Micro Motion Manuals & Guides: Программное обеспечение ProLink II для преобразователей-Краткое руководство по установке|Micro Motion Manuals & Guides

Программное обеспечение ProLink® II
для преобразователей Micro Motion
®
Руководство по установке и использованию
Руководство пользователя
P/N MMI-20012513, Ред. DА Ав
густ 2009 г.
© 2009 Micro Motion, Inc. Все права защищены. Логотипы Micro Motion и Emerson logos – это торговые марки и марки обслуживания Emerson Electric Co. Micro Motion,
ELITE, MVD, ProLink, MVD Direct Connect и PlantWeb – это марки одного из семейств компаний Emerson Process Management. Все остальные торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.
Руководство по использованию и установке i
Содержание
Глава 1 Вводные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......
. . . . . . . ..1
1.1 Об этом руководстве. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 О программном обеспечении ProLink II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2.1 Поддерживаемые преобразователи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2.2 Применение ProLink II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . 2
1.3 Требования по ProLink II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3.1 Требования к ПК. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 2
1.3.2 Установочные комплекты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.4 Определение типа используемого преобразователя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 3
1.5 Поддержка заказчиков компании Micro Motion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Глава 2 Установка и настройка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 7
2.2 Требуемые права. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Установка программного обеспечения ProLink II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Генерирование временной лицензии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5 Установка преобразователя сигналов и подключение проводов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5.1 Схемы соединений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . 11
2.6 Кофигурирование параметров связи ProLink II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.7 Получение и конфигурирование кода доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.8 Поиск и устранение неисправностей при установке ProLink I I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.8.1 Недостаточный уровень привилегий. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.8.2 Пропущенные или поврежденные элементы реестра . . . . . . . . . . . . . .. . . . 22
2.9 Поиск и устранение неисправностей подключения ProLink I I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.9.1 Проблемы сервера OPC или клиента OPC. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.9.2 Другие проблемы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 23
Глава 3 Использование прогораммного обеспечения ProLink . . . . . . II. 25
3.1 Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.2 Запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .25
3.2.1 Подключение к преобразователю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.2.2 Отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .28
3.3 Использование мастера ввода в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .28
3.3.1 Отключение режима защиты от записи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.3.2 Сохранение конфигурации преобразователя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.3.3 Автоматический запуск мастера ввода в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.4 Справочная система ProLink I I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3.5 Просмотр установленных опций. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 29
3.6 Просмотр данных технологического процесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 30
3.7 Просмотр и сброс сумматоров и инвентаризаторов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.8 Просмотр состояния расходомера. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..32
3.9 Просмотр и подтверждение предупреждающих сигналов .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 33
3.9.1 Просмотр предупреждающих сигналов. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 33
3.9.2 Подтверждение предупреждающих сигналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . ... 34
ii
Содержание
3.10 Управление лицензированием ProLink I I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.10.1 Пересылка на тот же ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . 35
3.10.2 Пересылка на другой ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Глава 4 Предварительные процедуры запуска преобраз . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
4.1 Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.2 Тесты контура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .37
4.3 Подстройка выходов по току (мА)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.4 Установка нуля расходомера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Глава 5 Конфигурирование , определение параметров
и калибровка преобразователя . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 43
5.1 Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .43
5.2 Использование файлов конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
5.2.1 Сохранение файла крнфигурации в ПК. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . 43
5.2.2 Загрузка файла конфигурации в преобразователь. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 44
5.3 Конфигурирование преобразователя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.3.1 Использование инструмента Конфигуратор газовой единицы. . . . .. . . . . . . . . . . .46
5.4 Определение параметров расходомера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
5.4.1 Когда выполняется определение параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 47
5.4.2 Определяемые параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.4.3 Как выполняется определение параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.5 Калибровка расходомера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 49
5.5.1 Когда выполняется калибровка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
5.5.2 Калибровка плотности. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .50
5.5.3 Калибровка температуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . .54
5.6 Компенсация давления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5.6.1 Варианты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..55
5.6.2 Поправочные коэффициенты по давлению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . .55
5.6.3 Конфигурирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5.7 Компенсация температуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 56
5.8 Конфигурирование опроса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Глава 6 Прверка характеристик расходомера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.1 Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Глава 7 Регистратор данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
7.1 Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.2 Использование регистратора данных Data Logger .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 61
7.2.1 Определение регистрационного файла . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 61
7.2.2 Определение содержания журнала . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 62
7.2.3 Запуск и остановка функции регистрации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
7.2.4 Инструменты регистратора данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .63
Приложение A Справка по клеммам преобразователя . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A.1 Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A.2 Схемы клемм преобразователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .65
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink®II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Руководство по установке и использованию iii
Содержание
Приложение B Конфигурирование при дискретном дозировании . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 73
B.1 О приложении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 73
B.2 О дискретном дозировании. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
B.3 Конфигурирование дискретного дозирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
B.3.1 Источник данных расхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
B.3.2 Опции управления расходом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 76
B.3.3 Конфигурирование предварительных настроек.. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
B.3.4 Методы управления дозированием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
B.4 Запуск дозирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
B.5 Выполнение калибровки дозирования с автоматической компенсацией перелива . . . . . . .. .. . . . . . 84
Предметный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 85
iv ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink ® II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Глава 1
Вводные сведения
1.1 Об этом руководстве
В этом руководстве приводится порядок установки программного обеспечения Micro Motion® ProLink® II версии
2.9 и более поздних версий на персональный компьютер (ПК). Кроме того, в данном руководстве дается представление об использовании ПО ProLink II с преобразователями Micro Motion. Перед использованием данного руководства пользователь должен ознакомиться с операционной
системой Microsoft Windows . В установленном программном обеспечении ProLink IIмогут отображаться многочисленные функциональные возможности преобразователей и приложений: например, расширенный анализ плотности, измерение параметров нефтепродуктов, коммерческий учет, конфигурирование событий или конфигурирование дисплея. В данном
руководстве приводятся сведения по конфигурированию и использованию приложения дискретного дозирования
(см. Приложение B). Подробная информация по конфигурированию и использованию функций другого конкретного преобразователя или конкретного применения, приводится в соответствующих руководствах по использованию конкретного преобразователя или в приложениях руководства . При возникновении дополнительных вопросов обращайтесь в Отдел по работе с клиентами компании Micro Motion. Телефонные номера приводятся в Разделе
1.5.
