Micro Motion Quick Reference Guide: Transmetteur 3500 MVD ou Satellite 3300-Quick Reference Guide FRENCH|Micro Motion Manuals & Guides

Manuel d’installation
20000886, rév. BA
Février 2015
Transmetteur Micro Motion® modèle 3500 (MVD) ou contrôleur modèle 3300
Manuel d’installation pour montage sur panneau
Ce produit Micro Motion est conforme à toutes les directives européennes en vigueur s’il est installé conformément aux instructions de ce manuel. Pour connaître la liste des directives qui s’appliquent à ce produit, consulter la déclaration de conformité CE. La déclaration de conformité CE et le manuel contenant les instructions et schémas d’installation ATEX sont disponibles à l’adresse
www.micromotion.com ou en contactant votre centre de service Micro Motion.
Les informations concernant les appareils conformes à la directive Équipements Sous Pression sont disponibles sur Internet à l’adresse
www.micromotion.com/documentation.
Pour une installation en atmosphère explosive en Europe, se référer à la norme EN 60079-14 en l’absence de norme nationale.
Informations complémentaires
Les spécifications complètes du produit se trouvent dans la fiche de spécifications. Pour les informations relatives au diagnostic des dysfonctionnements, consulter le manuel de configuration du transmetteur. Les fiches de spécifications et les manuels sont disponibles sur le site Internet de Micro Motion à l’adresse www.micromotion.com/documentation.
Réglementation pour le retour de produits
Les procédures de Micro Motion doivent être suivies lors du retour d’un appareil. Ces procédures assurent le respect de la réglementation relative au transport de produits et la sécurité des employés de Micro Motion. Les instruments non conformes à ces exigences ne seront pas acceptés.
Pour connaître la procédure à suivre et obtenir les formulaires nécessaires, contacter notre service d’assistance en ligne sur
www.micromotion.com, ou le service clientèle de Micro Motion par téléphone.
Service après-vente de Micro Motion
e-mail:
Monde: flow.support@emerson.com
Asie-Pacifique: APflow.support@emerson.com
Téléphone:
Amérique du Nord et du Sud Europe et Moyen-Orient Asie-Pacifique
États-Unis 800-522-6277 Royaume-Uni 0870 240 1978 Australie 800 158 727 Canada +1 303-527-5200 Pays-Bas +31 (0) 704 136 666 Nouvelle-Zélande 099 128 804 Mexique +41 (0) 41 7686 111 France 0800917901 Inde 800 440 1468 Argentine +54 11 4837 7000 Allemagne 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682 Brésil +55 15 3413 8000 Italie 8008 77334 Chine +86 21 2892 9000 Venezuela +58 26 1731 3446 Europe centrale et de l’Est +41 (0) 41 7686 111 Japon +81 3 5769 6803
Russie/CEI +7 495 981 9811 Corée du Sud +82 2 3438 4600 Égypte 0800 000 0015 Singapour +65 6 777 8211 Oman 800 70101 Thaïlande 001 800 441 6426 Qatar 431 0044 Malaisie 800 814 008 Koweït 663 299 01 Afrique du Sud 800 991 390 Arabie saoudite 800 844 9564 EAU 800 0444 0684
Table des matières
Chapitre 1 Préparation.................................................................................................................. 5
1.1 Kit d’installation..................................................................................................................... 5
1.2 Choix de l’emplacement ........................................................................................................ 6
1.3 Longueurs de câble ................................................................................................................ 8
1.4 Installation du modèle 3300/3500 sur le panneau.................................................................. 9
Chapitre 2 Montage ...................................................................................................................... 11
2.1 Montage de la platine processeur .......................................................................................... 11
Chapitre 3 Raccordement.............................................................................................................. 13
3.1 Raccordement des entrées et des sorties ............................................................................... 13
3.2 Raccordement du transmetteur 3500 au capteur................................................................... 16
3.3 Raccordement du capteur à la platine processeur déportée ................................................... 24
3.4 Raccordement de l’alimentation............................................................................................ 25
Manuel d’installation 3
4 Transmetteur modèle 3500 ou Satellite modèle 3300 — montage sur panneau

1Préparation

Ce manuel d’installation explique les principes de base d’installation de la station d’exploitation Micro Motion modèle 3300 ou modèle 3500 MVD.
Pour obtenir de plus amples informations sur les applications de sécurité intrinsèque, se reporter aux documents de certification de Micro Motion.
Pour obtenir des instructions complètes sur la configuration, la maintenance et l’entretien, se reporter au manuel d’instructions livré avec le transmetteur.
AVERTISSEMENT!
Une installation défectueuse en zone dangereuse peut provoquer une explosion.
Pour les installations en atmosphère explosive, se référer à la documentation de certification Micro Motion livrée avec la station d’exploitation ou disponible sur le site internet de Micro Motion.
AVERTISSEMENT!
Certaines tensions peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Installer la station d’exploitation et effectuer tous les câblages avant de mettre sous tension.
Préparation
ATTENTION!
Une installation défectueuse peut entraîner des erreurs de mesure ou une défaillance du débitmètre. Suivre toutes les instructions.

