Metrix MX 350, MX 355 User guide

MX 350
Pince multimètre AC
AC Clamp-on meter
AC-Vielfachmesszange
Pinza multimetro AC
Pinza multímetrica CA
MX 355
Pince multimètre AC/DC
Vielfachmesszange
AC/DC-
Pinza multímetrica CA/CC
Pinza multimetro AC/DC
User's manual
Chapter II - page 17
Chapitre I
2 MX 350 / MX 355
Chapter II
BLE OF CONTENTS
TA
1. GENERAL INSTRUCTIONS.........................18
1.1. Precautions and safety measures..............18
1.1.1. Before using..........................................18
1.1.2. When using the instrument....................19
1.1.3. Symbols ................................................19
1.1.4. Instructions............................................19
1.1.5. Cleaning................................................19
1.2. Warranty ....................................................20
1.3. Maintenance ..............................................20
1.4. Unpacking - Repacking..............................20
2. DESCRIPTION
OF THE INSTRUMENT .......21
2.1. Description of front and rear.......................21
2.2. Description of the display...........................22
3. GEN
ERAL DESCRIPTION...........................
3.1. Preparation
for use.....................................23
23
3.1.1. Power supply.........................................23
3.1.2. Battery installation and replacement......23
3.2. Zero mode / "Delta" function ......................23
3.3. Memorization, automatic range..................23
3.4. Auto cut-off.................................................24
4. FUNCTIONA
L DESCRIPTION......................24
4.1. Measuring AC voltage................................24
4.2. DC voltage measurement...........................24
4.3. Measuring AC current................................25
4.4. Measuring DC current................................25
4.5. Measuring resistance.................................26
4.6. Continuity test with buzzer.........................26
4.7. Measurement of the voltage frequency......27
4.8. Measurement of the current frequency.......27
5. TECHNICA
L SPECIFICATIONS...................28
5.1. General......................................................28
5.2. Characteristics...........................................28
5.2.1. DC voltage (Autorange).........................28
5.2.2. AC voltage (Autorange)......................... 28
5.2.3. DC current (Autorange).........................28
5.2.4. AC current (Autorange).........................28
5.2.5. Resistance (Ω) ......................................29
5.2.6. Hz frequency (Autorange) of a current ..29
5.2.7. Hz frequency (Autorange) of a voltage..29
5.2.8. Safety .................................................29
5.2.9. General information...............................29
5.3. Environmental conditions...........................30
5.3.1. Temperature..........................................30
5.3.2. E.M.C. .................................................30
5.4. Accessories................................................30
MX
350 / MX 355 17
Chapter II
1. GENERA
1.1. Precautions
L INSTRUCTIO
NS
and safety measures
1.1.1. Before using
You have just acquired a 4,000-count multimeter clamp. We thank you for your confidence. This multimeter clamp complies with the IEC 61010 norms concerning electronic measuring instruments. For your own safety and to prevent damage to the instrument, you must follow the instructions given in this manual.
This instrument can be used for measurements on circuits in installation category II, in an environment with pollution level 2, for voltages no greater than 300 V in relation to the earth.
Definition of the installation categories
(see IEC 61010-1 publication):
: CAT I circuits are circuits protected by low
CAT I level transient over-voltage limiters
: protected electronic circuits
Example
: CAT II circuits are household or similar
CAT II appliance power circuits, which may carry medium-level transient over-voltage.
: household appliance and portable tool
Example power supplies
: CAT III circuits are high-power appliance
CAT III power circuits, which may carry high-level transient over-voltage.
: industrial machinery or instrument
Example power supplies
: CAT IV circuits are circuits which can
CAT IV carry very substantial transient over-voltage.
: power feeders
Example
For your own safety, only used leads that comply with the IEC 61010 norm. Before using them, always check that they are in perfect working order.
18 MX 350 / MX 355
Chapter II
1.1.2. When using the instrument
Never exceed the protection limit values indicated in the specifications for each type of measure­ment.
When the multimeter clamp is linked to the measurement circuits, do not touch any unused terminals.
Before changing the function, disconnect the measurement leads from the circuit measured.
Never measure resistances on a live circuit.
1.1.3. Symbols
Refer to the user's manual
Risk of electric shock
Dual insulation
1.1.4. Instructions
- Before opening the instrument, disconnect it from the measuring circuits and make sure that you are not charged with static electricity, which could irreparably damage the instrument's internal elements.
- A "qualified person" is someone who is familiar
with the installation, the construction, the application and the dangers at hand. This person is authorised to power up and power down the installation and equipment, in compliance with safety regulations.
1.1.5. Cleaning
Clean the instrument with a damp cloth and soap. Never use abrasive products or solvents.
MX 350 / MX 355 19
1.2. Warranty
Chapter II
This equipment is guaranteed against any material or manufacturing defects, in accordance with the general conditions of sale. During the warranty period (1 year), the instrument can only be repaired by the manufacturer, who reserves the right to repair the instrument or to exchange all or part of it. If the equipment is returned to the manufacturer, the outgoing transport costs are borne by the customer.
The warranty is not applicable in the following cases:
1. improper use of the equipment or use of it in con-
junction with incompatible equipment;
2. modifications to the equipment without the explicit
authorisation of the manufacturer's technical depart-ment;
3. work carried out on the instrument by a person not
approved by the manufacturer;
4. adaptation for a specific application, not included
in the definition of the equipment or the user's manual;
5. knocks, falls or flooding.
The contents of this manual must not be reproduced in any form without our consent.
1.3. Maintenance
Return your instrument to your distributor for any work to be done within or outside the guarantee.
1.4. Unpacking - Repacking
All the equipment was checked mechanically and electronically before shipment. Every precaution was taken to ensure that you receive the instrument undamaged. It is a good idea to check quickly to detect any damage that may have occurred during transport. If there is any damage, immediately notify the transporter of the customary reservations.
Caution! If you ship this instrument on elsewhere, use preferably the original packaging and indicate the reasons for reshipment as clearly as possible in a note enclosed with the equipment.
Our products are patented in FRANCE and ABROAD. Our logos are registered trade marks. We reserve the right to modify the characteristics and prices should technological advances make it necessary.
20 MX 350 / MX 355
Loading...
+ 11 hidden pages