1.2 О программном обеспечении ProLink II
В этом разделе приводится обзор программного обеспечения ProLink II.
1.2.1 Поддерживаемые преобразователи
Программа ProLink IIобеспечивает обмен данными между персональным компьютером и преобразователями / устройствами Micro Motion следующих типов:
• Модель 1700/2700
• Модель 1500/2500
• Модель 2400S
• Модель 2200S
• Модель 7826 и модель 7828 (Advanced Electronics)
• Базовый процессор и улучшенный базовый процессор
• Многопараметрические устройства,соединяемые напрямую MVD™ Direct Connect™
• Серия 3000 с 4-проводным интерфейсом сенсора (MVD™)
• RFT9739
Примечание: MVD Direct Connect - это хост-система для непосредственных измерений ,в состав которой преобразователь не входит. Однако программа ProLink II может использоваться для взаимодействия с одним из компонентов аппаратуры MVD Direct Connect - базовым процессором.
Руководство по использованию и установке 1
Вводные сведения
1.2.2 Применение ProLink II
При помощи ProLink II можно решать следующие задачи:
• Выполнение предварительных процедур запуска преобразователя
• Считывание технологических параметров
• Управление сумматорами и инвентаризаторами
• Конфигурирование преобразователя
• Выполнение процедур поверки и калибровки
• Считывание информации о состоянии расходомера и предупредительных сигналов
• Поиск и устранение неисправностей преобразователя
1.3 Требования ПО ProLink II
Перед началом установки ProLink II ознакомьтесь с требованиями, приведенными в этом разделе.
1.3.1 Требования к ПК
Для установки и запуска программы ProLink II персональный компьютер должен отвечать следующим требованиям (либо превосходить их):
• Процессор Pentium 200 МГц
• Одна из следующих операционных систем:
- Windows 2000 с Service Pack 3 и оперативной памятью на 128 МВ
- Windows XP с Service Pack 1 и оперативной памятью на 128 МВ
- 80 МВ свободного места на жестком диске
• Видеосистема с поддержкой 256 цветов или более
• привод CD-ROM
• Свободный последовательный порт или порт USB
1.3.2 Установочные комплекты
Компания Micro Motion предоставляет установочные комплекты ProLink II для соединений по стандартам RS-485 и Bell 202. Имеется четыре варианта комплектов:
• HART-конвертор RS -232 в Bell 202 c тестером и кабелями
• Modbus /HART-конвертор RS -232 в RS-485 с тестором и кабелями
• HART-конвертор USB в Bell 202с тестером и кабелями
• HART-конвертор USB в Bell 202с тестером и кабелями
Примечание: Для корректной работы USB-конверторов и адаптеров требуются драйверы Windows. Драйверы предоставляются вместе с установочным комплектом.Драйверы необходимо установить до подсоединения конвертора или адаптера. Отсутствие необходимых драйверов приведет к тому, что
Windows не определит устройство после его подсоединения.
2
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink®II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
3
Руководство по установке и использованию
1.4
Определение типа используемого преобразователя
Для конфигурирования, эксплуатации и диагностики преобразователя необходимо знать его тип и способ установки/монтажа, а также тип платы вывода сигналов (только для преобразователей серии 1000/2000. Эту информацию можно определить по номеру модели преобразователя, приведенному на присоединенной к нему табличке. Для расшифровки номера модели обратитесь к Рисунку 1-1. При использовании системы MVD Direct Connect обратитесь к номеру модели,указанному на сенсоре.
1.5
Поддержка заказчиков компании Micro Motion
По вопросам предоставления услуг обращайтесь в ближайший центр поддержки:
• В США: телефон 800-522-MASS (800-522-6277) (бесплатно)
• В Канаде и Латинской Америке: телефон +1 303 527-5200
• В Азии:
- В Японии: 3 5769-6803
- В других странах: + 65 6777-8211 (Сингапур)
• В Европе:
- В Великобритании: 0870 240 1978 (бесплатно)
- В других странах: +31 (0) 318 495 555 (Голландия)
Заказчики вне территории США могут обращаться в центр поддержки заказчиков Micro Motion посредством электронной почты на адрес: flow.support @emerson.com.
4 ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink ® II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Рисунок 1-1 Номера и коды моделей преобразователей
Вводные сведения
RFT9739
R F T 9 7 3 9 x x x x x x x
Монтаж:
• R = монтаж в стойке или на панели
• D, Е = полевой монтаж Модель преобразователя
IFT9701/9703
I F T 9 7 0x x x x x x x x
Монтаж:
• I, М = интегральный
• R, L, J, S, А = удаленный Модель преобразователя
Серия 3000
З х х 0 х х х х х х х х х х х х
Интерфейс сенсора:
• 0 = нет (MVD)
• 5, 6 = 4-проводный (MVD) Монтаж:
• R = монтаж в стойке
• Р = монтаж на панели
• А = полевой монтаж Модель преобразователя
Модель 1500/2500
x 5 0 0 x x x x x x x x x x x x
1 вариант программного обеспечения:
• В = Приложение налива и дозирования Опциональная плата выходов:
• А = опциональная плата аналоговых выходов
• В, С = опциональная плата конфигурируемых входов/выходов Тип монтажа/установки:
• D = 4-проводный к сенсору с интегральным базовым процессором
• В = удаленный базовый процессор с удаленным преобразователем. Модель преобразователя
RFT9712
R F T 9 7 1 2 x x x x x x x
Модель преобразователя
(1)
Модель 1700/2700
x 7 0 0 x x x x x x x x x x
Опциональная плата выходов:
• А = опциональная плата аналоговых выходов
• В, С = опциональная плата конфигурируемых входов/выходов
• D = опциональная плата искробезопасных выходов
• Е = опциональная плата выходов F
OUNDATION fieldbus
• G = опциональная плата выходов PROFIBUS РА Тип монтажа/установки:
• R = удаленный (4-проводный удаленный монтаж)
• I = интегральный (преобразователь смонтирован на сенсоре)
• С = узел преобразователь/базовый процессор в сборе (9-проводный монтаж)
• В= удаленный базовый процессор с удаленным преобразователем Модель преобразователя
(1)
Только преобразователь модели 1500 с приложением налива и дозирования.
