Damit die optimale Nutzung des Geräts gewährleistet ist:
lesen diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
beachten Sie die Sicherheitshinweise.
1 ALLGEMEINE HINWEISE
Wenn das Gerät auf eine nicht in dieser Bedienungsanleitung
angegebene Weise verwendet wird, kann der ansonsten
sichergestellte Schutz beeinträchtigt werden.
1.1 Auspacken - Verpacken
Sämtliche Geräte werden vor dem Versand mechanisch und
elektronisch kontrolliert. Es wurde alle Vorkehrungen dafür
getroffen, dass dieses Gerät ohne Beschädigungen bei Ihnen
eintrifft. Gibt es Anzeichen für eine Beschädigung des Geräts,
melden Sie dies bitte sofort dem Spediteur.
1.2 Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahmen bei den
Messungen
1.2.1 Vor der Benutzung
Beim den MX670 und MX675 handelt es sich um
Multimeterzangen mit doppelter Anzeige. Diese
Multimeterzangen entsprechen der Norm für elektrische
Sicherheit IEC 61010 für Messgeräte. Zu Ihrer eigenen
Sicherheit und zur Vermeidung von Schäden an Ihrem
Messgerät sollten Sie die in der vorliegenden
Bedienungsanleitung beschriebenen Anweisungen befolgen.
∗ Dieses Gerät kann für Installationen der
Überspannungskategorie IV in einer Umgebung mit
Verschmutzungsgrad 2 in Innenräumen bei einer Höhe
von bis zu 2000 m und einer maximale Spannung von
600 V gegenüber Erde verwendet werden.
Definition der Überspannungskategorien (siehe IEC 61010-1):
CAT I: Kreise, die nicht direkt mit dem Stromnetz
verbunden und besonders geschützt sind
Beispiel: geschützte elektronische Kreise
CAT II: Kreise, die direkt an
Niederspannungsinstallationen angeschlossen sind
Beispiel: Stromversorgung von Haushaltsgeräten oder
tragbaren Elektrowerkzeugen
CAT III: Stromversorgungskreise in
Gebäudeinstallationen
Beispiel: Verteilertafeln, Schutzschalter, feste
Industriemaschinen oder Geräte
CAT IV: Niederspannungs-Stromversorgungskreise in
Gebäudeinstallationen
Beispiel: Energiezuleitungen, Zähler und
Schutzvorrichtungen
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie nur Messleitungen
verwenden, deren Überspannungskategorie mindestens
gleich der des Geräts ist und die der Norm IEC 61010
entsprechen.
38 MX670 / MX675
berprüfen Sie vor der Benutzung immer die Unversehrtheit
Ü
des Gerätegehäuses und die Isolation der Leitungen.
1.2.2 Bedeutung der Zeichen und Symbole
Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung
Das Gerät ist
schutzisoliert.
Wechselstrom.
Gleichstrom.
Achtung, Gefahr.
Informationen siehe
Bedienungsanleitung.
Achtung, Gefahr
eines elektrischen
Stromschlags.
Akustische
Durchgangsprüfung.
Zange:
Anbringung oder
Abnahme zulässig an
nicht isolierten Leitern
unter Gefährdungs-
spannung
Erde.
Batterie oder
Akku.
Die CE-
Kennzeichnung
garantiert die
Einhaltung der
europäischen
Richtlinien und der
Bestimmungen
bezüglich der
EMV.
falltrennung für
Ab
das Recycling von
elektrischen und
elektronischen
Komponenten in
der EU.
Entsprechend der
WEEE-Richtlinie
2002/96/EC: Darf
nicht mit dem
Hausmüll entsorgt
werden.
1.2.3 Benutzung des Geräts
Zur Vermeidung einer elektrischen Entladung, einer
Verletzung oder einer Beschädigung des Geräts und für
eine gefahrlose Benutzung des Multimeters beachten Sie
bitte die nachfolgend angegebenen Sicherheitshinweise:
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Benutzung des Geräts vollständig durch und befolgen Sie
alle Sicherheitshinweise.
• Dieses Gerät darf nur in Innenräumen bis zu einer Höhe
von 2000 m verwendet werden.
