METABO PK 300 User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации системной дисковой пилы PK 300
Elektra-Beckum AG, Daimlerstrasse 1, D-49703 Meppen
Электра-Беккум АГ, Даймлерстрассе 1, Германия-49703 Меппен
Сделано в Германии.
Внимание! Прочтите внимательно и до конца эту инструкцию, прежде чем начинать работы по установке и вводу станка в эксплуатацию.
Назначение/область применения
Прецизионная дисковая пила PK 300 K предназначена для выполнения продольных и поперечных разрезов древесины любого типа, имеющей квадратный или прямоугольный формат. Поперечные разрезы должны вы­полняться только с применением поворотного упора или сдвижного суппорта, поставляемого в качестве спе­циальной принадлежности.
- Материалы круглого сечения и дрова не должны разрезаться этой пилой.
- Максимальный диаметр используемых пильных дисков 300 мм.
Ответственность изготовителя/гарантия
Не упомянутые выше работы и возможности применения могут проводиться только с письменного разреше­ния Elektra Beckum AG, Postfach 1352, D-49703, Meppen. Мы категорически заявляем, что на основании закона об ответственности производителя, мы не отвечаем за вызванные нашим устройством повреждения, если они произошли вследствие неквалифицированного ремон­та, использования неоригинальных деталей, ремонта на сервисной станции или в специализированной фир­ме, не авторизованной нами. Всё сказанное относится также и к запасным частям. Каждая машина и каждая принадлежность к машине поставляются с гарантийной картой.
Для сохранения ваших прав на гарантию и в интересах повышения надёжности изделия, обратите, пожалуй­ста, внимание на то, чтобы гарантийная карта была заполнена сразу при покупке изделия, а ответная карта была направлена в адрес завода-изготовителя. Гарантией не защищаются изношенные детали. Пожалуйста, сохраните счёт за ремонтные работы.
Двигатель привода оборудован устройством принудительного торможения, которое рассчитано на длитель­ный срок службы. При ослаблении эффекта торможения и, как следствие этого, увеличении времени до пол­ного останова двигателя до величины, превышающей 10 с, тормозное устройство необходимо заменить. Для замены тормозного устройства двигателя обратитесь, пожалуйста, к вашему поставщику. Неэффективное тормозное устройство увеличивает опасность несчастного случая.
Содержание
1. Технические характеристики
2. Комплект поставки
3. Первый монтаж
4. Присоединение к электрической сети
5. Органы управления/регулировка
6. Рабочий инструмент/пильные диски
7. Элементы машины/понятия
8. Приспособления/вспомогательные загрузочные устройства
9. Указания по обеспечению безопасности
10. Отсос опилок
11. Процессы резания
12. Выравнивание пильного диска
13. Натяжение приводного ремня
14. Уход за машиной
15. Схема электрических соединений
16. Поставляемые специальные принадлежности
17. Список запасных частей
Page 2
1. Технические характеристики PK 300 K/4200 DNB
Размер рабочего стола 710 х 900 мм Общая высота 940 мм Высота разреза при 90°/45° 104/70 мм Число оборотов двигателя 2800 мин Число оборотов вала пильного диска 3800 мин
-1
-1
Диаметр пильного диска 300 мм Скорость резания на диаметре 300 мм 60 м/с Установка высоты пильного диска, бесступенчатая 0 - 104 мм Установка угла наклона пильного диска, бесступенчатая 90° - 45° Мощность двигателя/рабочее напряжение 4200 Вт/400 В Частота в сети переменного тока 50 Гц Электрический предохранитель 3 х 16 А (инерционный) Диаметр штуцера дли подсоединения устройства отсоса опилок 100 мм Вес, примерно 90 кг Номер для заказа 010 300 4209
Уровень излучаемого шума Приведенные ниже значения уровня шума получены на основании следующих методик:
DIN EN 23 746; DIN EN 31 202; ISO 7960 Приложение А. Коэффициент К
, учитывающий уровень окружающего шума, определён по методике DIN EN 31 204.
3
1. Работа PK 300 K на холостом ходу
А-уровень шумового давления, воздействующий на оператора: L А-уровень мощности шума: L
= 74,3 дБ(А).
pA
= 87,8 дБ(А).
WA
2. Работа PK 300 K под нагрузкой.
А-уровень шумового давления, воздействующий на оператора: L А-уровень мощности шума: L
= 84,7 дБ(А).
pA
= 98,2 дБ(А).