Требуется опциональная плата выходов С.
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ 5
Рисунок 1-1 Номера и коды моделей преобразователей, продолжение
Вводные сведения
Модель 2400S
2400S x x x x x x x x x
Варианты интерфейса пользователя:
• 1 = дисплей/ЖКИ со стеклянной линзой
• 2 = дисплей/ЖКИ отсутствует
• 3 = дисплей/ЖКИ с пластмассовой линзой Опционапьная плата выходов:
• А = опциональная плата аналоговых выходов
• С = опциональная плата ввода/вывода DeviceNet
• D = опциональная плата ввода/вывода PROFIBUS DP Модель преобразователя
LF- серии
L F T x x x x x x x x
Дисплеи
• 1,2 = наличие дисплея
• 3 = без дисплея Варианты монтажа и выходов:
• 1,3,4 = аналоговые выходы, преобразователь полевой установки
• 2,5,8 = аналоговые выходы, RS-485, установка преобразователя на DIN-рейку
• 6 = выходы на шину F
OUNDATION fieldbus, преобразователь полевой установки
Модель преобразователя
7826/7828 7 8 2 x x x x x x x x x x x
Система усилителя
• С, D, W, К, L = Advanced electronics Модель преобразователя
Модель 2200S
2200S x x x x x x x x x
Опции пользовательского интерфейса:
• 1 = ЖК- дисплей со стеклянной линзой
• 4 = ЖК- дисплей без стеклянной линзы Модель преобразователя
Ƚɝɩɟɨɶɠ ɬɝɠɟɠɨɣɺ
6 ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink ® II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Ⱦɦɛɝɛ 2
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ ɣ ɨɛɬɭɫɩɤɥɛ
2.1 ɉɜɢɩɫ
В этой главе приводятся сведения по установке программного обеспечения ProLink II, подключению преобразователя и поиску ошибок установки или соединения.
Для установки и настройки программы ProLink II необходимо выполнить следующие шаги:
1. Убедиться в наличии необходимых прав (см.Раздел 2.2.)
2. Установить программное обеспечение ProLink II на ПК (см. Раздел 2.3.)
3. Сгенерировать временную лицензию (см. Раздел 2.4.)
4. Соединить кабелями ПК и преобразователь (см.Раздел 2.5.)
5. Сконфигурировать соединение и подключить к преобразователю (см.Раздел 2.6.)
6. Получить и сконфигурировать ключ рабочего места (см.Раздел 2.7.)
Информацию по устранению сбоев см.в Разделах 2.8. и 2.9.
2.2 ɍɫɠɜɮɠɧɶɠ ɪɫɛɝɛ
Для установки Prolink II требуются права Администратора. После установки Prolink II,
использовать ее могут и пользователи без прав Администратора.
2.3
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ ɪɫɩɞɫɛɧɧɨɩɞɩ ɩɜɠɬɪɠɲɠɨɣɺ ProLink II
Для установки программного обеспечения ProLink II:
1. Установите компакт-диск ProLink II в привод CD-ROM персонального компьютера.
2. Если программа установки не запускается автоматически, найдите и запустите файл SETUP.EXE. Файл находится в корневом каталоге компакт-диска (например, D:\setup.exe, где "D" - буква , принадлежащая приводу CD­ROM).
3. При выполнении установки следуйте экранным инструкциям. Если на ПК установлена предыдущая версия ProLink II , может появиться запрос с предложением удалить ее перед установкой новой версии.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: Ʉɨɞ ɞɨɫɬɭɩɚ ɤ ProLink II ɫɜɹɡɚɧ ɫ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɦ ɞɢɫɤɨɦ ɢ ɤɚɬɚɥɨɝɨɦ ɉɄ,ɧɚ ɤɨɬɨɪɨɦ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ. ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɩɟɪɟɦɟɫɬɢɬɶ ProLink II ɩɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɪɢɞɟɬɫɹ ɩɟɪɟɫɥɚɬɶ ɥɢɰɟɧɡɢɸ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ProLink II ɩɨɜɬɨɪɧɨ. ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɬɚɤɨɣ ɫɢɬɭɚɰɢɢ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ProLink II ɜ ɤɚɬɚɥɨɝ, ɤɨɬɨɪɵɦ ɫɦɨɠɟɬɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ.
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ 7
(2) Если установку Prolink II будет выполнять пользователь, не имеющий прав Администратора, мастер установки может
выдать сообщение, что установка может оказаться не успешной. В таком случае мастер установки доведет процедуру
до завершения, но регистры Windows могут быть обновлены не корректно.
Если в дальнейшем будет невозможно подключиться к преобразователю, то необходимо переустановить программу, имея
права администратора.
(3) Если у вас преобразователь модели 2700 с ПО версии ниже 3.4 и установлена система измерения плотности, то для ProlinkII версии 2.1 или более поздней функции измерения плотности будут не доступны. Обратитесь к Micro Motion для получения альтернативных решений.
2.4. Гене
рир
ование временной лицензии
При первом запуске ProLink II вам будет предложено сгенерировать временную лицензию.Эта лицензия позволит запускать ProLink II в течение семи дней с сохранением всех функциональных возможностей,начиная с текущего времени и даты. При генерировании временной лицензии следуйте инструкциям на экране.
Примечание: При попытке использовать Prolink II после окончания временной лицензии, ProlinkIIне позволит далее подключаться к преобразователю.
Установка и настройка
2.5 Установка преобразователя сигналов и подключение проводов
1. Для всех методов подключения ProLink II требуется конвертор сигналов.Компания Micro Motion предлагает четыре различных установочных комплекта,в состав которых входят конверторы сигналов всех требуемых типов. Перечень имеющихся установочных комплектов и конверторов сигналов приведен в Разделе 1.3.2.
-
-
Подключить два провода от конвертора сигналов к соответствующим клеммам на преобразователе, используя информацию по клеммам в таблице 2-1 и схему соединений в Разделе 2.5.1.
ОСТОРОЖНО!
Открывание отсека источника питания преобразователей модели 1700/2700 во взрывоопасной среде при включенном питании может стать причиной взрыва.
Перед использованием сервисного порта для связи с преобразователем в опасной
зоне убедитесь в отсутствии взрывоопасных газов в атмосфере.