• Überschreiten Sie niemals die in den Spezifikationen für
jede Art von Messung angegebenen Schutzgrenzwerte.
• Berühren Sie niemals eine nicht benutzte Leitung oder
Klemme, wenn die Multimeterzange an einen Messkreis
angeschlossen ist.
• Klemmen Sie vor dem Umschalten einer Funktion die
Messleitungen ab.
• Führen Sie niemals Widerstandsmessungen an einem
unter Spannung stehenden Kreis durch. Klemmen Sie die
Stromversorgung ab und entladen Sie alle
Hochspannungskondensatoren, bevor Sie eine
Widerstandsmessung oder Durchgangsprüfung
durchführen.
• Vermeiden Sie es, allein zu arbeiten.
• Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in dieser
Bedienungsanleitung angegeben ist; ansonsten kann der
von diesem Multimeter gewährleistete Schutz
beeinträchtigt werden.
M
X670 / MX675 39
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Anzeichen für
eine Beschädigung gibt.
• Überprüfen Sie die Isolation der Leitungen auf
Unversehrtheit. Tauschen Sie beschädigte Leitungen
aus.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Spannungen größer
als 70 VDC oder 33 Veff und 46,7 Vpp arbeiten. Bei
solchen Spannungen besteht die Gefahr eines
elektrischen Stromschlags. Je nach Einsatzbedingung
wird die Verwendung einer persönlichen
Schutzausrüstung empfohlen.
• Halten Sie die Hände bei einer Messung immer hinter der
physischen Schutzvorrichtung der Prüfspitzen oder der
Zange.
• Verwenden Sie nur einen Akku oder eine Batterie des
angegebenen Typs.
• Klemmen Sie vor dem Öffnen des Geräts die
Messkreise ab, schalten Sie das Gerät aus und stellen
Sie sicher, dass keine elektrostatischen Ladungen
vorliegen, durch die interne Bauteile irreversibel zerstört
werden könnten.
40 MX670 / MX675
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
2
2.1 Beschreibung der Vorderseite
1
2
3 Wahlschalter
4a
4b
Taste A Zero&HOLD
5
6
Taste MIN MAX PEAK
7
8
9
Eingangsbuchse COM
10
11 Physische
Zuhaltung
Taste HOLD
Taste DISPLAY
Taste BACKLIGHT
LCD-Anzeige
Eingangsbuchse +
Schutzvorrichtung
Backen
M
X670 / MX675 41
2.2 Beschreibung der LCD-Anzeige
MX670 MX675
MAX
MIN
HOLD Halten der Anzeige
Ω
Ω
ΩΩ
V
A
ZERO
PEAK
AUTO
°C
°F
Automatische
Abschaltung
Durchgangsprüfung
Widerstandsmessung
Spannungsmessung
Strommessung
Frequenzmessung
Batterie oder
Akku schwach
Gleichstrom
Negativer Wert
Funktion Null ADC
Wechselstrom
Spitzenwert
Automatische Bereiche
Grad Celsius
Grad Fahrenheit
MAX-Wert
MIN-Wert
42 MX670 / MX675
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
3
3.1 Nullpunktkorrektur bei Gleichstrommessungen
Diese Funktion ist nur beim Modell MX675 vorhanden und
dient dazu, die Anzeige der Remanenzmagnetisierung der
Zange bei Gleichstrommessung auf Null zu setzen. Wenn sich
der Wahlschalter in der Position A
DC befindet und die Zange
keinen Leiter umfasst, die Taste ADC ZERO & HOLD (ca. 2
Sekunden) drücken, bis die Stromstärke Null angezeigt wird.
Bei dieser Nullpunktkorrektur wird ein akustisches Signal
ausgegeben und das Symbol ZERO wird angezeigt.
Dieser Vorgang ist normalerweise nach jeder Strommessung
mit großer Amplitude zu wiederholen.
Die Unterdrückung der Nullpunktkorrektur kann nur durch
Wechsel der Funktion mithilfe des Wahlschalters erfolgen.
