METZ 100MQE8500Z, 100MQE8500Z 100"" QLED 4K 120 Hz Google TV Dolby Atmos Dolby Vision HDMI 2.1 User guide [pl]

Page 1

Skrócona instrukcja obsługi

TELEWIZOR QLED 100MQE8500Z

Page 2

PRZYGOTOWANIE

Uwaga:

  • 1). Ilustracje w QSG mają charakter jedynie poglądow
  • 2). Nie przyciskaj ekranu, aby go nie uszkodzić.
  • 3). Zawsze proś drugą osobę o pomoc w przenoszeniu telewizora, aby uniknąć uszkodzeń czy urazów
Odpakowanie i montaż

Otwórz opakowanie.

Wyjmij telewizor.

Zainstaluj podstawkę pod telewizor.

Podłącz przewód zasilający.

Standardowe akcesoria

Instalacja stojaka

Krok 1: Wyjmij telewizor i ostrożnie połóż go na stabilnym, płaskim stole zakrytym miękkim materiałem lub poduszką, kierując ekran w dół.

Krok 2: Upewnij się, że takie same znaki (A/B) znajdują się z tyłu telewizora i na stojakach (krok nie obowiązuje w przypadku nieoznaczonych stojaków lub modeli TV z tylko jednym stojakiem).

Krok 3: Przykręć stojaki do telewizora, korzystając z wkrętów dostarczonych w opakowaniu. Konstrukcja stojaków zależy od regionu/modelu.

Page 3

OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy. Zachowaj instrukcję na poczet przyszłego użytkowania.

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

  • Przeczytaj poniższe instrukcje Przed przystąpieniem do obsługi produktu przeczytaj wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi.
  • Zachowaj niniejsze instrukcje Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi zachowaj do wykorzystania w przyszłości.
  • Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń Postępuj zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami na sprzęcie i w instrukcji obsługi.
  • Przestrzegaj wszystkich instrukcji Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami dotyczącymi obsługi i użytkowania.
  • Nie używaj urządzenia w pobliżu wody Telewizora nie wolno używać blisko wody lub źródeł wilgoci, takich jak wilgotna piwnica, basen itp.
  • Czyść urządzenie wyłącznie suchą ścierką.
  • Nie zasłaniaj żadnych otworów wentylacyjnych. Zamontuj urządzenie zgodnie z zaleceniami producenta.
  • Nie montuj telewizora w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, takich jak obszary bezpośrednio nasłonecznione, grzejniki, nawiewy ciepłego powietrza, piece lub inne urządzenia (w tym również wzmacniacze), które generują ciepło.
  • Pamiętaj o istotnej funkcji bezpieczeństwa, jaką pełni wtyczka spolaryzowana lub wtyczka z uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa bolce wtykowe i jeden bolec uziemiający. Za bezpieczeństwo odpowiada bolec szerszy lub uziemiający. Jeżeli wtyczka dołączona do zestawu nie pasuje do gniazda, skontaktuj się z elektrykiem w celu jej wymiany.
  • Chroń przewód zasilający przed zgnieceniem lub zmiażdżeniem. Dotyczy to przede wszystkim miejsc przy wtyczce, przy gnieździe i wylocie z urządzenia.
  • Używaj wyłącznie elementów montażowych / akcesoriów podanych przez producenta.
  • Używaj urządzenia wyłącznie ze stojakiem mobilnym lub stacjonarnym, trójnogiem, uchwytem lub stolikiem określonym przez producenta lub sprzedawanym wraz z urządzeniem. W przypadku korzystania ze stojaka mobilnego lub stacjonarnego przy przemieszczaniu stojaka z telewizorem zachowaj ostrożność, aby nie doznać obrażeń wskutek jego przewrócenia.
  • Na czas burzy z piorunami lub dłuższego okresu braku użytkowania wyjmuj wtyczkę z gniazda.
  • Wszelkie naprawy zlecaj wykwalifikowanym pracownikom. Naprawa jest niezbędna, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np. przewód zasilający lub jego wtyczka został/została uszkodzony/uszkodzona, do wnętrza urządzenia przedostała się ciecz lub wpadł do niego przedmiot, urządzenie było narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa prawidłowo lub upadło.
  • UWAGA: Zalecenia dotyczące naprawy dotyczą wyłącznie wykwalifikowanych pracowników. Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie wykonuj żadnych napraw poza tymi, które opisano w instrukcji obsługi, chyba że masz odpowiednie kwalifikacje.
  • Nie montuj urządzenia w miejscu zamkniętym lub zabudowanym, takim jak biblioteczka lub inny podobny mebel, i zadbaj, aby miało one odpowiednią wentylację. Nie zatykaj otworów wentylacyjnych przedmiotami, np. gazetami, obrusami, zasłonami itd.
  • Przed zainstalowaniem i uruchomieniem sprzętu proszę zapoznać się z informacjami bezpieczeństwa umieszczonymi na zewnętrznej stronie tyłu urządzenia.
  • Aby zminimalizować ryzyko zapłonu lub porażenia nie narażaj urządzenia na deszcz I wilgoć.
  • Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozlanie, a także na przedmioty wypełnione płynami, takie jak np. wazony, które nie powinny być umieszczane na urządzeniu. Unikaj miejsc zakurzonych.
Page 4

