Mesure de tension V
Mesure de tension mV
Mesure de fréquence
Test de diode et de continuité
Mesure de résistance « Ω»
Gamme 400 µA
Gamme 4 mA
Gamme 40 mA
Gamme 400 mA
Gamme 4 A
Gamme 10 A
Voltage measurement V
Voltage measurement mV
Frequency measurement
Diode and continuity test
Resistance measurement « Ω »
400 µA range
4 mA range
40 mA range
400 mA range
4 A range
10 A range
Misura di tensione V
Misura di tensione mV
Misura di frequenza
Test de diodo e de continuità
Misura de resistenza « Ω »
Portata 400 µA
Portata 4 mA
Portata 40 mA
Portata 400 mA
Portata 4 A
Portata 10 A
Medida de tension V
Medida de tension mV
Medida de frecuencia
Test de diodo y de continuidad
Medida de resistencias « Ω »
Rango 400 µA
Rango 4 mA
Rango 40 mA
Rango 400 mA
Rango 4 A
Rango 10 A
Sie haben soeben ein 4000-Punkte tragbares Digital-Multimeter
erworben und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC 61010-1 für
elektronische Meßinstrumente. Sie müssen zu Ihrer eigenen
Sicherheit und um das Gerät nicht zu gefährden, die in der
vorliegenden Bedienungsanleitung genannten Sicherheitshinweise
beachten. Der Inhalt der vorliegenden Bedienungsanleitung darf in
keiner Form ohne unser vorherige Einverständnis vervielfältigt
werden.
1.1 Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsregeln
1.1.1 Vor der Benutzung
∗ Das Gerät eignet sich für Messungen an Anlagen der Überspan-
nungskategorie III mit Spannungen, die maximal 600 V (AC oder
DC) gegen Erde führen.
∗ Definition der Überspannunskategorien gemäß der Norm IEC 664:
KAT I : Bei den Kreisen nach KAT I handelt es sich um Kreise, die
Beispiel : geschützte elektronische Kreise
: Bei den Kreisen nach KAT II handelt es sich um Versorgungs-
KAT II
Beispiel
KAT III : Bei den Kreisen nach KAT III handelt es sich um Versorgungs-
Beispiel : Stromversorgung von Industriemaschinen oder
-geräten
KAT IV : Bei den Kreisen nach KAT IV handelt es sich um Stromkreise,
Beispiel : Energieleitungen
durch Vorrichtungen zur Begrenzung von vorübergehenden
Über-spannungen geringer Größe geschützt werden.
kreise für Haushaltsgeräte oder ähnliche Geräte, bei denen
vorübergehende Überspannungen mittlerer Größe auftreten
können.
: Stromversorgung von Haushaltsgeräten oder
tragbaren Elektrowerkzeugen
kreise für Leistungsgeräte, bei denen vorüber-gehende große
Überspannungen auftreten können.
bei denen sehr große vorübergehende Überspannungen
auftreten können.
∗ Die Benutzung des Multimeters setzt die Beachtung bestimmter
Sicherheitsregeln voraus :
- um sich selbst vor den Gefahren des elektrischen Stroms zu
schützen.
- um das Multimeter vor Fehlbedienungen zu schützen.
∗ Es sollte nur solche Meßleitungen verwendet werden, das mit
dem Gerät geliefert angeboten wird. Sie müssen stets in einwandfreiem Zustand sein.
Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte 25
Page 7
1.1.2 Bei der Benutzung
∗ Überschreiten Sie niemals die für die jeweilige Meßart ange-gebenen
maximal zulässigen Grenzwerte.
∗ Berühren Sie niemals eine unbenutzte Klemme, wenn das
Multimeter an einen Meßkreis angeschlossen ist.
∗ Wählen Sie stets den höchsten Meßbereich oder schalten Sie, falls
vorhanden, die Meßbereichsautomatik ein, wenn die Größen-ordnung
der zu messenden Größe nicht vorher genau bekannt ist.
