Meyer Sound 100, LF, 80 User Manual

OPERATING INSTRUCTIONS
Acheron® Screen Channel Loudspeakers
Acheron 100, Acheron 80, and Acheron LF
Keep these important operating instructions.
Check www.meyersound.com for updates.
DECLARATION OF CONFORMITY ACCORDING TO ISO/IEC GUIDE 22 AND EN 45014
Manufacturer’s Name: Meyer Sound Laboratories Inc.
Manufacturer’s Address: 2832 San Pablo Avenue
Berkeley, CA 94702-2204, USA
Declares that the product:
Product Names: Acheron 80 Screen Channel Loudspeaker System
Acheron 100 Screen Channel Loudspeaker System Acheron LF Screen Channel Loudspeaker System
Product Options: All
Conforms to the following Product Specifications:
Safety: EN 60065:2002
EMC: EN55103-1: 1997 emission
EN55103-2: 1997 immunity
This device also complies with EN 55103-1 & -2. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage
Directive (LVD) 2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC.
Signature:
1
2
Ms. Margie Garza Director of Quality Meyer Sound Laboratories Inc. Berkeley, California 94702 USA Issued October 27, 2008
European Contact: Your local Meyer Sound dealer or Meyer Sound Germany, GmbH.
© 2009, 2010 Meyer Sound. All rights reserved. Acheron Operating Instructions, PN 05.188.005.01 B
The contents of this manual are furnished for informational purposes only, are subject to change without notice, and should not be con­strued as a commitment by Meyer Sound Laboratories Inc. Meyer Sound assumes no responsibility or liability for any errors or inaccura­cies that may appear in this manual. Except as permitted by applicable copyright law, no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, recording or otherwise, without prior writ­ten permission from Meyer Sound.
EXP, Intelligent AC, MAPP Online Pro, RMS, QuietCool, and all alpha-numeric designations for Meyer Sound products and accessories are trademarks of Meyer Sound. Acheron, Compass, Galileo, Meyer Sound, the Meyer Sound wave logo, and SIM are registered trademarks of Meyer Sound Laboratories Inc. (Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.). All third-party trademarks mentioned herein are the property of their respec­tive trademark holders.
SYMBOLS USED
!
!
!
These symbols indicate important safety or operating features in this booklet and on the chassis:
Dangerous voltages: risk of
electric shock
Pour indiquer les risques
résultant de tensions dangereuses
Warnung vor gef
elektrischer Spannung
Para indicar voltajes peligrosos Instrucciones importantes de
ährlicher
Important operating instructions Frame or chassis Protective earth ground
Pour indequer important
instructions
Wichtige Betriebsanweisung oder
Gebrauchsanleitung
funcionamiento y/o manteniento
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this loudspeaker near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accor­dance with Meyer Sound’s installation instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the loudspeaker. The AC mains plug or appliance coupler shall remain readily accessible for operation.
Masse, châssis Terre de protection
Rahmen oder Geh
Armadura o chassis Tierra proteccionista
äuse
Masse Schutzleiter
11.Only use attachments/accessories specified by Meyer Sound.
12.Use only with the caster rails or rigging specified by Meyer Sound, or sold with the loudspeaker. Handles are for carrying only.
CAUTION: Rigging should only be done by
experienced professionals.
13.Unplug this loudspeaker during lightning storms or when unused for long periods of time.
14.Disconnect the mains plug before disconnecting the power cord from the loudspeaker.
15.Refer all servicing to qualified service personnel. Servic­ing is required when the loudspeaker has been damaged in any way, such as when the power-supply cord or plug has been damaged; liquid has been spilled or objects have fallen into the loudspeaker; rain or moisture has entered the loudspeaker; the loudspeaker has been dropped; or when for undetermined reasons the loud­speaker does not operate normally.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock,
do not expose this loudspeaker to rain or mois­ture. Do not install the loudspeaker in wet or humid locations without using weather protection equip­ment from Meyer Sound.
iii
SAFETY SUMMARY
English
To reduce the risk of electric shock, dis-
connect the loudspeaker from the AC mains before installing audio cable. Reconnect the power cord only after making all signal connections.
Connect the loudspeaker to a two-pole,
three-wire grounding mains receptacle. The receptacle must be connected to a fuse or circuit breaker. Connection to any other type of receptacle poses a shock hazard and may violate local electrical codes.