ОСТОРОЖНО!
Открывание отсека источника питания преобразователей модели 1700/2700 может привести к поражению оператора электрическим током.
Во избежание поражения электрическим током при использовании сервисного порта
не прикасайтесь к проводам или зажимам подключения питания.
8 Программное обеспечение ProLink ® II для преобразователей Micro Motion®
для соединений, использующих физический уровень Bell202, необходимо использовать ковертор сигнала Bell 202 в RS-232; для соединений, использующих физический уровень RS-485, необходимо использовать конвертор сигнала RS-485 в RS-232;
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ ɣ ɨɛɬɭɫɩɤɥɛ
ɉɌɍɉɋɉɁɈɉ!
ɉɭɥɫɶɝɛɨɣɠ ɩɭɬɠɥɛ ɝɨɠɳɨɣɰ ɪɩɟɥɦɹɲɠɨɣɤ ɪɫɠɩɜɫɛɢɩɝɛɭɠɦɠɤ ɧɩɟɠɦɣ
3350/3700 ɝɩ ɝɢɫɶɝɩɩɪɛɬɨɩɤ ɬɫɠɟɠ ɧɩɡɠɭ ɬɭɛɭɷ ɪɫɣɲɣɨɩɤ ɝɢɫɶɝɛ.
Не снимайте крышки отсека во взрывоопасной среде в течение трех минут после
отключения питания.
ɉɌɍɉɋɉɁɈɉ!
Ɏɟɛɦɠɨɣɠ ɥɫɶɳɥɣ ɢɛɴɣɭɨɩɞɩ ɥɩɫɪɮɬɛ ɪɫɠɩɜɫɛɢɩɝɛɭɠɦɺ ɧɩɟɠɦɣ 2400S ɝ ɩɪɛɬɨɩɤ ɢɩɨɠ ɧɩɡɠɭ ɬɭɛɭɷ ɪɫɣɲɣɨɩɤ ɝɢɫɶɝɛ.
Вследствие того, что подключение к зажимам сервисного порта или зажимам HART внутри преобразователя связано с необходимостью удаления крышки корпуса, эти подключения следует использовать только для временных соединений, например, в целях конфигурирования или поиска неисправностей. Если преобразователь находится во взрывоопасной атмосфере, используйте для подключения к нему другой метод.
ɉɌɍɉɋɉɁɈɉ!
Ɏɟɛɦɠɨɣɠ ɥɫɶɳɥɣ ɱɠɨɭɫɛɦɷɨɩɞɩ ɪɫɩɱɠɬɬɩɫɛ ɧɩɡɠɭ ɪɫɣɝɠɬɭɣ ɥ ɪɩɫɛɡɠɨɣɹ
ɩɪɠɫɛɭɩɫɛ ɸɦɠɥɭɫɣɲɠɬɥɣɧ ɭɩɥɩɧ.
Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к проводам или зажимам подачи питания при удалении и установке крышки центрального процессора, а также при использовании зажимов RS-485.
ȽɈɃɇȻɈɃɀ!
Ɋɩɟɥɦɹɲɠɨɣɠ ɮɬɭɫɩɤɬɭɝɛ HART ɥ ɪɠɫɝɣɲɨɩɧɮ ɭɩɥɩɝɩɧɮ ɝɶɰɩɟɮ ɪɫɠɩɜɫɛɢɩɝɛɭɠɦɺ ɧɩɡɠɭ ɝɶɢɝɛɭɷ ɩɳɣɜɥɮ ɝɶɰɩɟɨɩɞɩ ɬɣɞɨɛɦɛ.
Если первичный выход по току используется для управления расходом, подключение интерфейса VIATOR HART к выходному контуру через токовые выводы или зажимы HART может вызвать изменение сигнала 4-20 мА на выходе преобразователя, что повлияет на устройства управления расходом. Перед подключением интерфейса VIATOR HART к цепи первичного выхода преобразователя по току переведите регулирующие устройства в режим ручного управления.
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ 9
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ ɣ ɨɛɬɭɫɩɤɥɛ
10 ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink ® II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Ɍɚɛɥɢɰɚ 2-1 Ʉɥɟɦɦɵ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɞɥɹ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ProLink II
Ʉɥɟɦɦɵ ɞɥɹ ɬɢɩɨɜ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ
HART/Bell 202 HART/RS-485 Modbus/RS-485 ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɩɨɪɬ
ɉɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶ PV+ PV- A ȼ Ⱥ ȼ Ⱥ ȼ
IFT 9701/9703 4-20+ 4-20­RFR9712 17 16 21 22 RFT9739
Уст-ка в стойке Z30 D30 Z22 D22 Z22 D22 ________________________________________________________________________
Полевая уст-ка 17 18 27 26 27 26 Модель 1700/2700 с 1 2 5 6 5 6 8 7
аналоговыми выходами
Серия LF полевой уст-ки 1 2 5 6 5 6 8 7 С выходным кодом 1 или 3
Модель 1700/2700 с I.S.- 1 2 8 7 выходами
(1)
Модель 2700 с 1 2 8 7 Конфигурируемым Выводом/Вводом
Серия LF полевой уст-ки 1 2 8 7 с выходным кодом 4
Модель 2700 с шиной 8 7
FOUNDATION™ fiekdbus
Серия LF полевой уст-ки 8 7 С выходным кодом 6
Модель2700 с 8 7
PROFIBUS-PA
Модель 2200S HART-зажимы Модель 2400S
С аналоговыми выходами 1 2 Зажимы сервисного
порта Или HART-зажимы
Модель 2400S c Зажимы сервисного Порта Device Net
Модель 2400S с PROFIBUS-DP Зажимы сервисного Порта
Серия 3000
Панельная уст-ка с с2 а2 с32 а32 с32 а32 с32 а32 Паянными или винтовыми Соединениями ___________________________________________________________________________
Панельная установка с 14 15 24 25 24 25 24 25 Кабелями ввода/вывода ____________________________________________________________________________
Уст-ка в стойке с2 а2 с32 а32 с32 а32 с32 а32 ____________________________________________________________________________
Полевая уст-ка 2 1 11 12 11 12 11 12 Модель 1500/2500 21 22 33 34 33 34 Серия LF уст-ки на DIN 21 22 33 34 33 34
Рейку с выходным кодом 2,5 или8
Модель 7826/7828 3 4
-___________________________________________________________________________________________________________________________________
Модель 7829(2) 3 4 Модель 7835,7845, 11 12
7846, или 7847
(2)
-___________________________________________________________________________________________________________________________________
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ ɣ ɨɛɬɭɫɩɤɥɛ
Ɍɚɛɥɢɰɚ2-
1.
