Micro Motion Manuals & Guides: Transmisores modelo 1700 con salidas intrínsecamente seguras-INTRINSICALLY SAFE OUTPUTS SUPPLEMENT SPANISH|Micro Motion Manuals & Guides

P/NMMI-20015893,Rev.AA
Septiembre2009
Transmisoresmodelo1700deMicroMotion®
consalidasintrínsecamenteseguras
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
1700***D
Conguración Operación Mantenimiento
MicroMotionservicioalcliente
EEUU
CanadáyLatinoamérica+1303-527-5200(EEUU)
Japón35769-6803 Asia
Todaslasdemásubicaciones
Europa
NuestrosclientesqueresidenfueradelosEstadosUnidostambiénpuedenenviaruncorreoelectrónicoaow.support@emerson.com.
ReinoUnido
Todaslasdemásubicaciones
800-522-MASS(800-522-6277)(sincosto)
+656777-8211(Singapur)
08702401978(sincosto)
+31(0)318495555(PaísesBajos)
Copyrightsymarcascomerciales
©2009MicroMotion,Inc.Todoslosderechosreservados.LoslogotiposdeMicroMotionydeEmerson sonmarcascomercialesymarcasdeserviciodeEmersonElectricCo.MicroMotion,ELITE,MVD, ProLink,MVDDirectConnectyPlantWebsonmarcasdeunadelasempresasdelgrupoEmersonProcess Management.Todaslasotrasmarcascomercialessondesusrespectivospropietarios.

