Metrix MX 22 User guide [it]

MX 22
MULTIMETRE NUMERIQUE
4000 points
4000 counts
4000 Punkte
MULTIMETRO DIGITALE
MULTIMETRO DIGITAL
4000 puntos
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'istruzioni
Manual de instrucciones
4000 punti
MX 22
MULTIMETRE NUMERIQUE
4000 points
4000 counts
DIGITAL-MULTIMETER
4000 Punkte
MULTIMETRO DIGITALE
MULTIMETRO DIGITAL
4000 puntos
Notice de fonctionnement page 4
User's manual page 14
Bedienungsanleitung Seite 24
Libretto d'istruzioni pagina 34
Manual de instrucciones página 44
4000 punti
Copyright © 906129640 - Ed. 7 - 01/13
5 18 17 16
15 14 13 12 11 10
6
V
19 20 21
7 8 9
1 2 3 4
2 Multimètre digital portable 4000 points
LEGENDE
1
Borne d’entrée
2
Entrée de référence du multimètre
3
Borne d’entrée : gammes µA/mA
4
Borne d’entrée : gammes A
5
Changement de gamme « RANGE »
6
Valeur « MIN/MAX »
7
Maintien de l’affichage « MEM »
8
Fonction secondaire « DIODE/CONTINUITE »
9
Fonction secondaire « AC + DC »
10
Mise hors tension OFF
11
Mesure de tension V
12
Mesure de tension mV
13
Mesure de fréquence
14
Test de diode et de continuité
15
Mesure de résistance « Ω»
16
Gamme 400 µA
17
Gamme 4 mA
18
Gamme 40 mA
19
Gamme 400 mA
20
Gamme 4 A
21
Gamme 10 A
LEGEND
1
Input terminal
2
Multimeter reference input
3
Input terminal : ranges µA/mA
4
Input terminal : ranges A
5
Range change « RANGE »
6
« MIN / MAX » value
7
Display hold « MEM »
8
Secundary function « DIODE/CONTINUITY »
9
Secundary function « AC + DC »
10
Power off « OFF »
11
Voltage measurement V
12
Voltage measurement mV
13
Frequency measurement
14
Diode and continuity test
15
Resistance measurement « Ω »
16
400 µA range
17
4 mA range
18
40 mA range
19
400 mA range
20
4 A range
21
10 A range
BESCHREIBUNG
1
Eingangsbuchse
2
COM-Eingangsbuchse
3
Eingangsbuchse: µA/mA-Meßbereiche
4
Eingangsbuchse: A-Meßbereiche
5
Bereichsumschaltung « RANGE »
6
« MIN/MAX » Messungswerte
7
Anzeige-Speicherung « MEM »
8
« DIODE/DURCHGANGSPRÜFUNG » Zweitfunktion
9
« AC + DC » Zweitfunktion
10
Multimeter ausschalten OFF
11
Messung von V-Spannung
12
Messung von mV-Spannung
13
Frequenzmessung
14
Diodentest/Durchgangsprüfung
15
Widerstandsmessung « Ω »
16
400 µA-Meßbereich
17
4 mA-Meßbereich
18
40 mA-Meßbereich
19
400 mA-Meßbereich
20
4 A-Meßbereich
21
10 A-Meßbereich
LEGENDA
1
Morsetto ingresso
2
Ingresso di riferimento
3
Morsetto ingresso : portate µA/mA
4
Morsetto ingresso : portate A
5
Cambiamento di portata « RANGE »
6
Valore « MIN/MAX »
7
Blocco lettura su display « MEM »
8
Funzioni secondarie « DIODO/CONTINUITA»
9
Funzioni secondarie « AC + DC »
10
Spegnimento « OFF »
11
Misura di tensione V
12
Misura di tensione mV
13
Misura di frequenza
14
Test de diodo e de continuità
15
Misura de resistenza « Ω »
16
Portata 400 µA
17
Portata 4 mA
18
Portata 40 mA
19
Portata 400 mA
20
Portata 4 A
21
Portata 10 A
LEYENDA
1
Borne de entrada
2
Entrada de referencia del multímetro
3
Borne de entrada: calibres µA/mA
4
Borne de entrada: calibres A
5
Cambio de calibre « RANGE »
6
Valor « MIN/MAX »
7
Memorización de la pantalla « MEM »
8
Funciónes segundarias « DIODO/CONTINUIDAD »
9
Funciónes segundarias « AC + DC »
10
Puesta fuera de servicio « OFF »
11
Medida de tension V
12
Medida de tension mV
13
Medida de frecuencia
14
Test de diodo y de continuidad
15
Medida de resistencias « Ω »
16
Rango 400 µA
17
Rango 4 mA
18
Rango 40 mA
19
Rango 400 mA
20
Rango 4 A
21
Rango 10 A
Multimètre digital portable 4000 points 3
NOTICE DE FONCTIONNEMENT
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS GENERALES .......................................................5
1.1 Précautions et mesures de sécurité..........................................5
1.1.1 Avant l'utilisation...............................................................5
1.1.2 Pendant l'utilisation...........................................................6
1.1.3 Symboles..........................................................................6
1.1.4 Consignes.........................................................................6
1.2 Dispositifs de protection............................................................7
1.3 Dispositifs de sécurité...............................................................7
1.4 Garantie ....................................................................................7
