Micro Motion CMF400 Sensor Installationsanleitung-Installation Instruction German Installation Instructions [de]

Kurzanleitung
Deutsch P/N 3006080, Rev. D Mai 2003
Micro Motion
®
CMF400 Sensor
Installationsanleitung
Technische Unterstützung erhalten Sie Online durch unsere Software EXPERT Ebenso steht Ihnen der Micro Motion Kundenservice unter folgenden Telefonnummern zur Verfügung:
Innerhalb Deutschlands: 0800 - 182 5347 (gebührenfrei)
Ausserhalb Deutschlands: +31 - 318 - 495 610
U.S.A.: 1-800-522-MASS, (1-800-522-6277)
Kanada und Lateinamerika: (303) 530-8400
Asien: (65) 6770-8155
™ unter www.expert2.com.
2
Micro Motion
TM
EINLEITUNG
Diese Kurzanleitung verfügt über die wichtigsten Informationen zur
®
Installation des Micro Motion
ELITE® CMF400 Sensors. Die kompletten Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung, die mit dem Sensor mitgeliefert wird.
Installation in Europa
Dieses Micro Motion Produkt entspricht allen zutreffenden europäischen Richtlinien, sofern es entsprechend dieser Kurzanleitung installiert ist. Siehe CE-Konformitätserklärung für Richtlinien, die dieses Produkt betreffen.
Die CE-Konformitätserklärung mit allen zutreffenden europäischen Richtlinien sowie die kompletten ATEX Installationszeichnungen und Anweisungen sind im Internet unter www.micromotion.com/atex verfügbar oder über Ihr Micro Motion Vertriebsbüro erhältlich.
HINWEIS
Der ELITE Sensor ist ein Teil des Coriolis Durchfluss Messsytems, die Auswerteelektronik ist der andere Teil.
Installationsoptionen
Der Sensor CMF400 ist erhältlich mit:
Integriertem Core Prozessor zum Anschluss mit einem 4-adrigen
Kabel an eine externe Auswerteelektronik oder einem Host Rechner des Kunden, siehe Abb. 1
oder Abb. 2.
Anschlussdose zum Anschluss mit einem 9-adrigen Kabel an eine
externe Auswerteelektronik oder einen externen Core Prozessor, siehe Abb. 3
oder Abb. 4
©2003, Micro Motion, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Micro Motion ist eine eingetragene Marke von Micro Motion, Inc. Das Micro Motion und das Emerson Logo sind Marken von Emerson Electric Co. Alle anderen Marken sind Eigentum Ihrer jeweiligen Besitzer.
1
Abb. 1. Sensor CMF400 mit integriertem Zwischenverstärker und
Core Prozessor
Prozessanschluss
Typenschild
Core Prozessorgehäuse
Zwischen­verstärker
Schild für Kundendaten (falls erforderlich)
Zulassungs Typenschild
Sensorgehäuse
2
Abb. 2. Sensor CMF400 mit externem Zwischenverstärker und Core
Prozessor
werkseitige
Verkabelung
Zulassungs Typenschild
externer Zwischen­verstärker
Prozess-
anschluss
Core
Prozessor-
gehäuse
eigensichere
Anschlüsse
Typenschild
Ex-Anschlüsse
Schild für Kundendaten (falls erforderlich)
Zulassungs Typenschild
Sensorgehäuse
3
Abb. 3. Sensor CMF400 mit integriertem Zwischenverstärker und
Anschlussdose
Prozess-
anschluss
Typenschild
Anschlussdose
Zwischen­verstärker
Schild für Kundendaten (falls erforderlich)
Zulassungs Typenschild
Sensorgehäuse
4
Abb. 4. Sensor CMF400 mit externem Zwischenverstärker und
Anschlussdose
Zulassungs Typenschild
externer
Zwischen­verstärker
werkseitige
Verkabelung
Prozess-
anschluss
Anschluss-
dose
eigensichere
Anschlüsse
Typenschild
Ex-Anschlüsse
Schild für Kundendaten (falls erforderlich)
Zulassungs Typenschild
Sensorgehäuse
SCHRITT 1. Festlegung des Montageortes
Wählen Sie für den Sensor einen Montageort gemäss den nachfolgend beschriebenen Anforderungen.
