Metrix MTX 3290, MTX 3291, ASYC IV User guide [it]

Multimetri portatili
a visualizzazione
digitale
ASYC IV
MTX 3290 - 6000 punti MTX 3291- 60 000 punti
Manuale d’uso
Polo Test et Mesure CHAUVIN ARNOUX
Istruzioni generali
Indice
Istruzioni generali ............................................................................................................................................. 3
Introduzione, Precauzioni e misure di sicurezza ........................................................................................................... 3
Funzioni speciali ............................................................................................................................................................ 4
Simboli sullo strumento ................................................................................................................................................. 5
Garanzia, manutenzione, verifica metrologica, riparazione sotto garanzia ................................................................... 6
Manutenzione ................................................................................................................................................................ 7
Sostituzione del fusibile ................................................................................................................................................. 7
Accumulatori e pile ........................................................................................................................................................ 7
Interfaccia di comunicazione ......................................................................................................................................... 7
Descrizione degli strumenti ..............................................................................................................................
Lato anteriore, lato posteriore, morsettiera MTX 3290 .................................................................................................. 8
Lato anteriore, lato posteriore, morsettiera MTX 3291 .................................................................................................. 9
Display ........................................................................................................................................................................ 10
Commutatore ............................................................................................................................................................... 13
Tastiera ....................................................................................................................................................................... 15
Prensione ........................................................................................................................................................ 18
Preparazione all’utilizzo ............................................................................................................................................... 18
Descrizione funzionale .................................................................................................................................. 19
1. Modalità MAX MIN AVG .......................................................................................................................................... 19
2. Modalità PEAK ........................................................................................................................................................ 22
3. Modalità ΔREL ......................................................................................................................................................... 23
4. Funzione “PINZA” .................................................................................................................................................... 25
Funzionamento sequenziale dei tasti del commutatore ............................................................................................... 26
Come misurare le varie grandezze? ............................................................................................................. 28
1. Misura della tensione .............................................................................................................................................. 28
2. Misura della corrente ............................................................................................................................................... 29
3. Misura della frequenza ............................................................................................................................................ 31
4. Misura della resistenza ............................................................................................................................................ 31
5. Misura della continuità con cicalino ......................................................................................................................... 32
6. Test diodo ................................................................................................................................................................ 32
7. Misura di capacità ................................................................................................................................................... 33
8. Misura della temperatura ......................................................................................................................................... 34
9. Misura su un inverter per motori asincroni............................................................................................................... 35
10. Potenza resistiva (MTX 3291) ............................................................................................................................... 37
11.dBm decibel in potenza (MTX 3291) ...................................................................................................................... 38
Software SX-DMM ........................................................................................................................................... 39
Caratteristiche tecniche MTX 3290 ............................................................................................................... 40
Caratteristiche tecniche MTX 3291 ............................................................................................................... 50
Caratteristiche generali ................................................................................................................................. 61
Condizioni ambientali .................................................................................................................................................. 61
Alimentazione .............................................................................................................................................................. 61
Visualizzazione ............................................................................................................................................................ 61
Sicurezza, EMC ........................................................................................................................................................... 61
Caratteristiche meccaniche .......................................................................................................................... 61
Scatola ........................................................................................................................................................................ 61
Fornitura, Accessori ...................................................................................................................................... 62
2 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti

Istruzioni generali

Istruzioni generali

Introduzione

Congratulazioni! Avete appena acquistato un multimetro portatile, a visualizzazione digitale.
Vi ringraziamo della vostra fiducia nella qualità dei nostri prodotti. La gamma degli strumenti a cui appartiene, si compone dei seguenti modelli:
Visualizzazione digitale monocromatico
Alimentazione 4 batterie alcaline (formato AA) o ricaricabili
Punti 6000 60000
Comunicazione - IR/USB
Lo strumento è conforme alle norme di sicurezza EN 61010-1 + EN 61010-2­030, relativa agli strumenti di misura elettronici.
Per ottenerne le migliori prestazioni, leggete attentamente il presente manuale e rispettate le precauzioni d'uso in esso contenute.
Il mancato rispetto di queste avvertenze e/o istruzioni rischia di danneggiare lo strumento e/o i suoi componenti e può rivelarsi pericoloso per l’utente.
MTX 3290 MTX 3291
digitale monocromatico
(70x52)
retro-illuminato (70x52)