1.5 Réparation et vérification métrologique.....................................7
1.6 Déballage - Ré-emballage ........................................................8
1.7 Nettoyage..................................................................................8
1.8 Remplacement de la pile et des fusibles ..................................8
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.....................................................9
2.1 Afficheur....................................................................................9
2.2 Commutateur de fonctions........................................................9
2.3 Touches de commande.............................................................9
2.4 Bornes d'entrée (∅ 4 mm).......................................................10
2.5 Arrêt de l'appareil....................................................................10
2.6 Alimentation ............................................................................10
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE................................................11
3.1 Mesure de tension continue ou alternative .............................11
3.1.1 Positions mV
3.1.2 Positions V
3.2 Mesure de courant (AC ou DC)...............................................11
3.3 Mesure de résistance..............................................................12
3.4 Test de continuité
3.5 Test diode
3.6 Mesure de fréquence..............................................................12
4. CARACTERISTIQUES GENERALES............................................13
5. ACCESSOIRES..............................................................................13
5.1 Livrés avec le multimètre ........................................................13
5.2 Livré en option.........................................................................13
et mVAC..................................................11
DC
et VAC........................................................11
DC
...............................................................12
........................................................................12
4 Multimètre digital portable 4000 points
1. INSTRUCTIONS GENERALES
Vous venez d'acquérir un multimètre digital portable 4000 points ; nous vous remercions de votre confiance.
Cet appareil est conforme à la norme de sécurité CEI 61010-1, relative aux instruments de mesures électroniques. Vous devez respecter, pour votre propre sécurité et celle de l'appareil, les consignes décrites dans cette notice.
Le contenu de cette notice ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre accord.
1.1 Précautions et mesures de sécurité
1.1.1 Avant l'utilisation
Cet instrument est utilisable pour des mesures sur des circuits de
catégorie d'installation III pour des tensions n'excédant jamais 600 V (AC ou DC) par rapport à la terre.
Définition des catégories d'installation (cf. publication CEI 664-1):
: Les circuits de CAT I sont des circuits protégés par des
CAT I
dispositifs limitant les surtensions transitoires à un faible niveau.
Exemple
: Les circuits de CAT II sont des circuits d'alimentation
CAT II
Exemple
: Les circuits de CAT III sont des circuits d'alimentation
CAT III
Exemple
: Les circuits de CAT IV sont des circuits pouvant comporter
CAT IV Exemple
: circuits électroniques protégés
d'appareils domestiques ou analogues, pouvant comporter des surtensions transitoires de valeur moyenne.
: alimentation d'appareils ménagers et d'outillage
portable
d'appareils de puissance pouvant comporter des surtensions transitoires importantes.
: alimentation de machines ou appareils industriels
des surtensions transitoires très importantes.
: arrivées d'énergie
L'utilisation de ce multimètre implique de la part de l'utilisateur, le
respect des règles de sécurité habituelles permettant :
- de se protéger contre les dangers du courant électrique,
- de préserver le multimètre contre toute fausse manœuvre.
Pour votre sécurité, n'utilisez que les cordons livrés avec
l'appareil. Avant chaque utilisation, vérifiez s’ils sont en parfait état.
Multimètre digital portable 4000 points 5
1.1.2 Pendant l'utilisation
Ne dépassez jamais les valeurs limites de protection indiquées dans
les spécifications propres à chaque type de mesure.
