
XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10
User Manual
Microbalances

Overview Balance
F
F
2
3
14
10
1
13
18
15
16
17
12
4
5
6
7
8
9
11
Balance Table
Cooling element
1
USB device
2
USB host
3
Leveling screw
4
Weighing unit
5
Terminal
6
Capacitive color TFT touch screen
7
Terminal buttons
8
Terminal StatusLight
9
Door handle
10
Weighing chamber plate
11
Drip tray
12
Weighing pan
13
Weighing chamber
14
Glass draft shield
15
Glass draft shield cover
16
Model plate
17
Weighing display (SmartView)
18
Overview Balance 3XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10

Overview Terminal
Terminal Table
No. Key Name Explanation
1
Door open Opens the weighing chamber door to the left (default value).
2
3
4
5
6
7
ON/OFF Switches the balance on and off
Capacitive TFT
touch screen
Tare Tares the balance
Zero Zeros the balance
Home To return from any menu level to the main weighing screen.
Door open Opens the weighing chamber door to the right (default value).
General navigation
Overview Terminal4 XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10

1 Disclamer for comparators
In this document "balance" is a terminology preamble and stands for comparators.
Due to the high resolutions and differential weighing application, comparators are tested with
differential measurement only. Therefore the specification values defined are to be tested with
differential methods only.
This information is valid for models of the line/s:
• XPR6U
Disclamer for comparators 5XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10

2 Safety Information
2.1 Definition of signal warnings and symbols
Safety notes are marked with signal words and warning symbols. These show safety issues and
warnings. Ignoring the safety notes may lead to personal injury, damage to the instrument,
malfunctions and false results.
WARNING
CAUTION
NOTICE
2.2 Product safety information
Intended use
Your balance is used for weighing. Use the balance exclusively for this purpose. Any other type of use
and operation beyond the limits of technical specifications without written consent from Mettler-Toledo
GmbH, is considered as not intended.
General safety information
This balance complies with current industry standards and the recognized safety regulations;
however, it can constitute a hazard in use. Do not open the balance housing: The balance contains
no user-serviceable parts. In the event of problems, please contact a METTLER TOLEDO
representative.
Always operate and use your instrument only in accordance with the instructions contained in this
document. The instructions for setting up your new instrument must be strictly observed.
If the instrument is not used according to the Operating Instructions, protection of the instrument
may be impaired and METTLER TOLEDO assumes no liability.
Staff safety
These operating instructions must be read and understood before using the balance. These operating
instructions must be retained for future reference.
The balance must not be altered or modified in any way. Only use METTLER TOLEDO original spare
parts and accessories.
for a hazardous situation with medium risk, possibly resulting in severe injuries or
death if not avoided.
for a hazardous situation with low risk, resulting in damage to the device or the
property or in loss of data, or minor or medium injuries if not avoided.
(no symbol)
for important information about the product.
General hazard Electrical shock
It is not permitted to use the instrument in explosive atmosphere of gases, steam, fog, dust
and flammable dust (hazardous environments).
Safety Information6 XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10

Safety notes
CAUTION
Damage to the balance
1 Only use indoors in dry locations.
2 Do not use pointed objects to operate the touch screen!
The balance is of a very sturdy design, but is still a precision instrument. It must be
handled with care.
3 Do not open the balance:
The balance contains no user-serviceable parts. In the event of problems, please
contact a METTLER TOLEDO representative.
4 Only use METTLER TOLEDO original accessories and peripheral devices for the
balance.
These are specifically designed for the balance.
WARNING
Risk of electric shock
Use only the original universal AC/DC adapter delivered with your balance, and check
that the voltage printed on it is the same as your local power supply voltage. Only plug
the adapter into a socket which is grounded.
Safety Information 7XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10

3 Installation and Putting into Operation
This section describes how to set the new instrument into operation.
Finding more information
http://www.mt.com/xpr-microbalances
3.1 Unpacking the balance
Open the balance packaging and check the balance for transportation damages. Please inform a
METTLER TOLEDO representative in the event of missing parts.
NOTICE
We recommend retaining all parts of the packaging. The packaging offers the best protection for
transporting the balance over long distances.
1 Open the packaging box and lift the inner cardboard box out
of the packaging box. The cardboard box contains material
that is used for setting up the balance.
2 Remove the terminal from the box.
Installation and Putting into Operation8 XPR2, XPR2U, XPR6U, XPR6UD5, XPR10