Microsoft LIFECAM VX-2000 User Manual [it]

Install the software (required for full webcam functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle webkamerafunktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto (tarvitaan, jotta kaikki web-kameran toiminnot saadaan
funktioner).
When prompted, plug the webcam into a USB port. Sæt webkameraet i en USB-port, når du bliver bedt om det. Kytke web-kamera pyydettäessä USB-liitäntään. Koble webkameraet til en USB-port når du blir bedt om det. Anslut webbkameran till en USB-port när du uppmanas att göra det.
Position the webcam on top of your screen or on a fl at surface. Placer webkameraet oven på skærmen eller på en plan overfl ade.
Aseta web-kamera näytön yläreunaan tai tasaiselle pinnalle.
Plasser webkameraet oppå på skjermen eller på et fl att underlag.
Fäst kameran överst på bildskärmen eller ställ den på en plan yta.
Use the LifeCam video image to help you aim the webcam. You can swivel the head of the webcam side-to-side and up and down.
Brug LifeCam-videobilledet til at indstille webkameraets linse med. Du kan dreje webkameraets hoved fra side til side og op og ned.
Suuntaa web-kamera LifeCam-videokuvan avulla. Voit kääntää web-kameraa sivuttain ja ylös- ja alaspäin.
Bruk LifeCam-videobildet til å stille inn webkameraet. Du kan dreie hodet på webkameraet fra side til side og opp og ned.
Rikta in webbkameran med videobilden från LifeCam. Du kan vrida webbkamerans huvud i sidled och uppåt och nedåt.
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Microsoft
Product Guide.
De nyeste oplysninger og opdateringer fi nder du på
www.microsoft.com/hardware.
Se Microsoft-produktvejledningen for vigtige oplysninger om sikkerhed og
miljø. Uusimmat tiedot ja päivitykset saat osoitteesta www.microsoft.com/hardware.
Microsoftin käyttöohjeessa on tärkeitä turvallisuusohjeita ja ympäristötietoja.
Du fi nner den nyeste informasjonen og de siste oppdateringene på
www.microsoft.com/hardware.
Du fi nner viktig sikkerhets- og miljøinformasjon i Microsofts
produktveiledning.
Den senaste informationen och de senaste uppdateringarna fi nns på
www.microsoft.com/hardware.
Viktig information om säkerhet och miljö fi nns i Microsofts produkthandbok.
START HERE
DAN: START HER FIN: ALOITA TÄSTÄ NOR: START HER SVE: STARTA HÄR
To make a call using Windows Live™ Messenger, press the Windows Live Call button, click a contact, click OK, and then click
Hvis du vil foretage et opkald med Windows Live™ Messenger, skal du trykke på knappen Windows Live Call, klikke på en kontaktperson, klikke på OK og derefter på .
Voit soittaa puhelun Windows Live™ Messengerillä painamalla Windows Live Call -painiketta, napsauttamalla ensin yhteystietoa, sitten OK-painiketta ja lopuksi -kuvaketta.
Hvis du vil ringe ved hjelp av Windows Live™ Messenger, kan du trykke på Windows Live Call-knappen, klikke en kontakt, klikke OK og deretter klikke .
Ring ett samtal med Windows Live™ Messenger genom att trycka på Windows Live Call, klicka på en kontakt, klicka på OK och slutligen klicka på .
.
To view Help: Start > All Programs > Microsoft LifeCam > Microsoft LifeCam Help. Sådan får du vist hjælpen: Start > Alle programmer > Microsoft LifeCam >
Microsoft LifeCam Help. Ohjeen käyttäminen: Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Microsoft LifeCam >
Microsoft LifeCam Help. Slik viser du hjelpen: Start > Alle programmer > Microsoft LifeCam >
Microsoft LifeCam Help. Öppna hjälpen: Start > Alla program > Microsoft LifeCam > Microsoft LifeCam Help.
0109 PartNo.X15-41284-01
Loading...