Contenido

Capítulo1Congurelasopcionesypreferenciasparaeldispositivo................................1
1.1Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
..............................................................................................................1
Capítulo2Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol............................................3
2.1ConguracióndelCanalB........................................................................3
2.2ConguracióndelasalidademA..............................................................4
2.3Conguracióndelasalidadefrecuencia...................................................9
2.4Conguracióndelasalidadiscreta............................................................15
2.5Conguracióndelacomunicacióndigital...................................................18
2.6Conguracióndeeventos.........................................................................22
ApéndiceACódigosyabreviacionesdelindicador..............................................................25
A.1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso..................................25
A.2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador......................25
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
i
Acercadeestesuplemento
Estesuplementoestádiseñadoparausarloconelsiguientemanual:Transmisoresdelas series1000y2000deMicroMotion:Manualdeconguraciónyuso.Reemplazalassecciones
delmanualconseccionesnuevasomodicadasparalav6.0delTransmisormodelo1700con salidasintrínsecamenteseguras.Veaunaguíadereemplazodeseccionesenlasiguiente tabla.
Guíadereemplazodesecciones
SeccióndeTransmisoresdelasseries1000y2000de MicroMotion:Manualdeconguraciónyuso
6.3.2CanalBSección2.1
6.5Conguracióndela(s)salida(s)demASección2.2
6.6ConguracióndelasalidadefrecuenciaSección2.3
6.7ConguracióndelasalidadediscretaSección2.4
8.11ConguracióndeeventosSección2.6
8.14.6Conguracióndelasvariablesdelindicadorydela precisióndelindicador
8.15ConguracióndelacomunicacióndigitalSección2.5
TablaH-1Códigosdelindicadorutilizadosparalas variablesdeproceso
TablaH-2Códigosdelindicadorutilizadosenelmenú off-line
Reemplaceestasecciónconlasiguientesecciónde estesuplemento
Sección1.1
SecciónA.1
SecciónA.2
Herramientasdecomunicaciónysusversiones
Enlainformacióndeestesuplementosesuponequeustedestáutilizandounadelas siguientesherramientasparacongurarsutransmisor:
Elindicadordeltransmisor
ProLinkIIv2.9
Comunicadordecampo375conlasiguientedescripcióndedispositivo:1000IMasso,
Devv6,DDv1
Siestáutilizandounaversiónanteriorde comunicador,esposiblequealgunascaracterísticasdescritasenestesuplementonoestén disponibles.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
ProLinkIIodeladescripcióndedispositivosdel
iii
Capítulo1
Congurelasopcionesypreferenciasparael dispositivo
Temasquesedescribenenestecapítulo:
♦Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
1.1Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
Elindicadorpuedemostrarhasta15variablesdeprocesounaaunaencualquierorden. Ustedpuedecongurarlasvariablesdeprocesoquesevanamostrarenelordenenque aparecerán.Ustedpuederepetirvariables,ypuededejarposicionesvacías.
ProLink→Conguration→Display
5,7,2 DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayVariables 5,7,3 DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayPrecision
Tambiénpuedecongurarlaprecisióndelindicadorparacadavariabledeproceso.La precisióndelindicadorcontrolalacantidaddedígitosquesemuestranaladerechadellugar decimalenelindicadorcuandoseseleccionalavariabledeprocesocomounavariabledel indicador.Laprecisióndelindicadorsepuedeconguraracualquiervalordesde0hasta5. Entremenorsealaprecisión,mayordebeseruncambioenelprocesoparaquesereeje enelvalormostrado.Laprecisióndelindicadornoafectaelvalordelavariabledeproceso transmitidomedianteotrosmétodosoutilizadoenloscálculos.
Restricciones
UstedpuedecongurarlaVariabledelindicador1aNinguna.LaVariabledelindicador
1siempredebecongurarseaunavariabledeproceso.
SiustedhajadolaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,nopodrácambiar
elajustedelaVariabledelindicador1usandoestemétodo.Paracambiarelajustedela Variabledelindicador1,usteddebecambiarlaconguracióndelaVariabledeprocesode lasalidademAparalasalidaprimariademA.
Nota
Siustedhaconguradounavariabledeprocesodevolumencomounavariabledelindicador, ydespuéscambiaelajustedeTipodecaudalvolumétrico,lavariabledelindicadorsecambia automáticamentealavariabledeprocesoequivalente.Porejemplo,siseconguróVariable delindicador2aCaudalvolumétrico,cambiaráaCaudalvolumétricoestándardegas.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
1
Congurelasopcionesypreferenciasparaeldispositivo
Ejemplo:Conguracióndelasvariablesdelindicador
VariabledelindicadorAsignacióndelavariabledeproceso
Variabledelindicador1
Variabledelindicador2Totalizadordemasa
Variabledelindicador3
Variabledelindicador4Totalizadordevolumen
Variabledelindicador5Densidad
Variabledelindicador6Temperatura
Variabledelindicador7Presiónexterna
Variabledelindicador8
Variabledelindicador9Ninguna
Variabledelindicador10Ninguna
Variabledelindicador1 1Ninguna
Variabledelindicador12Ninguna
Variabledelindicador13Ninguna
Variabledelindicador14Ninguna
Variabledelindicador15Ninguna
Caudalmásico
Caudalvolumétrico
Caudalmásico
1.1.1ConguracióndelaVariabledelindicador1desdeelmenúdelindicador
Indicador
ProLinkIINodisponible
Comunicador
Sisedesea,ustedpuedecongurarlaVariabledelindicador1desdeelmenúdelindicador jándolaalavariabledeprocesoasignadaalasalidaprimariademA,quetambiénesla variableprimariaHART .Sihaceesto,laVariabledelindicador1siempreserálavariablede procesoasignadaalasalidaprimariademA.Estaeslaúnicamaneradeconguraruna variabledelindicadordesdeelmenúdeéste.
SisejalaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,laúnicamaneradejarla Variabledelindicador1aunavariabledeprocesodiferenteescambiarlaasignacióndela salidademA.SinojalaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,debeutilizar unaherramientadecomunicacióntalcomo Variabledelindicador1.
InclusosilaVariabledelindicador1estája,ustedtodavíapuedecongurarsuprecisión. Paracongurarsuprecisión,usteddebeutilizarunaherramientadecomunicación.
Nota
EstaopciónessóloparalaV ariabledelindicador1.Paracambiarcualquierotravariabledel indicador,ustedtodavíanecesitaunaherramientadecomunicación.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→DSPLY→VAR1
Nodisponible
ProLinkIIoelcomunicadorparacambiarla
2
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Capítulo2
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Temasquesedescribenenestecapítulo:
♦ConguracióndelCanalB ♦ConguracióndelasalidademA ♦Conguracióndelasalidadefrecuencia ♦Conguracióndelasalidadiscreta ♦Conguracióndelacomunicacióndigital ♦Conguracióndeeventos
2.1ConguracióndelCanalB
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO/SETDO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2,1 DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Freq/DOSetup
LosparesdeterminalesdeE/Sdeltransmisorsellaman“canales”yseidenticancomo CanalA,CanalByCanalC.UstedpuedecongurarelCanalBparaquefuncionecomouna salidadefrecuenciaounasalidadiscreta.Laconguracióndeloscanalesdebecoincidir conelcableado.
¡PRECAUCIÓN!Siempreveriquelaconguracióndelasalidadespuésdecambiar laconguracióndecanales.Cuandosecambielaconguracióndeuncanal,el comportamientodelcanalserácontroladoporlaconguraciónquesealmacena paraeltipodesalidaseleccionado,elcualpuedeonoseradecuadoparael proceso.Paraevitarqueseocasioneunerrordeproceso:
Congureloscanalesantesdecongurarlassalidas. ▪Cuandosecambielaconguracióndeloscanales,asegúresedequetodoslos
lazosdecontrolafectadosporestecanalesténencontrolmanual.
Antesderegresarellazoacontrolautomático,asegúresedequelasalidaesté
conguradacorrectamenteparasuproceso.