Do not install the loudspeaker in wet or
humid locations without using weather protection equipment from Meyer Sound.
Do not allow water or any foreign object
to get inside the loudspeaker. Do not put objects containing liquid on or near the unit.
To reduce the risk of overheating the
loudspeaker, avoid exposing it to direct sunlight. Do not install the unit near heat-emitting appliances, such as a room heater or stove.
This loudspeaker contains potentially
hazardous voltages. Do not attempt to disassemble the unit. The unit contains no user-serviceable parts. Repairs should be performed only by factory­trained service personnel.
Français
Pour réduire le risque d’électrocution,
débrancher la prise principale de l’haut­parleur, avant d’installer le câble d’inter­face allant à l’audio. Ne rebrancher le bloc d’alimentation qu’après avoir effectué toutes les connections.
Branchez l’haut-parleur dans une prise
de courant à 3 dérivations (deux pôles et la terre). Cette prise doit être munie d’une protection adéquate (fusible ou coupe-circuit). Le branchement dans tout autre genre de prise pourrait entraîner un risque d’électrocution et peut constituer une infraction à la régle­mentation locale concernant les instal­lations électriques.
Ne pas installer l’haut-parleur dans un
endroit où il y a de l’eau ou une humid­ité excessive.
Ne pas laisser de l’eau ou tout objet
pénétrer dans l’haut-parleur. Ne pas placer de r´cipients contenant un liquide sur cet appareil, ni à proximité de celui­ci.
Pour éviter une surchauffe de l’haut-
parleur, conserver-la à l’abri du soleil. Ne pas installer à proximité d’appareils dégageant de la chaleur tels que radia­teurs ou appareils de chauffage.
Ce haut-parleur contient des circuits
haute tension présentant un danger. Ne jamais essayer de le démonter. Il n’y a aucun composant qui puisse être réparé par l’utilisateur. Toutes les répa­rations doivent être effectuées par du personnel qualifié et agréé par le con­structeur.
Deutsch
Um die Gefahr eines elektrischen
Schlages auf ein Minimum zu reduzieren, den Lautsprecher vom Stromnetz trennen, bevor ggf. ein Audio-Schnittstellensignalkabel ange­schlossen wird. Das Netzkabel erst nach Herstellung aller Signalverbindun­gen wieder einstecken.
Der Lautsprecher an eine geerdete
zweipolige Dreiphasen-Netzsteckdose anschließen. Die Steckdose muß mit einem geeigneten Abzweigschutz (Sicherung oder Leistungsschalter) ver­bunden sein. Der Anschluß der unter­brechungsfreien Stromversorgung an einen anderen Steckdosentyp kann zu Stromschlägen führen und gegen die örtlichen Vorschriften verstoßen.
Der Lautsprecher nicht an einem Ort
aufstellen, an dem sie mit Wasser oder übermäßig hoher Luftfeuchtigkeit in Berührung kommen könnte.
Darauf achten, daß weder Wasser noch
Fremdkörper in das Innere den Lautsprecher eindringen. Keine Objekte, die Flüssigkeit enthalten, auf oder neben die unterbrechungsfreie Stromversorgung stellen.
Um ein Überhitzen dem Lautsprecher
zu verhindern, das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung fernhalten und nicht in der Nähe von wärmeabstrahl­enden
Haushaltsgeräten (z.B. Heizgerät oder
Herd) aufstellen.
Im Inneren diesem Lautsprecher herr-
schen potentiell gefährliche Spannun­gen. Nicht versuchen, das Gerät zu öffnen. Es enthält keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem Kundenienst­personal durchgeführt werden.
Español
Para reducir el riesgo de descarga eléc-
trica, desconecte de la red de voltaje el altoparlante antes de instalar el cable de señal de audio. Vuelva a conectar la alimentacion de voltaje una vez efectu­adas todas las interconexiones de señalizacion de audio.
Conecte el altoparlante a un tomacorri-
ente bipolar y trifilar con neutro de puesta a tierra. El tomacorriente debe estar conectado a la protección de deri­vación apropiada (ya sea un fusible o un disyuntor). La conexión a cualquier otro tipo de tomacorriente puede constituir peligro de descarga eléctrica y violar los códigos eléctricos locales.
No instale el altoparlante en lugares
donde haya agua o humedad excesiva.
No deje que en el altoparlante entre
agua ni ningún objeto extraño. No ponga objetos con líquidos encima de la unidad ni cerca de ella.
Para reducir el riesgo de sobrecalen-
tamiento, no exponga la unidad a los rayos directos del sol ni la instale cerca de artefactos que emiten calor, como estufas o cocinas.
Este altoparlante contiene niveles de
voltaje peligrosos en potencia. No intente desarmar la unidad, pues no contiene piezas que puedan ser repar­das por el usuario. Las reparaciones deben efectuarse únicamente por parte del personal de mantenimiento capaci­tado en la fábrica.
iv

