Metabo SB 18 Set, BS 18 LT BL Set 3x4,0 Ah, BS 18 LT BL Q 2x3,1Ah User Manual

CS Překlad původního návodu k používání
www.metabo.cz
1...
1
1 ( 7.7)
2 ( 7.5)
3 ( 7.5)
(SB 18 LT BL)
4 ( 7.4)
5 ( 7.3)
6 ( 7.10)
7 ( 7.10)
8 ( 7.2)
9 ( 7.1)
10 ( 7.1)
11 ( 7.2)
12 ( 6.)
13 ( 7.6)
18 V Li-Power 2,0 Ah 6.25596 18 V LiHD 3,1 Ah 6.25343 18 V Li-Power 4,0 Ah 6.25591 18 V Li-Power 5,2 Ah 6.25592 18 V LiHD 5,5 Ah 6.25342 18 V LiHD 6,2 Ah 6.25341 etc.
6.
A
2
= 50 %
= 100 %
= 75 %
= 25 %
= 50 %
= < 20 %
ASC 30-36 ASC ultra SC 60 Plus ASC 30 etc.
7.1
7.3
7.2
B
C
D
3
1...
=
Nm
...
Nm
7.4
7.7
4
1
7.5
23
E
F
G
= ... = max. Nm
= SB...
4
b
H
BS ... Q
3.
2.
1.
7.8
I
J
K
BS ... Q
7
M5x8
6.27077
a
b
7.9
6
M5x8
M5x12
7.10
2.
1.
6.27077
9.
1.
12.
L
M
12.
BS 18 LT BL BS 18 LT BL Q SB 18 LT BL
*1)Serial Number 02325.. 02334.. 02316..
UV 18 18 18
0 - 600 0 - 600 0 - 600
0 - 2100 0 - 2100 0 - 2100
34 (301) 34 (301) 34 (301)
60 (531) 60 (531) 60 (531)
0,7 - 8
(6 - 71)
1
13 (
/2)13 (
1
38 (1
/2)38 (1
--
1
13 (
/2)13 (
--17/ 1,5
3,2 / 1,5 3,2 / 1,5 3,4 / 1,5
< 2,5 / 1,5 < 2,5 / 1,5 < 2,5 / 1,5
76 / 3 76 / 3 91 / 3
87 / 3 87 / 3 102 / 3
0,7 - 8
(6 - 71)
1
/2)13 (
1
/2) 38 (1 1/2)
1
/2)13 (
D
D
S
/min, rpm
Nm (in-lbs)
Nm (in-lbs)
Nm (in-lbs)
mm (in)
mm (in)
mm (in)
mm (in)
2
m/s
2
m/s
2
m/s
dB(A)
dB(A)
n
0
M
1
M
3
M
4
D
1 max
D
2 max
D
3 max
s /min, bpm - - 31950
m kg (lbs) 1,5 (3.3) 1,5 (3.3) 1,5 (3.3)
GUNF(in) 1/2“ - 20 UNF 1/2“ - 20 UNF 1/2“ - 20 UNF
D
max
a
h, ID/Kh, I
a
h, D/Kh,
a
h, S/Kh,
L
pA/KpA
L
WA/KWA
0,7 - 8
(6 - 71)
1
1
13 (
1
/2)
/2)
/2)
*2) 2004/108/EC (-> 19.04.2016) / 2014/30/EU (20.04.2016 ->), 2006/42/EC, 2011/65/EU *3) EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010
2016-01-22, Volker Siegle Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality) *4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany
Originál návodu k použití
1 Prohlášení o shodě
2 Použití
3 Všeobecné bezpečnostní upozornění
Varování
VAROVÁNÍ čtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny.
Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny si řádně uschovejte pro další použití.
4 Speciální bezpečnostní upozornění
Při vrtání s příklepem noste
ochranu sluchu.
Držte zařízení pouze za úchyty s izolačním povrchem, vykonáváte-li práci, při které hrozí kontakt řezacího zařízení se skrytým elektrickým vedením.
elektrických kabelů, plynového nebo vodovodního potrubí
Tímto prohlašujeme s plnou odpovědností, že tento výrobek, identifikovaný typem a sériovým číslem *1), splňuje všechny příslušné požadavky norem *2) a standardů *3) .Technická dokumentace pro *4) – odd. M
Aku vrtačka/šroubovák a příklepová vrtačka je určena k vrtání do kovu, dřeva, plastu a podobných materiálů, a také ke šroubování, a řezání závitů.
Akumulátorové příklepové vrtačky jsou vhodné i pro vrtání s příklepem do zdiva, cihel a kamene.
