Metrix MX 21 User guide [fr]

MX 21
MULTIMETRE NUMERIQUE
2000 points
2000 counts
2000 Punkte
MULTIMETRO DIGITALE
MULTIMETRO DIGITAL
2000 puntos
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'istruzioni
Manual de instrucciones
2000 punti
MX 21
MULTIMETRE NUMERIQUE
2000 points
2000 counts
DIGITAL-MULTIMETER
2000 Punkte
MULTIMETRO DIGITALE
MULTIMETRO DIGITAL
2000 puntos
Notice de fonctionnement page 4
2000 punti
Copyright © 906129639 - Ed. 6 - 01/13
9
3 8 7 6 5
1
10 11 12 13 14
4
2
2 Multimètre digital portable 2000 pts
LEGENDE
Borne d’entrée
1
Entrée de référence du multimètre
2 3 Changement de gamme “ RANGE 10
4 Maintien de l’affichage “ MEM 11 5 Mise hors tension “ OFF 12
Mesure de tension V
6
Mesure de tension V
7
Input terminal
1
Multimeter reference input
2 3 Range change “ RANGE 10
4 Display hold “ MEM 11 5 Power off “ OFF 12
AC voltage measurement
6
DC voltage measurement
7
Eingangsbuchse
1
COM-Eingangsbuchse
2 3 Bereichsumschaltung “ RANGE 10
4 Anzeige-Speicherung “ MEM 11 5 Multimeter ausschalten “ OFF 12
Messung von AC-Spannung
6
Messung von DC-Spannung
7
Morsetto ingresso
1
Ingresso di riferimento del multimetro
2 3 Cambiamento di portata “ RANGE 10
4 Blocco lettura su display “ MEM 11 5 Spegnimento “ OFF 12
Misura di tensione AC
6
Misura di tensione DC
7
Borne de entrada
1
Entrada de referencia del multímetro
2 3 Cambio de calibre “ RANGE 10
4 Memorización de la pantalla “ MEM 11 5 Puesta fuera de servicio “ OFF 12
Medida de tension AC
6
Medida de tension DC
7
AC DC
LEGEND
BESCHREIBUNG
LEGENDA
LEYENDA
Mesure de tension : 20 mV
8
Mesure de tension : 200 mV
9
Test de continuité : Mesure de résistance :
Testeur de diode : IAC (avec pince, en option)
13 14 Mise hors tension “ OFF
Voltage measurement: 20 mV
8
Voltage measurement: 200 mV
9
Continuity test : Resistance measurement :
Diode test :
(with clamp, optional)
I
13
AC
14 Power off “ OFF
Messung von Spannung: 20 mV
8
Messung von Spannung: 200 mV
9
Durchgangsprüfung : Widerstandsmessung :
Diodentest :
(mit Zange, Option)
I
13
AC
14 Multimeter ausschalten “ OFF
Misura di tensione : 20 mV
8
Misura di tensione : 200 mV
9
Test de continuità : Misura de resistenza :
Test diodo :
(tramite pinza, opzional)
I
13
AC
14 Spegnimento “ OFF
Medida de tension : 20 mV
8
Medida de tension : 200 mV
9
Test de continuidad : Medida de resistencia :
Test diodo :
(con pinza, opcional)
I
13
AC
14 Puesta fuera de servicio “ OFF
DC
AC
Ω
DC AC
Ω
DC
AC
Ω
DC
AC
Ω
DC
AC
Ω
Multimètre digital portable 2000 pts 3
NOTICE DE FONCTIONNEMENT
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS GENERALES ......................................................5
1.1 Précautions et mesures de sécurité..............................................5
1.1.1 Avant l'utilisation .................................................................. 5
1.1.2 Pendant l'utilisation ..............................................................6
1.1.3 Symboles ............................................................................. 6
1.1.4 Consignes............................................................................6
1.2 Dispositifs de protection ................................................................7
1.3 Dispositifs de sécurité....................................................................7
1.4 Garantie......................................................................................... 7
1.5 Réparation et vérification métrologique.........................................8
1.6 Déballage - Réemballage..............................................................8
1.7 Entretien........................................................................................ 8
1.8 Remplacement de la pile...............................................................8
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................... 9
2.1 Afficheur ........................................................................................ 9
2.2 Touches de commande.................................................................9
2.3 Commutateur de fonctions ............................................................ 9
2.4 Bornes d'entrée (∅ 4 mm).............................................................9
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE...............................................10
3.1 Mesure de tension continue ou alternative.................................. 10
3.1.1 Positions mV
3.1.2 Positions V
3.2 Mesure de résistance.................................................................. 10
3.3 Test de continuité
3.4 Test diode
3.5 Mesure de courant (avec pince
4. CARACTERISTIQUES GENERALES........................................... 12
5. ACCESSOIRES.............................................................................12
5.1 Livrés avec le multimètre............................................................. 12
5.2 Livré en option.............................................................................12
et mVAC.....................................................10
DC
et VAC...........................................................10
DC
...................................................................11
.............................................................................11
, en option).....................11
4 Multimètre digital portable 2000 pts
1. INSTRUCTIONS GENERALES
Vous venez d'acquérir un multimètre digital portable 2000 points ; nous vous remercions de votre confiance.