  • Złącza oznaczone symbolem " 4 ". mogą porazić prądem. Zewnętrzne okablowanie podłączane do złącz wymaga ingerencji wyszkolonej osoby lub przygotowania gotowych do użycia przewodów I kabli.
  • Aby zapobiec urazom, używaj uchwytu do montażu na stojaku/ścianie, który służy do zabezpieczania urządzenia na stojaku/ścianie zgodnie z instrukcją montażu.
  • Niebezpieczeństwo eksplozji w przypadku błędnej wymiany baterii. Wymieniaj wyłącznie z takim samym lub odpowiadającym rodzajem.
  • Baterie (bateria, baterie lub zestawy baterii) nie powinny być wystawiane na nadmierne ciepło jak np. światło słoneczne, ogień itp.
  • Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować utratę słuchu. Bardzo głośne słuchanie muzyki przez dłuższy czas może uszkodzić słuch. Aby zminimalizować ryzyko uszkodzenia słuchu należy zmniejszyć głośność do bezpiecznego, komfortowego poziomu oraz ograniczyć czas głośnego słuchania.
  • Złączka telewizora służy do awaryjnego odłączania urządzenia i musi być łatwo dostępna.
  • Gdy urządzenie nie jest użytkowane oraz podczas jego transportowania zadbaj, aby spiąć przewody zasilające paskiem zaciskowym lub innym przeznaczonym do tego zabezpieczeniem. Nie powinno ono mieć ostrych krawędzi, gdyż grozi to przetarciem kabli zasilających. Przed ponownym użyciem zadbaj o to by kabel zasilający nie był uszkodzony. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia udaj się do serwisu, aby wymienić kabel na nowy lub o takich samych parametrach, zgodnie z zaleceniami producenta.
  • Podczas wyrzucania baterii należy brać pod uwagę ochronę środowiska.
  • Na urządzeniu nie powinno się umieszczać źródeł otwartego ognia np. świeczek. Aby zapobiec rozprzestrzenieniu się ognia trzymaj świece lub inne źródła płomienia z dala od urządzenia.
  • E Złącze uziemiające Podłącz urządzenie do sieci. Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego z uziemieniem (dotyczy tylko urządzenia klasy I).
  • Jeśli urządzenie nie ma symbolu
  • Ostrzeżenie dotyczące urządzenia zawierającego BATERIE PASTYLKOWE / OGNIWA GUZIKOWE (dotyczy wyłącznie urządzeń zawierających tego typu wymienne baterie/ogniwa): UWAGA-

Nie wolno połykać baterii; grozi oparzeniem chemicznym; (Pilot wyposażony w) ten produkt zawiera baterię pastylkową/ogniwo guzikowe. Połknięcie baterii pastylkowej / ogniwa guzikowego grozi poważnymi oparzeniami narządów wewnętrznych w ciągu zaledwie 2 godzin i może skutkować śmiercią. Nowe i zużyte baterie/ogniwa należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Jeżeli komora baterii pilota nie zamyka się w sposób bezpieczny, nie korzystaj z niego i odłóż go w miejscu, do którego dzieci nie mają dostępu. W razie podejrzenia połknięcia baterii/ogniw lub umieszczenia ich w jakiejkolwiek części ciała natychmiast uzyskaj pomoc medyczną.