3.2 Funktion HOLD – Halten der Anzeige
Beim Modell MX670 kann der angezeigte Wert durch Drücken
der Taste "HOLD" gehalten werden. Um diese Funktion zu
deaktivieren, ist die Taste "HOLD" ein zweites Mal zu
drücken.
Beim Modell MX675 kann der angezeigte Wert durch Drücken
der Taste "A
ZERO & HOLD" gehalten werden. Um diese
Funktion zu deaktivieren, ist die Taste "A ZERO & HOLD"
ein zweites Mal zu drücken.
3.3 Automatische Bereiche
Je nach Funktion und Art des Eingangssignals verwendet das
Gerät automatisch den am besten passenden Messbereich.
Eine manuelle Bereichswahl ist deshalb nicht möglich.
3.4 Automatische Abschaltung
Die Zange schaltet sich nach 10 Minuten automatisch ab
(das Symbol wird angezeigt).
Um diese Funktion zu deaktivieren, ist die Taste A ZERO & HOLD (beim MX675) oder die Taste HOLD (beim MX670)
gedrückt zu halten. Die Zange wird durch Drehen des
Wahlschalters aus der Position "OFF" in eine beliebige
andere Position eingeschaltet.
Die Taste loslassen, wenn das akustische Signal den
Vorgang bestätigt hat (das Symbol wird nicht mehr
angezeigt).
3.5 Funktion PEAK (1 ms)
Diese Funktion ermöglicht die Messung von Spitzenwerten 1
ms für Spannungen und Ströme.
Zur Aktivierung der Funktion die Taste MIN MAX PEAK 2
Sekunden lang drücken, bis "PEAK" angezeigt wird.
Um die Funktion zu deaktivieren, die Taste MIN MAX PEAK
mindestens 2 Sekunden lang drücken oder die Taste A
M
X670 / MX675 43
Stellen Sie den
Schließen Sie die rote
Messleitung an die
Eingangsbuchse "+" und die
e Messleitung an die
Berühren Sie mit den
Prüfspitzen die Punkte,
zwischen denen die zu
messende Wechselspannung
Lesen Sie das Ergebnis der
ZERO & HOLD (MX675) bzw, die Taste HOLD (MX670) zwei
Mal drücken; die Zange kehrt in den Normalbetrieb zurück.
3.6 Funktion MIN MAX (500 ms)
Zur Aktivierung der Funktion MIN MAX die Taste MIN MAX
PEAK drücken. Der Wert MIN wird angezeigt (das Symbol
MIN wird dauerhaft angezeigt und das Symbol MAX blinkt).
Bei erneutem Drücken der Taste wird der Wert MAX
angezeigt (das Symbol MIN blinkt und das Symbol MAX wird
dauerhaft angezeigt).
Bei erneutem Drücken der Taste kehrt die Zange in den
Normalbetrieb zurück.
3.7 Funktion BELEUCHTUNG
Durch Drücken der Taste wird die Anzeigenbeleuchtung
eingeschaltet, durch erneutes Drücken wieder ausgeschaltet.
Die automatische Abschaltung erfolgt nach 3 Minuten.
3.8 Funktion DISPLAY
Bei Wechselspannungs- oder Wechselstrommessungen wird
durch Drücken der Taste DISPLAY auf der Sekundäranzeige
die Frequenz des auf der Hauptanzeige angezeigten Signals
angezeigt. Nach erneutem Drücken wird wieder die vorherige
Anzeige angezeigt.
Bei Temperaturmessungen wird durch Drücken der Taste
DISPLAY die Anzeige zwischen Grad Celsius und Grad
Fahrenheit umgeschaltet.
4 FUNKTIONSWEISE
4.1 Wechselspannungsmessung
•
Wahlschalter auf V .
44 MX670 / MX675
schwarz
Eingangsbuchse "COM" an.
anliegt.
Messung auf der Anzeige ab.
Stellen Sie den
Schließen Sie die rote
Messleitung an die
Eingangsbuchse "+" und die
schwarze Messleitung an die
Berühren Sie mit den
Prüfspitzen die Punkte,
zwischen denen die zu
messende Gleichspannung
rgebnis der
Beim Modell MX670 gibt es
keine Sekundäranzeige für
4.2 Gleichspannungsmessung
•
Eingangsbuchse "COM" an.
anliegt.