Cet appareil est conforme à la norme de sécurité NF EN 61010-1, relative aux instruments de mesures électroniques. Vous devez respecter, pour votre propre sécurité et celle de l'appareil, les consignes décrites dans cette notice.
Le contenu de cette notice ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre accord.
1.1 Précautions et mesures de sécurité
1.1.1 Avant l'utilisation
Cet instrument est utilisable pour des mesures sur des circuits de
catégorie d'installation III pour des tensions n'excédant jamais 600 V (AC ou DC) par rapport à la terre.
Définition des catégories d'installation (cf. publication CEI 664-1):
: Les circuits de CAT I sont des circuits protégés par des
CAT I
dispositifs limitant les surtensions transitoires à un faible niveau.
Exemple CAT II
: Les circuits de CAT II sont des circuits d'alimentation
Exemple
CAT III
: Les circuits de CAT III sont des circuits d'alimentation
Exemple CAT IV
: Les circuits de CAT IV sont des circuits pouvant comporter
Exemple
: circuits électroniques protégés
d'appareils domestiques ou analogues, pouvant comporter des surtensions transitoires de valeur moyenne.
portable
d'appareils de puissance pouvant comporter des surtensions transitoires importantes.
des surtensions transitoires très importantes.
: alimentation d'appareils ménagers et d'outillage
: alimentation de machines ou appareils industriels
: arrivées d'énergie
L'utilisation de ce multimètre implique de la part de l'utilisateur, le
respect des règles de sécurité habituelles permettant :
- de se protéger contre les dangers du courant électrique,
- de préserver le multimètre contre toute fausse manœuvre.
Pour votre sécurité, n'utilisez que les cordons livrés avec
l'appareil. Avant chaque utilisation, vérifiez s’ils sont en parfait état.
Multimètre digital portable 2000 pts 5
1.1.2 Pendant l'utilisation
Ne dépassez jamais les valeurs limites de protection indiquées dans
les spécifications propres à chaque type de mesure.
Lorsque le multimètre est connecté aux circuits de mesure, ne
touchez pas une borne non utilisée.
Lorsque l'ordre de grandeur de la valeur à mesurer n'est pas connu,
assurez-vous que le calibre de mesure de départ est le plus élevé possible ou, si possible, choisissez le mode de changement automatique des calibres.
Avant de changer de fonction, débranchez les cordons de mesure du
circuit mesuré.
En dépannage TV, ou lors de mesures sur des circuits de
commutation de puissance des impulsions de tension de forte amplitude peuvent exister sur les points de mesure et endommager le multimètre. L'utilisation d'une sonde de filtrage permet d'atténuer ces impulsions.
N'effectuez jamais de mesures de résistance ou de continuité sur un
circuit sous tension.
1.1.3 Symboles
ATTENTION : Référez-vous à la notice. Une utilisation incorrecte peut endommager l'appareil et mettre en jeu la sécurité de l’utilisateur.
Terre
Tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels électriques et électroniques. Conformément à la directive WEEE 2002/96/EC : ne doit pas être traité comme déchet ménager.
Appareil protégé par isolation double
Conformité Européenne
Alimentation par pile type 9V (6LF22)
1.1.4 Consignes
Avant toute ouverture de l'appareil, déconnectez-le impérativement de
toute source de courant électrique. et des circuits de mesure et assurez-vous de ne pas être chargé d'électricité statique, ce qui pourrait entraîner la destruction d'éléments internes.