Błyskawica zakończona strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o obecności nieizolowanych części pod napięciem w obudowie produktu. Dotknięcie takiego elementu może spowodować porażenie prądem.

Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmuj osłony (lub pokrywy tylnej). Urządzenie nie zawiera części, z których naprawą poradziłby sobie użytkownik. Wszelkie naprawy zlecaj wykwalifikowanym pracownikom serwisowym.

Wykrzyknik w trójkącie równobocznym zwraca uwagę użytkownika na ważne instrukcje dotyczące eksploatacji i konserwacji, zawarte w dokumentacji dołączonej do urządzenia.

W odpowiednich miejscach na urządzeniu powinny znajdować się poniższe informacje:

✓ Prąd przemienny (AC). 也 Tryb oczekiwania.
Prąd stały (DC). I Włączenie zasilania.
🗊 Urządzenie klasy II. 🗲 Niebezpieczne napięcie.
Page 5

  • Norwegian:"Apparater som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkonlet at koaksialasert kahel-TV nett kan forårsake brannfare. For å unngå dette ska det ved tilkopling av apparater til kabel-TV nett installeres en galvanisk isolator mellom apparatet og kabel-TV nettet"
  • Swedish: "Apparater som är kopplade till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medfo" ra risk fo" r brand. Fo" r att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan apparaten och kabel-TV nätet."
Dvrektvwa WEEE

Prawidłowa utylizacja produktu. Znak oznaczający, że dany produkt na terenie Unij Europejskiej nie powinien być wyrzucany razem z odpadami komunalnymi. Aby zapobiec wystanieniu niebeznieczeństwa dla zdrowia ludzkiego oraz skażenia środowiska z nowodu nieodpowiedniego składowania odpadków, poddaj urządzenie recyklingowi i promuj odnawialne użycie materiałów składowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu zbiórki odpadów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Zostanie ono wówczas przekazane do bezpiecznego dla środowiska recyklingu

Ustawianie telewizora

czy biurko. W celu zapewnienia właściwej wentylacji zostaw przypajmpiej 10 cm wolnego miejsca wokół telewizora Aby uniknać niebezpiecznych sytuacii, na górze telewizora nie stawiaj żadnych przedmiotów.

  • Zamocui tvł obudowy do ściany (dotyczy tylko
  • Ostrzeżenie: Zagrożenia zwiazane ze stabilnościa Telewizor może upaść i spowodować poważne uszkodzenie ciała, a nawet zgon. Wielu uszkodzeń ciała, zwłaszcza wśród dzieci, można uniknąć. W tym celu wdróż następujące środki zapobiegawcze:
    • ZAWSZE używaj szafek, podstawek lub metod mocowania zalecanych przez producenta telewizora. ZAWSZE używaj isdynie takich mebli, które w bezpieczny sposób podtrzymuja telewizor.
    • ZAWSZE uzywaj jeuvinie takici mebli, które w bezpieczny sposob pourizymują telew ZAWSZE upewnii się, że telewizor nie wystaje poza krawedzie mebla, na którym stoj
    • ZAWSZE ostrzeż dzieci przed niebezpieczeństwem zwiazanym ze wspinaniem sie na mebel w celu dosięgnięcia telewizora lub jego przycisków. - ZAWSZE prowadź kable i przewody podłaczone do telewizora w taki sposób, by nie można było ich
    • wyciągnąć, chwycić lub potknąć się o nie
    • NIGDY nie stawiaj telewizora na niestabilnych obiektach.
    • NIGDY nie umieszczaj telewizora na wysokich meblach (np. szafach. biblioteczkach) bez
    • odpowiedniego przytwierdzenia zarówno telewizora jak i mebla, na przykład do ściany.
    • NIGDY nie umieszczaj telewizora na obrusach ani innych materiałach. Telewizor musi stać
    • bezpośrednio na meblu.
    • NIGDY nie umieszczaj na telewizorze lub meblu, na którym stoj, przedmiotów takich jak zabawki czy pilot, które mogą skłonić dzieci do wejścia na mebel.
  • Po demontażu i przeniesieniu telewizora zastosui te same środki zapobiegawcze.

