotliwości
(6)
średn ich - To pokrętło ( zewnętrzn e pokrę tło) umożliwia p łynną reg ulację zakre su częstotl iwości od 40 0 Hz do 8 kHz.
Hi średnie wzmocnienie - To pokrętło
(7)
(wewnętr zne pokrę tło) umożliwia p łynną regulac ję cięcia i wz mocnienia od -15 dB do +15 dB z zapadką śr odkową 0 dB.
Kontrola średniej szerokości -
(8)
Topokrętł o zapewnia ci ągłą kontro lę szeroko ści pasma od 0,1 do 2 ok taw.
Niskie sterowanie częstotliwością
(9)
środkową - To pokrętło (zew nętrzne pokrę tło) umożliwia p łynną reg ulację zakre su częstotl iwości od 100 Hz d o 2 kHz.
Niskie średnie wzmocnienie -
(10)
Topokrętło (wewnętrzne pokrętło) umożliw ia płynną r egulację cię cia i wzmoc nienia od -15 dB do +15 dB z zapadk ą środkową 0 dB.
Niska regulacja średniej szerokości-
(11)
To pokrętł o zapewnia ci ągłą kontro lę szeroko ści pasma od 0,1 do 2 ok taw.
Regulacja częstotliwości basów
(12)
- Topokrętł o (zewnętrz ne pokrętło) umożliw ia płynną r egulację zak resu częst otliwości o d 20 Hz do 400 Hz.
Kontrola wzmocnienia basów -
(13)
Topokrętło (wewnętrzne pokrętło) umożliw ia płynną r egulację cię cia i wzmoc nienia od -15 dB do +15 dB z zapadk ą środkową 0 dB.
Przeł ącznik BELL - Po w ybraniu tej
(14)
opcji krzywa korektora basów zmienia się z tradycyjnej odpowiedzi półek Midas na dział anie w pełni p arametr yczne. Czer wona dioda LED pr zełączn ika zaświ eci się, wskaz ując, że tryb DZ WONEK jestak tywny.
Przeł ącznik Equ alizer IN -
(15)
Tenprzeł ącznik wst awia korekt or do ścież ki sygnału . Żółta dio da LED przeł ącznika z aświeci się, w skazując, że korekt or jest akt ywny. Kiedy p rzełącz nik IN jest w yłączony, ws zystkie o bwody są cał kowicie obejś ciowe (prawd ziwe obejśc ie sprzętowe p rzekaźnik a). Tr yb True Byppass występuje również, gdy kaseta serii 50 0 jest wył ączona, poni eważ sygnał przec hodzi bezpo średnio z wejś cia XLR w szae do w yjścia XLR w s zae.
Regulacja szerokości basów -
(16)
Topokrętł o zapewnia ci ągłą kontro lę szeroko ści pasma od 0,1 do 2 ok taw. Działa t ylko wted y, gdy wybrany je st przeł ącznikBELL .
Page 17
32 33Quick Start Guide500 SERIES PARAME TRIC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Getting Started
Legend L10 500 Se ries Rackmo unt Chassis fo r 10 Modules
Legend L6 5 00 Series Ra ckmount Chas sis for 6 Module s (supplied ra ck ear kit not sho wn)
The 512 EQ modul e is designed to b e mounted i nto a 500 serie s rack chassis o r box, such as th e Midas
Legend L6 o r L10. The L 6/L10 supplies the inpu t and output con nections t o the 512 module, a s well as interna l power to run the module.
With the p ower to the L6/L10 turne d
o, insta ll the 512 module by slid ing
it in care fully so its r ear connec tor
correc tly ts into t he correspo nding multi- pin connec tor of the L6/L10. Use 2 scre ws to secur e the 512 module to the f ront top and bottom rails.
Blank spa ces in your L6 or L10 can be
lled usi ng the Midas L1B blank
plates. T hese plates w ill prevent dir t,
dust and other objects from entering the unit.
Insert any other modules in
your sys tem.