Ʉɥɟɦɦɵ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɞɥɹ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ
ProLink
II
(ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɟ)
(1) ɉɪɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɢ ɤ ɤɥɟɦɦɚɦ 1 ɢ 2, ɤɥɟɦɦɵ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɡɚɩɢɬɚɧɵ ɨɬ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɧɚ 17,5 V min ɢ
ɫɨɩɪɨɬɢɜɥɟɧɢɟɦ ɧɟ ɦɟɧɟɟ 250 Ɉɦ. Ʉ ɫɟɪɜɢɫɧɨɦɭ ɩɨɪɬɭ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɟ ɧɟ ɩɪɢɦɟɧɹɟɬɫɹ.
(2) ȼɚɪɢɚɧɬ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫ ɨɩɰɢɹɦɢ
Advanced Electronics (3) ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɧɟ ɨɬɧɨɫɢɬɫɹ ɤ ɢɫɤɪɨɛɟɡɨɩɚɫɧɵɦ. (4) ɂɫɤɪɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ.
2.5.1
ɋɯɟɦɵ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ
Для выполнения соединений ПК с преобразователем используются следующие схемы:
Ɋɢɫ.
2-1.
Ɍɢɩɨɜɨɟ HART/Bell 202- ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɫ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɦ ɢɥɢ ɦɧɨɝɨɬɨɱɟɱɧɨɣ
ɫɟɬɶɸ
Примечания:
Подсоединить провода HART-интерфейса к первичным mA выходам преобразователя или к любой точке в сети.
Если необходимо, подобрать номиналы R1, R2 и R3 так, чтобы общее сопротивление составляло 250-600 Ом. (250-1000 Ом для RFT9712 и RFT9739).
Если никакие другие устройства не подсоединены к первичному mA выходу, добавить R1.
Если первичный mA выход подсоединен к DCS или PLC посредством R2:
Если значение недостаточно R2, то необходимо добавить R1, чтобы иметь R1+R2 в нужном
диапазоне
Добавить R3, если R2 отсутствует
Конвертор сигнала по
Bell 202
USB-разъем
или
или
Преобразователь
Первичные mA выходные
клеммы
Ʉɥɟɦɦɵ ɞɥɹ ɬɢɩɨɜ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ
-_____________________________________________________________________ HART/Bell 202 HART/RS-485 Modbus/RS-485 ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɩɨɪɬ
_____________________________________________________________________________
Преобразователь PV+ PV- A B A B A B Модель 7835 EXD
(2) 3 4
MVD™ Direct Connect™ 3 4
Без барьера
(3)
MVD Direct Connect с I.S.-барьером
к барьеру (4) 13 14 _______________________________________________________________________________________
к базов. процессору (3) 3 4
Базов.процессор 3 4
Установка и настройка
Рис. 2-2. Временное HART/Bell 202- соединение с RFT9739 полевой установки и
преобразователями RFT9712.
USB-разъем
или
Конвертор сигнала по
Bell 202
Штыри
Преобразователь
Примечания:
- Добавить R1, если необходимо, чтобы иметь общее сопротивление 250-1000 Ом
Рис. 2-3. Временное HART/Bell 202- соединение с преобразователями RFT9739 установки
на стойке.
USB-разъем
HART-гнездо
или
Конвертор сигнала по
Bell 202
Bell 202- кабель (не прилагается)
Примечания:
- Добавить R1, если необходимо, чтобы иметь общее сопротивление 250-1000 Ом
Установка и настройка
Рис. 2-4. HART/Bell 202- соединение с преобразователями модели 1700/2700 I.S.
(искробезопасное исполнение).
Первичные mA выходные
клеммы
или
Передатчик
Внешний источник питания
Конвертор сигнала по
Bell 202
или
USB-разъем
Примечания:
• Подсоединить провода HART-интерфейса к первичным mA выходам преобразователя или к любой точке в сети.
• Если необходимо, подобрать номиналы R1, R2 и R3 так, чтобы общее сопротивление составляло 250-600 Ом.
• Если никакие другие устройства не подсоединены к первичному mA выходу, добавить R1.
• Если первичный mA-выход подсоединен к DCS или процессору посредством R2:
• Если значение недостаточно R2, то необходимо добавить R1, чтобы иметь R1+R2 в нужном диапазоне
• Добавить R3, если R2 отсутствует
Установка и настройка
Рис. 2-5. Искробезопасные преобразователи модели 1700/2700: Требования по
сопротивлению и напряжению для HART/Bell 202- соединений.
Треб
у
ются не менее 250 Ом и 17,5 вольт
Внешнее сопротивление (Ом)
Рабочий диапазон
Напряжение питания, VDC (В)
Рис. 2-6. HART/RS-485- соединение с преобразователем или многоточечной сетью
Клеммы RS-485
Преобразователь
или
Соединение с серийным портом или USB­адаптером, если необходимо (не показано)
RS-232 <-> 2-проводной конвертор интерфейса RS-485
Примечания:
• Подсоединить провода интерфейса к клеммам RS-485 преобразователя или к любой точке в сети.
• Убедиться, что RS-485-клеммы преобразователя сконфигурированы для HART-протокола.
• Для преобразователей RFT9712 установить переключатель для связи по RS-485.
• Для связи на больших расстояниях или при наличии внешних помех нарушающих качество сигнала установить два оконечных резистора по 120 Ом (R1) на концы RS-485- сети.
Установка и настройка
Рис. 2-7. Modbus/RS-485 - соединение с преобразователем или многоточечная сетью
Клеммы RS-485
Преобразователь
или
Соединение с серийным портом или USB­адаптером, если необходимо (не показано)
RS-232 <-> 2-хпроводной конвертор интерфейса RS-485
Примечания:
• Подсоединить провода интерфейса к клеммам RS-485 преобразователя или к любой точке в сети.
• Убедиться, что никакое другое управляющее устройство Modbus не активировано в сети.