Lorsque le multimètre est connecté aux circuits de mesure, ne
touchez pas une borne non utilisée.
Lorsque l'ordre de grandeur de la valeur à mesurer n'est pas connu,
assurez-vous que le calibre de mesure de départ est le plus élevé possible ou, si possible, choisissez le mode de changement automatique des calibres.
Avant de changer de fonction, débranchez les cordons de mesure du
circuit mesuré.
En dépannage TV, ou lors de mesures sur des circuits de
commutation de puissance des impulsions de tension de forte amplitude peuvent exister sur les points de mesure et endommager le multimètre. L'utilisation d'une sonde de filtrage permet d'atténuer ces impulsions.
N'effectuez jamais de mesures de résistance ou de continuité sur un
circuit sous tension.
1.1.3 Symboles
ATTENTION : Référez-vous à la notice. Une utilisation incorrecte peut endommager l'appareil et mettre en jeu la sécurité de l’utilisateur.
Terre Tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels
électriques et électroniques. Conformément à la directive WEEE 2002/96/EC : ne doit pas être traité comme déchet ménager.
Appareil protégé par isolation double Conformité Européenne Alimentation par pile type 9V (6LF22)
1.1.4 Consignes
Avant toute ouverture de l'appareil, déconnectez-le impérativement de
toute source de courant électrique. et des circuits de mesure et assurez-vous de ne pas être chargé d'électricité statique, ce qui pourrait entraîner la destruction d'éléments internes.
Tout réglage, entretien ou réparation du multimètre ne doit être
effectué que par un personnel qualifié. Une « personne qualifiée » est une personne familière avec l'installation, la construction, l'utilisation et les dangers présentés. Elle est autorisée à mettre en service et hors service l'installation et les équipements, conformément aux règles de sécurité.
Lorsque l'appareil est ouvert, certains condensateurs internes peuvent
conserver un potentiel dangereux même après avoir mis l'appareil hors tension.
En cas de défauts ou contraintes anormales, mettre l'appareil hors
service et empêchez son utilisation jusqu'à ce qu'il soit procédé à sa vérification.
Il est recommandé de retirer la pile de l'instrument en cas de non
utilisation prolongée.
6 Multimètre digital portable 4000 points
1.2 Dispositifs de protection
Ce multimètre est équipé de plusieurs dispositifs assurant sa protection :
une protection par varistances permet un écrêtage des
surtensions transitoires supérieures à 600 V présentes sur la borne VΩ, en particulier les trains d'impulsions à 6 kV définis dans la norme IEEE 587.
une résistance CTP (Coefficient de Température Positif) protège
des surtensions permanentes inférieures ou égales à 600 V lors de mesures de type résistance, test diode et test de continuité. Cette protection se réarme automatiquement après la surcharge.
deux fusibles HPC assurent une protection jusqu'à 600 V lors des
mesures d’intensité.
une étanchéité de type IP 40.
1.3 Dispositifs de sécurité
Il est impossible d'accéder au logement de la pile et des fusibles
sans avoir, au préalable, déconnecté les cordons de mesures.
Lors d'un dépassement de gamme persistant sur toutes les
fonctions - excepté Ω, attire l'attention de l'utilisateur.
1.4 Garantie
Ce matériel est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Durant la période de garantie (1 an), l'appareil ne peut être réparé que par le constructeur, celui-ci se réservant la décision de procéder soit à la réparation, soit à l'échange de tout ou partie de l'appareil. En cas de retour du matériel au constructeur, le transport aller est à la charge du client. La garantie ne s’applique pas suite à :
1. une utilisation impropre du matériel ou par association de celui-ci avec un équipement incompatible ;
2. une modification du matériel sans autorisation explicite des services techniques du constructeur ;
3. l’intervention effectuée par une personne non agréée par le constructeur ;
4. l'adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou par la notice de fonctionnement ;
5. un choc, une chute ou une inondation.
1.5 Réparation et vérification métrologique
Contactez votre agence commerciale Chauvin-Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre. Coordonnées disponibles sur notre site :
http://www.chauvin-arnoux.com
suivants : 02 31 64 51 55 (Centre technique Manumesure), 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
et Hz - un signal sonore intermittent
ou par téléphone aux numéros
Multimètre digital portable 4000 points 7
1.6 Déballage - Réemballage
L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électrique­ment avant l’expédition.