Connect your audio equipment to the input an d output of the L6 /L10.
Turn on the pow er to the L6/L10. The 512 module i s equipped wi th an interna l power on/o mute r elay.
After p ower up, there is a 2 se cond delay bef ore the outp ut is connect ed, to avoid power-on t humps. The re lay also prevent s power-o t humps by mutin g the output du ring power down.
Page 18
34 35Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Getting Started
El módulo 512 EQ e stá diseñad o para montar se en un chasis o c aja de rack de la seri e 500, como Midas L egend
L6 o L10. El L6 / L10 suministra la s conexiones de entrada y salida al módulo 512, así como la ali mentación in terna para eje cutar el módulo.
Con la alime ntación del L 6 / L10
apagada, instale el módulo
512deslizán dolo con cuida do para
que su cone ctor tras ero encaje correc tamente en e l conector mu ltipolo corres pondiente de l L6 / L10. Ut ilice 2 tornill os para asegur ar el módulo 512 a los ri eles front al superior e inferior.
Los espa cios en blanco en s u L6 o L10
se puede n llenar usand o las placas en
blanco Mi das L1B. Estas placa s
evitar án que la sucied ad, el polvo y otros objetos entren en la unidad.
Inserte cualquier otro módulo en
susistem a.
Conec te su equipo de au dio a la entrad a y salida del L6 / L10.
Enciend a el L6 / L10. El módulo 512está equ ipado con un rel é de silencio de encendido / apagado
interno. Después del encendido, hay un retra so de 2 segundo s antes de que se co necte la salida, p ara evitar go lpes de encend ido. El relé tambié n evita los golp es de apagado a l silenciar la salida du rante el apaga do.
Le module 512 EQ e st conçu pour ê tre monté dan s un châssis ou un b oîtier de rack sé rie 500, tel que le M idas
Legend L6 o u L10. Le L6 / L10 four nit les conne xions d'entré e et de sorti e au module 512, ainsi que l'alimentation interne pour faire fonctionner le module.
Le L6 / L10 étant hor s tension,
instal lez le module 512 en le f aisant
glisser a vec précaut ion an que son
connecteur arrière s'insère correctement dans le connecteur multi-broches corres pondant du L6 / L10. Utilis ez 2 vis pour xe r le module 512 aux rails avant supérieur et inférieur.
Les espa ces vides de vot re L6 ou L10
peuvent ê tre remplis à l'ai de des
plaques vierges Midas L1B. Ces
plaques empêcheront la saleté, lapoussi ère et d'autre s objets de pén étrer dans l'unité.
Insére z tout autre mo dule dans votre
système.
Connectez votre équipement audio à l'entrée e t à la sortie du L6 / L10.
Mette z le L6 / L10 sous tension. Lemodule 512 es t équipé d'un re lais de mise so us / hors tensio n interne.
Après la mi se sous tensio n, il y a un délai de 2 se condes avant q ue la sortie n e soit connec tée, pour évi ter les coups à l'all umage. Lerelais e mpêche égale ment les coups s ourds de mise hor s tension en dés activant l a sortie pen dant la mise hor s tension.
Page 19
36 37Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Getting Started
Das 512 EQ-Mo dul kann in ein Rack-G ehäuse oder ei ne Rack-Serie der 500er-Serie wie die Midas Legend
L6 oder L10 eingeb aut werden. De r L6 / L10 liefert di e Eingangs- und A usgangsans chlüsse an das 512-Modul sowie die interne Stromversorgung für den Betrieb desModuls.
Instal lieren Sie das 512-Mo dul bei
ausges chaltetem L6 / L10, indem
Siees vor sichtig hine inschieben ,
damit sei n hinterer Stec ker richtig in den entsprechenden mehrpoligen Stecker des L6 / L10 passt. Bef estigen Sie d as 512-Modul mit 2 Schrauben an den vorderen oberen und unteren Schienen.
Leerze ichen in Ihrem L6 o der
L10können mit den Mi das
L1B-Leerplatten ausgefüllt werden.