∗ Klemmen Sie stets die Meßleitungen vom Meßkreis ab, bevor Sie die
Meßfunkion umschalten.
∗ Bei Reparaturen an TV-Geräten, Schaltnetzteilen oder Leistungs-
schaltern können kurzzeitige Spannungsspitzen hoher Amplitude
auftreten. Benutzen Sie in solchen Fällen einen TV-Filtertastkopf, um
diese Spannungsspitzen auszufiltern.
∗ Führen Sie niemals Widerstands- oder Kontinuitätsmessungen an
Stromkreisen durch, die unter Spannung stehen.
1.1.3 Symbole
1.1.4 Anweisungen
∗ Klemmen Sie das Gerät von jeder Strom- oder Spannungsquelle ab,
bevor Sie das Gehäuse öffnen. Stellen Sie sicher, daß keine
elektrostatischen Ladungen vorliegen, durch die innere Bauteile
zerstört werden könnten.
∗ Das Einstellen, die Wartung oder die Reparatur eines unter Spannung
stehenden Multimeters darf nur von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden. Eine "qualifiziertePerson" ist eine Person, die
mit der Installation, der Konstruktion, der Benutzung und den
dargestellten Gefahren vertraut ist. Sie ist befugt, die Installation und
die Geräte gemäß den Sicherheitsbestimmungen in Betrieb und außer
Betrieb zu setzen.
∗ Bei geöffnetem Gerät können bestimmte Kondensatoren noch mit
gefährlichen Spannungen geladen sein, auch nachdem es
abgeschaltet oder vom Meßkreis getrennt wurde.
∗ Bei Fehlfunktionen des Gerätes oder nach elektrischen oder
mechanischen Überbeanspruchungen muß das Gerät außer Betrieb
gesetzt und seine Wiederinbetriebnahme ohne vorherige Prüfung
verhindert werden.
∗ Sollte das Gerät während einer bestimmten Zeit unbenützt
bleiben, sollte die Batterie entfernen werden.
Achtung: Gefahr. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, um die
Art der möglichen Gefahren kennen zu lernen und sich über
Maßnahmen zur Vermeidung dieser Gefahren zu informieren.
Erde
Das Gerät ist durch eine doppelte Isolierung geschützt.
Der durchgestrichene Mülleimer bedeutet, dass das Produkt in der UE
gemäß der Richtlinie WEEE 2002/96/EC einer Abfalltrennung zur
Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten unterzogen
werden muss.
Gemäß CE
Stromversorgung : 9V (6LF22) Batterie
26 Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte
Page 8
1.2 Schutzvorrichtungen
Dieses Gerät ist mit mehrfachen Schutzvorrichtungen versehen :
∗ Eine Varistor-Schutzschaltung filtert kurzzeitige Überspannungen
als 600 V und insbesondere 6 kV Impulsfolgen (gem. Norm
mehr
IEEE 587) an der VΩ-Eingangsbuchse zuverlässig aus.
∗ In den Meßarten « Widerstand, Kontinuität und Dioden-
schwellenspannung » schützt ein PTC-Widerstand (d. h. mit
positivem Temperaturkoeffizienten) das Gerät vor ständigen
Überspannungen bis zu 600 V. Nach Wegfall der Überlastung
wird diese Schutzvorrichtung automatisch wieder zurückgesetzt.
∗ Zwei H.B.C. Sicherungen schützen das Gerät vor Überlasten bis
zu 600 V bei Intensitätstrommessungen.
∗ Gehäuseabdichtung : Schutzart IP 40.
1.3 Sicherheitsv
orrichtungen
∗ Öffnen des Sicherung- und Batteriefachs ist erst möglich,
nachdem der Benutzer die Meßleitungen abgezogen hat.