• Для преобразователей RFT9712 установить переключатель для связи по RS-485.
• Для связи на больших расстояниях или при наличии внешних помех нарушающих качество сигнала установить два оконечных резистора по 120 Ом (R1) на концы сети RS-485.
15
Руководство по установке и использованию
Установка и настройка
Рис. 2-8. Временное Modbus/RS-485 – подсоединение к сервисному порту
Клеммы сервисного порта
Преобразователь
Подключите серийный порт или USB-адаптер, если необходимо (не показано)
RS-232 <-> 2-проводной конвертор интерфейса RS-485
Примечания:
• Для моделей 1700/2700, 2400S и преобразователей полевой установки серии LF сервисный порт доступен в любое время.
• Для моделей 1500/2500, серии 3000 и преобразователей серии LF, устанавливаемых на DIN-рейки, сервисный порт доступен в течение 10 секунд после включения питания. Если соединение с сервисным портом произойдет в это время, то порты останутся в режиме сервисного порта.
• Убедиться, что никакое другое управляющее устройство Modbus не активировано в сети.
• Все сервисные порты при установлении соединения имеют принимаемый по умолчанию адрес - 111. Если используется соединение через многоточечную сеть с несколькими сервисными портами, то невозможно
определить, к какому устройству необходимо подключаться.
Рис. 2-9. Временное HART/Bell 202 – подсоединение к HART - зажимам
Конвертор сигнала по
Bell 202
HART - зажимы
Примечания:
- Добавить резистор параллельно HART-зажиму, если необходимо, чтобы общее сопротивление было 250-600 Ом
16
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink®II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Установка и настройка
17
Руководство по установке и использованию
Рис. 2-10. Modbus/RS-485 – соединение с RS-485 – клеммами стандартного центрального
процессора
RS-485/B
Базовый процессор
Подключите серийный порт или USB-адаптер, если необходимо
RS-485/A
Конвертор сигнала RS­485 - RS-232
Примечания:
• Убедиться, что никакое другое управляющее устройство Modbus не активировано в сети.
• Перед использованием ProLink II для связи с базовым процессором необходимо отсоединить все кабели связи с контроллером PLC.
Рис. 2-11. Modbus/RS-485 – соединение с RS-485 – клеммами усовершенствованного
базового процессора
Базовыйпроцессор
Подключите серийный порт или USB-адаптер, если необходимо
Конвертор сигнала
RS-485-RS-232
Примечания:
• Убедиться, что никакое другое управляющее устройство Modbus не активировано в сети.
• Перед использованием ProLink II для связи с базовым процессором необходимо отсоединить все кабели
связи с удаленным контроллер PLC.
Установка и настройка
Рис. 2-12. Modbus/RS-485 – соединение с клеммами RS-485 на MVD Direct Connect
искробезопасный барьер
Примечания:
• Убедиться, что никакое другое управляющее устройство Modbus не активировано в сети.
• Перед использованием ProLink II для связи с базовым процессором необходимо отсоединить все кабели связи с удаленным PLC контроллером.
Подключите серийный порт или USB-адаптер, если необходимо
Искробезопасный барьер Неискробезопасные клеммы
Конвертор сигнала RS-
485 - RS-232
2.6 Конфигурирование параметров связи ProLink II
Для подключения к преобразователю в ProLink II должны использоваться соответствующие параметры соединения.
• При подключении к системе MVD Direct Connect программа ProLink II может использовать любые поддерживаемые настройки соединения, приведенные в Таблице 2.2. Базовый процессор автоматически определяет параметры связи и переключается в соответствии с ними.
• При подключении к преобразователю модели 2400S с использованием сервисного порта:
- Для двухточечных соединений можно использовать подключение типа сервисный порт.
- Для многоточечных сетевых подключений можно использовать любое соединение типа Modbus/RS- 485 и указать адрес Modbus преобразователя. Преобразователь автоматически определяет
параметры входящего вызова и переключается для согласования с ними. Ограничения по автоматическому определению сервисного порта приводятся в Таблице 2.3.
• В случае использования сервисного порта или соединения типа HART/Bell 202 применяются стандартные параметры связи: при указании одного из типов соединения ProLink II автоматически использует соответствующие параметры.
18
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink®II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Установка и настройка
19
Руководство по установке и использованию
• При использовании какого-либо другого типа соединения необходимо сконфигурировать параметры ProLink II таким образом, чтобы они соответствовали конфигурации преобразователя.Если конфигурация
неизвестна, можно воспользоваться коммуникатором или дисплеем преобразователя для просмотра или изменения его конфигурации.
- Для всех преобразователей:при использовании протокола HART можно указать метку HART (программную метку) вместо адреса HART, если при конфигурировании преобразователя была указана метка.
- Для всех преобразователей серий 1000/2000/3000: см. Таблицу 2.4, в которой указаны значения по умолчанию для каждого из типов соединения.
- Для преобразователей серии LF см. Таблицу 2-5, где приведены значения по-
умолчанию для каждого типа соединений.
- Для преобразователей IFT97xxпараметры связи не конфигурируются. Настройки приведены в Таблице 2.6.
Сконфигурируйте параметры подключения ProLink II таким образом,чтобы они совпадали с этими
настройками.
- Для преобразователей RFT97xxконфигурирование параметров связи выполняется при помощи имеющихся в них переключателей и перемычек. Обратитесь к руководству по эксплуатации
преобразователя, чтобы выяснить его конфигурацию,после чего сконфигурируйте параметры подключения ProLink II в соответствии с этими настройками. Заводские настройки по умолчанию для этих преобразователей приведены в Таблице Table 2-6.