Diese Pla tten verhin dern, dass Schmut z, Staub und and ere Gegens tände in das Gerät gelangen.
Fügen Sie an dere Module i n Ihr
System ein.
Schließen Sie Ihr Audiogerät an den Ein- und Au sgang des L6 / L10 an.
Schalte n Sie den L6 / L10 ein. Das 512-Modul ist mit einem internen Ein- / Ausschaltrelais ausgestattet.
Nach dem Ei nschalten gi bt es eine Verzögerung von 2 Sekunden, bevor der Ausgang angesc hlossen wir d, um Einschalt stöße zu vermeiden. Das Relais verhindert auch Ausscha ltstöße, in dem es den Ausga ng beim Ausschalten stummschaltet.
O módulo 512 EQ fo i projetado p ara ser mont ado em um chassi o u caixa de rack da s érie 500, como o M idas
Legend L6 o u L10. O L6 / L10 forne ce as conexõ es de entrada e s aída para o mód ulo 512, bem como al imentação i nterna para e xecutar o módulo.
Com a alime ntação do L6 / L10
desliga da, instale o mó dulo
512deslizan do-o com cui dado para
que seu con ector tra seiro se encai xe corretamente no conector multipino corres pondente do L6 / L10. Use 2 par afusos par a prende r o módulo 512 aos tril hos frontai s superior einferi or.
Espaço s em branco em seu L 6 ou L10
podem se r preenchid os usando as
placas e m branco Midas L1B. Ess as
placas e vitarão que su jeira, poeir a e outros o bjetos entr em na unidade.
Insira quaisquer outros módulos em
seu sistema.
Conecte seu equipamento de áudio à entrad a e saída do L6 / L10.
Ligue a ali mentação do L 6 / L10. O módulo 512 es tá equipado c om um relé inte rno liga / desli ga mudo.
Depois d e ligar, há um atraso d e 2 segund os antes que a saí da seja conec tada, para evitar pancadas na inicialização. O relé também evita ba tidas de desli gamento silen ciando a saída durante o desligamento.
Page 20
38 39Quick Start Guide500 SERIES PARAMETR IC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Getting Started
Il modulo 512 EQ è p rogettat o per essere m ontato in uno ch assis o in una scat ola rack seri e 500, come
Midas Leg end L6 o L10. L'L6 / L10 fornis ce le connessi oni di ingress o e uscita al modulo 512, nonché l'alimentazione interna per il funzionamento del modulo.
Con l'alimentazione dell'L6 / L10
spenta, installare il modulo
512facendol o scorrere co n
attenzione in modo che il suo connettore posteriore si inserisca correttamente nel connettore multipolare corrispondente dell'L6 / L10. Utilizza re 2 viti per ss are il modulo 512 alle guide superiori e inferiori anteriori.
Gli spaz i vuoti nel tuo L6 o L10
posson o essere riem piti utiliz zando le
lastre vuote Midas L1B. Queste piastre
impedi ranno a sporco, p olvere e altri oggetti di entrare nell'unità.
Inseri sci qualsiasi a ltro modulo ne l
tuo sistema.
Collega l a tua attrez zatura audi o all'ingr esso e all'usci ta di L6 / L10.
Accendi l' L6 / L10. Il mo dulo 512 è dotato di u n relè di silenz iamento on / o intern o. Dopo l'accensi one, c'è un
ritar do di 2 secondi pr ima che l'usci ta sia colle gata, per evit are colpi all'acc ensione. Il rel è previene anche i colpi di spegnimento disattivando l'uscit a durante lo spe gnimento.
De 512 EQ-mod ule is ontwor pen om te worden g emonteerd in e en 500-s erie rackcha ssis of box, zoa ls de
Midas Leg end L6 of L10. De L6 / L10 levert de ingangs- en uitgangsaansluitingen naar de 512-module, evenals interne voeding om de module te laten werken.