Precauzioni e misure di sicurezza

prima dell’
utilizzo
durante
l’utilizzo
Questo strumento è stato progettato per un utilizzo:
- all’interno
- in un ambiente con grado d’inquinamento 2
- ad un’altitudine inferiore a 2000 metri
- ad una temperatura compresa fra -10°C e 55°C
- con un’umidità relativa inferiore all’80% fino a 31°C.
La sicurezza di qualsiasi sistema che include lo strumento costituisce la
responsabilità dell’assemblatore del sistema stesso.
Lo strumento è utilizzabile per misure su circuiti:
- MTX 3290: 600V CAT III e 300 CAT IV.
- MTX 3291: 1000V CAT III e 600 CAT IV. Tuttavia certi accessori possono indurre a utilizzare lo strumento su circuiti di tensione e di categoria inferiori.
Rispettate le condizioni ambientali e di stoccaggio.
Verificate l’integrità delle protezioni e degli isolanti degli accessori. Qualsiasi
elemento il cui isolante è deteriorato (seppure parzialmente) va isolato (fuori tensione) e portato in discarica. Un cambiamento di colore dell’isolante indica un deterioramento.
Leggete attentamente tutte le note precedute dal simbolo
Per misure di sicurezza, utilizzate solo i cavi e gli accessori appropriati forniti
con lo strumento o omologati dal costruttore.
.
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 3
Istruzioni generali
Istruzioni generali (seguito)
Dispositivo di
sicurezza
Dispositivi di
protezione degli
ingressi di misura
E’ impossibile accedere al vano delle batterie o dei fusibili senza aver precedentemente staccato i cavi delle misure.
In caso di misura superiore a 60V display
Rivelazione automatica di una connessione sul morsetto “Ampere” (in Volt e in ampere)
Durante un superamento (in Volt e ampere) della grandezza permanente max misurabile, un segnale sonoro intermittente indica il rischio di shock elettrico.
Questi multimetri sono muniti di vari dispositivi che garantiscono la loro protezione:
una protezione mediante varistori permette una limitazione delle sovratensioni transitorie presenti sui morsetti di misura.
una protezione con CTP (Coefficiente di Temperatura Positivo) protegge dalle sovratensioni permanenti inferiori o uguali a 1000V durante le misure di resistenza, capacità e test diodo.
Questa protezione si riarma automaticamente dopo il sovraccarico.
un fusibile garantisce una protezione durante le misure d’intensità.
- MTX 3290: 10A
- MTX 3291: 11A
DC e 25VAC la sigla lampeggia sul

Funzioni speciali

Rivelazione
automatica
Arresto
automatico
Segnali
d'allarme
Il numero di morsetti d’ingresso è limitato a 3:V, COM, A. Il collegamento del
cavo al morsetto "Ampere" seleziona automaticamente la funzione corrispondente.
* Quando una modifica di funzione mediante la tastiera di comando è
incompatibile con il collegamento effettuato del cavo, si attiva un allarme sonoro o visivo (LEADS).
La misura di corrente avviene in portata automatica peak su tutta l’ampiezza. In misura di corrente, un allarme sonoro si attiva in assenza prolungata della corrente.
Se la funzione è attiva (simbolo assente sul display) lo strumento si arresta automaticamente dopo 30 minuti di funzionamento in assenza di azioni.
* L'arresto automatico è inibito in:
-
modalità monitoraggio MAX, MIN, AVG, PEAK
-
modalità Comunicazione
-
presenza di una tensione >60VDC o 25VAC sui morsetti del multimetro.
Un segnale sonoro intermittente è emesso su tutte le posizioni “Tensione” e "Corrente" durante il superamento del Valore MAX. permanente misurabile dallo strumento. Esso è accompagnato dalla visualizzazione della sigla "O. L” e del simbolo sul display.
Questo simbolo è attivato quando la tensione sull'ingresso “V” supera 60V
AC sulle posizioni “Tensione” o quando la corrente iniettata fra il morsetto
25V A e COM supera 10A.
DC o
4 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
Istruzioni generali
Istruzioni generali (seguito)
Definizione delle
categorie di misura
Attenzione! L’utilizzo di uno strumento di misura, di un cavo o di un accessorio di