Za škody způsobené jiným používáním je zodpovědný uživatel.
Respektujte všeobecně uznávané bezpečnostní předpisy a uvedená upozornění.
Pro Vaši ochranu a ochranu Vašeho stroje, dbejte na části textu označené tímto symbolem!
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
zařízení se „živým“ vodičem mohou neizolované kovové části zařízení začít rovněž vést elektrický proud a způsobit obsluze elektrický šok
Ujistěte se, že místo, kde chcete pracovat, je zbaveno
pomocí detektoru kovu).
Nepoužívejte poškozené nebo deformované baterie! Akumulátorovou baterii neotvírejte! Nedotýkejte se kontaktů baterie ani ji nezkratujte!
Při kontaktu řezacího
(příp. zkontrolujte
Chraňte baterii před vodou a vlhkostí!
Nevhazujte baterii do ohně!
Z poškozených Li-ionových akumulátorů může vytékat lehce kyselá, hořlavá tekutina!
poranění, čtěte pozorně tento návod k obsluze.
– Pro snížení rizika
Zanedbání při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobit elektrickou úraz, požár nebo těžké zranění.
Stroj předávejte dál spolu se všemi doklady.
Přijde-li tekutina z akumulátoru do
styku s kůží, opláchněte místo proudem vody. Pokud se dostane do kontaktu s očima, vypláchněte je čistou vodou a vyhledejte neprodleně lékařskou péči!
Před jakýmkoliv nastavením nebo údržbou stroje vždy akumulátor vyjměte.
Ujistěte se, že je stroj při nasazování akumulátoru vypnutý.
Mějte ruce mimo dosah rotujících částí!
Piliny a podobný materiál odstraňujte ze stroje pouze tehdy, až je zcela zastavený.
Obrobek zajistěte proti posunu např.
Snížení tvorby prachu
5. Znázornění
6 Přehled
7. Použití
7.1 Akumulátor,indikátor a signalizace kapacity –
7.2 Vyjmutí a vložení akumulátoru
7.3 Nastavení směru otáčení, zajištění pro transport (pojistka)
pomocí upínacího zařízení.
LED světlo (12): do LED-záření se přímo nedívejte .
Některé z prachu vytvořených pomocí tohoto nářadí mohou
obsahovat chemické látky způsobující rakovinu, alergické reakce, respirační choroby, vrozené vady a další reprodukční poškození. Prach z materiálu stejně jako olovnatý nátěr, některé druhy dřeva, minerály a kov mohou být zdraví škodlivé. Dotek nebo vdechnutí prachu může vést k alergické reakci nebo k onemocnění dýchacích cest uživatele nebo nacházejících se osob v blízkosti.
Proveďte následující kroky ke snížení působení těchto látek:
Zajistěte dobré větrání pracoviště a používejte vhodné ochranné prostředky (např. ochranu schopnou filtrovat malé mikroskopické částice).
Dodržujte příslušné pokyny pro práci s materiálem, se kterým hodláte pracovat, bezpečnostní pokyny pro personál a místo výkonu práce (bezpečnostní předpisy a předpisy ochrany zdraví a předpisy ohledně likvidace)
Odsávejte vytvořené částice přímo u zdroje, zamezíte tímto vytváření usazenin v okolí.
Použijte vhodné příslušenství. Tímto způsobem vstupují částice do prostředí méně nekontrolovaně.
Použijte odsávací jednotku. Snížení prachu při práci můžete dosáhnout pomocí následujících opatření
- nasměřujte unikající částice a vzduchový proud výfukových plynů mimo sebe a mimo osoby v blízkém okolí.
Ilustrace jsou uvedeny na začátku návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů -
směr pohybu
Vrtání
Pomalý chod
Rychlý chod
první převodový stupeň druhý převodový stupeň šroubování / omezení momentu
vrtání / maximální točivý moment
vrtání s příklepem
točivý moment
-
oddíl A
1 Sklíčidlo 2 Nastavovací kruh (nastavení točivého momentu) 3 Nastavovací kruh
- šroubování/ kontrola točivého momentu
- vrtání/ max. točivý moment
- vrtání s příklepem 4 Posuvný spínač (1./2. rychlost) 5 Tlačítko změny směru otáček ,zajištění pro transport, 6 Držák bitů* 7 Spona na opasek* 8 Tlačítko pro uvolnění akumulátoru 9 Tlačítko kapacitního indikátoru 10 Kapacitní a signalizační ukazatel 11 Akumulátor 12 LED světlo 13 Spínač *v závislosti na rozsahu dodávky
Před použitím akumulátor nabijte.