Met de st room naar de L6 / L10
uitges chakeld, inst alleert u de
512-module door deze voorzichtig
naar binn en te schuiven zo dat de achterste connector correct in de corresponderende meerpi nsconnec tor van de L6 / L10 past. Geb ruik 2 schroe ven om de 512-module aa n de voorste boven- en onderrails te bevestigen.
Lege rui mtes in uw L6 of L10 kunnen
worden gevuld met de Midas L1B
blanco pl aten. Deze plate n
voorkom en dat vuil, sto f en andere voorwerpen het apparaat binnendringen.
Voeg event uele andere mo dules in
uw syst eem in.
Sluit uw au dioappara tuur aan op de in- en uit gang van de L6 / L10.
Schakel d e stroom naar d e L6 / L10 in. De 512-module i s uitgerust m et een intern aa n / uit-mute-r elais. Na het
opsta rten is er een ve rtraging v an 2 seconden voordat de uitgang wordt aangesloten, om insch akeldonken te vo orkomen. Het r elais voorkom t ook power-o dr eunen door de o utput te dempen tijdens het uitschakelen.
Page 21
40 41Quick Start Guide500 SERIES PARAME TRIC EQUALISER 512
500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512 Getting Started
512 EQ-modu len är konstru erad för att mon teras i ett 50 0-serie rackcha ssi eller låda, t ill exempel
Midas Leg end L6 eller L10. L6 / L10 levererar ingångs- och utgångsanslutningarna till 512-modulen s amt intern st röm för att köramodu len.
När strö mmen till L6 / L10 är
avstängd installerar du 512-modulen
genom at t skjuta in den f örsikti gt så
att des s bakre kontak t passar kor rekt i motsv arande ers tiftsa nslutning på L 6 / L10. Använd 2 sk ruvar för at t fästa 512-mod ulen på främre och övre skenorna.
Tomt utry mme i din L6 eller L10 kan
fylla s med Midas L1B blanka pla ttor.
Dessa p lattor för hindrar smut s,
damm och an dra föremå l från att komma in i enheten.
Sätt in a ndra moduler i d itt syste m.
Anslut din ljudutrustning till ingånge n och utgången p å L6 / L10.
Slå på str ömmen till L6 / L10. 512-modulen ä r utrustad m ed ett internt a v / på-mute-r elä. Efter
uppstart är det två sekunders fördr öjning innan ut gången anslut s, för att un dvika uppslag. Reläet förhindrar också avstängningsdunkar genom att stänga av utgången under avstängning.
Moduł 512 EQ je st przeznac zony do montaż u w obudowie t ypu rack lub obudow ie serii 500, ta kiej jak Midas
Legend L6 l ub L10. L6 / L10 dost arcza połąc zenia wejści owe i wyjści owe do modułu 512, a także wewnętrzne zasilanie do obsługi modułu.
Po wyłą czeniu zasi lania L6 / L10
zainst aluj moduł 512, wsu wając go
ostroż nie, tak aby jeg o tylne złąc ze
prawidłowo pasowało do odpowiedniego złącza wielostykowego L6 / L10. Użyj 2 śru b, aby przym ocować moduł 512 do przedniej górnej i dolnej szyny.
Puste pr zestrzen ie w L6 lub L10
można wy pełnić za p omocą cz ystych
pły tek Midas L1B. Płyt y te
zapobiegną przedostawaniu się brudu, k urzu i innych pr zedmiotów do u rządzenia .
Włóż inne m oduły do swojego
systemu.
Podłąc z swój sprzę t audio do wejśc ia i wyjśc ia L6 / L10.
Włącz z asilanie L6 / L10. Moduł 512 jest w yposażony w we wnętrzny przeka źnik wycis zania włąc zania /
wyłą czania zasi lania. Po włąc zeniu następuje 2-sekundowe opóźnienie przed podłą czeniem wy jścia, aby unik nąć uderzeń p rzy włączaniu. Przekaźnik zapobiega również uderze niom przy w yłączan iu poprzez w yciszanie wyjścia podczas zaniku zasilania.