Simboli sullo strumento

CAT II: Gli apparecchi CAT II possono essere collegati direttamente ai punti
d'utilizzo (prese di corrente e altri punti affini) della rete bassa tensione.
Circuiti di elettrodomestici, di apparecchi portatili o di natura affine.
Es.:
CAT III: Gli apparecchi CAT III possono essere collegati alle parti dell'impianto della rete bassa tensione dell’edificio.
Es: Quadri di distribuzione (compresi i contatori di ripartizione), i disgiuntori, il cablaggio compresi i cavi, le sezionatori, le prese di corrente nell'impianto fisso, le apparecchiature ad uso industriale e altri equipaggiamenti quali i motori collegati in permanenza sull'impianto fisso.
CAT IV: Circuiti collegati alla tensione dell’edificio.
Es: Dispositivi installati a monte del fusibile principale o del disgiuntore dell'impianto dell’edificio.
categoria di misura o di tensione inferiore riduce l’utilizzo dell’insieme (strumento + cavi + accessori) alla categoria di misura e/o alla tensione di servizio più bassa.
Rischio di shock elettrico: istruzioni di collegamento/scollegamento degli ingressi. Collegare sempre le sonde o gli adattatori allo strumento prima del loro collegamento ai punti di misura. Scollegare sempre le sonde o i cavi dai punti di misura prima di scollegarli dallo strumento. Queste istruzioni della pulizia dello strumento.
blindosbarre, le cassette di derivazione, i
rete del distributore che alimenta la rete di bassa
si applicano prima
Attenzione: Rischio elevato. L’operatore s’impegna a consultare il manuale ogni volta che incontra questo simbolo di pericolo.
Strumento completamente protetto da un doppio isolamento o da un isolamento rinforzato.
Terra
Nell’Unione Europea, questo prodotto è oggetto della dei rifiuti per il riciclo dei materiali elettrici ed elettronici conformemente alla Direttiva RAEE 2002/96/CE: questo materiale non va trattato come un rifiuto domestico. Le rifiuti domestici ma portate nell’appropriato punto di raccolta per il riciclo.
La marcatura CE indica la conformità alle direttive europee “Bassa Tensione”, “EMC”, “RAEE” e “RoHS”.
USB (MTX 3291)
IP67
batterie monouso e ricaricabili fuori uso non vanno trattate come
del recupero differenziato
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 5
Istruzioni generali
Istruzioni generali (seguito)

Garanzia

Manutenzione, verifica metrologica

Disimballaggio, re-imballaggio

Riparazione sotto garanzia e fuori garanzia

Questo strumento è garantito 3 anni contro ogni difetto di materiale o vizio di fabbricazione, conformemente alle condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, lo strumento può venire riparato solo dal costruttore che si riserva il diritto di procedere alla riparazione o alla sostituzione (totale o parziale) dello strumento. In caso di restituzione del materiale al costruttore, il trasporto di andata è a carico del cliente.
La garanzia non si applica in seguito a:
utilizzo improprio del materiale o associazione ad un equipaggiamento
incompatibile
modifica del materiale senza autorizzazione esplicita del costruttore
intervento effettuato da una persona non abilitata dal costruttore
adattamento ad un’applicazione particolare, non prevista dalla
progettazione del materiale o dal manuale d’uso
urti, cadute o inondazione.
Prima di ogni apertura dello strumento, è tassativo scollegarlo dall’alimentazione di rete e dai circuiti di misura; accertatevi poi di non essere carichi d’elettricità statica. Ciò potrebbe causare la distruzione d’elementi interni. Ogni regolazione, manutenzione o riparazione dello strumento sotto tensione va effettuata solo da personale qualificato, opportunamente edotto delle istruzioni del presente manuale.
Vi consigliamo almeno una verifica annuale di questo strumento. Per le verifiche e le calibrazioni, rivolgetevi ai nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e recapiti su richiesta), alla filiale Chauvin Arnoux del Vostro paese o al vostro agente.
L’insieme del materiale è stato verificato meccanicamente ed elettricamente prima della spedizione. Alla consegna, procedete ad una rapida verifica per individuare ogni eventuale deterioramento dovuto al trasporto. All’occorrenza contattate immediatamente il nostro servizio commerciale per emettere le riserve legali presso il trasportatore. In caso di resa, utilizzate preferibilmente l’imballaggio modo più chiaro possibile, in una nota allegata al materiale, i motivi del rinvio.
Per qualsiasi intervento da effettuare in o fuori garanzia, si prega d’inviare lo strumento al vostro distributore.
originale. Indicate nel
6 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
Istruzioni generali
Istruzioni generali (seguito)