∗ Bei einer andauernden Bereichsüberschreitung ertönt ein Warn-
signal, um den Benutzer vor den Gefahren zu warnen. Betroffene
Funktionen : alle, außer Ω,
1.4 Garantie
Dieses Material unterliegt gemäß den Allgemeinen Verkaufsbedingungen einer Garantie bezüglich aller Material- bzw.
Herstellungsfehler.
Während der Garantiezeit (1 Jahr) darf das Gerät nur vom Hersteller
repariert werden, der sich die Entscheidung vorbehält, entweder eine
Reparatur vorzunehmen oder das Gerät ganz oder teilweise
auszutauschen. Im Falle einer Rücksendung des Materials an den
Hersteller gehen die Transportkosten zu Lasten des Kunden.
Die Garantie gilt nicht bei :
unsachgemäßer Verwendung des Ma
1.
aterials mit einer unkompatiblen Ausrüstung ;
M
Modifikation des Materials ohne die ausdrückliche Genehm
2.
der technischen Abteilung des Herstellers ;
3.
Eingriffen durch eine nicht vom
4.
Anpassung an eine besondere, nicht definitionsgem
der Betriebsanweisung vorgesehenen Anwendung des Materials ;
Stoß, Sturz oder Überschwemmung.
5.
und Hz.
terials oder Verbindung des
igung
Hersteller autorisierte Person ;
äße oder in
1.5 Reparaturen und metrologische Überprüfung
Wenden Sie sich für alle Überprüfungen und Kalibrierung Ihres
Gerätes an die Niederlassung Ihres Landes.
Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte 27
Page 9
1.6 Aus- und Verpackung des Geräts
Vor dem Versand wurden die mechanischen und elektrischen
Eigenschaften des Geräts eingehend geprüft. Es wurden allen
Vorkehrungen getroffen, damit das Gerät unbeschädigt beim Benutzer
eintrifft.
Dennoch ist es empfehlenswert, das Gerät nach Erhalt auf eventuelle
Transportschäden zu prüfen. Melden Sie solche Schäden, in der
üblichen Form, beim zuständigen Transportunternehmen.
ACHTUNG ! Verwenden Sie für die Rücksendung des
Geräts vorzugsweise die Originalverpackung und legen Sie
eine möglichst verständliche und ausführliche Schadensmeldung bei.
1.7 Pflege
Reinigen des Geräts mit einem feuchtem Tuch und Seife, keine
Lösungsmittel oder abschleifende Mittel benutzen.
1.8 Ersetzen der Batterie und Sicherungen
Meßleitungen von allen Meßkreisen entfernen, Schalter auf OFF
stellen, Meßleitungen aus dem Gerät herauszi ehen.
Öffnen Sie das Gerät wie unten angegeben :
1. Mit einem Hilfsmittel, das untere Teil des Gehäuses herunterziehen.
2. Ersetzen Sie die Batterie oder Sicherungen.
3. Das abgenommene Teil wiedereinsetzen.
0.63 A, HBC
18 kA / 600 V
10 A, HBC
50 kA / 600 V
BATTERIE 9 V
6LF22
Ersetzen Sie defekte Sicherungen a usschließlich durch solche
desselben Typs.
28 Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte
Page 10
2. GERÄTEBESCHREIBUNG
Dieses Multimeter ist
robust, kompakt, spritzwasserdicht, leicht zu
ergreifen.
Dadurch kann es in einer Tasche transportiert werden.
Es bietet dem Benutzer größtmögliche Sicherheit, optimalen Schutz
vor Fehlbedienungen und ein hohes Leistungsspektrum.