Tout réglage, entretien ou réparation du multimètre ne doit être
effectué que par un personnel qualifié.
Une “ personne qualifiée ” est une personne familière avec
l'installation, la construction, l'utilisation et les dangers présentés. Elle est autorisée à mettre en service et hors service l'installation et les équipements, conformément aux règles de sécurité.
Lorsque l'appareil est ouvert, certains condensateurs internes peuvent
conserver un potentiel dangereux même après avoir mis l'appareil hors tension.
6 Multimètre digital portable 2000 pts
En cas de défauts ou contraintes anormales, mettre l'appareil hors
service et empêcher son utilisation jusqu'à ce qu'il soit procédé à sa vérification.
Il est recommandé de retirer la pile de l'instrument en cas de non
utilisation prolongée.
1.2 Dispositifs de protection
Ce multimètre est équipé de plusieurs dispositifs assurant sa protection:
Une protection par varistances permet un écrêtage des
surtensions transitoires supérieures à 600 V présentes sur la borne VΩ, en particulier les trains d'impulsions à 6 kV définis dans la norme IEEE 587.
Une résistance CTP (Coefficient de Température Positif) protège
des surtensions permanentes inférieures ou égales à 600 V lors de mesures de type résistance, test diode et test de continuité. Cette protection se réarme automatiquement après la surcharge.
Une étanchéité de type IP 40.
1.3 Dispositifs de sécurité
Il est impossible d'accéder au logement de la pile sans avoir, au
préalable, déconnecté les cordons de mesures.
Lors d'un dépassement de gamme persistant sur les fonctions
AC, VDC, mVDC, mVAC, IDC,
V l'attention de l'utilisateur.
1.4 Garantie
Ce matériel est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Durant la période de garantie (1 an), l'appareil ne peut être réparé que par le constructeur, celui-ci se réservant la décision de procéder soit à la réparation, soit à l'échange de tout ou partie de l'appareil. En cas de retour du matériel au constructeur, le transport aller est à la charge du client.
La garantie ne s’applique pas suite à :
1. une utilisation impropre du matériel ou par association de celui-ci avec un équipement incompatible ;
2. une modification du matériel sans autorisation explicite des services techniques du constructeur ;
3. l’intervention effectuée par une personne non agréée par le constructeur ;
4. l'adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou par la notice de fonctionnement ;
5. un choc, une chute ou une inondation.
un signal sonore intermittent attire
Multimètre digital portable 2000 pts 7
1.5 Réparation et vérification métrologique
Contactez votre agence commerciale Chauvin-Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre. Coordonnées disponibles sur notre site :
http://www.chauvin-arnoux.com
suivants : 02 31 64 51 55 (Centre technique Manumesure), 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
1.6 Déballage - Réemballage
L’ensemble du matériel a été vérifié mécaniquement et électrique­ment avant l’expédition. Toutes les précautions ont été prises pour que l’instrument parvienne à l’utilisateur sans dommage. Toutefois, il est prudent de procéder à une vérification rapide pour détecter toute détérioration éventuelle pouvant avoir été occasionnée lors du transport. S’il en est ainsi, faire immédiatement les réserves d’usage auprès du transporteur.
ou par téléphone aux numéros
Attention! Dans le cas d’une réexpédition, utiliser de préférence
l’emballage d’origine et indiquer, l e plus clairement possible, par une note jointe au matériel, les motifs du renvoi.
1.7 Entretien
Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide et du savon. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, ni de solvants.
1.8 Remplacement de la pile
Avant de procéder au remplacement de la pile, déconnecter les
cordons de test des circuits de mesure, mettre le commutateur rotatif sur la position “ OFF ” et enlever les cordons de test de l’appareil.
Suivre les instructions suivantes :
1. A l’aide d’un outil, faire coulisser la partie inférieure du boîtier, permettant l’accès au logement de la pile.
2. Remplacer la pile usagée.
3. Replacer le tiroir amovible.
PILE 9 V
6LF22
8 Multimètre digital portable 2000 pts
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Ce multimètre compact et robuste, d'ergonomie facilitant la préhension, peut être transporté dans une poche. Il est conçu pour donner à l'utilisateur une haute garantie de sécurité, une protection maximale et un haut niveau de performance.
