METABO PK 300 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации системной дисковой пилы PK 300
Elektra-Beckum AG, Daimlerstrasse 1, D-49703 Meppen
Электра-Беккум АГ, Даймлерстрассе 1, Германия-49703 Меппен
Сделано в Германии.
Внимание! Прочтите внимательно и до конца эту инструкцию, прежде чем начинать работы по установке и вводу станка в эксплуатацию.
Назначение/область применения
Прецизионная дисковая пила PK 300 K предназначена для выполнения продольных и поперечных разрезов древесины любого типа, имеющей квадратный или прямоугольный формат. Поперечные разрезы должны вы­полняться только с применением поворотного упора или сдвижного суппорта, поставляемого в качестве спе­циальной принадлежности.
- Материалы круглого сечения и дрова не должны разрезаться этой пилой.
- Максимальный диаметр используемых пильных дисков 300 мм.
Ответственность изготовителя/гарантия
Не упомянутые выше работы и возможности применения могут проводиться только с письменного разреше­ния Elektra Beckum AG, Postfach 1352, D-49703, Meppen. Мы категорически заявляем, что на основании закона об ответственности производителя, мы не отвечаем за вызванные нашим устройством повреждения, если они произошли вследствие неквалифицированного ремон­та, использования неоригинальных деталей, ремонта на сервисной станции или в специализированной фир­ме, не авторизованной нами. Всё сказанное относится также и к запасным частям. Каждая машина и каждая принадлежность к машине поставляются с гарантийной картой.
Для сохранения ваших прав на гарантию и в интересах повышения надёжности изделия, обратите, пожалуй­ста, внимание на то, чтобы гарантийная карта была заполнена сразу при покупке изделия, а ответная карта была направлена в адрес завода-изготовителя. Гарантией не защищаются изношенные детали. Пожалуйста, сохраните счёт за ремонтные работы.
Двигатель привода оборудован устройством принудительного торможения, которое рассчитано на длитель­ный срок службы. При ослаблении эффекта торможения и, как следствие этого, увеличении времени до пол­ного останова двигателя до величины, превышающей 10 с, тормозное устройство необходимо заменить. Для замены тормозного устройства двигателя обратитесь, пожалуйста, к вашему поставщику. Неэффективное тормозное устройство увеличивает опасность несчастного случая.
Содержание
1. Технические характеристики
2. Комплект поставки
3. Первый монтаж
4. Присоединение к электрической сети
5. Органы управления/регулировка
6. Рабочий инструмент/пильные диски
7. Элементы машины/понятия
8. Приспособления/вспомогательные загрузочные устройства
9. Указания по обеспечению безопасности
10. Отсос опилок
11. Процессы резания
12. Выравнивание пильного диска
13. Натяжение приводного ремня
14. Уход за машиной
15. Схема электрических соединений
16. Поставляемые специальные принадлежности
17. Список запасных частей
1. Технические характеристики PK 300 K/4200 DNB
Размер рабочего стола 710 х 900 мм Общая высота 940 мм Высота разреза при 90°/45° 104/70 мм Число оборотов двигателя 2800 мин Число оборотов вала пильного диска 3800 мин
-1
-1
Диаметр пильного диска 300 мм Скорость резания на диаметре 300 мм 60 м/с Установка высоты пильного диска, бесступенчатая 0 - 104 мм Установка угла наклона пильного диска, бесступенчатая 90° - 45° Мощность двигателя/рабочее напряжение 4200 Вт/400 В Частота в сети переменного тока 50 Гц Электрический предохранитель 3 х 16 А (инерционный) Диаметр штуцера дли подсоединения устройства отсоса опилок 100 мм Вес, примерно 90 кг Номер для заказа 010 300 4209
Уровень излучаемого шума Приведенные ниже значения уровня шума получены на основании следующих методик:
DIN EN 23 746; DIN EN 31 202; ISO 7960 Приложение А. Коэффициент К
, учитывающий уровень окружающего шума, определён по методике DIN EN 31 204.
3
1. Работа PK 300 K на холостом ходу
А-уровень шумового давления, воздействующий на оператора: L А-уровень мощности шума: L
= 74,3 дБ(А).
pA
= 87,8 дБ(А).