Lesen Sie das E
Messung auf der Anzeige ab.
Wahlschalter auf V .
4.3 Wechselstrommessung
den Strom.
• Stellen Sie den Wahlschalter auf A .
Sicherheitshinweis: Die Technik dieses Geräts erlaubt die
Anbringung oder Abnahme der Zange an nicht isolierten
Leitern unter Gefährdungsspannung. Das Gerät dabei immer
hinter der physischen Schutzvorrichtung halten. Öffnen Sie die
Zangenbacken, indem Sie die Zuhaltung drücken. Setzen Sie
die Zange um den einen zu messenden Leiter.
Lassen Sie die Zuhaltung los. Überprüfen Sie, ob die Zange
vollständig geschlossen ist. Lesen Sie das Ergebnis der
Messung auf der Anzeige ab.
Wenn das Ablesen der Anzeige durch einen schwierigen
Zugang verhindert wird, drücken Sie kurz die Taste HOLD
(MX670) oder die Taste A ZERO & HOLD (MX675), um die Anzeige zu halten, und lesen Sie das Ergebnis nach dem
Abnehmen der Zange ab.
Hinweis: Die Messergebnisse sind am genausten, wenn sich
der Leiter in der Mitte der Zangenbacken befindet.
MX670 / MX675 45
.4 Gleichstrommessung (nur MX675)
Stellen Sie den Wahlschalter auf
Schließen Sie die rote Messleitung
an die Eingangsbuchse "+" und die
schwarze Messleitung an die
Berühren Sie mit den Prüfspitzen
Lesen Sie das Ergebnis der
Sie vor jeder
Widerstandsmessung immer darauf,
4
Stellen Sie den Wahlschalter
auf A .
Drücken Sie, sobald sich die
Anzeige stabilisiert hat, die
Taste A ZERO & HOLD, um
die Anzeige auf Null zu setzen.
Der weitere Ablauf ist identisch
zur Messung von
Wechselströmen.
Siehe Abschnitt oben.
Hinweis: Die richtige Anzeige
der Stromrichtung erhalten Sie,
wenn Sie die rechte
Zangenbacke mit der
Markierung "+" im Verhältnis
zur Quelle richtig positionieren.
4.5 Widerstandsmessung und akustische
Durchgangsprüfung
Ω .
4.5.1 Widerstandsmessung:
Eingangsbuchse "COM" an.
die zu messenden Punkte.
4
6 MX670 / MX675
Messung auf der Anzeige ab.
Hinweis: Achten
dass der Kreis spannungsfrei ist!
Stellen Sie den Wahlschalter
Schließen Sie für eine
Temperaturmessung die
ermoelementsonde Typ K
unter Beachtung der Polarität
Standardmäßig wird die
Temperatur auf der
Hauptanzeige in Grad Celsius
(°C) und auf der
Sekundäranzeige in Grad
Fahrenheit (°F) angezeigt.
Durch Drücken der Taste
n Sie die
Anzeige vertauschen (Grad
Fahrenheit (°F) auf der
Hauptanzeige und Grad
Celsius (°C) auf der
4.5.2 Akustische Durchgangsprüfung
Schließen Sie die rote Messleitung an die Eingangsbuchse
"+" und die schwarze Messleitung an die Eingangsbuchse
"COM" an.
Berühren Sie mit den Prüfspitzen den zu messenden Kreis.
Ist der Widerstand des Kreises R < 35 Ω , gibt der Summer
ein Dauersignal ab.
Hinweis: Achten Sie vor jeder Durchgangsprüfung immer
darauf, dass der Kreis spannungsfrei ist!
4.6 Temperaturmessung °C/°F
auf TEMP.
MX670 / MX675 47
Th
an die Eingangsbuchsen an.
DISPLAY könne
Sekundäranzeige).