5
Generelle Richtlinien
Die folgenden Voraussetzungen müssen eingehalten werden:
Der Durchfluss durch den Sensor muss vollkommen gestoppt werden können. (Während der Nullpunktkalibrierung muss der Sensor komplett mit Prozessmedium gefüllt und der Durchfluss muss absolut NULL sein).
Während des Sensorbetriebs muss der Sensor komplett mit Prozessmedium gefüllt sein.
Der Sensor darf nur in einem Bereich, gemäss der spezifizierten Klassifizierung auf dem Sensor Zulassungs Typenschild installiert werden, siehe Abb. 1-4.
Installation in der Ex-Zone
Stellen Sie sicher, dass die Ex-Klassifizierung auf dem Zulassungs Typenschild zu der Umgebung in der der Sensor montiert werden soll passt, siehe Abb. 1-4. In einem Bereich, in dem eine eigensichere Installation erforderlich ist, verwenden Sie die Micro Motion ATEX, UL oder CSA Dokumentation, die mit dem Sensor mitgeliefert wird oder auf der Micro Motion Web Seite verfügbar ist.
Eine komplette Liste der Ex-Klassifizierung für Micro Motion Sensoren finden Sie in Expert
unter www.expert2.com.
2
Umgebungsbedingungen
Installieren Sie den Sensor innerhalb der spezifizierten Grenzen:
Temperaturgrenzen des Prozessmediums –40 bis +60 °C mit integriertem Zwischenverstärker und Core Prozessor oder Anschlussdose.
Temperaturgrenzen des Prozessmediums –240 bis +200 °C mit externem Zwischenverstärker und Core Prozessor oder Anschlussdose.
Umgebungstemperatur –40 bis +60 °C mit Core Prozessor oder Anschlussdose..
Bei ATEX Zulassungen kann die Temperatur des Prozessmediums auch noch durch die Umgebungstemperatur eingeschränkt werden. Richtlinien hierzu siehe www.micromotion.com/atex.
6
Maximale Kabellängen
Verwenden Sie diese Richtlinien für die Berechnung der maximalen Kabellängen. Die max. Entfernung Sensor - Auswerteelektronik ist abhängig vom Kabeltyp, siehe Tabelle 1.
.
Tabelle 1. Maximale Kabellängen
Kabeltyp Adernquerschnitt Max. Kabellänge
Micro Motion 9-adriges Kabel an MVD Auswerteelektronik oder Core Prozessor
Micro Motion 9-adriges Kabel an alle anderen Auswerteelektroniken
Micro Motion 4-adriges Kabel entfällt 300 m Kundenbeistellung 4-adriges Kabel
• Kabel Spannungsversorgung (VDC)
• Signalkabel (RS-485) 0,35 mm
entfällt 20 m
entfällt 300 m
0,35 mm 0,5 mm 0,8 mm
2
2
2
2
oder grösser 300 m
90 m 150 m 300 m
Zum Anschluss des Zwischenverstärkers wird der Sensor mit 3 m Kabel geliefert. Wird ein längeres Kabel bis max. 20 m benötigt, setzen Sie sich mit Micro Motion in Verbindung.
SCHRITT 2. Einbaulage des Sensors
Der Sensor arbeitet in jeder beliebigen Einbaulage ordnungsgemäss, sofern die Messrohre mit Prozessmedium gefüllt sind. Micro Motion empfiehlt den Sensor CMF400 gemäss Abb. 5 zu installieren.
Durchfluss-Richtungspfeil
Der Sensor verfügt über einen Durchfluss-Richtungspfeil (siehe Abb. 1-4), der Ihnen hilft, die Durchflussrichtung bei der Auswerteelektronik zu konfigurieren. Wenn möglich, installieren Sie den Sensor so, dass der Durchfluss-Richtungspfeil gleich der aktuellen Prozessdurchflussrichtung ist.