Таблица 2-2 Ограничения по автоматическому определению для MVD Direct Connect
Параметр Опция
Протокол
Modbus RTU (8-битовый) Modbus ASCII
(
7-битовый
)
Скорость передачи Стандартные скорости от 1200 до 38400 Контроль четности Четный, нечетный, отсутствует Стоповые биты 1,2
Таблица 2-3 Ограничения по автоматическому определению для сервисного порта модели 2400S
Параметр Опция
Протокол
Modbus RTU (8-битовый) Modbus ASCII(7-битовый)
Адрес
Реагирует при обращении:
• Адрес сервисного порта (111)
• Сконфигурированный адрес Modbus (по умолчанию = 1) Скорость передачи Стандартные скорости от 1200 до 38400 Стоповые биты 1,2 Контроль четности Четный, нечетный, отсутствует
Установка и настройка
Таблица 2-4 Параметры связи по умолчанию для преобразователей серий 1000/2000/3000
Значения по умолчанию
Преобразователь Физический уровень Протокол
Скорость передачи,
бод
Биты
данных
(1)
Стоп биты
Контроль четности
Адрес
Модель 1500/2500 Bell 202
(2)(3)
HART
(4)
1200 8 1 нечетный 0
RS-485
(5)
Modbus RTU 9600 8 1 нечетный 1
Модель 1700/2700 AN Bell 202
(2)
HART
(4)
1200 8 1 нечетный 0
RS-485
(5)(6)
HART 1200 8 1 нечетный 0
Модель 1700/2700 IS Модель 2700 CIO
Bell 202
(2)
HART
(4)
1200 8 1 нечетный 0
Модель 2400S AN Bell 202
(2)
HART
(4)
1200 8 1 нечетный 0
RS-485
Modbus (RTU или ASCII)
Автомати-
ческое
определе-
ние
Автома-
тическое
опреде-
ление
Автомати-
ческое
определе-
ние
Автомати-
ческое
опреде-
ление
1
Серия 3000 Bell 202
(2)
HART
(4)
1200 8 1 нечетный 0
RS-485
(5)
Modbus RTU 9600 8 1 нечетный 1
(1) ProLink II автоматически устанавливает биты данных в соответствии с протоколом. Несмотря на то, что параметр битов данных может быть
сконфигурирован в преобразователе, конфигурировать его в ProLink II нет необходимости. Протокол HART всегда использует 8 битов данных. Если преобразователь сконфигурирован для Modbus с 7-ю битами данных, укажите Modbus ASCII; если преобразователь сконфигурирован для Modbus с 8-ю битами данных, укажите Modbus RTU.
(2) Подключение к первичному выходу по току, или к зажимам HART (только преобразователи модели 2400S). (3) Кроме преобразователя модели 1500 с приложением наполнения и дозирования. Преобразователь модели 1500с приложением наполнения и
дозирования не поддерживает протокол связи Bell202 /HART. (4) Параметры HART/Bell 202 не конфигурируются. Всегда действуют настройки, указанные здесь. (5) Подключение к зажимам RS-485 (6) Доступно только для преобразователей модели 1700/2700 с аналоговыми выходами.
Табл. 2-5. Значения по-умолчанию коммуникационных параметров для преобразователей
серии LF
Значения по-умолчанию
Преобразователь
Четность
Биты Стоповые
биты
данн
.
(1)
Физич. уровень Протокол Боды Адрес
Уст-ка на DIN-рейки
Bell 202
(2)(3)
HART
(4)
1200 8 1 нечет. 0
RS-485
(5)
9600 8 1 нечет. 1Modbus RTU
Полевая уст-ка с вар. выхода 1 или 3
Bell 202
(2)
HART
(4)
1200 8 1 нечет. 0
RS-485
(5)
HART 1200 8 1 нечет. 0
Полевая уст-ка с вар. выхода 4
Bell 202
(2)
HART
(4)
1200 8 1 нечет. 0
(1) ProLink II автоматически устанавливает биты данных в соответствии с конфигурированным протоколом.
Даже если параметр битов данных может быть установлен для преобразователя, то нет необходимости конфигурировать его в ProLink II. В протоколе HART всегда предусмотрено 8 битов данных. Если преобразователь сконфигурирован под Modbus с 7 битами данных, необходимо определить ASCII для
Modbus; если преобразователь с конфигурирован под Modbus с 8 битами данных, необходимо определить
RTU для Modbus. (2) Соединение с первичным mA выходом. (3) За исключением преобразователей сфункциями Filling(заполнения) and Dosing(дозирования). Преобразователи с функциями Filling(заполнения) and Dosing(дозирования) не поддерживают связь по протоколам Bell 202 / HART . (4) HART/Bell 202 – параметры не конфигурируются. Показанные здесь установки всегда активны. (5) Подсоединение к клеммам RS-485.
20
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink®II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Установка и настройка
21
Руководство по установке и использованию
Таблица 2-6 Параметры связи по умолчанию для преобразователей RFT97xx и IFT97xx
Значения по умолчанию
Преобразователь
Физический
ур
овень
Протокол
Скорость передачи
,
Биты
д
анных
(1)
Стоповые биты
Контроль четности
Адрес
IFT9701/9703
(2)
Bell 202
(3)
HART 1200 8 1 нечетный 0
RFT9712 Bell 202
(3)
HART 1200 8 1 нечетный 0
RS-485
(4)
HART 1200 8 1 нечетный 0
RFT9739 v2 Bell 202
(3)
HART 1200 8 1 нечетный 0
RS-485
(4)
HART 1200 8 1 нечетный 0
RFT9739 v3 Bell 202
(3)
HART 1200 8 1 нечетный 0
RS-485
(4)(5)
• Стандарт Modbus RTU 9600 8 1 нечетный 1
• Пользовательский HART 1200 8 1 нечетный 0
(1) ProLink II автоматически устанавливает биты данных в соответствии с протоколом. Несмотря на то, что параметр битов данных может быть сконфигурирован в преобразователе, конфигурировать его в ProLink II нет необходимости.
(2) Параметры связи IFT9701/9703 не конфигурируются. Всегда действуют настройки, указанные здесь. (3) Подключение к первичному выходу по току. (4) Подключение к зажимам RS-485. (5) Настройка микропереключателя на преобразователе используется для выбора режима связи Std. comm (стандарт) или User defined (пользовательский).
2.7 Получение и конфигурирование кода доступа
Для получения и конфигурирования кода доступа:
1. Откройте файл License Request (запрос на лицензирование) в следующем порядке: Start > Programs > MMI > ProLink II v2.9 > ProLink II License Request Form (Пуск > Программы ...)
2. Отредактируйте файл, предоставляя всю запрашиваемую информацию, включая код продукта. Чтобы найти код продукта выберите в меню File -> License (см.Рисунок 2-13).
Примечание: Для уменьшения вероятности ошибки компания MicroMotion рекомендует скопировать и вставить код продукта вместо того, чтобы вводить его с клавиатуры.