Montaż naścienny

• Telewizor można zamontować na ścianie. Aby kupić zalecany uchwyt ścienny skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem Ostrożnie przymocuj uchwyt ścienny z tyłu telewizora. Zamontuj uchwyt ścienny na ścianie litej, prostopadle do budowlanych skontaktuj się z wykwalifikowanym dołączone do uchwytu. Użyj takiego uchwytu, który odpowiednio zabezniecza telewizor do ściany oraz zostawia odpowiednia ilość przestrzeni na podłaczanie urządzeń

Page 6

  • Aby zapobiec uszkodzeniom produktu lub obrażeniom ciała, podczas montażu telewizora na ścianie należy upewnić się, że ekran telewizora znajduje się w pozycji pionowej lub jest pochylony w górę lub w dół w przedziale katowym 0° ~ 5°.
  • Jeśli ekran musi być pochylony w dół w zakresie większym niż 0° ~ 5°, użytkownik może zakupić u lokalnego sprzedawcy akcesoria pomocnicze do montażu telewizora w celu zapewnienia bezpiecznej instalacji i użytkowania. W przeciwnym razie telewizor nie będzie objęty gwarancją, a użytkownik poniesie wszelkie konsekwencje i zobowiązania.

  • Przed przenoszeniem lub montażem telewizora odłącz go od zasilania. W przeciwnym razie może wystąpić ryzyko porażenia prądem.
  • Jeżeli telewizor był zamocowany na stojaku, przed zamocowaniem go do uchwytu ściennego zdemontuj go ze stojaka, wykonując czynności montażowe w odwrotnej kolejności.
  • Montaż telewizora na suficie lub w pozycji pochyłej grozi jego upadkiem i może skutkować odniesieniem poważnych obrażeń. Używaj tylko zatwierdzonych uchwytów. W razie wątpliwości skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub wykwalifikowanym pracownikiem. W przeciwnym razie gwarancja nie obowiązuje.
  • Nie dokręcaj śrub zbyt mocno, gdyż można w ten sposób uszkodzić telewizor i doprowadzić do unieważnienia gwarancji.
  • Aby zapobiec uszkodzeniom, urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do ściany zgodnie z instrukcją montażu.
  • Używaj śrub i uchwytów ściennych, które spełniają poniższe wymagania. Gwarancja nie obejmuje szkód ani obrażeń ciała powstałych wskutek niewłaściwego użytkowania lub używania niewłaściwych akcesoriów.

Rozmiar ekranu: 100"
Góra Dół
Średnica (mm) "E" M8 M8
Głębokość (mm) Maks 26 26
Sruba Sruba "D" Min 22 22
Szt. 2 2
A*B*C 800*400*800

Uwaga:

1. Zdjęcia zostały zamieszczone jedynie w celach informacyjnych.

W przypadku telewizorów ze złączami po stronie ściany pozostaw odpowiedni dostęp. Aby zamontować telewizor na uchwycie ściennym, zastosuj separator przy każdym wkrecie. To niewielki pusty słup o wysokości ≥30 mm.

Środki ostrożności podczas używania pilota

  • Używaj pilota celując w kierunku zdalnego czujnika. Przedmioty między pilotem a czujnikiem mogą zakłócać normalną pracę.
  • Nie potrząsaj gwałtownie pilotem. Dodatkowo nie wylewaj na pilot żadnych płynów, ani nie umieszczaj go w wysoce wilgotnych miejscach.
  • Nie kładź pilota w miejscach nasłonecznionych, bo może to skutkować odkształceniem się urządzenia pod wpływem ciepła.
  • Pilot może nie działać w słońcu lub przy innym intensywnych świetle. Jeśli pilot nie działa, zmień położenie telewizora, oświetlenie lub używaj pilota będąc bliżej zdalnego czujnika na telewizorze.
  • Zanim zaczniesz wyszukiwać przez Bluetooth, upewnij się, że urządzenia zewnętrzne działają w trybie parowania. Jeśli do telewizora dołączono pilota Bluetooth (może być niedostępny), możesz przycisnąć kolejno przyciski BACK i HOME, aby otworzyć tryb parowania. W przypadku innych urządzeń Bluetooth metodę aktywacji trybu parowania znajdziesz w odpowiednich instrukcjach obsługi.
Page 7

Środki ostrożności dotyczące korzystania z baterii

Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wyciek. Postępuj ostrożnie, zgodnie z instrukcją.