7
Abb. 5. Bevorzugte Sensor Einbaulage
Zu messendes Prozessmedium Bevorzugte Einbaulage
Flüssigkeiten Messrohre nach unten
Rohrleitung horizonta
Gase Messrohre nach oben
Rohrleitung horizontal
Schlämme Flaggenposition
Rohrleitung vertikal selbstentleerend
l
Durchfluss­richtung
SCHRITT 3. Sensor Montage
Wenden Sie die allgemein üblichen Methoden an, um Dreh- und Biegemomente auf die Prozessanschlüsse zu minimieren. Abb. 6 zeigt wie der Sensor montiert wird. Wenn möglich installieren Sie Kabelverschraubungen oder Kabelschutzrohr nach unten gerichtet, um so das Risiko von Kondensation und anderer Feuchte zu reduzieren.
8
ACHTUNG
Wird der Sensor zur Abstützung der Rohrleitung verwendet, kann dies zur Beschädigung des Sensors oder zu Messfehlern führen.
Rohrleitungen dürfen nicht mit dem Sensor abgestützt werden.
Abb. 6. Montage des Sensors
9
WARNUNG
Explosionsgefahr
Der CMF400 verfügt über Entwässerungsverschlüsse, die ähnlich aussehen wie Spülanschlüsse. Diese Entwässerungsverschlüsse müssen immer dicht verschlossen sein.
Die Entwässerungsverschlüsse des CMF400 nicht entfernen oder beschädigen.
CMF400
Entwässerungs-
verschlüsse
SCHRITT 4. Verdrahtung des Zwischenverstärkers
Externen Zwischenverstärker anschliessen
Der externe Zwischenverstärker kann bis zu 3 m vom Sensor entfernt montiert sein, siehe Abb. 7.
Spannungsversorgung 85-250 VAC.
Abb. 8 und 9 zeigt wie die Spannungsversorgung angeschlossen wird.
10
Abb. 7. Externen Zwischenverstärker anschliessen
Kunden­beistellung
Die farbcodierten Adern an die entsprechend farbigen Anschlussklemmen des externen Zwischenverstärkers anschliessen. Kabel entsprechend kürzen und abisolieren.
Violett
Gelb
Orange
Rot (werkseitig angeschlossen)
Braun (werkseitig angeschlossen)
Blau
Grau
Weiss
Grün
11
Kabel für Antriebsspannung
2
0,75 mm
installieren, vom externen Zwischenverstärker Anschlussklemme 1 und 2 hier an Anschlussklemme 1 und 2
(Kundenbeistellung)
Abb. 8. Spannungsversorgung an integrierten Zwischenverstärker
anschliessen
(Draufsicht)
Spannungsversorgung 85-250 VAC
12
Abb. 9. Spannungsversorgung an externen Zwischenverstärker
anschliesser
Externer Zwischenverstärker mit Core Prozessor
Vor der Installation Schraube und Anschlussklemmen-Abdeckung entfernen.
Spannungsversorgung 85-250 VAC
unbenutzt
Vor Inbetriebnahme Abdeckung wieder montieren
Kabel für
Antriebsspannung
zum Sensor
2
Vor der Installation Schraube und Anschlussklemmen-Abdeckung entfernen.
Spannungsversorgung 85-250 VAC
unbenutzt
2
1
Externer Zwischenverstärker mit Anschlussdose
Vor Inbetriebnahme Abdeckung wieder montieren.
1
N/L2 L/L1 85-250VAC
Kabel für
Antriebsspannung
zum Sensor
N/L2 L/L1 85-250 VAC
13
SCHRITT 5. Verdrahtung Sensor - Auswerteelektronik
WARNUNG
Installationen, die nicht den eigensicheren Anforderungen in der Ex-Zone entsprechen, können zur Explosion führen.