Pulizia

Sostituzione del fusibile

Disinserite tutti i collegamenti dello strumento e premete il tasto
ON/OFF.
Utilizzate un panno soffice, leggermente imbevuto d’acqua saponata.
Sciacquate con un panno umido e asciugate rapidamente con un panno
asciutto o aria compressa.
Badate che nessun corpo estraneo ostacoli il funzionamento del dispositivo d’innesto dei cavi.
y Prima di sostituire il fusibile (accessibile attraverso l’apertura della scatola inferiore), scollegate lo strumento da ogni sorgente di corrente. In fase di sostituzione accertatevi che il fusibile utilizzato sia di calibro e tipo conforme alle specifiche. L’utilizzo di un fusibile non conforme e il corto circuito del porta-fusibile sono rigorosamente vietati.
y Verifica del fusibile corrente: Fusibile: SIBA/5019906 MTX 3291: 11A: 10x38 - 1000V - F potere di interruzione: >20kA MTX 3290: 10A: 6x32 - 600V - F potere di interruzione: >50kA

Batterie monouso e ricaricabili

Interfaccia di comunicazione (unicamente su MTX 3291)

Il multimetro è alimentato da
batterie monouso o ricaricabili.
Per caricare le batterie ricaricabili (set di 4 batterie NI-MH LSD), utilizzate un caricatore rapido esterno,disponibile come accessorio
* In fase di sostituzione delle
batterie, attendete 10s prima di riavviare lo strumento.
Il multimetro può comunicare con un PC mediante il collegamento USB. La versione di base integra un collegamento USB mediante un cavo USB ottico
isolato (tipo HX0056Z)+ il software SX-DMM, nonché i driver Labview e Labwindows per la programmazione degli strumenti.
* MTX 3291: La programmazione è possibile anche seguendo il protocollo
SCPI:
- per interfacciarsi con Labview/LW
- per scaricare i dati o programmare lo strumento mediante il software
- per calibrare MTX 3291
.
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 7
Descrizione degli strumenti

Descrizione degli strumenti

MTX 3290

Lato anteriore
Lato posteriore
Sostegno di inclinazione
Vista terminali di
ingresso
Connettore ottico: non attivo!
8 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)

MTX 3291

Lato anteriore
Lato posteriore
Sostegno di inclinazione
Connettori
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 9
Connettore ottico: non attivo!
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)