2.1.1OpcionesparaelCanalB

Tabla2-1OpcionesparaelCanalB
CanalOperación
Salidadefrecuencia(FO) CanalB
Salidadiscreta(DO)
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
3
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
2.2ConguracióndelasalidademA
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA
ProLink→Conguration→AnalogOutput
5,3,1 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1
LasalidademAseutilizaparatransmitirunavariabledeproceso.Losparámetrosdesalida demAcontrolanlamaneraenquesetransmitelavariabledeproceso.Sutransmisortiene unasalidademA:CanalA.
LosparámetrosdelasalidademAincluyen:
mAOutputProcessVariable(VariabledeprocesodelasalidademA)
LowerRangeValue(LRV)yUpperRangeValue(URV)
AOCutoff(CutoffdelaAO)
AddedDamping(Atenuaciónagregada)
AOFaultAction(AccióndefallodelaAO)yAOFaultV alue(ValordefallodelaAO)
Prerrequisitos
SiustedpiensacongurarunasalidademAparatransmitircaudalvolumétrico,asegúresede haberconguradoVolumeFlowType(Tipodecaudalvolumétrico)comosedesea:Liquid oGasStandardVolume.
Requisitosposteriores
Importante
CuandocambieunparámetrodelasalidademA,veriquetodoslosdemásparámetrosde lasalidademAantesdevolveraponereldispositivoafuncionar.Enalgunassituaciones, eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevaloresalmacenados,yestosvalores podríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.2.1ConguracióndelavariabledeprocesodelasalidademA
Indicador
ProLinkII
Comunicador
LaV ariabledeprocesodelasalidademAcontrolalavariablequesetransmitesobrela salidademA.EnelTransmisormodelo1700,tambiéncontrolaelajustedeFrequency OutputProcessVariable.
Prerrequisitos
SiutilizavariablesHART ,tengaencuentaquealcambiarlaconguracióndelaVariablede procesodelasalidademAsecambiarálaconguracióndelavariableprimaria(PV)HARTy delavariableterciaria(TV)HART .
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA→AOSRC
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryVariableIs
5,3,1,1 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVIs
4
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademA
Tabla2-2OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademA
Códigodel
Variabledeproceso
CaudalmásicoMFLOW
CaudalvolumétricoVFLOW
Caudalvolumétrico estándardegas
(1)
indicadorProLinkIIcódigoCódigodelcomunicador
MassFlowRate
VolumeFlowRate
GSVFGasStdVolFlowRateGasvolo
Masso
Volo
2.2.2Conguracióndelvalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango(URV)
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO4mA OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO20mA
ProLink→Conguration→AnalogOutput→LowerRangeValue ProLink→Conguration→AnalogOutput→UpperRangeValue
5,3,1,2 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→RangeValues
Elvalorinferiordelrango(LRV)yelvalorsuperiordelrango(URV)seutilizanparaescalar lasalidademA,esdecir,paradenirlarelaciónentrelavariabledeprocesodelasalidade mAyelniveldelasalidademA.
LasalidademAusaunrangode4–20mApararepresentarlavariabledeprocesodela salidademA:
LRVespecicaelvalordelavariabledeprocesodelasalidademAqueserárepresentada
porunasalidade4mA.
URVespecicaelvalordelavariabledeprocesodelasalidademAqueserárepresentada
porunasalidade20mA.
EntreLRVyURV ,lasalidademAeslinealconlavariabledeproceso.
SilavariabledeprocesocaepordebajodelLRVosiaumentamásdelURV,eltransmisor
emiteunaalarmadesaturacióndelasalida.
IntroduzcalosvaloresdeLRVyURVenlasunidadesdemediciónconguradasparala variabledeprocesodelasalidademA.
Notas
UstedpuedeestablecerelURVpordebajodelLRV.Porejemplo,ustedpuedeestablecer
elURVa50yelLRVa100.
Paraelsoftwaredeltransmisorv5.0yposterior ,siustedcambialosvalores
predeterminadosdefábricadelLRVydelURV ,ymástardecambialavariabledeproceso delasalidademA,elLRVyelURVnoserestableceránalosvalorespredeterminados. Porejemplo,siustedconguralavariabledeprocesodelasalidademAcomocaudal másicoycambiaelLRVyelURVparacaudalmásico,luegoconguralavariablede procesodelasalidademAcomodensidad,ynalmenteregresalavariabledeprocesode lasalidademAacaudalmásico,elLRVyelURVparacaudalmásicoserestablecena losvalorescongurados.Enversionesanterioresdelsoftwaredeltransmisor,elLRVyel URVserestablecíanalosvalorespredeterminadosdefábrica.
(1)Requiereelsoftwaredeltransmisorv5.0óposterior.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
5
Loading...
+ 25 hidden pages