Toutes les précautions ont été prises pour que l’instrument parvienne à l’utilisateur sans dommage.
Toutefois, il est prudent de procéder à une vérification rapide pour détecter toute détérioration éventuelle pouvant avoir été occasionnée lors du transport.
S’il en est ainsi, faire immédiatement les réserves d’usage auprès du transporteur.
* Attention ! Dans le cas d’une réexpédition, utiliser de préférence
l’emballage d’origine et indiquer, l e plus clairement possible, par une note jointe au matériel, les motifs du renvoi.
) Nos produits sont brevetés FRANCE et ETRANGER. Les logotypes
sont déposés. Nous nous réservons le droit de modifier caractéristiques et prix dans le cadre d’évolutions technologiques qui l’exigeraient.
1.7 Nettoyage
Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide et du savon. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, ni de solvants.
1.8 Remplacement de la pile et des fusibles
) Avant de procéder au remplacement de la pile ou des fusibles,
déconnecter les cordons de test des circuits de mesure, mettre le commutateur rotatif sur la position « OFF » et enlever les cordons de test de l’appareil.
Suivre les instruction suivantes :
1. A l’aide d’un outil, faire coulisser la partie inférieure du boîtier, permettant l’accès au logement de la pile ou fusible.
2. Remplacer la pile ou les fusibles usagés.
3. Replacer le tiroir amovible.
F1 0.63 A, HPC
18 kA / 600 V
F2 10 A, HPC
50 kA / 600 V
PILE 9 V
6LF22
* Les fusibles HPC doivent être remplacés par des fusibles de
modèle identique.
8 Multimètre digital portable 4000 points
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Ce multimètre compact et robuste, d'ergonomie facilitant la préhension, peut être transporté dans une poche.
Il est conçu pour donner à l'utilisateur une haute garantie de sécurité, une protection maximale et un haut niveau de performance.
2.1 Afficheur
Afficheur à cristaux liquides 3 ¾ digits (hauteur des chiffres 12 mm)
Visualisation des fonctions : V, A, Hz, Ω
• « BAT» : indication d'usure des piles
• « AUTO» : indication du fonctionnement en mode autoranging
• «
» : fonctionnement en mode mesure de seuil diode
• « MIN » : valeur minimale enregistrée en mode surveillance
• « MAX » : valeur maximale enregistrée en mode surveillance
• « MEM » : indication du maintien de l'affichage
• « AC » : mesure d’un courant ou d’une tension alternative
• « DC » : mesure d’un courant ou d’une tension continue
• «
» : l’appareil est en mode continuité.
• « OL. » : indication de la surcharge
bargraphe 40 segments : vision analogique du paramètre
2.2 Commutateur de fonctions
Un commutateur rotatif à 12 positions donne accès aux grandeurs suivantes :
Tension alternative
Tension continue
Fréquence
Continuité sonore
Résistance
Diode
Courant alternatif
Courant continu
OFF : position arrêt
2.3 Touches de commande
Touche « RANGE
Sélection du mode automatique (par défaut) ou manuel : appui bref < 1 sec. sur la touche, s'accompagne d'un signal sonore court.
Transition du mode manuel en mode autoranging : appui prolongé > 1 sec., s'accompagne d'un signal sonore long.
En mode manuel : sélection de la gamme (par appuis successifs < 1 sec. sur la touche).
Calibres concernés : V
» :
AC, VDC, Ω, Hz
Multimètre digital portable 4000 points 9
Touche « MEM
Maintien de l'affichage, mémorisation d'une valeur (appui court)
Un second appui court déclenche le retour à un affichage normal.
Calibres concernés : tous.
Touche « MIN/MAX
Un appui court sur cette touche permet d’entrer dans le mode surveillance et d’enregistrer les valeurs minimale et maximale de la mesure en cours.
Les sigles « MIN » ou « MAX » apparaissent sur l’afficheur.
Les valeurs mémorisées peuvent être consultées par un appui
bref sur la touche.
Un appui long entraîne la sortie de ce mode.
Touche « AC/DC
Le mode DC est sélectionné par défaut.
La transition en mode AC se fait par un appui bref sur cette
touche et s’accompagne d’un signal sonore court.
Le mode en cours s’affiche sur le LCD.