Display

Il display si compone di due parti:
Il display digitale per una confortevole lettura delle misure:
- misura principale: 12,7 mm
- misura secondaria: 9,7 mm
Il bargraph (61 segmenti) con scala (indicazione della portata di misura) per una lettura analogica
Grandezze misurate
Unità
MTX 3290
doppia visualizzazione 6000 punti
VLowZ Misura di tensione alternata a bassa impedenza (VLowZ)
V
AC Misura di tensione in AC
V
AC/DC Misura di tensione in DC o AC+DC ad alta impedenza (V)
doppia visualizzazione 60000 punti
MTX 3291
A Misura d'intensità di corrente A
Hz Misura di frequenza
Misura di resistenza
µF Misura di capacità
Misura di temperatura
ms Misura del periodo
% Misura del valore relativo
V Volt
A Ampere
Hz Hertz
Ohm
F Farad
°F Gradi Fahrenheit
°C Gradi Celsius
ms millisecondi
k kilo (k-kHz)
M Mega (M-MHz)
n nano (nF)
µ micro (µV-µA-µF-µS)
m milli (mV-mA-mF-ms)
% Percentuale
10 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)
Simboli Descrizione
AC
DC
AC+DC
AUTO
Accoppiamento corrente alternata
Accoppiamento corrente continua
Accoppiamento corrente continua e alternata
Cambio automatico della portata
Δ REL
REF
HOLD
MAX MIN AVG
MAX
MIN
AVG
PEAK
PEAK+
PEAK-
.run r.un ru.n
----- Misura di frequenza impossibile
O.L
USER
BASIC
Z
Z
%
PT100
PT1000
Valori relativi ad un valore di riferimento
Valore di riferimento
Memorizzazione e visualizzazione dei valori memorizzati
Valore in modalità monitoraggio
Valore massimo
Valore minimo
Valore medio
Valore cresta
Valore cresta massimo
Valore cresta minimo
Misura di capacità, acquisizione in corso
Superamento delle capacità di misura
Modalità USER (su display principale)
Modalità BASIC (su display principale)
Simbolo per gli Hertz (display principale)
Simbolo per gli Hertz (display secondario)
Ohm (display principale)
Ohm (display secondario)
Percentuale
Impulso positivo
Impulso negativo
Misura della temperatura con una sonda Pt100
Misura della temperatura con una sonda Pt1000
LEADS
LowZ
Misura mediante una pinza amperometrica
Funzione selezionata incompatibile con il collegamento del cavo
Misura Volt bassa impedenza
Misura di continuità con cicalino
Prova della giunzione di un diodo
Attenzione, possibilità di shock elettrico (∗)
Comunicazione USB (MTX 3291)
Filtro 300Hz
Auto power OFF disattivato (modalità permanente)
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 11
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)
600V CAT III
1000V CAT III
Il simbolo indica il livello di carica della pila.
Ingresso misura Volt, Ohm, temperatura ecc.
Ingresso di misura COM
Ingresso di misura Ampere
Indicazione ingresso
Indicazione ingresso
Ingresso collegamento ottico isolato (USB)
Visualizzazione dell’unità di misura della misura principale (2x14 segmenti)
Visualizzazione dell’unità di misura della misura secondario (2x14 segmenti)
Linea di separazione misure dalla zona indicazione collegamenti
) Durante la misura delle tensioni superiori a 60 VDC o 25 VAC, la sigla lampeggia sul display.
(
12 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)

Commutatore

MTX 3290
Tasti del
commutatore
I LED di colore arancione intorno al commutatore virtuale indicano la funzione di misura selezionata. I tasti del commutatore hanno una maggiore priorità sull'azione dei tasti della tastiera. La commutazione da una modalità all'altra reinizializza la configurazione della relativa modalità di misura.
Pressione breve Pressione breve successiva
Misura della corrente
Misura della temperatura
Misura della capacità
Misura di tensione alternata a bassa impedenza (VLowZ)
Misura di corrente con una pinza amperometrica
Misura della resistenza, misura della continuità con cicalino, test diodo
Selezione del tipo di sonda: Pt100, Pt1000
Selezione dei rapporti di trasformazione 1, 10, 100, 1000mV/A
Selezione delle funzioni continuità, diodo
Misura della frequenza
Misura di tensione
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 13
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)
MTX 3291
Tasti del
commutatore
Pressione breve Pressione breve successiva
Misura della corrente
Misura della temperatura
Misura della capacità
Misura di tensione alternata a bassa impedenza (VLowZ)
Misura di corrente con una pinza amperometrica
Misura della resistenza, misura della continuità con cicalino, test diodo
Misura della frequenza
Selezione del tipo di sonda: Pt100, Pt1000
Selezione dei rapporti di trasformazione 1, 10, 100, 1000mV/A
Selezione delle funzioni continuità, diodo
Selezione delle funzioni:
- Duty cycle positivo
- Duty cycle negativo
- Larghezza d’impulso positiva
- Larghezza d’impulso negativa
14 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
Misura di tensione
Selezione delle funzioni: dBm, W
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)