  • Zwróć uwagę na polaryzację baterii, aby uniknąć zwarcia.
  • Wymień baterie kiedy napięcie baterii jest na tyle niskie, że maleje zasięg. Jeśli nie będziesz korzystał z pilota przez dłuższy czas wyjmij z niego baterie.
  • Nie używaj razem różnych typów baterii (na przykład Magnezowe I Alkaliczne).
  • 4. Nie wkładaj baterii do ognia, nie ładuj, nie rozbieraj baterii.
  • 5. Podczas wyrzucania baterii stosuj się do odpowiednich przepisów dotyczących ochrony środowiska.

UWAGA: Baterii (pakiety baterii lub zainstalowane baterie) nie należy wystawiać na nadmierne ciepło, jak np. światło słoneczne, ogień itp.

Złącza

Uwaqa:

  • 1). Numery i nazwy złączy zależą do regionu lub modelu
  • 2). Przedstawione tutaj urządzenia zewnętrzne i kable nie zostały dołączone do TV.
  • 3). Aby nie uszkodzić produktu ani nie doznać urazu, przed podłączaniem urządzeń zewnętrznych wyjmij wtyczkę przewodu

asilającego telewizora z gniazd

Page 8

PII OT

1. ZASILANIE ( (1)): Służy do właczenia telewizora lub przełaczenia telewizora w tryb szybkiego uruchomienia lub w tryb czuwania 2. WYCICZENIE ( K): Służy do wyciszania i przywracania dźwieku telewizora

3. Przyciski aplikacii: Umożliwiaja szybki i bezpośredni dostep do wybranych aplikacji.

  • 4. Przycisk wielofunkcyjny
    • Krótkie naciśniecie pozwala ustawić lub uruchomić funkcje klawisza skrótu.
    • Długie naciśniecie pozwala otworzyć wirtualna klawiature. zawierającą klawisze numeryczne, klawisze koloru itp. 5 & 6. ***Przyciski telegazety***
    • REVEAL: Pozwala wyświetlić lub ukryć ukryte informacje.
    • INDEX: Pozwala wyświetlić spis treści. HOL: Pozwala zatrzymać stronę telegazety i chwilowo vy łączyć aktualizacje lub zmiany. TEXT: Pozwala wejść do menu telegazety lub je opuścić.
    • 7. ***Przyciski odtwarzacza multimediów***
    • Odtwarzanie/Pauza ( MII ): Rozpoczecie lub wstrzymanie
    • Szyhkie przewijanie do tyłu ( 🛋)• Służy do szyhkiego
    • Szybkie przewijanie do przodu ( >>): Służy do szybkiego
    • 8. MIKROFON ( .), ): Rozpoczęcie korzystania z funkcji bliskiego pola.
    • Długie paciśniecie uruchamia rejestrowania polecenia głosowego Po podaniu polecenia zwolnii przycisk, by uruchomić funkcje.
    • 9. KONTO ( 2): Zarejestruj sje przy pomocy konta Google by uzyskać dostęp do ulubionych treści.
    • 10. Menu ałówne ( 🌣 ): Dostęp do menu ałównego Google TV.
    • Służa do nawigowania po menu w celu wyboru pożadanej

12. OK: Służy do potwierdzania wyborów, wprowadzania zawartości oraz wykonywania poleceń, a także do uzyskania dostępu do listy kanałów. 13. BACK ( ): Pozwala wrócić do zawartości wyższego

  • 13. BACK ( ): Pozwala witoti do Zavartosof wyżecego poziomu lub wyjść z bieżącego ekranu. 14. GUIDE ( ): Pozwala szybko przejść do programu TV na kanale DTV lub przejdź do telegazety elektronicznej w trybie DTV. 15. HOME ( ): Służy do przechodzenia do ekranu głównego. 16. ŹRÓDŁO ( ): Pozwala uzyskać dostęp do menu sygnału
  • 17. EXIT: Służy do opuszczania bieżących operacji.
  • 18. Nastepny/poprzedni program (P ^ / V):
  • 19. Zwiekszanie/zmnieiszanie głośności (VOL +/-):
  • Służy do dostosowywania głośności dźwięku.
  • 20. FAV: Uzvskaj dostep do listv ulubionych kanałów.