2.1 Afficheur
Afficheur à cristaux liquides 3 ½ digits (hauteur des chiffres 18 mm)
Visualisation des fonctions : V, A, AC par défaut sinon DC,
BAT” : indication d'usure des piles
1 ”, à gauche, clignote et un signal sonore retentit, sauf en
MEM” : indication du maintien de l'affichage
AC ” : la tension mesurée est une valeur moyenne
RANGE ” : l’appareil fonctionne en mode manuel dans les
2.2 Touches de commande
Touche “ RANGE ” :
Sélection du mode automatique (par défaut) ou manuel :
appui bref < 1 sec. sur la touche, s'accompagne d'un signal sonore
Transition du mode manuel en mode autoranging : appui prolongé
> 1 sec., pas de signal sonore.
En mode manuel : sélection de la gamme (par appuis successifs
> 1 sec. sur la touche).
Calibres concernés : V
Test état de la pile dans la fonction
Touche “ MEM ” :
Maintien de l'affichage, mémorisation d'une valeur (appui court)
Un second appui court déclenche le retour à un affichage normal.
2.3 Commutateur de fonctions
Un commutateur rotatif à 10 positions donne accès aux grandeurs suivantes :
Tension alternative, tension continue
Continuité sonore
Résistance
Diode
Mesure avec pince (en option), élargissant le champ d'application
OFF : position arrêt (2 positions)
2.4 Bornes d'entrée ( 4 mm)
V, Ω,
COM : borne recevant le cordon de couleur noire
, mesure avec pince (en option)
position Ω : indication de dépassement de gamme
calibres V
DC, VAC, Ω.
court.
AC, VDC, Ω
du multimètre
, : borne recevant le cordon de couleur rouge
, Ω,
Multimètre digital portable 2000 pts 9
3. DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3.1 Mesure de tension continue ou alternative
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et V) et se
brancher en parallèle sur le circuit à contrôler.
Placer le commutateur sur la fonction voltmètre “ V ” ou “ mV ”.
Sélection automatique du calibre : lire la valeur mesurée.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche “ MEM ”.
La surcharge est signalée par le bip et le “ 1 ” clignote.
Spécification en AC : à partir de 5 % du calibre.
3.1.1 Positions mV
Gamme 20 mVDC 200 mVAC Résolution 0.01 mV 0.1 mV Impédance Précision ± 1.5 % L ± 5 pts ± 2 % L ± 15 pts Protection 600 Veff. Bande passante DC 40 Hz à 100 Hz
et mV
DC
3.1.2 Positions V
Gamme Résolution 0.1 mV 1 mV 10 mV 0.1 V 1 V Impédance Précision DC ± 1 % L ± 4 pts Précision AC - ± 1.5 % L ± 8 pts Protection 600 Veff. Bande passante DC DC, 40 Hz à 500 Hz
() uniquement en V DC
et VAC
DC
200 mV (∗)
AC
5 MΩ 3 MΩ
2 V 20 V 200 V 600 V
5 MΩ
3.2 Mesure de résistance
Ne jamais contrôler une résistance sur un circuit sous tension.
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et Ω) et se
brancher aux bornes du circuit ou du composant à mesurer.
Placer le commutateur sur la fonction ohmmètre “ Ω ”.
Sélection automatique du calibre : lire la valeur mesurée.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche “ MEM ”.
La surcharge est signalée par le bip et le “ 1 ” clignote.
: <
10 Multimètre digital portable 2000 pts
0.4 mA
Gamme
Résolution
Précision ± 1 % L ± 4 pts
Tension en circuit ouvert
Protection 600 Veff
200 Ω 2 kΩ 20 kΩ 200 kΩ 2000 kΩ 20 MΩ
0.1 Ω 1 Ω 10 Ω 100 Ω 1 kΩ 10 kΩ
± 1.5 % L
± 4 pts
< 2 V
± 3 % L
± 4 pts
3.3 Test de continuité
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et Ω) et se
brancher aux bornes du circuit ou du composant à mesurer.
Placer le commutateur sur la fonction continuité sonore :
Le bip sonore s’arrête pour une résistance R > 750 Ω.