CONTENTS

Chapter 1: Introduction 7
How to Use This Manual 7 Acheron Screen Channel Loudspeaker 7
Chapter 2: Power Requirements 11
AC Connector 11 AC Power Distribution 12 Acheron Voltage Requirements 12 Acheron Current Requirements 12 Powering Up the Acheron 13 Electrical Safety Guidelines 13
Chapter 3: Amplification and Audio 15
Audio Connectors 15 Limiting 16 Amplifier Cooling System 17
Chapter 4: Integrating Acheron LF Loudspeakers 19
Integrating Acheron LF Loudspeakers 19 Galileo Loudspeaker Management System 20 Using Digital Signal Processors and Crossovers with Acheron Systems 20
Chapter 5: Mounting 21
Acheron Floor Mount Brackets 21 Acheron Stacking Bracket 24
Chapter 6: The RMS Remote Monitoring System 29
RMS Software 29 RMS Module 30 Resetting the RMS Module 31
Chapter 7: System Design and Integration Tools 33
MAPP Online Cinema 33 SIM 3 Measurement System 34
Appendix A: Acheron 80 and Acheron 100 Specifications 35
Appendix B: Acheron LF Specifications 39
v
CONTENTS
vi

CHAPTER 1: INTRODUCTION

!

HOW TO USE THIS MANUAL

Make sure to read these operating instructions in their
®
entirety before configuring a system with Acheron speakers. In particular, pay close attention to material related to safety issues.
As you read these operating instructions, you will encounter the following icons for notes, tips, and cautions:
NOTE: A note identifies an important or useful
piece of information relating to the topic under
discussion.
TIP: A tip offers a helpful tip relevant to the topic
at hand.
CAUTION: A caution gives notice that an
action may have serious consequences and could cause harm to equipment or personnel, or could cause delays or other problems.
Information and specifications are subject to change. Updates and supplementary information are available at
www.meyersound.com
.
loud-