Page 22
42 43Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Specications
Controls
Treb le
Hi mid Dual fre q/gain knobs, w idth knob Lo Mid Dual freq/gain k nobs, width k nob
Bass
EQ in In/out switch
Input and Output
Input Mono, balanced line Output Mono, electronically balanced
System
Noise at un ity gain -97 dBu (22 Hz - 22 k Hz) CMRR, un ity gain, 1 kHz -70 dB (typic al) Input imp edance, 1 kHz 20 kΩ Frequen cy respons e, unity gain (E Q set at) 20 Hz - 20 kHz, +/- 1 dB
Distortion, unity gain, 1 kHz
0 dBu <0.005% +10 dBu <0.005%
+20 d Bu <0.01% Maximum input level, 1 kHz +21 d Bu Maximum output level, 1kHz +21 d Bu Output impedance, 1 kHz 50 Ω
EQ
Treble (shel f mode)
Treble (bel l mode)
Hi mid (bel l only)
Lo mid (bel l only)
Dual fre q/gain knobs, s helf/bell sw itch, width knob (bell mode)
Dual fre q/gain knobs, s helf/bell sw itch, width knob (bell mode)
1 kHz to 20 kHz , +/- 15 dB cut/boos t, slope = 4 dB per oc tave
1 kHz to 20 kHz , +/- 15 dB cut/boos t, bandwi dth 0.1 - 2 octaves
400 Hz to 8 k Hz, +/- 15 dB cut/boo st, bandwi dth 0.1 - 2 octaves
100 Hz to 2 kHz, +/- 15 dB cu t/boost , bandwi dth 0.1 - 2 octaves
Bass (bell mode)
Bass (shelf mode)
Power Requirements
Voltage +16 V and -16 V Power consumption 100 mA, 3.2 W
Physical
Dimensi ons (H x W x D) 132 x 38 x 184 mm (5.2 x 1.5 x 7.2") Weight 0.7 kg (1.5 lbs)
20 Hz to 400 H z, +/- 15 dB cut/boos t, bandwi dth 0.1 - 2 octaves
20 Hz to 400 H z, +/- 15 dB cut/boos t, slope = 4 dB p er octave
Page 23
44 45Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Module Connector Pin-Outs
Pin Number Description
1 Chassis GND 2 Outpu t + (hot) 3 N/A 4 Outpu t – (cold) 5 Audio GND 6 N/A 7 N/A 8 Input – (cold ) 9 N/A 10 Input + (ho t) 11 N/A 12 PSU +16 V 13 PSU GND (0 V) 14 PSU –16 V 15 N/A
Notes
L6 and L10 rackmo unt chassis XLR c onnectio ns are wired pin 1 = audio G ND, pin 2 = + (hot), pin 3 – (cold)
Block Diagram
Page 24
46 47Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Other important information
Important information
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet
équipement au secteur, assurez­vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Informations importantes
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online.
Porfavor, registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione.
Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
Page 25
48 49Quick Start Guide500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Other important information
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Registreer online.
Registreer uw nieuwe Music Tribe­apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe. com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder uitzondering worden vervangen door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde.
1. Registrera online. Registrera din nya Music Tribe­utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe. com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe. com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
Page 26
51Quick Start Guide50 500 SERIES PARAMETRIC EQUALISER 512
Hereby, Mus ic Tribe declare s that this prod uct is in comp liance with Dir ective 2014/35/EU, Directiv e 2014/30/ EU, Direc tive 2011/65/EU and Amendme nt 2015/863/EU, Direc tive 2012/19/EU, Regulati on 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Repres entative: Mu sic Tribe Brands D K A/S Addres s: Gammel Stran d 44, DK-1202 København K, D enmark
UK Repre sentative: Mu sic Tribe Brands U K Ltd. Addres s: 6 Lloyds Avenue, Un it 4CL London EC 3N 3AX, United K ingdom
Page 27
Loading...