Metalfrio CHC200, CHC300, CHC400, CHC500, CHC600 User Manual

...
Congeladores Horizontales Freezers
Metalfrio Solutions México, S.A. de C.V.
Poniente 4, Manzana 2, Lotes 11 y 12
Cd. Industrial C.P. 38010
Celaya, Gto. México
www.metalfrio.com.mx
Atención a Clientes: 01 800 00 64 380
Manual de Instrucciones
CP1816M
Rev. 3
User Manual
MSC30 MSC41 MSC52 MSC61 MSC70
MSF30 MSF41 MSF52 MSF61 MSF70
CHC200 CHC300 CHC400 CHC500 CHC600
CHP200 CHP300 CHP400 CHP500 CHP600
Index
2
English Pag 3
Spanish Pag 9
0. Warning 2
1. Safety instructions 3
2. Knowing your equipment 3
3. Installation 4
4. Electrical connection 4
5. Operation 5
6. Storing food 5
7. Defrost the equipment 5
8. Maintenance 6
9. Dispose of equipment 6
10. Commitment with the environment 7
11. Special considerations 7
12. Guarantee 7
13. Troubleshooting 8
15
Español
Antes de comunicarse con su técnico, ejecute los siguientes procedimientos:
El congelador no funciona
Equipo apagado. Falta de corriente o interruptor
principal apagado
Compruebe si el interruptor principal está prendido. Compruebe si hay fusibles quemados o termomagneticos no operantes. Si los termomagneticos están en ord en, transfier a si es posible los alimentos a otro congelador.
Inspecciones
Procedimientos
Causas posibles
Problema
Linea eléctrica. Sin energía. Revisión de fusibles
Co ns ul te a un t écn ic o autorizado.
Perilla de termostato. Movimiento involuntario de
perilla.
Ajuste el nivel e de enfriamiamiento.
Alta temperatura interna
Aun con poca frecuencia de apertura de la puerta no alcanzan la temperatura de refrigeración.
Instalación incorrecta.
Consulte el item “instalado”.
El refrigerador hace demasiado ruido aun estando en funcionamiento por algún tiempo.
Instalación incorrecta.Refrigerador
muy ruidoso
Luego de un periodo de falta de operación el congelador hace algún ruido durante el inicio de su funcionamiento.
Esto es una situación normal si el congelador no fue usado por algún tiempo.
El refrigerador produce algo de ruido luego de abrirse las puertas.
Esto es una situación normal provocado por la corta succión de agua y la presión interna del refrigerador.
Verificar grosor de capa de deshielo.
Capa de hielo demasiado gruesa.
Desconectar para deshielar y darle mantenimiento al equipo.
Consulte el item “instalado”.
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONTENT
0. WARNING
Due to the equipment´s thermal inertia the thermometer will display the correct temperature after being plugged in for 24 to 36 hours.
Equipment must be loaded with product for pr oper thermomet er functioning.
Español
14
3
English
Metalfrio Solutions desarrolla equipos de refrigeración con un verdadero compromiso con el medio ambiente.
Características importantes:
• Espuma aislante que no dañan la capa de ozono.
? Gas refrigerante ecológico R134a
y/o R404A según modelo (verificar etiqueta de compresor); que no dañan la capa de ozono
• Puerta con un cristal templado, low-e que brindan un optimo aislamiento de la puerta para así evitar perdidas del frío generado en el interior del equipo, lo que reduce el consumo de energía eléctrica.
10. COMPROMISO CON
EL MEDIO AMBIENTE
11. CONSIDERACIONES ESPECIALES
La información incluida en este manual de usuario es correcta en el momento de la impresión.
No ob stan te, de bido a nu es tro programa de desarrollo continuo de productos, debemos reservarnos el derecho a realizar modificaciones técnicas en los modelos de congelador me ncio nad os en e ste ma nual . Naturalmente, nos esforzaremos por mantener el manual de usuario siempre actualizado.
En caso de dudas acerca del uso corre cto del conge lador, de berá ponerse en contacto con su distribuidor, quien le prestará asistencia adicional.
12. GARANTIA
Un uso indebido del producto invalidará cualquier tipo de garantía.
Se entiende por uso indebido la utiliza ción del produc to c on una finalida d distinta a la pret endida originalmente, el no seguimiento de las instruc ciones contenidas en este manual y el transporte del producto en un embalaje distinto al original.
En caso de que se lleve a cabo alguna alteración en el congelador por parte de personal no autorizado, el fabricante declina todo tipo de responsabilidad en relación con los daños materiales o personales ocasionados.
Por su propio interés, deberá siempre ponerse en contacto con personal autorizado por el fabricante para llevar a cabo cualquier tipo de modificación, reparación o inspección.
El fabricante se reserva el derecho a realizar cualquier tipo de cambio en las especificaciones sin previo aviso y sin c o m p ro mi so e n c ua n t o a l a dispo nibil idad de las piez as de repuesto.
?Read this manual carefully before
beginning any procedure.
?Do not let your equipment repaired
by unqualified persons.
?Whenever possible, the installation
must be executed by the Technical Se rvi ce Pro vi der Aut hor iz ed Metalfrio.
?Follow the instructions of the
eletrical diagram adjunct to the equipment.
?Periodically check the status of
electrical installations.
General Recommendations
Appropiate Place
?When unpacking, to avoid incline
ove r 45 de grees. To pre ven t contamination of compressor oil cooling system.
?Do not expose the equipment to
heat sources such as stoves, ovens, green houses, hot walls and solar radiation.
?The equipment must be installed in a
space with good air circulation and ventilation to facilitate the unity of the freezer.
?Not recommended for installation in
areas with high relative humidity. For example: Laundries.
?Should be kept a minimum distance
of 10 cm from the side and rear walls. If the equipment is covered, you must also observe a distance of 10 cm at the top. The freezer should be perfectly level to prevent damage to the refrigeration unit.
?The freezer may not be installed in
narro w c orrid ors only secur e locations with easy access
1. SAFETY INSTRUCTIONS
2. KNOWING YOUR EQUIPMENT
Flat Freezer
MSF30, MSF41, MSF52, MSF61, MSF70.
MSC30, MSC41, MSC52, MSC61, MSC70.
Curved Freezer
1. Baskets.
2. Thermostat.
3. Airs vents.
4. Wheel brakes
5. Glass door
6. Without brakes wheel.
7. Cabinet
8. Thermometer (Optional)
5
7
4 6
8
Loading...
+ 5 hidden pages