WA
2. Комплект поставки
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 2,6/1,8 х 30, Z = 28 W Разжимной клин толщиной 2,5 мм Колпак защиты от разлетающихся опилок Параллельный упор Поворотный упор Штуцер и соединительный шланг для подсоединения устройства отсоса опилок Толкатель для коротких заготовок Комплект инструментов для наладки машины Инструкция по эксплуатации
3. Первый монтаж
Для монтажа узлов, расположенных в нижней части машины, целесообразно перевернуть машину и устано­вить её поверхностью рабочего стола на два деревянных бруса. После установки всех узлов и деталей винты крепления следует туго затянуть.
Page 3
Монтаж на ящике для опилок шту­цера для подсоединения устройст­ва отсоса опилок. Материал: 3 болта с шестигранными головка­ми М 6х16 3 стопорные шайбы с внутренним диаметром 6,4 мм 3 шестигранные гайки М 6
Натяните на штуцер соединитель­ный шланг диаметром 100 мм и закрепите шланг хомутом диамет­ром 100 мм. Установите обе боко­вые стенки. Материал: 4 болта с шестигранными головка­ми М 6х16 4 стопорные шайбы с внутренним диаметром 6,4 мм 4 шестигранные гайки М 6
Заднюю стенку (с отверстием) со­едините болтами с боковыми стен­ками. Материал: 6 болтов с шестигранными голов­ками М 6х16 6 стопорных шайб с внутренним диаметром 6,4 мм 6 шестигранных гаек М 6
Вставьте в отверстие штуцер для подсоединения устройства отсоса опилок и закрепите штуцер болта­ми. Материал: 3 болта с шестигранными головка­ми М 6х16 3 стопорные шайбы с внутренним диаметром 6,4 мм 3 шестигранные гайки М 6
На резьбовую часть каждой из че­тырёх регулируемых опор навер­ните по одной шестигранной гайке М 10.
Наденьте соединительный шланг диаметром 100 мм на штуцер и закрепите шланг двумя хомутами диаметром 100 мм.
Вверните в резьбовые отверстия 4 регулируемые опоры. Материал: 4 болта с шестигранными головка­ми М 10.
Переднюю стенку соедините бол­тами с боковыми стенками. Материал: 6 болтов с шестигранными голов­ками М 6х16 6 стопорных шайб с внутренним диаметром 6,4 мм 6 шестигранных гаек М 6
Теперь туго затяните все соедини­тельные болты. Переверните ма­шину и закройте крышками отвер­стия в боковых стенках.
Page 4
В отверстия держателя соединительного шланга вверните два болта с плоскими круглыми головками и вставьте головки этих болтов в паз Т­образного сечения с задней стороны плиты рабочего стола.
Протяните соединительный шланг от центрального штуцера к колпаку защиты на разжимном клине.
3.1 Установка шкалы
Встроенную в направляющий профиль шкалу необходимо установить соответственно толщине действующего пильного диска. Для этого при­жмите параллельный упор к пильному диску. После ослабления затяжки болта крепления шкалы можно сдвинуть шкалу в боковом направлении. Нулевое деление шкалы необходимо установить точно под меткой установочной лупы. Точность установки следует проверить выполнением пробного разреза заготовки. Внимание: Нулевое деление шкалы и установочная метка лупы могут совпадать только при установке на параллельном упоре высокого направляющего профиля. При установке на параллельном упоре низкого профиля такое совпадение невозможно.
Установите пильный диск в верхнее положение (см. раз­дел 5) и закрепите на разжим­ном клине колпак защиты от разлетающихся опилок.
3.2 Лупа
Для очистки лупу можно извлечь из упора.
3.3 Юстировка параллельного упора
Параллельный упор юстируется на заводе. При необходимости после­дующей юстировки следует ослабить четыре болта крепления и отрегулиро­вать положение профиля относитель­но корпуса упора.
3.4 Юстировка поворотного упора
Левое и правое положение упора под углом 45° юстируется на заводе. По­следующая юстировка выполняется вращением двух упорных болтов. Ин­дикацию угла наклона можно откоррек­тировать небольшим перемещением угловой шкалы.
Page 5
4. Присоединение к электрической сети
- Эта машина должна подсоединяться к электрической сети только через устройство защиты по току. Раз­брос тока срабатывания устройства защиты не должен превышать 30 мА.
- Повреждённый присоединительный кабель должен быть немедленно заменён силами квалифицированно­го электрика.
- Работа машины с повреждённым присоединительным кабелем опасна для жизни, а потому запрещается.
- Дети не должны обслуживать эту машину.