Stellen Sie den Wahlschalter
und drücken Sie die
Schließen Sie die rote
Messleitung an die
Eingangsbuchse "+" und die
schwarze Messleitung an die
Berühren Sie mit den
Prüfspitzen die Punkte, an
denen die Frequenz
Lesen Sie die Frequenz auf
anzeige wird der
Wert der gemessenen
Stellen Sie den Wahlschalter auf
und drücken Sie die Taste
Öffnen Sie die Zangenbacken,
indem Sie die Zuhaltung drücken.
ge um den zu
Lassen Sie die Zuhaltung los.
Überprüfen Sie, ob die Zange
vollständig geschlossen ist. Lesen
Sie die Frequenz auf der
Auf der Hauptanzeige wird der
Wert des gemessenen
4.7 Frequenzmessung bei Spannungen
auf V
Taste DISPLAY.
Eingangsbuchse "COM" an.
gemessen werden soll.
der Sekundäranzeige ab.
Auf der Haupt
TRMSSpannung angezeigt.
4.8 Frequenzmessung bei Wechselströmen
A
DISPLAY.
Setzen Sie die Zan
R
messenden Leiter.
48 MX670 / MX675
Sekundäranzeige ab.
TRMS-
Stroms angezeigt.
1000
TECHNISCHE ANGABEN
3
5
5.1 Allgemeines
Die angegebenen Toleranzen und Grenzwerte stellen nur die
vom Hersteller garantierten Werte dar. Die ohne Toleranzen
angegebenen Werte dienen nur zur Information.
Das Symbol
wird angezeigt, wenn ein Eingangssignal
den möglichen Grenzwert eines Bereichs überschreitet.
Das Symbol -wird bei Messungen °C/°F angezeigt,
wenn kein Eingangssignal vorliegt (offener Kreis).
5.2 Technische Daten
Die Genauigkeit liegt unter den in der Anlage angegebenen
Bezugsbedingungen im Bereich ± [% der Anzeige + Anzahl
der Digits].
5.2.1 Gleichspannung
Bereich MessumfangAuflösungGenauigkeit
1000 V 0.0 bis 999.9 V 0.1 V
1000 bis 1400
1400 V
V
1 V
1 % ± 2 Digits
1 % ± 2 Digits
Eingangsimpedanz: 1 MΩ
Anzeige für Bereichsüberschreitung: 1400 VDC
5.2.2 Wechselspannung
Bereich MessumfangAuflösungGenauigkeit
1000 V 0.0 bis 999.9 V 0.1 V
1.0 % ± 5 Digits (50 – 60
1.2 % ± 5 Digits (60 – 500
2.5 %± 5 Digits (500 Hz –
Hz)
Hz)
kHz)
Eingangsimpedanz: 1 MΩ
Anzeige für Bereichsüberschreitung: 1000 Veff
5.2.3 Gleichstrom (nur MX675)
BereichMessumfangAuflösungGenauigkeit
100 A 0.00 bis 99.99 A 0.01 A
1000 A 100.0 bis 999.9 A 0.1 A
1400 A 1000 bis 1400 A 1 A
1.2 % ± 5 Digits
2.5 % ± 5 Digits
2.5 % ± 5 Digits
Anzeige für Bereichsüberschreitung: 1400 ADC
5.2.4 Wechselstrom
Bereich MessumfangAuflösungGenauigkeit
0.00 bis 99.99
100 A
1000 A 100 bis 1000 A 0.1 A
A
0.01 A
1.5 % ± 5 Digits (50 - 60
2.0 % ± 5 Digits (60 - 500
4.5 % ± 5 Digits (500 Hz –
Hz)
Hz)
3 kHz)
Anzeige für Bereichsüberschreitung: 1000 Aeff
M
X670 / MX675 49
.2.5 Widerstand (ΩΩΩΩ)
5
BereichMessumfangAuflösungGenauigkeit
1000 Ω0.0 bis 999.9 Ω0,1 Ω
10000 Ω1000 bis 9999 Ω1 Ω
1 % ±Digits
3.3 VDC(Vmax)
Schutz: 1 000 Veff
5.2.6 Durchgang
BereichMessumfangGenauigkeit
Durchgang
Funktion Ohm
Summer < 35 Ω
1 % ± 3 Digits
3.3 VDC (Vmax)
Schutz: 1 000 VRMS
5.2.7 Frequenz (Hz)
• bei Strömen
Bereich MessumfangAuflösung Genauigkeit
1000
Hz
10000
Hz
0.0 bis 999.9 Hz
1000 bis 9999
Hz
0.1 Hz
1 Hz
1.0 % ± 2
Digits
Empfindlic
• bei Spannungen
Bereich MessumfangAuflösung Genauigkeit
1000
Hz
10000
Hz
0.0 bis 999.9 Hz
1000 bis 9999
Hz
0.1 Hz
1 Hz
1.0 % ± 2
Digits
5.2.8 Temperatur (°C/°F)
°C
BereichMessumfangAuflösungGenauigkeit
1000°C -40 bis +999.5°C 0.5 °C
1200°C 1000 bis 1200°C1 °C
Empfindlic
1.0 % ± 2°C
hkeit
3 Aeff
hkeit
5 Veff
°F
Bereich
2192 -40 bis +2192°F
MessumfangAuflösungGenauigkeit
1°F1.0 % ± 4°F
ANLAGE:
Bezugsbedingungen:
Messumfang: 10 bis 100 % des Bereichs.