2.1 Anzeige
•
Flüssigkristallanzeige
•
Anzeige der Funktionen : V, A, Hz, Ω
« BA
•
• « AU
• «
• « MIN » :
• « MA
•
« OL. » :
Batterieverbrauchsanzeige
T» :
TO» : automatischer Bereichsw
» : Diodenschwellenspannung
Minimalwert gespeichert in Überwa
X » : Maximalwert gespeichert in Überwa
Meßbereichsüberschreitung
digits (Ziffernhöhe : 12 mm)
3 ¾
ahl
chungsmodus
chungsmodus
• « MEM» : Festhaltung der Anzeige
• « AC » : Wechsel-Strom oder -Spannung
• « DC » : Gleich-Strom oder -Spannung
NGE » : manuelle Bereichswahl von Hand : V
• « RA
• «
» : Durchgangsprüfung
DC, VAC, Ω.
• « OL. » : Meßbereichsüberschreitung
• Analog-Bargraph mit 40 Segmenten
2.2 Funktionsdrehschalter
Ein zentraler Drehschalter mit 12 Raststellungen schaltet zw
den folgenden Meßarten um :
•
Wechselspannung
ischen
• Gleichspannung
• Frequenz
• Akustische Durchgangsprüfung
• Widerstand
• Diode
• Wechselstrom
• G
leichstro
m
• OFF : Abschaltung
2.3 Funktionstasten
Taste « RANGE »
• Automatische (Vorgabe) oder manuelle Meßbereichsw
:
ahl : kurzes
Drücken der Taste < 1 Sek., mit kurzem akustischem Signal.
Umschaltung von manueller auf automatische Meßbereichswahl
•
langes Drücken > 1 Sek., mit langem akustischem Signal
•
In manueller Meßart : Meßbereichsw
ahl (ununterbrochenes
Drücken der Taste < 1 Sek.).
Betroffene Meßbereiche : V
•
Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte 29
AC, VDC, Ω, Hz
:
Page 11
Taste « MEM
• Festhaltung der Anzeige, Wertspeicherung (kurzes Drücken)
• Durch ein zweites kurzes Drücken, Zurückschaltung auf die laufende
Meßwertanzeige.
• Betroffene Meßbereiche : alle.
Taste « MIN/MAX
• Durch kurzes Drücken dieser Taste stellen Sie den Über-
wachungsmodus ein (langes Drücken, aus) d. h. das Gerät
speichert laufend die Minimal- und Maximalmeßwerten.
• Die « MIN » und « MAX »-Symbole blinken.
• Die gespeicherten Werte können durch kurzes Drücken der Taste
wieder aufgerufen werden.
Taste « AC/DC
• DC-Betriebsart ist Vorgabe.
• Umschaltung auf AC-Betriebsart durch kurzes Drücken dieser
Taste. Ein kurzer Piepston ertönt.
• Die laufende Betriebsart zeigt sich an.
Taste « DURCHGANGSPRÜFUNG/
• Mit dieser Taste können Sie von Durchgangsprüfung (Vorgabe
auf Diodentest umschalten.
2.4 Eingangsbuchsen (∅ 4 mm)
• V, Ω,
• COM : Buchse für schwarze Meßleitung
• µA/mA : Buchse für rote Meßleitung
• A : Buchse für rote Meßleitung
2.5 Ausschalten des Multimeters
Sie können das Gerät von Hand ausschalten, indem Sie den
Drehschalter in die OFF-Stellung drehen. Nach etwa 30 Minuten ohne
Eingriffe des Benutzers (ohne Tastendruck oder Schalterverstellung)
schaltet das Gerät automatisch ab.
Wieder-Einschalten des Multimeters : Drücken Sie auf die Taste
« RANGE ».
Um die AUTO OFF-Funktion auszuschalten, auf irgendeine Taste
drücken und das Multimeter einschalten.
2.6 Stromversorgung
Das Multimeter wird von einer 9 V-Blockbatterie (6LF22) mit Strom
versorgt. Eine volle Blockbatterie reicht für ca. 200 Betriebsstunden.
Die Batterie ist schwach, wenn in der Anzeige die Meldung « BAT »
erscheint. Es verbleiben dann noch etwa 12 Betriebsstunden, in
denen das Multimeter zwar funktioniert, aber ohne Garantie der
Leistungsmerkmale. Ersetzen Sie die Batterie schnellstmöglich.