Перед вводом этой прецизионной дисковой пилы в эксплуатацию, пожалуйста, убедитесь, что рабочее напря­жение и частота тока, указанные на идентификационной табличке двигателя пилы, соответствуют параметрам электрической сети в месте установки пилы. Для присоединения к электрической сети вам потребуется пятижильный кабель с CEE-розеткой, имеющей встроенный предохранитель на 16 А в соответствии с требованиям VDE 0100 (поставляется в комплекте с машиной). При использовании удлинительного кабеля большой длины и с малым сечением токоведущих жил на кабеле происходит дополнительное падение напряжения, отрицательное действие которого проявляется в увеличен­ном времени разгона и повышенном нагреве двигателя. Сетевая розетка, к которой подсоединяется машина, должна быть соответствующим образом заземлена или соединёна с нулевым проводом электрической сети, а также должна иметь плавкий предохранитель на 16 А или линейную схему защиты типа L. Внимание! Перед началом работ по замене пильного диска, а также любых работ по регулировке, переналад­ке или техническому обслуживанию прецизионной дисковой пилы выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки электрической сети. Если смотреть с левой стороны дисковой пилы, пильный диск должен вращаться по часовой стрелке. Для из­менения направления вращения трёхфазного двигателя необходимо поменять местами два токоведущих провода (чёрный и/или коричневый). Никогда не меняйте местами защитный провод с изоляцией жёлто­зелёного цвета и любой токоведущий провод. Внимание! При вращении пильного диска в обратную сторону существует большая опасность несчастного случая. Для определения направления вращения двигателя включите пилу на короткое время.
4.1 Переключатель/защита от перегрузки
Если прецизионная дисковая пила не подсоединёна к электрической сети, переключатель не включается. При пропадании напряжения в электрической сети встроенное в переключатель реле минимального напряжения автоматически размыкает переключатель. При этом машина не может самопроизвольно включиться при последующем появлении напряжения в электрической сети. Если двигатель машины будет перегружен, встроенное устройство защиты отключит двигатель. Если машина в течение короткого времени выключается сис­темой защиты несколько раз подряд (2 - 3 раза), то перед следующим включением машину необходимо проверить (состояние двигателя, не затуплен ли пильный диск и т. д.). Время охлаждения перегретого двигателя составляет примерно 30 минут. Лёгкое гудение реле минимального напряжения, которое прослушивается при выключенном двигателе, является нормальным.
- Защита машины от несанкционированного доступа может быть обес­печена запиранием переключателя на висячий замок.
5 Органы управления/регулировка
5.1 Установка высоты пильного диска
Установка высоты пильного диска осуществляется вращением маховичка. Вращение вправо = высота установки возрастает Вращение влево = высота установки уменьшается Для выбора всех люфтов и зазоров привода, всегда устанавливайте нужную высоту пильного диска «снизу».
5.2 Установка угла наклона пильного диска
После освобождения зажимной рукоятки (внутри установочного маховичка) вращением этого маховичка можно установить угол наклона пильного диска до 45°. Показателем угла наклона служит деление шкалы в градусах, расположенное справа от указателя.
- После установки угла наклона пильного диска снова туго затяните зажимную рукоятку внутри установочного маховичка.
Внимание! Все установочные работы необходимо проводить только при полной остановке пильного диска.
Page 6
5.3 Параллельный упор
Уложите упор на машинный стол, установите необходимую ширину отрезаемой части заготовки и от­ведите вниз правую зажимную ру-
Вращением установочного винта установите точное положение па­раллельного упора.
После установки точного положе­ния упора отведите вниз левую зажимную рукоятку.
û
коятку.
5.4 Открывание ящика для опилок
Внимание! Перед открыванием ящика для опилок выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети.
Ослабьте на несколько оборотов затяжку барашковой гайки колпака защиты от разлетающихся опилок. Чтобы снять колпак защиты с раз­жимного клина, необходимо сдви­нуть колпак вперёд и вверх.
Освободите примерно на один оборот расположенные под рабо­чим столом передний и задний болты с грибковыми головками и сдвиньте их внутрь.
Извлеките вставку рабочего стола.
- Разжимной клин и пильный диск теперь доступны для проведения регулировочных работ и смены пильно­го диска.
Крышку ящика для опилок захватите двумя руками справа и слева, потяните вперёд и снимите вниз.
5.5 Установка разжимного клина
- Выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети.