• In einem Bereich, in dem eine eigensichere Installation erforderlich ist, verwenden Sie die Micro Motion ATEX, UL oder CSA Dokumentation, die mit dem Sensor mitgeliefert wird oder auf der Micro Motion Web Seite verfügbar ist.
• Für Installationen in der Ex-Zone innerhalb Europas beachten Sie die EN 60079-14, sofern keine nationalen Vorschriften zutreffen.
ACHTUNG
Fehlerhafte Abdichtung von Sensor Anschlussdose und Auswerteelektronik können einen Kurzschluss erzeugen und zu Messfehlern oder zu Störungen des Messsystems führen.
• Stellen Sie sicher, dass Dichtungen und O-Ringe einwandfrei sind.
• Fetten Sie alle O-Ringe bei der Montage ein.
• Installieren Sie Kabel oder Kabelschutzrohr mit Abtropfschlaufen.
• Dichten Sie alle Kabeleinführungen ab.
Installationsoptionen
Der Sensor entspricht einer der folgenden Ausführungen:
Core Prozessor mit 4-adrigem Kabel an externer Auswerteelektronik oder Host Rechner (4-adriges Kabel erforderlich), siehe Core
Prozessor mit 4-adrigem Kabel an externer Auswerteelektronik oder Host Rechner, Seite 15.
Anschlussdose mit 9-adrigem Kabel an externer Auswerteelektronik (9-adriges Kabel erforderlich), siehe Anschlussdose mit 9-adriger Kabelverdrahtung, Seite 20.
14
Core Prozessor mit 4-adrigem Kabel an externer Auswerteelektronik oder Host Rechner
Verdrahtung am Core Prozessor anschliessen:
1. Wenden Sie eine der folgenden Methoden an, um die Verdrahtung vom Core Prozessor zur externen Auswerteelektronik abzuschirmen:
Wenn Sie nicht abgeschirmtes Kabel in einem ununterbrochenen
metallenen Kabelschutzrohr mit 360° Abschirmung von Anfang bis Ende verwenden, gehe zu Schritt 6, Seite 18.
Wenn Sie eigene Kabelverschraubungen mit abgeschirmtem oder
armiertem Kabel verwenden, beenden Sie die Abschirmungen in der Kabelverschraubung. Beenden Sie beides, das Armierungs­geflecht und die Abschirmungen, in der Kabelverschraubung.
Wenn Sie eine von Micro Motion gelieferte Kabelverschraubung
am Core Prozessorgehäuse montieren:
- Bereiten Sie das Kabel wie nachfolgend beschrieben vor und verwenden einen Schrumpfschlauch mit Abschirmung. Der Schrumpfschlauch mit Abschirmung ergibt einen geschirmten Abschluss, geeignet für Verschraubungen wenn der Kabel­schirm aus Folie und nicht aus Geflecht besteht, fahren Sie fort mit Schritt 2.
- Bei armiertem Kabel mit einem Schirm aus Geflecht bereiten Sie das Kabel wie nachfolgend beschrieben vor, jedoch ohne einen Schrumpfschlauch zu verwenden, fahren Sie fort mit Schritt 2.
2. Entfernen Sie den Deckel des Core Prozessorgehäuses.
3. Schieben Sie Überwurfmutter und Klemmeinsatz über das Kabel.
15
19 mm
114 mm
Überwurf-
mutter
Klemmeinsatz
22 mm
Schrumpfschlauch
mit Abschirmung
22 mm
Doppelnippel
4. Für den Anschluss am Core Prozessorgehäuse bereiten Sie das abgeschirmte Kabel wie folgt vor (bei armiertem Kabel übergehen Sie die Schritte d, e, f und g):
a. Kabelmantel 114 mm abisolieren. b. Entfernen Sie die durchsichtige Umhüllung innerhalb des
Kabelmantels sowie das Füllmaterial zwischen den Adern.
c. Entfernen Sie die Abschirmfolie die um die isolierten Adern liegt,
lassen 19 mm der freigelegten Folie oder Geflecht und Abschirmadern stehen und nehmen die Adern auseinander.
d. Wickeln Sie die Abschirmadern zwei mal um die freigelegte Folie
und kürzen die zu langen Adern.