Touche « CONTINUITE /
Cette touche permet de basculer entre le mode « CONTINUITE » (par défaut,
2.4 Bornes d'entrée ( 4 mm)
V, Ω,
COM : borne recevant le cordon noir
µA/mA : borne recevant le cordon rouge
A : borne recevant le cordon rouge
2.5 Arrêt de l'appareil
L'arrêt de l'appareil se fait, soit de façon manuelle par retour du bouton en position OFF, soit automatiquement après environ une demi-heure de non-utilisation du clavier ou du commutateur. La remise sous tension se fait par un appui sur la touche « RANGE ». Pour suspendre la fonction AUTO OFF, appuyer sur n’importe quelle touche sauf « MEM », puis mettre l’instrument en service.
2.6 Alimentation
L’alimentation se fait à partir d’une pile 9 V (6LF22) standard qui assure à l’appareil une autonomie d’environ 200 heures. Lorsque l’indication « BAT » apparaît sur l’afficheur, il reste encore une autonomie d’environ 12 heures pendant lesquelles l’appareil fonctionne, mais les spécifications ne sont plus garanties. Procéder alors au changement de la pile.
» :
» :
» :
» :
s’affiche) et le mode « DIODE ».
, : borne recevant le cordon rouge
10 Multimètre digital portable 4000 points
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3.1 Mesure de tension continue ou alternative
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et V) et se brancher
en parallèle sur le circuit à contrôler.
Placer le commutateur sur la fonction voltmètre « V » ou « mV ».
Sélection automatique du calibre : lire la valeur mesurée.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche « MEM ».
Beeper et affichage de « OL. » lors d’un dépassement de gamme.
Spécification en AC : à partir de 5 % du calibre.
3.1.1 Positions mVDC et mV
Gamme 40 mVDC 40 mVAC Résolution 0.01 mV 0.01 mV Impédance Précision ± 0.8 % L ± 4 pts ± 2 % L ± 6 pts Protection 600 Veff Bande passante 40 Hz à 100 Hz
AC
1.5 MΩ
3.1.2 Positions V
Gamme 400 mV 4 V 40 V 400 V 600 V Résolution 0.1 mV 1 mV 10 mV 0.1 V 1 V Impédance
Précision DC ± 0.3 % L ± 2 pts
Précision AC ± 1 % L ± 4 pts Protection 600 Veff
BP 40-100 Hz 40 - 500 Hz
et VAC
DC
40 MΩ >
8 MΩ
± 0.5 % L
± 2 pts
± 1.5 % L
± 4 pts
3.2 Mesure de courant (AC ou DC)
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et mA ou A) et se
brancher en série sur le circuit à contrôler.
Placer le commutateur sur le calibre « A, mA ou µA » approprié : lire la
valeur mesurée.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche « MEM ».
Beeper et affichage de « OL. » lors d’un dépassement de gamme.
Spécification en AC : à partir de 5 % du calibre, () à partir de 1 A.
Gamme Résolution Précision
DC Précision
AC Chute de
tension Protection
BP DC, 40 Hz à 500 Hz
() Une surcharge de 20 A est admissible pendant 30 s max. avec une pause > 5 minutes entre chaque mesure. Au-delà de 7 A, la mesure est limitée à une minute.
Multimètre digital portable 4000 points 11
400 µA 4 mA 40 mA 400 mA 4 A
0.1 µA 0.001 mA 0.01 mA 0.1 mA 1 mA 10 mA ± 1 % L ± 3 pts
± 1.2 % L ± 5 pts
< 0.3 V < 0.7 V < 0.2 V < 0.4 V fusible 0.63 A HPC fusible 10 A HPC
± 1.5 % L
± 7 pts
± 2 % L
± 9 pts
10 A (∗)
± 1.5% L
± 4 pts
± 2.5% L
± 6 pts
3.3 Mesure de résistance
Ne jamais contrôler une résistance sur un circuit sous tension.
Raccorder les cordons - de préférence torsadés - au multimètre (bornes COM et Ω) et se brancher aux bornes du circuit ou du composant à mesurer.
Placer le commutateur sur la fonction ohmmètre « Ω ».
Sélection automatique du calibre : lire la valeur mesurée.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche « MEM ».
Beeper et affichage de « OL. » lors d’un dépassement de gamme.
Gamme Résolution
Précision ± 0.5 % L ± 4 pts Tension en
circuit ouvert Courant de mesure Protection 600 Veff
3.4 Test de continuité
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et Ω) et se brancher aux bornes du circuit dont la continuité est à mesurer.