Służy do bezpośredniego wybierania kanału lub wprowadzania

  • 22. AD: Włącza lub wyłącza audiodeskrypcje
  • 23. INFO: Służy do przechodzenia do interfeisu INFO (INFORMAC, JF) 24. Kolorowe przyciski (R/G/Y/B):
  • Pozwalaja wykonywać funkcje dostepne w konkretnych trybach.
Page 9

FUNKC, IA GŁOSOWA

Głos dalekiego pola

1. Przycisk sterowania TV 🙂

szybko włączyć telewizor.

  • telewizor ze standardowa szybkościa

dostosować.czv telewizor przeidzie do trybu

Czujnik zdalny i wskaźnik zasilania * Czujnik zdalny: Odbiera sygnały przekazywane przez pilota

* Kontrolka zasilania: Wskazuje stan zasilania tolowizora

Podświetlona na zielono/ Brak podświetlenia:

Podświetlona na czerwono: tryb czuwania

•Brak podświetlenia: brak zasilania 3. Mikrofon dalekiego pola

Mikrofony funkcji głosu dalekiego pola. Z funkcji głosu dalekiego pola korzystaj, gdy znajdujesz s odlogła ów od mikrofonów dalekiego pola.

4. Kontrolka dalekiego pola

. v dalekiego pola oraz funkcji głosu dalekiego pola.

* Białe podświetlenie kontrolki: mikrofony dalekiego nola sa właczone, a funkcja głosu dalekiego pola

* Brak podświetlenia: mikrofony dalekiego pola sa właczone, a funkcja głosu dalekiego pola jest

Pomarańczowe podświetlenie kontrolki: mikrofony dalekiego pola są wyłaczone.

5. Przełacznik mikrofonów dalekiego pola

Włącz lub wyłącz mikrofony funkcji głosu dalekiego pola. Dopiero po włączeniu mikrofonów dalekiego pola, połaczeniu telewizora z siecia oraz zalogowaniu się na konto Google możesz zacząć używać funkcji głosu dalekiego pola, wymawiając hasło aktywujące asystenta: "OK, Google" lub "Hej, Google

Głos bliskiego pola

1. Mikrofon bliskiego pola

Mikrofon funkcji głosu bliskiego pola. Z funkcji głosu bliskiego pola korzystai, gdy możesz mówić do mikrofonu bliskiego pola z odległości do 5

2. Przycisk mikrofonu funkcji głosu bliskiego pola Przyciśnij, aby zacząć korzystać z funkcji bliskiego pola Dopiero po połaczeniu telewizora z siecia. sparowaniu pilota Bluetooth z telewizora z siecią, zalogowaniu sie na konto Google możesz przyciskać bliskiego pola

< Parowanie pilota Bluetooth z telewizorem >

Jeśli korzystasz z pilota dołączonego do telewizora, przeprowadź parowanie na telewizorze z systemem TV. zanim zaczniesz korzystać z funkcji głosu bliskiego pola. Parowanie możesz rozpocząć, przyciskając przycisk MIC w dowolnym interfeisie Eunkcia jest

W ustawieniach sparui pilota, wykonując poniższe

1. Wybierz kolejno przycisk < > \rightarrow ikone< > \rightarrow opcje Piloty i akcesoria Przyciśnii jednocześnie przyciski < n > i < 4 > i

przytrzymaj je, aż w interfejsie wyszukiwania na telewizorze wyświetlona zostanie nazwa pilota Bluetooth

  • 3. Przyciśnii przycisk < OK >, aby rozpoczać parowanie
  • 4. Po udanym parowaniu pilota Bluetooth z telewizorem wyświetlony zostanie komunikat

Page 10

PODSTAWOWE FUNKCJE

E-instrukcja

E-instrukcja to wbudowana funkcja telewizora, którą można wyświetlić na ekranie. Więcej informacji na temat funkcji telewizora można znaleźć w E-instrukcji. Instrukcja elektroniczna może nie być dostępna zależnie od regionu oraz modelu.