Při poklesu výkonu baterii znovu nabijte.
oddíl B
- použijte extrakční jednotku nebo čističku vzduchu
- zajistěte dobré odvětrávání pracovního prostředí a vysavač udržujte v čistotě. Zametání nebo foukání rozvíří prach.
- Vysát nebo vyperte ochranný oděv. Neodstraňujte foukáním nebo štětcem.
Optimální teplota pro skladování leží mezi 10 °C a 30 °C.
oddíl C
oddíl D
7.4 Nastavení rychlosti -
Nepoužívejte přepínač změny otáček (4), dokud se motor zcela nezastaví!
7.5 Nastavení omezení točivého momen­tu šroubování, vrtání a vrtání s příklepem
Stroje s označením SB…:
7.6. Zapnutí/vypnutí stroje, nastavení
rychlosti –
Zapnutí, rychlost
Vypnutí -
Rychloupínací sklíčidlo
Informace pro stroje s označením BS 18 LT BL, SB 18 LT BL:
Pozor! Nástroj ještě není upnut!
bezpečně
Údržba:
7.8 Odšroubování sklíčidla
7.9. Sklíčidlo s rychlým systémem výměny (s BS 18 LT BL Q)
Vyjmutí:
Nasazení:
8. Řešení problémů
-
oddíl F
nastavte (s omezením kroutícího momentu) pootočení kruhu (2)- Nastavení mezi těmito hodnotami jsou také možné.
Nastavte počet otáček šroubování pomocí pootočení přepínače (3) a
Nastavení vrtání pomocí pootočení přepínačem(3) (maximální točivý
moment, bez omezení točivého momentu)
Neblokujte vřeteno, aby nedošlo k přetížení motoru.
oddíl D
(funkčně podmíněno) je vypnut díky otočení proti pouzdru.
2. Upnutí nástroje:
Otočte objímku ve směru „GRIP, ZU“ dokud nepřekonáte patrný mechanický odpor
otáčející se objímku tak, aby se již nepootočila - teprve poté bude nástroj
vertikální poloze se sklíčidlem směrem dolů a otočte objímkou plně ve směru „GRIP, ZU“ a poté otočte plně ve směru.„AUF RELEASE“. Nashromážděný prach padá z rychlosklíčidla.
Použijte stejný postup jako při montáži sklíčidla, pouze v opačném pořadí.
upnut.
Čas od času podržte stroj ve
oddíl H
oddíl I
Podržte
Otočením kruhu nastavíte vrtání s příklepem (maximální točivý
moment, a to bez omezení točivého momentu) Neblokujte vřeteno, aby nedošlo k přetížení motoru.
tlačítko (13) pro zapnutí stroje. Zatlačte tlačítko, abyste zvýšili rychlost otáček.
Poznámka: hluk, který stroj při vypínání vytváří, ( u rychlého zastavení) je úměrný konstrukci stroje a nemá žádný vliv na jeho funkci nebo životnost.
7.7
Nástroje, které mají měkké stopky
nástroje, proto je nutné dotáhnout sklíčidlopo krátké době vrtání
1. Po otevření vrtacího sklíčidla
uvolněte spouštěcí spínač (13)
eventuálně slyšitelném zacvaknutí
oddíl A
- Stiskněte spouštěcí
oddíl G
vpřed (a) a sundejte sklíčidlo vrtačky (b).
vpřed (a) a zasuňte sklíčidlo až po zarážku na hřídeli vrtačky.
7.10 Montáž háčku na opasek (zařízení ­specifické) / držák bitů (vybavení – pouze u některých strojů)
Připevněte sponu na opasek (7) jak je ukázáno.
Připevněte držák bitů (6) jak je ukázáno.
8.1 Monitorovací systém stroje
Pokud se stroj vypne automaticky elektronika přístroje aktivuje režim automatické ochrany/přetížení/. Varovný signál (nepřetržité pípání), pípání se zastaví maximálně do 30ti sekund, po uvolnění spínače.
Navzdory této ochranné funkci, přetěžování může vést k poškození stroje.
. Zmáčkněte blokovací kroužek
Zmáčkněte blokovací kroužek
- oddíl J
Příčiny a jejich odstranění:
3.METABO bezpečnostní vypnutí
7 Příslušenství
Používejte pouze originální Metabo příslušenství.
9 Opravy
11 Ochrana životního prostředí
12 Technická data
1. Akumulátor je téměř prázdný –
oddíl A,B
( Elektronika chrání baterii před poškozením prostřednictvím úplného vybití).