Angelegtes Wechselsignal:
- Frequenz zwischen 48 Hz und 65 Hz
- keine Gleichkomponente
- sinusförmig, Fc =
2
Temperatur 23°C ± 3°C
Ohne externes Wechselstrom-Magnetfeld
Ohne elektrisches Feld
Leiter liegt zentriert in den Backen (bei A)
5
0 MX670 / MX675
.3 Elektrische Sicherheit (gemäß NF EN 61010):
5
Einhaltung der Sicherheitsnormen NF EN 61010-1 Ausg. 2001
und NF EN 61010-2-032 Ausg. 2002 für 600 V CAT IV oder
1000V CAT III, Verschmutzungsgrad 2 und Höhe < 2000 m.
5.4 Allgemeine Informationen
Digitalanzeige:
Doppelte LCD-Anzeige, 4 Digits mit max. Anzeige von 9999
Punkten.
Polarität:
Wird ein negatives Signal gemessen, erscheint das Zeichen
.
Anzeige für schwache Batterie:
wird angezeigt, wenn die von der Batterie gelieferte
Spannung unterhalb der Betriebsspannung liegt. Die
Messungen werden dann nur für einen kurzen Zeitraum
garantiert.
mit Alkali-Batterie ohne Summer und ohne Beleuchtung.
Schutzart des Gehäuses:
IP30 gemäß NF EN 60529 Ausg. 92
Maximale Öffnung der Backen:
MX670: ∅ 42 mm
MX675: ∅ 40 mm
30 Stunden (MX675)
Abmessungen:
MX670: 272 x 80 x 43 mm
MX675: 257 x 80 x 43 mm
Gewicht:
MX670: 480 g (mit Batterie)
MX675: 440 g (mit Batterie)
5.5 Umgebungsbedingungen
5.5.1 Temperatur
Betrieb: : 0°C bis 40°C, < 70 % r. F.
Lagerung: -10°C bis 60°C, < 80 % r. F.
5.5.2 Höhe
Betrieb: < 2000 m
Lagerung < 12000 m
M
X670 / MX675 51
.5.3 Elektromagnetische Verträglichkeit
5
(gemäß NF EN 61326)
Entspricht der Norm zur elektromagnetischen Verträglichkeit
NF EN 61326-1 (07/97) + A1 (10/98) + A2 ( 09/2001)
- Strahlungs- und Leitungsemission (NF EN 55022)
- Strahlungsimmunität, Kriterium B (NF EN 61000-4-3)
- Leitungsimmunität, Kriterium A (NF EN 61000-4-6)
- Elektrostatische Entladungen, Kriterium A
(NF EN 61000-4-2)
- Transiente Störgrößen, Kriterium B (NF EN 61000-4-4)
- Stoßwellen, Kriterium A (NF EN 61000-4-5)
Hinweis: Einige Funkfrequenzen hoher Leistung können
unter bestimmten Bedingungen die Messgenauigkeit des
Multimeters beeinträchtigen.