Protection : <
Tension de sortie en circuit ouvert : < 2 V
3.4 Test diode
Ne jamais procéder à un test de diode sur un circuit sous tension.
Il est possible de tester, outre les diodes classiques, des LED ou tout autre semi-conducteur, dont la jonction correspond à une tension directe inférieure à 3 V.
Raccorder les cordons au multimètre (bornes COM et
brancher aux bornes du circuit ou du composant à mesurer.
Placer le commutateur sur la fonction diode “
en sens direct, l’afficheur donne la tension en V (résolution 1 mV)
- précision : ± 2 % L ± 15 mV
- tension en circuit ouvert : 7 V typique
- courant de court-circuit : 0.4 mA
en sens inverse, l’afficheur indique la tension en circuit ouvert
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche “ MEM ”.
Pour les mesures > 2 V, il faut appuyer sur la touche “ RANGE ”.
Protection : <
3.5 Test pile
Positionner le commutateur sur diode la fonction “
Débrancher les cordons des bornes d’entrée.
Appuyer sur la touche “ RANGE ”. Si l’afficheur indique “ < 4 V ”, il
ne reste que quelques heures d’autonomie jusqu’à ce que “ BAT ” (indicateur d’usure de la pile) s’affiche.
600 Veff.
”.
600 Veff.
) et se
(>2 V)
”.
La valeur affichée correspond à la tension de la pile -2 V.
3.6 Mesure de courant (avec pince, en option)
Raccorder les cordons de la pince aux bornes du multimètre
[V (pince) et COM].
Placer le commutateur sur le sigle “
Impédance d’entrée > 10 MΩ
La surcharge est signalée par le bip et le “ 1 ” clignote.
Mémoriser, si nécessaire, en appuyant sur la touche “ MEM ”.
Multimètre Pince
Calibre Résolution 0.1 A / 10 mV Ratio S/E : 100 mVDC / 1 AAC Précision ± 1 % L ± 4 pts typique 2 % Protection 600 Veff
(*) Ne jamais effectuer de mesures de courant sans pince.
0 à 200 A (*)
”.
0.5 à 200 AAC
Multimètre digital portable 2000 pts 11
4. CARACTERISTIQUES GENERALES
Caractéristiques mécaniques
Dimensions : 170 x 80 x 35 mm Masse (avec pile) : 285 g
Colisage
Masse : 385 g
Alimentation
: Dimensions : 230 x 155 x 65 mm
: 1 pile 9 V (type 6LF22 ou 6LR61)
Autonomie : env. 300 heures avec pile 6LR61 “ BAT ” : indicateur d’usure de pile
Buzzer
: Bip sonore continu pour le test de continuité Bip sonore discontinu à chaque action sur le commutateur et les touches, et pour indication de dépassement de gamme Temps de réponse < 500 ms
Environnement
:
Température de référence : 23°C ± 5°C Température limite d'utilisation : 0°C à 45°C
Température de fonctionnement : 0°C à 50°C Température de stockage : -20°C à 60°C Humidité relative : utilisation <
stockage <
Etanchéité : IP 40
Sécurité
: CEI 61010-1
Isolation : classe 2 Degré de pollution : 2 Utilisation en intérieur Altitude < 2000 m CAT III, 600 V max. par rapport à la terre
CEM
: Emission selon EN 50081-1 Immunité selon EN 50082-1 Influence en gamme 20 mV
Influence en gamme Ohm : + 0.5 % F. E.
5. ACCESSOIRES
5.1 Livrés avec le multimètre
1 jeu de cordon de sécurité...........................................AG0475A
1 pile 9 V (6LF22)............................................................AL0042
1 gaine antichoc.........................................................HX0002 (∗)
1 notice de fonctionnement (5 langues)..................... 906129639
() version “ multimètre sous blister ”, seulement.
5.2 Livré en option
Mini-pince...................................................................AM0089NZ
Gaine antichoc................................................................HX0002
:
80 % 95 %
+ 2 mV
DC :
12 Multimètre digital portable 2000 pts
METRIX
Parc des Glaisins 6, avenue du Pré de Challes F - 74940 ANNECY-LE-VIEUX Tél. 33 (0)4 50 64 22 22 - Fax 33 (0)4 50 64 22 00
906129639 - Ed. 6 - 01/13
Loading...