Abschirmadern zwei mal um die freigelegte Folie gewickelt
16
e. Stecken Sie den Schrumpfschlauch mit der Abschirmung
(gem. EMI) über die freigelegten Abschirmadern, die komplett abgedeckt sein sollten.
f. Schrumpfschlauch auf 120 °C erwärmen, ohne das Kabel dabei zu
verbrennen.
Schrumpfschlauch mit Abschirmung bedeckt komplett die freigelegten Abschirmadern
g. Positionieren Sie den Klemmeinsatz so, dass das innenliegende
Ende bündig mit dem Schrumpfschlauch ist.
h. Legen Sie Abschirmung oder Geflecht und Abschirmadern so
über den Klemmeinsatz, dass es ca. 3 mm über dem O-Ring drüber liegt.
i. Montieren Sie den Doppelnippel der Verschraubung in die
Kabeleinführungsöffnung des Core Prozessorgehäuses.
17
5. Schieben Sie die Adern durch den Doppelnippel der Verschraubung und ziehen die Überwurfmutter an.
6. Schauen Sie sich die Adern des 4-adrigen Kabels an. Das von Micro Motion gelieferte 4-adrige Kabel besteht aus einem Adernpaar mit 0,75 mm genommen werden sollte, sowie einem Adernpaar mit 0,35 mm
2
, rot und schwarz, das für die Gleichspannungsversorgung
2
, grün und weiss, das für den RS-485 Anschluss genommen werden sollte. Schliessen Sie die vier Adern an den nummerierten Klemmen des Core Prozessors an, gemäss den entsprechend nummerierten Klemmen an der Auswerteelektronik.
Spannungsversorgung +
Spannungsversorgung -
Innenliegende Erdungsschraube im Core Prozessorgehäuse
• Für den Erdungsanschluss, wenn der Sensor nicht über die Rohrleitung geerdet werden kann und lokale Vorschriften einen innenliegenden Anschluss der Erde erfordern.
• Schliessen Sie hier keine Abschirmadern an.
(schwarz)
(rot)
RS-485B (grün)
RS-485A (weiss)
7. Schliessen Sie den Gehäusedeckel des Core Prozessors wieder.
18
WARNUNG
Drehen des Core Prozessors beschädigt den Sensor.
Drehen Sie den Core Prozessor nicht.
8. Kabelschirm und Abschirmadern sollten nicht an der Auswerteelektronik geerdet werden.
Zur Verdrahtung der Auswerteelektronik siehe Kurzanleitung für die Auswerteelektronik.
Wenn Sie eine MVDSolo über eine von Micro Motion gelieferte eigensichere Barriere MVD Direct Connect
anschliessen, übernimmt die Barriere die Spannungsversorgung für den Core Prozessor. Die entsprechenden Barrierenklemmen finden Sie in der Dokumentation der Barrriere.
Wenn Sie eine MVDSolo ohne eigensichere Barriere anschliessen:
- Schliessen Sie die Adern der Gleichspannungsversorgung vom
Core Prozessor (siehe Abb. 10) an eine unabhängige Spannungs­versorgung an. Diese Spannungsversorgung darf nur für den Core Prozessor verwendet werden. Eine empfohlene Spannungs­versorgung ist die SDN Serie 24 VDC des Herstellers Sola/Hevi­Duty.
- Erden Sie nicht beide Anschlüsse der Spannungsversorgung.
- Schliessen Sie die Adern der RS-485 vom Core Prozessor (siehe
Abb. 10) an den Anschlussklemmen des externen Host Rechners an. Siehe hierzu die Dokumentation des Host Rechners.
19
Abb. 10. Core Prozessor Anschlussklemmen
Spannungsversorgung +
RS-485B
RS-485A
Spannungsversorgung –
Anschlussdose mit 9-adriger Kabelverdrahtung
Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um Sensor und Auswerteelektronik mit einem 9-adrigen Kabel zu verdrahten.