WA
2. Работа PK 300 K под нагрузкой.
А-уровень шумового давления, воздействующий на оператора: L А-уровень мощности шума: L
= 84,7 дБ(А).
pA
= 98,2 дБ(А).
WA
2. Комплект поставки
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 2,6/1,8 х 30, Z = 28 W Разжимной клин толщиной 2,5 мм Колпак защиты от разлетающихся опилок Параллельный упор Поворотный упор Штуцер и соединительный шланг для подсоединения устройства отсоса опилок Толкатель для коротких заготовок Комплект инструментов для наладки машины Инструкция по эксплуатации
3. Первый монтаж
Для монтажа узлов, расположенных в нижней части машины, целесообразно перевернуть машину и устано­вить её поверхностью рабочего стола на два деревянных бруса. После установки всех узлов и деталей винты крепления следует туго затянуть.
Монтаж на ящике для опилок шту­цера для подсоединения устройст­ва отсоса опилок. Материал: 3 болта с шестигранными головка­ми М 6х16 3 стопорные шайбы с внутренним диаметром 6,4 мм 3 шестигранные гайки М 6
Натяните на штуцер соединитель­ный шланг диаметром 100 мм и закрепите шланг хомутом диамет­ром 100 мм. Установите обе боко­вые стенки. Материал: 4 болта с шестигранными головка­ми М 6х16 4 стопорные шайбы с внутренним диаметром 6,4 мм 4 шестигранные гайки М 6
Заднюю стенку (с отверстием) со­едините болтами с боковыми стен­ками. Материал: 6 болтов с шестигранными голов­ками М 6х16 6 стопорных шайб с внутренним диаметром 6,4 мм 6 шестигранных гаек М 6
Вставьте в отверстие штуцер для подсоединения устройства отсоса опилок и закрепите штуцер болта­ми. Материал: 3 болта с шестигранными головка­ми М 6х16 3 стопорные шайбы с внутренним диаметром 6,4 мм 3 шестигранные гайки М 6
На резьбовую часть каждой из че­тырёх регулируемых опор навер­ните по одной шестигранной гайке М 10.
Наденьте соединительный шланг диаметром 100 мм на штуцер и закрепите шланг двумя хомутами диаметром 100 мм.
Вверните в резьбовые отверстия 4 регулируемые опоры. Материал: 4 болта с шестигранными головка­ми М 10.
Переднюю стенку соедините бол­тами с боковыми стенками. Материал: 6 болтов с шестигранными голов­ками М 6х16 6 стопорных шайб с внутренним диаметром 6,4 мм 6 шестигранных гаек М 6
Теперь туго затяните все соедини­тельные болты. Переверните ма­шину и закройте крышками отвер­стия в боковых стенках.
В отверстия держателя соединительного шланга вверните два болта с плоскими круглыми головками и вставьте головки этих болтов в паз Т­образного сечения с задней стороны плиты рабочего стола.
Протяните соединительный шланг от центрального штуцера к колпаку защиты на разжимном клине.
3.1 Установка шкалы
Встроенную в направляющий профиль шкалу необходимо установить соответственно толщине действующего пильного диска. Для этого при­жмите параллельный упор к пильному диску. После ослабления затяжки болта крепления шкалы можно сдвинуть шкалу в боковом направлении. Нулевое деление шкалы необходимо установить точно под меткой установочной лупы. Точность установки следует проверить выполнением пробного разреза заготовки. Внимание: Нулевое деление шкалы и установочная метка лупы могут совпадать только при установке на параллельном упоре высокого направляющего профиля. При установке на параллельном упоре низкого профиля такое совпадение невозможно.
Установите пильный диск в верхнее положение (см. раз­дел 5) и закрепите на разжим­ном клине колпак защиты от разлетающихся опилок.
3.2 Лупа
Для очистки лупу можно извлечь из упора.
3.3 Юстировка параллельного упора
Параллельный упор юстируется на заводе. При необходимости после­дующей юстировки следует ослабить четыре болта крепления и отрегулиро­вать положение профиля относитель­но корпуса упора.