3. Сохраните отредактированный файл.
4. Свяжитесь с компанией Micro Motion одним из следующих способов:
• Отправьте письмо по адресу электронной почты:
flow.support@Emerson.com
и прикрепите отредактированный файл к письму. Файл называется LicenseRequest.txt и при обычной установке находится в каталоге Program Files > MMI > ProLink II v2.9.
Примечание: Это расположение файла по умолчанию. Если программа установки ProLink II обнаружила файл лицензирования, то программное обеспечение и файл запроса License Request были установлены в каталог, в котором находится файл лицензирования.
• Позвоните по телефону 800-522-6277 (бесплатно в США), или 303-530-8250 (во всем мире), и запросите код доступа. Для справки подготовьте отредактированный текстовый файл регистрации.
Примечание: Для уменьшения вероятности ошибки компания Micro Motion рекомендует метод регистрации по электронной почте.
5. После предоставления кода доступа: a. Запустите программу ProLink II.
b. Выберите File > License.Отобразится окно, показанное на Рисунке 2-13.
Установка и настройка
Рисунок 2-13 Окно лицензирования
c. Введите код доступа в текстовое поле Site Key , затем нажмите кнопку Validate (подтвердить).
Примечание: Для уменьшения вероятности ошибки компания Micro Motion рекомендует скопировать и вставить код доступа, а не вводить его с клавиатуры.
При возникновении проблем во время установки ProLink II просмотрите информацию,содержащуюся в данном разделе и следуйте приводимым указаниям. В случае невозможности разрешить проблему обратитесь в службу поддержки потребителей компании Micro Motion.
2.8.1 Недостаточный уровень привилегий
При невозможности установить ProLink II в системе Windows NT, Windows 2000 или Windows XPубедитесь в том, что имеется достаточный уровень привилегий (см. Раздел 2.2.1). В операционной системе Windows NTдля осуществления установки ProLink IIпользователь должен зарегистрироваться, как Администратор.
2.8.2 Пропущенные или поврежденные элементы реестра
При успешном выполнении установки ProLink II информация записывается в реестр Windows. Если по какой-либо причине информация о программе ProLink II в реестре повреждена или пропущена, ее можно заменить или обновить следующим образом:
1. Выберите Start > Programs > MMI > ProLink II v2.9 > ProLink II Registrar.
2. Будет выполнен пакетный файл, обновляющий реестр Windows. При появлении всплывающего окна запроса
нажми
те OK.
3. Закройте командное окно.
Примечание: Для запуска пакетного файла в системах Windows NT, Windows 2000 или Windows XP пользователь должен иметь полномочия для записи в реестр.
2.8 Поиск и устранение неисправностей при установке ProLink II
22
ɉɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ProLink®II ɞɥɹ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɟɣ Micro Motion®
Установка и настройка
23
Руководство по установке и использованию
2.9 Поиск и устранение неисправностей подключения ProLink II
Если возникла проблема при подключении к преобразователю,просмотрите информацию, содержащуюся в данном разделе, и следуйте приводимым указаниям.В случае невозможности разрешить проблему обратитесь в службу поддержки потребителей компании Micro Motion.
2.9.1 Проблемы сервера OPC или клиента OPC
В случае появления следующих сообщений:
The OPC server could not be started (сервер OPC не может быть запущен). The OPC client database could not be opened (невозможно открыть базу данных клиента OPC).
Переустановите программу ProLink II, убедившись в наличии требуемых привилегий (см.Раздел 2.2.1). В операционной системе Windows NT для осуществления установки ProLink II пользователь должен зарегистрироваться, как Администратор.
2.9.2 Другие проблемы
В случае появления следующих сообщений:
The serial port could not be opened, or the device did not respond (невозможно открыть последовательный порт, или устройство не отвечает) Port availability and connection wiring should be checked (необходимо проверить доступность порта и проводные соединения) An unexpected error code was returned (возвращен код непредусмотренной ошибки)
попытайтесь проделать следующее:
1. Проверьте всю проводку между ПК и преобразователем; убедитесь, что на все компоненты подается питание. Обратитесь к информации по настройке соединения данного типа в Разделе 2.2.5, или к руководству по эксплуатации преобразователя.
2. Проверьте все параметры соединения - скорость передачи, контроль четности, стоповые биты, протокол, адрес и номер COM -порта - и убедитесь в том, что параметры установлены правильно и в программе
ProLink II, и в преобразователе.
3. Выберите Start > Programs > MMI > ProLink II v2.9 > ProLink II Registrar. Эта программа обновляет записи в реестре.
4. Убедитесь, что программа ProLink II сконфигурирована для использования нужного COM-порта. Для этого установите светодиодный индикатор/тестер. (Если приобретался установочный комплект ProLinkII от Micro Motion, то это устройство входит в комплект.) Повторите попытку соединения.
• Индикаторы сигналов TD, RD, DTR и RTS должны светиться. Обычно они светятся красным цветом, но если COM-порт используется друг
ой программой, индикатор RTS может светиться зеленым цветом. Если индикаторы не включаются, то соединение с COM-портом не подключено, ProLink II сконфигурирована для ошибочного COM -порта, либо имеются проблемы в проводных соединениях.
• При выполнении соединения убедитесь, что светодиодный индикатор RTS LED изменяет цвет или мигает. Если индикация не наблюдается,то COM-порт подключен ошибочно или неправильно назначен. Проверьте конфигурацию СОМ-порта в менеджере устройств персонального компьютера .
5. Убедитесь в том, что на COM-порт не поступают конфликтующие сигналы. Другие программы или устройства могут пытаться обратиться к COM-порту. Если индикатор TD мигает при отсутствии активности от ProLink II, то COM-порт используется другой программой.Прекратите выполнение другой программы и попробуйте еще раз.
6. Если используется COM-порт, сконфигурированный для другой программы,убедитесь в том, что другая программа в данное время не работает.В персональных органайзерах (PDA) часто используются
автоматические программы обновления, которые постоянно обращаются к COM-порту.
7. При использовании подключений HART к преобразователям модели 1700/2700, оснащенным
опциональной платой искробезопасных выходов необходимо убедиться,что на зажимы подается внешнее питание.
Loading...
+ 66 hidden pages