Pokud bliká pouze jedna LED dioda, znamená to, že baterie je téměř vybitá.
V případě potřeby stiskněte tlačítko a zkontrolujte LED diody pro zobrazení stavu nabití. Pokud bude baterie téměř vybitá, dobijte ji.
3.V případě dlouhého nepřetržitého přetížení stroje se aktivuje teplotní pojistka.
Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu:
Záruční servis:
METABO s.r.o. Tel: 326 904 457 Královická 1793 Fax: 326 907 730 Brandýs n/L 250 01 www.metabo.cz e-mail: servis@metabo.cz
V případě opravy popište prosím, Vámi zjištěnou závadu. Seznam náhradních dílů si můžete stáhnout z www.metabo.com
.
V tomto případě baterii nebo celý stroj nechte vychladnout
Poznámka: V případě, že se vám zdá baterie příliš teplá, můžete ji zchladit v nabíječce ¨AIR COOLED¨
Poznámka: Stroj vychladne rychleji, pokud stroj poběží ve volnoběžných otáčkách.
- přístroj se vypne sám od sebe, pokud nebude používán.
V případě, že rychlost náhle klesne například pokud stroj náhle zastaví /zaseknutím nástroje/ dojde ke zpětnému rázu a přístroj se sám vypne. Vypněte spínač stroje, znovu ho zapněte a pokračujte v práci. Pokuste se předejít přetížení stroje.
Používejte pouze příslušenství, které splňují požadavky a specifikace uvedené v tomto návodu k obsluze.
Montáž úhlového nástavce –
oddíl K
Seznam náhradních dílů si můžete stáhnout z www.metabo.cz
Opravy elektrického nářadí musí být prováděny VÝHRADNĚ kvalifikovanými elektrikáři!
Chraňte akumulátory před kontaktem s vodou!
Chraňte prostředí a nevhazujte zařízení a akumulátory do domovního odpadu. Dodržujte národní směrnice pro tříděný sběr a recyklaci nepoužitelných strojů, obalů a příslušenství.
Článek před likvidací nejprve ve stroji vybijte. Kontakty zajistěte proti zkratování (např. zaizolováním pomocí lepící pásky).
Oddíl L. Změny v důsledku
technologického pokroku vyhrazeny.
U = Napětí akumulátoru n = Volnoběžné otáčky
Točivý moment při šroubování:
= měkké šroubování (dřevo)
M
1
M2 = tvrdé šroubování (kov) M3 = nastavitelné otáčky (s kontrolou otáček)
Max. průměr vrtáku:
= do oceli
D
1max
D
= do měkkého dřeva
2max
D
= do zdiva
3max
S = maximální počet úderů M = hmotnost (s
akumulátorem)
G = závit vřetene
= rozsah upínacího sklíčidla
D
max
Celková hodnota kmitání (součet vektoru ve třech směrech) stanovená podle EN 60745:
Stejnosměrný proud
Emisní hodnota
Používejte ochranu sluchu!
Technická data jsou uvedena v rámci odpovídajících tolerancí (dle platných norem).
hladiny kmitání
uvedená na tomto informačním listu byla naměřena ve shodě se standardizovaným testem uvedeným v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnávání dvou nástrojů. Je také vhodná pro předběžný odhad vibrační zátěže.
Specifická hodnota hladiny kmitání se vztahuje k hlavnímu určení nástroje. Je-li stroj používán pro jiné účely, s jiným příslušenstvím nebo je nesprávně udržován, může se hodnota hladiny vibrací lišit. To může výrazně zvýšit vibrační zátěž během pracovního času.
Při odhadu stupně vibrační zátěže by měly rovněž být vzaty v úvahu časové úseky, kdy je stroj vypnutý nebo sice zapnutý, ale
nevykonává danou činnost. To může výrazně snížit vibrační zátěž během celkového pracovního času.
Stanovte další bezpečnostní opatření k ochraně pracovníka před vlivy vibrací, např.: správná údržba stroje a příslušenství, zahřívání rukou, organizace pracovních činností.
a
= emisní hodnota kmitání (vrtání do betonu)
h, ID
a
= emisní hodnota kmitání (vrtání do kovu)
h, D
a
= emisní hodnota kmitání (šroubování bez
h, S
příklepu)
K
= faktor nejistoty (kmitání)
h,…
Typické hladiny hlučnosti (A):
= hladina akustického tlaku
L
pA
LWA = hladina akustického výkonu KpA/KWA = nejistota
Během provozu může být hladina hluku vyšší než 80 dB(A)
Loading...