1.1 Kit d’installation

Le kit d’installation comprend un cadre chanfreiné, un châssis, deux supports de montage avec vis, un connecteur d’alimentation et une attache pour le câble d’alimentation. Consulter la Figure 1-1.
La station d’exploitation s’insère dans une découpe carrée de 138 mm. L’épaisseur du panneau doit être comprise entre 2 et 13 mm. Le cadre chanfreiné assure l’étanchéité avec un degré de protection IP65 entre le panneau et le boîtier de la station d’exploitation. Consulter la Figure 1-1.
Le kit d’installation comprend également :
Un bornier à vis montés sur un support métallique. Consulter la Figure 3-2.
Des câbles E/S et des connecteurs. Consulter la Figure 3-3.
Manuel d’installation 5
Préparation
Bornier d’alimentation
Attache du câble d’alimentation
2 x supports de montage avec vis
Châssis
Cadre chanfreiné
Épaisseur du panneau : 2 mm minimum 13 mm maximum
Figure 1-1 : Kit d’installation pour montage sur panneau

1.2 Choix de l’emplacement

Choisir l’emplacement du transmetteur en fonction des contraintes décrites ci-dessous.
1.2.1 Environnement
Installer le modèle 3300 ou le modèle 3500 là où la température ambiante est comprise entre - 20 et + 60°C.
1.2.2 Dimensions
Modèle Schéma dimensionnel
Borniers à vis Figure 1-2 Câbles E/S Figure 1-3
Consulter la Figure 3-1 et la Figure 3-3 pour des illustrations comparatives des borniers à vis et des câbles E/S.
6 Transmetteur modèle 3500 ou Satellite modèle 3300 — montage sur panneau
Figure 1-2 : Dimensions de montage sur panneau avec borniers à vis
114
165
Cadre chanfreiné
Panneau
152
Plaque signalétique
de certification
Châssis
Écran de sécurité intrinsèque
(Modèle 3500 uniquement)
197
12
216
152
mm
170
165
Cadre
chanfreiné
Panneau
152
170
Rayon de courbure
minimal : 108 mm
Plaque signalétique
de certification
12
222
135
Châssis
152
mm
Préparation
Figure 1-3 : Dimensions de montage sur panneau avec câbles E/S
Manuel d’installation 7
Préparation
Modèle 3500
Câble à 4fils
Capteur
Platine processeur (standard ou avancée)
Capteur
Boîte de jonction
Câble à 9fils
Câble à 4fils
Modèle 3500
Platine processeur (standard uniquement)

1.3 Longueurs de câble

La distance maximale du câble de liaison entre le capteur et le transmetteur 3500 dépend du type d’installation et du type de câble :
Type d’installation Longueur maximale du câble
4-Transmetteur déporté à quatre fils Consulter la Figure 1-4 et le Tableau 1-1 pour la longueur
Platine processeur déportée avec transmetteur déporté
Si le satellite modèle 3300 est associé à un transmetteur, la longueur maximale du câble reliant la sortie impulsions du transmetteur et l’entrée impulsions du modèle 3300 est de 150 mètres.
Figure 1-4 : Transmetteur déporté à quatre fils
maximale du câble à 4 fils Consulter la Figure 1-5 et le Tableau 1-1 pour la longueur
maximale du câble à 4 fils et du câble à 9 fils
Figure 1-5 : Platine processeur déportée avec transmetteur déporté
8 Transmetteur modèle 3500 ou Satellite modèle 3300 — montage sur panneau
Préparation
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Tableau 1-1 : Longueur maximale du câble reliant le capteur au transmetteur
Type de câble Section des fils Longueur maximale
Câble à 4 fils Micro Motion Sans objet 300m sans certification Ex
150m avec des capteurs
certifiés IIC
300m avec des capteurs
certifiés IIB
Câble à 9 fils Micro Motion Sans objet 20m Câble 4 fils fourni par l’utilisateur Vcc 0,35 mm
Vcc 0,5mm Vcc 0,8mm RS-485 0,35mm2 ou plus 300m
2
2
2
90m 150m 300m

1.4 Installation du modèle 3300/3500 sur le panneau

Se reporter à la Figure 1-6 et effectuer les étapes suivantes :
1. Insérer le modèle 3300/3500 dans la découpe.
2. Faire glisser le châssis par-dessus le boîtier.
3. Emboîter les ergots des supports de montage dans les trous des rails latéraux du boîtier.
4. Serrer les vis uniformément à un couple de 1,13 à 1,38 N·m et s’assurer de l’étanchéité entre le joint et le panneau.
Figure 1-6 : Procédure de montage sur le panneau
Manuel d’installation 9
Loading...
+ 19 hidden pages