  • 1. Aby przejść do ekranu głównego, wciśnij HOME .
  • 2. Przyciskami ▲/▼/◀/► wyszukaj "E-instrukcję"
  • w menu aplikacji, a następnie uruchom ją przyciskiem OK

Uwaga: Zdjęcia zostały zamieszczone jedynie w celach informacyjnych.

Włóż baterie do pilota

Plaats twee batterijen van het AAA-type in het batterijcompartiment van de afstandsbediening, zorg ervoor dat ze in de juiste richting geplaatst worden.

Uwaga: Zdjęcia zostały zamieszczone jedynie w celach informacyjnych.

Ograniczenie migotania

Migotanie ekranu może powodować zmęczenie oczu, nudności i bóle głowy po długotrwałym oglądaniu. Zastosowana w tym urządzeniu technologia ograniczenia migotania pozwala zapewnić wysoki komfort oglądania. Eliminuje widoczne i niewidoczne migotanie w zakresie częstotliwości 0 ~ 3000 Hz, co można poświadczyć po ustawieniu luminancji.

Uwaga: Technologia ograniczenia migotania może nie być dostępna zależnie od regionu oraz modelu.

Page 11

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Zanim skontaktujesz się z serwisem, zapoznaj się z poniższą tabelą. Znajdziesz w niej możliwe przyczyny problemów i sposoby ich usunięcia.

Problem natury ogólnej / rozwiązanie

  • Pilot nie działa Wymień baterie. Upewnij się, że baterie zostały zainstalowane prawidłowo. Upewnij się, że podłączono zasilanie. Upewnij się, że pomiędzy czujnikiem pilota a pilotem nie ma przeszkód.
  • Słaby sygnał Problem powodują często zakłócenia powodowane przez sprzęt elektroniczny lub źródła zakłóceń radiowych.
Obraz i dźwięk / rozwiązanie

  • Brak obrazu, brak dźwięku
    • Sprawdź czy włączone są bezpieczniki i włącznik. Podłącz inne urządzenie do gniazda i sprawdź czy funkcjonują poprawnie. Upewnij się, że wtyczkę podłączono prawidłowo do gniazdka.
  • Brak dźwięku, prawidłowy obraz Jeśli nie słyszysz dźwięku, nie wyciszaj ani nie zwiększaj głośności. Otwórz menu dźwięku i dostosuj ustawienie opcji "Balans".
  • Nieprawidłowy obraz W przypadku braku koloru lub niskiej jakości obrazu możesz: 1. Wyregulować kolory w menu ustawień. 2. Ustawić telewizor z dala od innych urządzeń elektrycznych. 3. Sprawdzić inny kanał, Zły sygnał TV (wyświetla mozaikę lub śnieży) 1. Sprawdź sygnał anteny i wyreguluj antenę.
    • 2. Dokładnie dostrój kan
Odtwarzacz multimedialny / rozwiązanie

Wyświetlony został komunikat "Plik nieprawidłowy" lub "Nieobsługiwany dźwięk", ewentualnie dźwięk działa prawidłowo a obraz nieprawidłowo lub odwrotnie. Plik multimedialny mógł ulec uszkodzeniu. Sprawdź, czy plik można odtworzyć na komputerze. Sprawdź czy kodek wideo lub audio jest obsługiwany.

Sieć / rozwiązanie

Błąd sieci

Sprawdź czy ruter działa prawidłowo. Upewnij się, że telewizor nawiązał połączenie z routerem.

Przeglądarka / rozwiązanie

  • Strona nie może być wyświetlona w całości Niektóre rozszerzenia stron trzecich w bieżącej witrynie mogą być nieobsługiwane. Zamknij bieżącą witrynę.
  • Przeglądarka została zatrzymana Bieżąca witryna może zawierać zbyt wiele zawartości, przez co może brakować pamięci. W takim przypadku przeglądarka zostanie zamknięta.
Page 12

MODUŁ RADIA

Uwaga:

W związku z powyższym, firma [ Metz Consumer Electronics GmbH ] oświadcza, iż urządzenie radiowe typu [100MQE8500Z] spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym adresem: www.metzblue.com.