Tastiera

Tasti di funzione
La tastiera possiede i seguenti tasti di funzione: I tasti si attivano e agiscono non appena premuti. Se l'azione sui tasti è
convalidata, lo strumento emette un segnale sonoro. Sono possibili due tipi d'azione:
Pressione breve Æ pressione di una durata <2 secondi, convalidata
mediante un segnale sonoro, non appena la pressione del tasto è rivelata.
Pressione lunga Æ pressione di una durata >2 secondi, convalidata
mediante un segnale sonoro, non appena la pressione del tasto è rivelata.
MTX 3290
Pressione breve successiva Pressione lunga
Attivazione/disattivazione della memorizzazione delle misure e delle grandezze in un dato istante:
- Mantenimento della visualizzazione senza fermare le acquisizioni. Il bargraph continua a funzionare normalmente.
- Uscita dalla modalità HOLD
In modalità MAX/MIN/MEDIO PEAK, quando HOLD è attivo, il lampeggio del simbolo “MAX MIN MEDIO PEAK” indica che l’acquisizione continua in
Operazione di sfondo
Selezione dell’accoppiamento AC, DC, AC+DC:
- Accesso a vari parametri ÆEndBm: modifica dell’impedenza
50, 75, 90, 600 (soltanto MTX 3291)
ÆIn temperatura: il display principale indica la misura in °C, il display secondario in °F
ÆIn modalità REL, il tasto permette di passare da (valore corrente - valore di riferimento) a
valore corrente - valore di riferimento valore di riferimento
Il valore è visualizzato in %. (soltanto MTX 3291)
Attivazione/disattivazione del filtro Passa-Basso 300Hz: Grazie al filtro passa-basso (del 4°ordine), è possibile misurare la tensione effettiva fornita da un inverter (per motore asincrono).
Vedi curve
, p. 49 e 60.
.
x100
MTX 3291
- Mantenimento della visualizzazione dopo stabilizzazione della misura (Auto HOLD)
- Uscita dalla modalità Auto HOLD
Attivazione/disattivazione dell’auto power off (APO)
(soltanto MTX 3291)
Attivazione/disattivazione del beeper per i tasti
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 15
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)
(∗)
(∗) vedi esemp
p. 22.
Selezione manuale della portata di misura:
La portata imposta la massima ampiezza di misura che lo strumento può effettuare.
La modalità Auto Range è attivata per impostazione predefinita.
Attivazione delle misure Peak+ Peak-:
- Peak+: è il massimo valore di cresta
istantaneo della misura.
- Peak-: è il minimo valore di cresta
istantaneo della misura.
- Prima pressione: registrazione di PEAK+, PEAK- (sul 2° display).
io
Il valore PEAK+ viene visualizzato per impostazione predefinita.
- Pressioni successive: consultazione dei valori memorizzati (volatili).
Attivazione delle misure MAX, MIN, MEDIO:
Permette di ritornare in modalità Auto Range.
Uscita dalla modalità Peak
- MAX e MIN sono, rispettivamente,
i valori massimo e minimo del valore efficace segnale dopo la pressione del tasto
- AVG: è il valore medio del segnale dopo la pressione sul tasto
Valore orodatato per i min e i max
(∗)
(∗) vedi esemp
p. 19.
[visualizzazione temporanea (4s) sul display principale, in seguito si ritorna al valore corrente]
io
Se il tempo (h:min:sec) supera (9:59:59)
allora viene visualizzato ----
(MTX 3291 soltanto)
- Prima pressione: registrazione dei valori MAX, MIN, AVG (sul 2° display). Il valore MAX. viene visualizzato per impostazione predefinita.
- Pressioni successive: consultazione dei valori memorizzati (volatili).
Uscita dalla modalità MAX, MIN, AVG
Attivazione della modalità di
visualizzazione relativa:
- Visualizzazione e memorizzazione dei valori di riferimento e dei valori differenziali nell’unità della grandezza misurata.
- Prima pressione: attiva la modalità
(∗)
(∗) vedi esemp
p. 23.
16 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti
relativa REL
(valore corrente - valore di riferimento)
io
e memorizza il valore misurato che
servirà da riferimento.
- "REF" indica la memorizzazione del riferimento.
- Pressioni successive: commuta la visualizzazione fra il valore effettivo misurato e la misura relativa REL.
Uscita dalla modalità REL
Descrizione degli strumenti
Descrizione degli strumenti (seguito)
* Osservazione 1
Attivazione dell’ 'illuminazione del display
- pressioni successive per aumentare l’intensità luminosa
- in successione si ottengono: intensità 1 Æ intensità 2 Æ intensità 3 Æ intensità 1
Attivazione/disattivazione del bargraph a zero centrale:
MTX 3290 soltanto
Attivazione/disattivazione dell’auto power off:
MTX 3290 soltanto
- Il bargraph a 0 centrale è gestito automaticamente in IDC e VDC (MTX 3291
soltanto).
All’avvio del multimetro:
- 1a pressione su (mantenimento della pressione)+pressione su ON/OFF
Æ visualizzazione di tutti i segmenti del display.
a
pressione Æ visualizzazione del modello e della versione US/Europa
- 2
Disattivazione dell'illuminazione del display
* Osservazione 2