» :
» :
» :
» :
)
, : Buchse für rote Meßleitung
30 Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte
Page 12
3. FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Messung der Gleich- und Wechselspannung
3.1
• Meßleitungen in die Buchsen einstecken (Buchsen COM und V) und die
zu messende Spannung parallel an der Schaltung abgreifen.
• Funktionsdrehschalter auf « V » oder « mV » einstellen.
• Automatische Meßbereichswahl : Meßwert ablesen.
• Durch Drücken auf Taste « MEM » läßt sich der aktuelle Meßwert in der
• Spezifikation in AC : ab 5 % des Bereichs, (∗) ab 1 A.
Bereich
Auflösung
Genauigkei
t DC
Genauigkei
t AC
Spannung
s-abfall
Schutz Sicherung 0.63 A HBC Sicherung 10 A HBC
Bandbreite
400 µA 4 mA 40 mA 400 mA 4 A
10 A (∗)
0.1 µA 0.001 mA 0.01 mA 0.1 mA 1 mA 10 mA
± 1 % L ± 3 D
± 1.2 % L ± 5 D
± 1.5 % L
± 2 % L
± 7 D
± 9 D
± 1.5% L
± 4 D
± 2.5%
L ± 6 D
< 0.3 V < 0.7 V< 0.2 V < 0.4 V
DC, 40 Hz - 500 Hz
(*) 20 A Überlast zulässig während max. 30 s mit einer Pause > 5 Minuten
zwischen jeden Messungen.
Ab 7 A ist die Messung auf eine Periode von 1 Min. beschränkt.
Tragbares Digital-Multimeter 4000 Punkte 31
Page 13
!
3.3 Widerstandsmessung
Niemals eine Widerstandsmessung an unter Spannung stehenden
Stromkreisen durchführen !
• Anschluß : Buchsen COM und Ω (Meßleitungen vorzugsweise verdrillt).
• Funktionsdrehschalter auf « Ω » stellen.
• Das Multimeter wählt automatisch den geeigneten Bereich. Meßwert
ablesen.
• Durch Drücken auf Taste « MEM » läßt sich der aktuelle Meßwert speichern.
• Überschreitung : unterbrochenes akustisches Signal und « OL. » blinkt.
Bereich
Auflösung
Genauigkeit ± 0.5 % L ± 4 D ± 1 %L ±5D ± 2 %L ± 5 D
Leerlaufspg. < 2 V
Meßstrom 0.4 mA
Schutz 600 Veff
3.4 Akustische Durchgangsprüfung
• Anschluß : Buchsen COM und Ω.
• Funktionsdrehschalter auf « » stellen.
• Akustisches Signal : Durchgangswiderstand R < 40 Ω.
• Schutz : 600 Veff.
• Ausgangspannung im Leerlauf : < 2 V.
• Überschreitung : « OL. » blinkt oder alle Segmente des Bargraphs zeigen sich an.
3.5 Diodentest
Normale Dioden und auch Leuchtdioden (LEDs) lassen sich prüfen, soweit
deren Spannung in Durchlaßrichtung weniger als 3 V beträgt.
• Anschluß : Buchsen COM und
• Funktionsdrehschalter auf «
• Ausgangspannung im Leerlauf : 4 V.
• Kurzschluß-Strom : 1 mA
• Überschreitung : unterbrochenes akustisches Signal und « OL. » blinkt.
• Durch Drücken auf Taste « MEM » läßt sich der aktuelle Meßwert speichern.
• Schutz : 600 Veff.
3.6 Frequenzmessung
• Anschluß : Buchsen COM und V
• Funktionsdrehschalter auf « Hz » stellen.
• Das Multimeter wählt automat. den geeigneten Bereich. Meßwert ablesen.
• Durch Drücken auf Taste « MEM » läßt sich der aktuelle Meßwert speichern.