Spe ecyfikac je modu łu radio owego
Sieć bezprzewodowa (WLAN)
Pasmo częstotliwości Moc nadawania (maks.)
2.4G:
2412 ~ 2472 MHz
2422 ~ 2462 MHz
5G:
Pasmo I:
5180~5240 MHz
5190~5230 MHz
2210 MH2 (Mo2e bye medostępna)
Pasmo II:
5260~5320 MHz
5270~5310 MHz
<20dBm
5290 MHz (może być niedostępna)
Pasmo III:
5500~5700 MHz
5510~5670 MHz
5530~5610 MHz (może być niedostępna)
Blueto oth
Pasmo częstotliwości Moc nadawania (maks.)
2,402 GHz ~ 2,480 GHz <20 dBm
  • Uwaga:
  • 1). Urządzenie powinno być ustawione oraz obsługiwane w odległości co najmniej 20 cm od użytkownika.
  • 2). Z uwagi na różne obszary sprzedaży moduł bezprzewodowy może mieć różne konfiguracje, które nie przekroczą maksymalnych wartości wymienionych w instrukcji.
  • 3). Ograniczenia lub wymogi w poszczególnych krajach: użycie wewnętrzne wyłącznie w zakresie 5150–5350 Mhz.
FR DE UK IT NL BE LU TR
DK IE GR ES PT AT FI LI
SE CY MT PL HU CZ SK IS
SI EE LV LT BG RO HR NO
Page 13

SZCZEGÓŁY TECHNICZNE

Uwaga:

Uwaga: Niektóre dane techniczne zależą od regionu lub modelu.

Napięcie robocze: 198-240V∼50/60 Hz
Wymiary bez podstawki
(Szer. × Wys. × Gł.)
2238,6 X 1286,3 X 90,5 mm
Masa netto bez podstawki: 72 kg
Wejście antenowe: Niezrównoważenie 75 Ω
Języki wyświetlania: Wiele opcji
System: DTV: DVB-C/T/T2/S/S2
ATV: PAL-B/G D/K I, SECAM-B/G D/K K L, NTSC-M
Zasięg kanałów: DVB-C: 48MHz ~ 859MHz
DVB-T/T2: 50MHz ~ 862MHz
DVB-S/S2: 950MHz ~ 2150MHz
ATV: 44MHz ~ 870MHz
Środowisko: Temperatura pracy: 5°C~40°C
Wilgotność otoczenia w warunkach pracy: 20%~80%
Temperatura składowania: -15°C~45°C
Wilgotność otoczenia podczas składowania: 10%~90%
bez kondensacji
Page 14

LICENCJA

Google TV to nazwa oprogramowania tego urządzenia i znak towarowy firmy Google LLC. Google, YouTube i Chromecast built-in inne powiązane oznaczenia są znakami towarowymi firmy Google LLC.

Terminy "HDMI" oraz " HDMI High-Definition Multimedia Interface", charakterystyczny kształt produktów HDMI (HDMI trade dress) oraz Logo HDMI stanowią znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe spółki HDMI Licensing Administrator, Inc.

Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos i symbol z podwójnym D są zarejestrowanymi znakami towarowymi Dolby Laboratories Licensing Corporation. Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dokumenty poufne, niepublikowane. Copyright © 2012-2022 Dolby Laboratories. Wszystkie prawa zastrzeżone.

Logo HDR10+ jest znakiem towarowym firmy HDR10+ Technologies, LLC.

Uwaga:

  • 1. Grafiki w dokumencie zamieszczono wyłącznie poglądowo
  • 2. Firma zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i danych technicznych bez uprzedzenia
  • 3. W suchym środowisku ze względu na elektryczność statyczną produkt może uruchomić się
  • ponownie i wrocić do interfejsu USD, interfejsu odtwarzacza USB lub trybu poprzedniego zrodła To nie jest oznaka awarij. Możesz normalnie korzystać z telewizora
Loading...