Collegamento

in Volt
e altre funzioni
in Ampere
- 3a pressione Æ visualizzazione della versione del software e della scheda
a
pressione Æ funzionamento normale. Un segnale sonoro indica il
- 4 riconoscimento della pressione sui tasti.
Modalità USER/BASIC: In fase di avvio lo strumento è in modalità BASIC (configurazione predefinita Volt AC+DC).
All’avvio del vostro multimetro ritrovare la configurazione utilizzata prima dello spegnimento del
multimetro, premete il tasto
ON/OFF
Dopo un arresto automatico, lo strumento si riavvia in modalità USER.
Il display principale indica per 3s la commutazione in modalità USER o BASIC.
.
, se volete attivare la modalità USER per
, mantenetelo premuto, poi premete
* In funzione Volt e Ampere, il multimetro si avvia in AC+DC, anche in
modalità USER.
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 17
Prima dell’accensione

Prima dell’accensione

Preparazione all’utilizzo

Consegna prima
della messa in
Alimentazione Gli strumenti funzionano con:
Avvio, arresto
Configurazione
L’utilizzo di questo multimetro implica, da parte vostra, il rispetto delle abituali regole di sicurezza che permettono di:
servizio
all’avvio
proteggervi contro i rischi causati dalla corrente elettrica,
preservare il multimetro contro qualsiasi manovra errata.
Per la vostra sicurezza, utilizzate solo i cavi e gli accessori (pinza…) consegnati con lo strumento. Prima di qualsiasi utilizzo, accertatevi che siano in perfette condizioni.
4 batterie alcaline da 1,5V (LR6-AM3-AA) oppure
4 batterie ricaricabili da 1,2V NI-MH di tipo identico.
Il multimetro non è in grado di ricaricare le batterie ricaricabili.
Premete ON/OFF
* Nota Bene: dopo la sostituzione delle batterie, attendete 10s
In caso di funzionamento difettoso del multimetro, una pressione lunga (>2s) su questo tasto permette di spegnere lo strumento e ritrovare poi un funzionamento normale.
In funzione Volt e Ampere, lo strumento si riavvia in AC+DC.
per avviare lo strumento.
prima di riavviare lo strumento.
In modalità BASIC lo strumento si avvia con la sua configurazione predefinita con accoppiamento
AC+DC.
V
MTX 3291: in modalità USER, lo strumento si riavvia conformemente alla configurazione e alla funzione selezionata prima dello speginmento.
Arresto automatico Il multimetro si ferma automaticamente dopo 30 minuti, se non vi sono azioni
sul lato anteriore del multimetro. L’arresto automatico è inibito:
• in modalità MAX, MIN, MEDIO, PEAK e comunicazione
quando le grandezze misurate (tensione, corrente) presenti
all’ingresso superano le soglie di pericolosità, per preservare la sicurezza dell’utente.
18 Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti

Descrizione funzionale

p
unti
Descrizione funzionale

1. Modo MAX MIN AVG Un segnale sonoro segnala il superamento o il cambio di misura.

#
Visualizzazioni in
funzione V
Display principale
Display secondario
AC+DC
Segnale misurato: 230V, 50Hz:
* Gli esempi descritti in questo capitolo sono realizzati
con un multimetro MTX 3291, 60.000
Valore corrente del segnale
Frequenza del segnale
per il valore MAX:
1a pressione su :
Valore corrente del segnale
.
Valore MAX
Il segnale misurato passa a 250V, 50Hz:
h: min: sec
Valore MAX
# Es.: 27s
Schermo transitorio (4s) indicante il valore MAX. orodatato, se il valore cambia in quell’istante o se viene consultato.
Multimetri digitali, 6000 e 60000 punti 19
Loading...
+ 44 hidden pages