ACHERON SCREEN CHANNEL LOUDSPEAKER

At the heart of Meyer Sound's EXP line of cinema products is the Acheron high-performance screen channel loud­speaker. Optimized for installation behind perforated screens, the two-way loudspeaker combines the advan­tages of self-powered technology and innovative horn design to deliver exceptional, precise coverage for the left, right, and center sound channels for cinema.
Meyer Sound Technical Support is available at:
Te l: +1 510 486.1166
Te l: +1 510 486.0657 (after hours support)
Web: www.meyersound.com/support
Email: techsupport@meyersound.com
Acheron 100 Screen Channel Loudspeaker
The Acheron loudspeaker is available in two full-range mod­els: the Acheron 100, with a 100-degree horizontal by 50­degree vertical horn, which is ideal for wide theatres; and the Acheron 80, with an 80-degree horizontal by 50-degree vertical horn, which is suitable for narrow theatres and re­recording, production, and post-production facilities.
The Acheron horn (patent pending) was specifically designed for cinema use and features a very soft roll-off out­side the extremely well behaved coverage angle. The horn is fixed within the enclosure to ensure an accurate acoustic crossover, phase response, and an incredibly consistent vertical pattern between the low and high frequencies. The Acheron’s 580 Hz crossover point places most of the dialog in the horn, which is ideal for cinema applications.
7
CHAPTER 1: INTRODUCTION
Boasting a frequency response of 38 Hz to 17 kHz at ±4 dB, as well as a generous peak output of 139 dB at 1 meter with very low distortion, the Acheron stands up to the most demanding of digital soundtracks, maintaining a wide dynamic range and full fidelity. Designed and manufactured at Meyer Sound's headquarters in Berkeley, California, the Acheron's drivers include one 15-inch low-frequency neody­mium magnet cone driver and one high-frequency 4-inch diaphragm compression driver. The drivers yield uncompro­mising quality and full bandwidth, making the Acheron suit­able for small and medium theatres, re-recording stages, and production and post-production facilities. When pairing an Acheron with an Acheron LF, the system offers enough headroom for large theatres.
Strategically placed 3/8-inch threaded points on the side corners of the Acheron cabinet allow the unit to be secured to floors with uptilt or downtilt using the optional mounting brackets. The Acheron can also be mounted on top of the Acheron LF loudspeaker, with uptilt or downtilt, using the optional stacking brackets. Both brackets are available for purchase from Meyer Sound.
Acheron 80 Screen Channel Loudspeaker
The Acheron's sophisticated onboard amplification pro­duces consistent and predictable results in any system design. The proprietary Meyer Sound power amplifier is a two-channel, class AB/H amplifier with complementary MOSFET output stages that yields a total output of 1685 W (3370 W peak). Built-in signal processing includes an elec­tronic crossover and correction filters — to achieve a flat phase and frequency response — along with driver protec­tion circuitry. The self-powered design not only ensures con­sistent results but also simplifies installation in both new and existing rooms.
The optional RMS™ remote monitoring system allows com­prehensive monitoring of system parameters on a Windows
®
based computer.
Acheron 100 with Optional Floor Mount Brackets, Front View
Acheron 100 with Optional Floor Mount Brackets, Rear View
-
8
ACHERON OPERATING INSTRUCTIONS

Acheron LF Loudspeaker

The Acheron LF loudspeaker can be paired with the Acheron 80 or Acheron 100 screen channel loudspeaker to deliver the low-frequency headroom required by larger the­atres. The self-powered Acheron LF with dual 15-inch driv­ers boosts the headroom on the LCR channels by converting each Acheron loudspeaker to a system with three low-frequency drivers in an aligned column.
The Acheron LF is powered by an onboard two-channel class AB/H amplifier with complementary MOSFET output stages. Total output power is 2250 W (4500 W peak) and provides the system with enough headroom to easily accommodate the extreme demands of digital soundtracks.
The optional RMS remote monitoring system allows com­prehensive monitoring of system parameters on a Windows­based computer.
Acheron LF Screen Channel Loudspeaker
The unique multi-way, gradated design offers smooth cover­age and maximum low-frequency impact with all drivers active at the lowest frequencies and each rolling off, one at a time, via the integral active crossover. This technique elimi­nates interference between drivers that would otherwise occur at shorter wavelengths, enabling the system to main­tain ideal polar, phase, and frequency responses throughout the low and low-mid operating ranges. As a result, the sys­tem can deliver the necessary power to completely fill a large theatre with rich, clean sound, thereby ensuring that the full intensity and nuance so carefully crafted into today’s movie soundtracks reach every listener without compro­mise.
The Acheron LF was designed exclusively for use with Acheron loudspeakers. The Acheron LF's 37 Hz to 370 Hz operating frequency range and 136 dB maximum peak SPL (at 1 meter) were carefully chosen to compliment the Acheron. The Acheron LF also features the same high­power 15-inch cone driver used in the low frequency section of the Acheron. Engineered to deliver optimum performance, the high-excursion, back-vented drivers include 4-inch voice coils and are housed in a tuned, vented enclosure that shares the same rectangular footprint as the Acheron.
Acheron LF with Acheron 80
Strategically placed 3/8-inch threaded points on the side corners of the Acheron LF cabinet allow the unit to be secured to floors with the optional mounting brackets. An Acheron can be mounted on top of the Acheron LF with uptilt or downtilt using the optional stacking brackets.
9
CHAPTER 1: INTRODUCTION
10

CHAPTER 2: POWER REQUIREMENTS

Ground (green/yellow)
Neutral (blue)
Line (brown)
Ground (green/yellow)
X-neutral (blue)
Y-li ne (b row n)
Blue = neutral
Brown = hot
Yell ow /gr e en = earth ground (chassis
!
The Acheron loudspeaker combines advanced loudspeaker technology with equally advanced power capabilities. Understanding power distribution, voltage and current requirements, and electrical safety guidelines is critical to the safe operation of the Acheron.