Placer le commutateur sur la fonction continuité sonore «
Bip sonore, si R < 40 Ω
Protection : 600 Veff
Tension de sortie max. en circuit ouvert : < 2 V
Surcharge : affichage de « OL. » ou de tous les segments du
bargraphe
3.5 Test diode
Il est possible de tester, outre les diodes classiques, des LED ou tout autre semi-conducteur, dont la jonction correspond à une tension directe inférieure à 3 V.
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et diode que l’on veut vérifier en respectant les polarités.
Placer le commutateur sur la fonction diode «
Tension de sortie max. 4 V en circuit ouvert
Courant de court-circuit : 1 mA
La surcharge est indiquée par affichage de « OL. ».
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche « MEM ».
Protection : 600 Veff.
3.6 Mesure de fréquence
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et V) et se brancher aux bornes du circuit dont on veut vérifier la fréquence.
Placer le commutateur sur la fonction « Hz ».
Sélection automatique du calibre : lire la valeur mesurée.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche « MEM ».
Affichage de « OL. » lors d’un dépassement de gamme.
12 Multimètre digital portable 4000 points
400 Ω 4 kΩ 40 kΩ 400 kΩ 4 MΩ 40 MΩ
0.1 Ω 1 Ω 10 Ω 0.1 kΩ 1 kΩ 10 kΩ
< 2 V
0.4 mA
± 1 % L
± 5 pts
± 2 % L
± 5 pts
».
Ne jamais procéder à un test de diode sur un circuit sous tension.
) puis à la
».
Gamme 4 kHz 40 kHz 400 kHz 4 MHz 40 MHz Calibre 0.005 - 4kHz 0.03 - 40kHz 0.2 - 400kHz 0.002-
Résolution 1 Hz 10 Hz 0.1 kHz 1 kHz 10 kHz Précision 0,1 % L ± 3 pts Protection 600 Veff Sensibilité 200 mVeff 200 mVeff 1 Veff 3 Veff 3 Veff
Bande de fréquences : 5 Hz ... 500 kHz
4. CARACTERISTIQUES GENERALES
0.4MHz
0.02 - 0.4MHz
Caractéristiques mécaniques :
Dimensions : 170 x 80 x 35 mm Masse (avec pile) : 285 g
Colisage : Dimensions : 230 x 155 x 65 mm
Masse : 385 g
Alimentation : 1 pile 9 V (type 6LF22 ou 6LR61)
Autonomie : 200 heures avec pile 6LR61 « BAT » : indicateur d’usure de pile
Buzzer : Bip sonore continu pour le test de continuité
Bip sonore discontinu à chaque action sur le
commutateur et les touches, et pour indication de dépassement de gamme
Temps de réponse < 100 ms
Environnement
: Température de référence : 23°C ± 5°C Température limite d'utilisation : 0°C à 45°C Température de fonctionnement: 0°C à 50°C Température de stockage : -20°C à 60°C Humidité relative : utilisation <
80 % stockage < 95 % Etanchéité : IP 40
Sécurité : CEI 61010-1 Isolation : classe 2 Degré de pollution : 2 Utilisation en intérieur Altitude < 2000 m CAT III, 600 V max. par rapport à la terre
CEM : Conforme NF EN 61326-1
5. ACCESSOIRES
5.1 Livrés avec le multimètre
1 jeu de cordon de sécurité................................................ AG0475A
1 notice de fonctionnement (5 langues).......................... 906129640
1 pile 9 V (6LF22) ..................................................................AL0042
1 gaine antichoc (multimètre « sous blister » seulement).....HX0002
1 fusible 10 A, 50 kA, HPC.................................................... AT0084
1 fusible 0,63 A, 18 kA, HPC................................................. AT0519
5.2 Livré en option
Gaine antichoc......................................................................HX0002
Multimètre digital portable 4000 points 13
USER’S MANUAL
CONTENTS
1. GENERAL INSTRUCTIONS..........................................................15
1.1 Precautions and safety measures...........................................15
1.1.1 Preliminary......................................................................15
1.1.2 During use ......................................................................16
1.1.3 Symbols..........................................................................16
1.1.4 Instructions .....................................................................16
1.2 Protection mechnisms.............................................................17
1.3 Safety mechanisms.................................................................17
1.4 Warranty..................................................................................17
1.5 Maintenance and metrological verification..............................17
1.6 Unpacking - Repackaging.......................................................18
1.7 Cleaning..................................................................................18
1.8 Replacing the battery or fuses ................................................18
2. DESCRIPTION...............................................................................19
2.1 Display ....................................................................................19
2.2 Selector switch........................................................................19
2.3 Keypad....................................................................................19
2.4 Terminals (∅ 4 mm)................................................................20
2.5 Switching off the instrument....................................................20
2.6 Power supply...........................................................................20
3. FUNCTION DESCRIPTION ...........................................................21
3.1 AC or DC voltages ..................................................................21
3.1.1 mV
3.1.2 V
3.2 Current measurement (AC or DC) ..........................................21
3.3 Resistance measurement .......................................................22
3.4 Continuity sound test
3.5 Diode test
3.6 Frequency measurement........................................................22
4. GENERAL SPECIFICATIONS.......................................................23
5. ACCESSORIES..............................................................................23
5.1 Accessories delivered with the multimeter..............................23
5.2 Optional...................................................................................23
and mV
DC
and VAC positions .....................................................21
DC
positions................................................21
AC
..........................................................22
.........................................................................22
14 Portable 4000 count digital multimeter
1. GENERAL INSTRUCTIONS
You are the new owner of a 4000 ct portable digital multimeter and we thank you for your choice.