3.4 Юстировка поворотного упора
Левое и правое положение упора под углом 45° юстируется на заводе. По­следующая юстировка выполняется вращением двух упорных болтов. Ин­дикацию угла наклона можно откоррек­тировать небольшим перемещением угловой шкалы.
4. Присоединение к электрической сети
- Эта машина должна подсоединяться к электрической сети только через устройство защиты по току. Раз­брос тока срабатывания устройства защиты не должен превышать 30 мА.
- Повреждённый присоединительный кабель должен быть немедленно заменён силами квалифицированно­го электрика.
- Работа машины с повреждённым присоединительным кабелем опасна для жизни, а потому запрещается.
- Дети не должны обслуживать эту машину.
Перед вводом этой прецизионной дисковой пилы в эксплуатацию, пожалуйста, убедитесь, что рабочее напря­жение и частота тока, указанные на идентификационной табличке двигателя пилы, соответствуют параметрам электрической сети в месте установки пилы. Для присоединения к электрической сети вам потребуется пятижильный кабель с CEE-розеткой, имеющей встроенный предохранитель на 16 А в соответствии с требованиям VDE 0100 (поставляется в комплекте с машиной). При использовании удлинительного кабеля большой длины и с малым сечением токоведущих жил на кабеле происходит дополнительное падение напряжения, отрицательное действие которого проявляется в увеличен­ном времени разгона и повышенном нагреве двигателя. Сетевая розетка, к которой подсоединяется машина, должна быть соответствующим образом заземлена или соединёна с нулевым проводом электрической сети, а также должна иметь плавкий предохранитель на 16 А или линейную схему защиты типа L. Внимание! Перед началом работ по замене пильного диска, а также любых работ по регулировке, переналад­ке или техническому обслуживанию прецизионной дисковой пилы выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки электрической сети. Если смотреть с левой стороны дисковой пилы, пильный диск должен вращаться по часовой стрелке. Для из­менения направления вращения трёхфазного двигателя необходимо поменять местами два токоведущих провода (чёрный и/или коричневый). Никогда не меняйте местами защитный провод с изоляцией жёлто­зелёного цвета и любой токоведущий провод. Внимание! При вращении пильного диска в обратную сторону существует большая опасность несчастного случая. Для определения направления вращения двигателя включите пилу на короткое время.
4.1 Переключатель/защита от перегрузки
Если прецизионная дисковая пила не подсоединёна к электрической сети, переключатель не включается. При пропадании напряжения в электрической сети встроенное в переключатель реле минимального напряжения автоматически размыкает переключатель. При этом машина не может самопроизвольно включиться при последующем появлении напряжения в электрической сети. Если двигатель машины будет перегружен, встроенное устройство защиты отключит двигатель. Если машина в течение короткого времени выключается сис­темой защиты несколько раз подряд (2 - 3 раза), то перед следующим включением машину необходимо проверить (состояние двигателя, не затуплен ли пильный диск и т. д.). Время охлаждения перегретого двигателя составляет примерно 30 минут. Лёгкое гудение реле минимального напряжения, которое прослушивается при выключенном двигателе, является нормальным.
- Защита машины от несанкционированного доступа может быть обес­печена запиранием переключателя на висячий замок.
5 Органы управления/регулировка
5.1 Установка высоты пильного диска
Установка высоты пильного диска осуществляется вращением маховичка. Вращение вправо = высота установки возрастает Вращение влево = высота установки уменьшается Для выбора всех люфтов и зазоров привода, всегда устанавливайте нужную высоту пильного диска «снизу».
5.2 Установка угла наклона пильного диска
После освобождения зажимной рукоятки (внутри установочного маховичка) вращением этого маховичка можно установить угол наклона пильного диска до 45°. Показателем угла наклона служит деление шкалы в градусах, расположенное справа от указателя.
- После установки угла наклона пильного диска снова туго затяните зажимную рукоятку внутри установочного маховичка.
Внимание! Все установочные работы необходимо проводить только при полной остановке пильного диска.
Loading...
+ 9 hidden pages