1. Kabelvorbereitung und Installation gemäss Micro Motion’s "9-Wire Flowmeter Cable Preparation and Installation Guide".
2. Schliessen Sie die abisolierten Kabelenden an den entsprechenden Anschlussklemmen an. Es dürfen keine blanken Kabelenden offen bleiben.
3. Schliessen Sie die Adern gemäss der Farbcodierung an. Zur Verdrahtung der Auswerteelektronik siehe deren Kurzanleitung.
4. Ziehen Sie die Schrauben der Anschlussklemmen entsprechend an, um die Kabelenden zu befestigen.
5. Stellen Sie sicher dass die Dichtungen einwandfrei sind und schliessen dann den Deckel der Anschlussdose sowie alle Gehäusedeckel der Auswerteelektronik.
20
SCHRITT 6. Erdung des Sensors
WARNUNG
Unsachgemässe Erdung kann zu Messfehlern führen.
Um das Risiko eines Messfehlers zu reduzieren, beachten Sie folgendes:
• Erden Sie den Sensor direkt an Erde oder richten sich nach den Anforderungen für die Erdung in der Anlage.
• In einem Bereich, in dem eine eigensichere Installation erforderlich ist, verwenden Sie die Micro Motion ATEX, UL oder CSA Dokumentation, die mit dem Sensor mitgeliefert wird oder auf der Micro Motion Web Seite verfügbar ist.
• Für Installationen in der Ex-Zone, innerhalb Europas, beachten Sie die EN 60079-14, sofern keine nationalen Vorschriften zutreffen.
Der Sensor kann über die Prozessleitung geerdet werden, wenn deren Verbindungen über Erdungsverbindungen verfügen. Ist der Sensor nicht über die Prozessleitung geerdet, schliessen Sie ein Erdungskabel an die innen- oder aussenliegende Erdungsschraube des Core Prozessors oder der Anschlussdose an.
Haben nationale Standards keinen Einfluss, so wenden Sie die folgenden Richtlinien an:
Für die Erdung ist Kupferleitung mit 2,5 mm² oder grösser zu verwenden.
Halten Sie die Erdungsleitungen so kurz wie möglich, kleiner 1 Ohm Impedanz.
Verbinden Sie die Erdungspunkte direkt mit der Erde oder richten sich nach den Standards der Anlage.
Zur Erdung der Auswerteelektronik folgen Sie den Anweisungen in der Kurzanleitung der Auswerteelektronik.
21
©2003, Micro Motion, Inc. Alle Rechte vorbehalten. P/N 3006080, Rev. D
*3006080*
Besuchen Sie uns im Internet: www.micromotion.com
Micro Motion Deutschland
Emerson Process Management GmbH &Co.OHG Argelsrieder Feld 3 D-82234 Weßling T +49 (0) 8153 939-0 F +49 (0) 8153 939-172 www.emersonprocess.de
MicroMotionEurope
Emerson Process Management Wiltonstraat 30 3905 KW Veenendaal The Netherlands T +31 (0) 318 495 670 F +31 (0) 318 495 689
MicroMotionInc.USA
Worldwide Headquarters
7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T (303) 530-8400
(800) 522-6277
F (303) 530-8459
Micro Motion
TM
MicroMotionSchweiz
Emerson Process Management AG Blegistraße 21 6341 Baar-Walterswil T +41 (0) 41 768 6111 F +41 (0) 41 768 6300 www.emersonprocess.ch
Micro Motion Österreich
Emerson Process Management AG Industriezentrum NÖ Süd Straße 2a, Obj. 29 2351 Wr. Neudorf T +43 (0) 2236-607 F +43 (0) 2236-607 44 www.emersonprocess.at
Micro Motion Japan
Emerson Process Management Shinagawa NF Bldg. 5F 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140-0002 Japan T (81) 3 5769-6803 F (81) 3 5769-6843
Loading...