This instrument complies with the specifications set out in the IEC 61010-1, publication concerning safety requirements for electronic measuring apparatus.
To get the best service from this instrument, read carefully this user's manual and respect the detailed safety precautions.
The contents of this manual must not be reproduced in any form whatsoever without our consent.
1.1 Precautions and safety measures
1.1.1 Preliminary
This device can be used for measurements on category ΙΙΙ
installations, for voltages never exceeding 600 V (AC or DC) relative to the earth.
Definition of overvoltage categories (see IEC 664-1 publication) :
CAT I
Example CAT II
Example CAT III
Example CAT IV
Example
: The CAT I circuits are protected by measures limiting
transient overvoltages to appropriate low level.
: protected electronic circuits
: The CAT II circuits are power supply circuits of
appliances or portable equipment with transient over­voltages of an average level.
: appliances and portable equipment
: The CAT III circuits are power supply circuits of power
equipment with high transient overvoltages.
: fixed installation or industrial equipment
:The CAT IV circuits may comprise very important
transient overvoltages.
: primary supply level
When using this multimeter, the user must observe all normal
safety rules concerning:
- protection against the dangers of electric current,
- protection of the multimeter against misuse.
For your own safety, only use the test supplied with the instrument.
Before use, check that they are in good condition.
Portable 4000 count digital multimeter
15
1.1.2 During use
Never exceed the protection limit values indicated in the
specifications for each type of measurement.
When the multimeter is linked to measurement circuits, do
not touch unused terminals.
When the range of the value to be measured is unknown, check
that the range initially set on the multimeter is the highest possible or, wherever possible, choose the autoranging mode.
Before changing functions, disconnect the test leads from the
circuit under test.
In TV repair work, or when carrying out measurements on power
switching circuits, remember that high amplitude voltage pulses at the test points can damage the multimeter. Use of a TV filter will attenuate any such pulses.
Never perform resistance or continuty measurements on live
circuits.
1.1.3 Symbols
Warning: Risk of danger. Refer to the operating manual to find out the nature of the potential hazards and the action necessary to avoid such hazards.
Attention : Risk of electrical shock Earth terminal
Equipment protected throughout by double insulation. The rubbish bin with a line through it means that in the European
Union, the product must undergo selective disposal for the recycling of electric and electronic material, in compliance with Directive WEEE 2002/96/EC.
Conforms CE Power supply : 9 V (6LF22) battery
1.1.4 Instructions
Before opening up the instrument, always disconnect from all
sources of electric current and make sure you are not charged with static electricity, which may destroy internal components.
Any adjustment, maintenance or repair work carried out on the
multimeter while it is live should be carried out only by appropriately qualified personnel, after having taken into account the instructions in this present manual.
A "qualified person" is someone who is familiar with the
installation, construction and operation of the equipment and the hazards involved. He is trained and authorized to energize and de-energize circuits and equipment in accordance with established practices.
When the instrument is opened up, remember that some internal
capacitors can retain a dangerous potential even after the instrument is switched off.
16
Portable 4000 count digital multimeter
Loading...
+ 39 hidden pages