6 WARTUNG
6.1 Austausch der Batterie
1. Das Symbol
verbraucht ist und ihre Spannung für einen einwandfreien
wird angezeigt, wenn die Batterie
Betrieb des Geräts nicht mehr ausreicht. Die Batterie
muss in diesem Fall ausgetauscht werden.
2. Vor dem Austausch der Batterie die muss Zange
unbedingt von sämtlichen externen Stromquellen
abgeklemmt werden und darf kein Kabel umschließen.
Stellen Sie den Wahlschalter auf die Position "OFF".
3. Lösen Sie die beiden Verschlussschrauben des unteren
Gehäuses.
4. Tauschen Sie die verbrauchte Batterie durch eine neu
Batterie 9 V aus. Achten Sie dabei auf die Lage der
Anschlussdrähte, um ein Einklemmen beim Schließen zu
vermeiden.
5. Setzen Sie den unteren Gehäusedeckel wieder auf und
verschließen Sie ihn mit den beiden
Verschlussschrauben.
5
2 MX670 / MX675
.2 Reinigung
6
Halten Sie den Spalt zwischen den Backen stets einwandfrei
sauber.
Schalten Sie das Gerät auf OFF. Reinigen Sie das Gerät mit
einem Lappen und etwas Seifenwasser. Wischen Sie mit
einem angefeuchteten Tuch nach. Verwenden Sie niemals
Scheuermittel oder Lösungsmittel. Trocknen Sie das Gerät
vor jeder erneuten Benutzung sorgfältig ab.
6.3 Lagerung
Wird das Gerät über einen Zeitraum von mehr als 60 Tagen
nicht benutzt, nehmen Sie die Batterie heraus und lagern Sie
sie getrennt.
6.4 Messtechnische Überprüfung
Wie bei allen Mess- und Prüfgeräten ist eine regelmäßige
Überprüfung erforderlich.
Wenden Sie sich zur Überprüfung und Eichung Ihres Geräts
an unsere durch die COFRAC zugelassenen Messlabors oder
an die Filialen von MANUMESURE.
Informationen und Anschriften erhalten Sie auf Anfrage:
Tel.: 02 31 64 51 43 Fax: 02 31 64 51 09
6.5 Reparaturen innerhalb und außerhalb der Garantie
Senden Sie Ihre Geräte an eine der von CHAUVIN ARNOUX
METRIX zugelassenen regionalen Technik-Center von
MANUMESURE.
Informationen und Anschriften erhalten Sie auf Anfrage:
Tel.: 02 31 64 51 43 Fax: 02 31 64 51 09
Senden Sie das Gerät bei Reparaturen innerhalb und
außerhalb der Garantie an Ihren Händler zurück.
Verwenden Sie beim Versand des Geräts vorzugsweise die
Originalverpackung und geben Sie in einem dem Gerät
beigefügten Schreiben so klar wie möglich den Grund für die
Rücksendung an.
7 GARANTIE
Für dieses Gerät wird entsprechend der allgemeinen
Geschäfts-Bedingungen im Falle von Material- und
Herstellungsfehlern eine Garantie gewährt.
Während der Garantiezeit (1 Jahr) darf das Gerät nur vom
Hersteller repariert werden. Dieser behält sich das Recht vor,
das Gerät entweder zu reparieren oder es teilweise oder
vollständig auszutauschen. Wird das Gerät an den Hersteller
zurückgeschickt, gehen die Transportkosten zulasten des
Kunden.
Die Garantie erlischt in den folgenden Fällen:
6. Unsachgemäße Benutzung des Geräts oder
Verwendung mit inkompatiblen anderen Geräten.
7. Änderungen am Gerät ohne ausdrückliche Zustimmung
der technischen Abteilung des Herstellers.
8. Eingriffe in das Gerät durch eine nicht vom Hersteller
dazu befugte Person.
9. Anpassung an eine bestimmte Anwendung, die nicht der
Bestimmung des Geräts entspricht und in der
Bedienungsanleitung nicht vorgesehen ist.