AC CONNECTOR

The Acheron AC connector supplies AC power to the unit and is located on its rear user panel. The Acheron can be equipped with one of the following AC connectors:
IEC 309 male inlet connector.

AC Power Cable with Edison Adapter

The Acheron can be powered from a standard three-prong Edison outlet with an L6-20 to Edison adapter (available for purchase from Meyer Sound; PN 27.033.024.03).
L6-20 to Edison AC Power Cable Adapter

AC Connector Wiring

When wiring international or special-purpose AC power cables and connectors, use the following wiring scheme:
NEMA L6-20 (twistlock) male inlet
The Acheron requires a grounded outlet. To operate safely and effectively, it is extremely important that the entire sys­tem be properly grounded.
If you replace the included AC power cable, make sure to use a cable that is wired correctly and equipped with the with the appropriate power plug (on the other end) for the area in which you will operate the unit.
AC Cable Wiring Scheme
Connect the blue wire to the black terminal, or the termi-
nal marked with an N.
Connect the brown wire to the red terminal, or the termi-
nal marked with an L.
Connect the yellow and green wire to the green (or green
and yellow) terminal, or the terminal marked with an E.
CAUTION: When creating AC power cables
and distribution systems, it is important to pre­serve AC line polarity and connect the earth ground on both ends of the cable. The Acheron requires a grounded connection. Always use a grounded outlet and plug. It is extremely important that the system be properly grounded to operate safely and properly. Do not ground-lift the AC cable.
11
CHAPTER 2: POWER REQUIREMENTS
!
Line 1
Line 2 Line 3
Neutral
Earth Ground
!

AC POWER DISTRIBUTION

All components in an audio system (self-powered loud­speakers, processors, etc.) must be properly connected to an AC power distribution system, to ensure that AC line polarity is preserved and that all grounding points are con­nected to a single node or common point using the same cable gauge as the neutral and line cables.
NOTE: Improper grounding of connections
between loudspeakers and the rest of the audio system may produce noise or hum, or cause serious damage to the input and output stages of the system’s electronic components.
CAUTION: Before applying AC power to any
Meyer Sound self-powered loudspeaker, make sure that the voltage potential difference between the neutral and earth-ground lines is less than 5 V AC.
Figure 1 illustrates a basic three-phase AC distribution sys­tem with the loudspeaker load distributed across the three phases. All loudspeakers are connected to common neutral and earth-ground lines.

ACHERON VOLTAGE REQUIREMENTS

The Acheron operates safely and continuously when the AC voltage stays within 85–134 V AC and 165–264 V AC at 50 or 60 Hz. The loudspeaker allows any combination of volt­age to GND (neutral-line-ground or line-line-ground).
If the voltage drops below 85 V (brownout), the Acheron uses stored power to continue operating temporarily; the loudspeaker will shut down if the voltage does not rise above the low boundary before the stored power is used.
If the voltage rises above 275 V, the power supply could become damaged.
CAUTION: The power source for the Acheron
should always operate within the required volt­age range, at least a few volts from the upper and lower ranges. This ensures that AC voltage variations from the service entry — or peak voltage drops due to cable runs — will not cause the loudspeaker’s amplifier to cycle on and off or cause damage to the power supply.
TIP: Since the Acheron does not require a dedi-
cated neutral line, and it can tolerate elevated voltages from the ground line, it can be connected to line-line terminals in 120 V, 3-phase Wye systems. This results in 208 V AC between lines (nominal) and therefore draws less current than when using 120 V AC (line-neutral). Make sure that the voltage remains within the Acheron’s recommended operating win­dows (85–134 V AC and 165–264 V AC). The ground line must always be used for safety reasons and the line-to-ground voltage should never exceed 250 V AC (typically 120 V AC from line-to-ground).
Figure 1: AC Power Distribution System
12

