21
3
4
Install the software (required for full functionality).
Telepítse a szoftvert (a szolgáltatások teljes körű használatához elengedhetetlen).
Zainstaluj oprogramowanie (wymagane do korzystania z wszystkich funkcji).
Установите программное обеспечение (требуется для выполнения всех функций).
Установiть програмне забезпечення (рекомендовано для повної функцi ональностi).
Remove the battery cover and insert the AA alkaline battery. For safety information,
see the Product Guide.
Távolítsa el az elemtartó fedelét, és helyezze be az AA alkáli elemet. Biztonsági
információkért olvassa el a Termékismertetőt.
Zdejmij pokrywę i włóż baterię alkaliczną AA. Informacje na temat bezpieczeństwa
zawiera instrukcja obsługi.
Снимите крышку и вставьте щелочную батарею размера AA в батарейный отсек.
Сведения по технике безопасности см. в руководстве по продукту.
Знi мi ть кришку i вставте лу жну батарею розмi ру АА в батарейний вi дсi к. Для
отримання важливої i нформацi ї щодо безпеки див. посi бник виробу.
Make sure the mouse is turned on. When on the move, turn the mouse off to extend
battery life.
Győződjön meg róla, hogy az egér be van kapcsolva. Ha nem használja, az elem
élettartamának meghosszabbításához kapcsolja ki az egeret.
Upewnij się, że mysz jest włączona. Podczas podróży należy wyłączać mysz, aby
oszczędzać energię baterii.
Убедитесь, что мышь включена. При перемещениях и в поездках выключайте
мышь, чтобы продлить срок службы батареи.
Переконайтеся, що мишу ввi мкнено. Пi д час подорожi вимкнi ть мишу, щоб
продовжити термi н дi ї батареї.
Insert the transceiver into a USB port on your computer. Setup is complete.
Helyezze be az adóvevőt a számítógép egyik USB-portjába. A beállítás befejeződött.
Włóż urządzenie nadawczo-odbiorcze do portu USB komputera. Konfi guracja została
zakończona.
Вставьте приемопередатчик в USB-порт компьютера. Установка завершена.
Вставте приймач-передавач у порт USB на вашому комп’ютерi. Налаштування
завершено.
i
If you store the transceiver in your mouse, press the button to release it.
Ha az adóvevőt az egérben tárolja, nyomja meg a gombot a kivételéhez.
Jeśli przechowujesz urządzenie nadawczo-odbiorcze w myszy, naciśnij przycisk,
aby je zwolnić.
Если приемопередатчик хранится в мыши, нажмите кнопку, чтобы его извлечь.
При зберi ганнi приймача-передавача у мишi натиснi ть кнопку, щоб вийняти його.
?
To view Help on the PC: Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help
For Help on the Mac: Apple > System Preferences > Microsoft Mouse > Help button
A Súgó megtekintése PC-n: Start > Minden program > Microsoft Mouse > Mouse Help
A Súgó megtekintése Mac számítógépen: Apple > System Preferences >
Microsoft Mouse > Help gomb
Aby wyświetlić pomoc na komputerze PC: kliknij kolejno przycisk Start >
Wszystkie programy > Microsoft Mouse > Mouse Help
Aby wyświetlić pomoc na komputerze Mac: kliknij kolejno przycisk Apple >
System Preferences > Microsoft Mouse > Help
Чтобы просмотреть справочные материалы на компьютере, нажмите
последовательно: Пуск > Все программы > Microsoft Mouse > Справка
Чтобы просмотреть справочные материалы на компьютере Macintosh, нажмите
последовательно: Apple > Системные настройки > Microsoft Mouse > Справка
Щоб переглянути довi дковi матерi али на комп’ютерi , натиснi ть послi довно:
Пуск > Усi програми > Миша Microsoft > Довi дка для мишi
Щоб переглянути довi дковi матерi али на комп’ютерi Macintosh, натиснi ть послi
довно: Apple > System Preferences (Системнi настройки) > Microsoft Mouse
(Миша Microsoft) > Help (Довi дка)
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
A legújabb információk és frissítések a www.microsoft.com/hardware címen
találhatók.
Olvassa el a fontos biztonsági és környezetvédelmi információkat
a Termékismertetőben.
Najnowsze informacje i aktualizacje można znaleźć pod adresem
www.microsoft.com/hardware.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa i ochrony środowiska zawiera
instrukcja obsługi.
Последние сведения и обновления можно найти на веб-сайте
www.microsoft.com/hardware.
Важную информацию по технике безопасности см. в руководстве по
продукту.
Останнi новини й оновлення див. на веб-вузлi www.microsoft.com/hardware.
Для отримання важливої i нформацi ї щодо безпеки див. посi бник виробу.
START HERE
HUN: KEZDJE ITT
PLK: ROZPOCZNIJ TUTAJ
RUS: НАЧНИТЕ ЗДЕСЬ
UKR: ПОЧНIТЬ ТУТ
0209 Par tNo.X 15-47158-01