ACHERON CURRENT REQUIREMENTS

The current draw for the Acheron is dynamic and fluctuates as operating levels change. Since different cables and cir­cuit breakers heat up at varying rates, it is important to understand the following types of current ratings and how they affect circuit breaker and cable specifications.
Idle Current — The maximum rms current during idle
periods.
Maximum Long-Term Continuous Current — The
maximum rms current during a period of at least 10 sec­onds. The Maximum Long-Term Continuous Current is used to calculate temperature increases for cables, to ensure that cable sizes and gauges conform to electrical code standards. The current rating is also used as a rat­ing for slow-reacting thermal breakers.
ACHERON OPERATING INSTRUCTIONS
!
!
Earth ground
Chassis ground
Burst Current — The maximum rms current during a
period of around one second. The Burst Current is used as a rating for magnetic breakers. It is also used for cal­culating the peak voltage drop in long AC cable runs according to the following formula:
V pk (drop) = I pk x R (cable total)
Ultimate Short-Term Peak Current — A rating for fast-
reacting magnetic breakers.
Inrush Current — The spike of initial current encoun-
tered when powering on.
You can use Table 1 and Table 2 as guidelines for selecting cable gauges and circuit breaker ratings for the system’s operating voltage.
Table 1: Acheron 100 and Acheron 80 Current Draw
Current Draw 115 V AC 230 V AC 100 V AC
Idle Current 0.71 A rms 0.38 A rms 0.79 A rms
Maximum Long-Term Continuous Current
Burst Current 6.4 A rms 3.2 A rms 7.2 A rms
Ultimate Short-Term Peak Current
Inrush Current 7 A peak 7 A peak 10 A peak
Table 2: Acheron LF Current Draw
Current Draw 115 V AC 230 V AC 100 V AC
Idle Current 0.64 A rms 0.32 A rms 0.85 A rms
Maximum Long-Term Continuous Current
Burst Current 19 A rms 9.5 A rms 22 A rms
Ultimate Short-Term Peak Current
Inrush Current 7 A peak 7 A peak 10 A peak
5.8 A rms 2.8 A rms 6.3 A rms
26 A peak 14 A peak 28 A peak
8.8 A rms 4.4 A rms 10.0 A rms
39 A peak 20 A peak 45 A peak
The minimum electrical service amperage required by an Acheron loudspeaker system is the sum of the Maximum Long-Term Continuous Current for each loudspeaker. An additional 30 percent above the minimum amperage is rec­ommended to prevent peak voltage drops at the service entry.

POWERING UP THE ACHERON

When AC power is applied to the Acheron its Intelligent AC™ power supply automatically selects the correct operating voltage, allowing it to be used internationally without manu­ally setting voltage switches. In addition, Intelligent AC sup­presses high-voltage transients up to several kilovolts, filters common mode and differential mode radio frequencies (EMI), and sustains operation temporarily during low-voltage periods.
When powering up the Acheron, the following startup events take place over several seconds.
1. Audio output is muted.
2. Voltage is detected and the power supply mode is auto­matically adjusted as necessary.
3. The primary ultra low-noise fan turns on.
4. The power supply ramps up.
5. The green Active LED on the user panel lights up, indi­cating the loudspeaker is ready to output audio.
CAUTION: If the Active LED does not light up,
or the Acheron does not output audio after ten seconds, remove AC power immediately and verify that the voltage is within the required range. If the problem persists, contact Meyer Sound Technical Support.
CAUTION: If either of the loudspeaker’s circuit
breakers trip (the white center buttons disen­gage), make sure to disconnect the AC power cable and wait one minute, to allow the stored power to dissipate, before resetting the breakers. If necessary, contact Meyer Sound for repair information.

ELECTRICAL SAFETY GUIDELINES

Pay close attention to these important electrical and safety guidelines.
The Acheron requires a grounded outlet. Always use a
grounded outlet and plug.
NOTE: For best performance, the AC cable
voltage drop should not exceed 10 V, or 10 percent at 115 V and 5 percent at 230 V. Make sure that even with AC voltage drops that the AC voltage always remains within the operating win­dows.
13
CHAPTER 2: POWER REQUIREMENTS
Make sure the AC power cable for the loudspeaker has
the appropriate power plug (on the other end) for the area in which you will operate the loudspeaker.
Do not operate the unit if the power cable is frayed or
broken.
Keep all liquids away from the Acheron to avoid hazards
from electrical shock.
14
Loading...
+ 30 hidden pages