Разжимной клин предотвращает опасность заклинивания пильного диска в процессе разреза. Заклинивание диска может привести к обратному удару заготовки. Разжимной клин должен быть всегда установлен и правильно отрегулирован, кроме выполнения закрытых разрезов (см. раздел 11.3). Подвижкой разжимного клина необходимо установить его таким образом, чтобы расстояние между венцом пильного диска и клином было не менее 3 мм и не более 8 мм. Вертикальная установка разжимного клина должна быть выполнена так, чтобы его вершина была примерно на 2 мм ниже вершины самого верхнего зуба пильного диска. Внимание! Болт крепления разжимного клина необходимо регулярно проверять на отсутствие повреждений резьбы.
Page 7
5.6 Замена пильного диска
- Выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети.
Вставьте фиксирующий стержень через отверстие в поверхности рабочего стола в отверстие фланца на валу пильного диска. Для совпадения обеих отверстий, возможно, придётся слегка повернуть пильный диск от руки. С помощью входящего в поставляемый комплект инструментов рожкового ключа на 30 мм ослабьте затяжку натяжной гайки. Внимание! Левая резьба. Для ослабления затяжки вращайте гайку по часовой стрелке.
- Перед установкой нового пильного диска очистите натяжной фланец и вал пильного диска.
- После замены пильного диска непременно извлеките фиксирующий стержень из фланца, установите на место крышку ящика для опилок и вставку рабочего стола.
6 Рабочий инструмент/пильные диски
Пильные диски из высокопроизводительной быстрорежущей стали (HSS), вследствие высокой опасности раз­рыва, не должны использоваться. Используемые рабочие инструменты должны иметь маркировку с именем производителя или его официаль­ный торговый знак. Используемые в PK 300 K пильные диски для резки древесины должны иметь следующие характеристики: Минимальный диаметр 295 мм, максимальный диаметр 300 мм, диаметр центрального отверстия 30 мм, тол­щину 1,8 - 2,5 мм. Если будут использоваться какие-либо другие пильные диски, необходимо также использовать и другой раз­жимной клин. Разжимной клин не должен быть толще, чем ширина разреза, и не тоньше, чем толщина полотна пильного диска.
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 2,6/1,8 х 30, Z = 28 W (Чередующиеся зубья). Универсальный диск, при­годен для продольных и поперечных разрезов, также и для разрезов древесно-стружечных плит (Входит в комплект серийной поставки прецизионной дисковой пилы). Номер для заказа 091 001 4099.
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 3,2/2,2 х 30, Z = 60 DH (Треугольные внутренние зубья). Для резки обли­цованных плит. Этот специальный пильный диск способен устранить необходимость использования предва­рительного пильного диска. Номер для заказа 091 001 4102.
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 3,2/2,2 х 30, Z = 48 UW (Универсальные чередующиеся зубья). Для резки мебельных элементов, фанерованных плит, облицованных плит и массивной древесины. Номер для заказа
091 001 4110.
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 3,2/2,2 х 30, Z = 72 KW (Комбинированные чередующиеся зубья). Для резки плит из пластмассы, профилей и всевозможных искусственных материалов. Номер для заказа 091 001
4129.
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 3,2/2,2 х 30, Z = 96 VW (Многочисленные чередующиеся зубья). Пильный диск для выполнения разрезов, удовлетворяющих самым строгим требованиям мебельного производства. Имеет большой срок службы. Номер для заказа 091 001 4137.
Твёрдосплавный пильный диск 300 х 3,2/2,2 х 30, Z = 96 TF (Трапецеидальные зубья с плоской вершиной). Пильный диск для резки цветных металлов, тонкого алюминиевого и стального листа и профилей. Номер для заказа 091 001 4145.
Page 8
7 Элементы машины/понятия
1. Разжимной клин
2. Колпак защиты от разлетающихся опилок
3. Параллельный упор
3а Вспомогательный упор
4. Поворотный упор
5. Толкатель для кротких заготовок
7.1 Специальные принадлежности
6. Сдвижной суппорт
7. Удлинитель рабочего стола
8. Расширитель рабочего стола
Специальные принадлежности, не показанные на рисунке
- Устройство для обработки кромок
- Шасси для перемещения машины
- Эксцентриковое зажимное устройство
- Шаблон для продвижения заготовки
8 Приспособления/вспомогательные загрузочные устройства
Для поперечных разрезов коротких заготовок изготавливается отклоняющий клин. Этот клин не должен изготавливаться из дре­весно-стружечной плиты.
При продольных разрезах (см. раз­дел 11.4) заготовок, ширина которых менее 120 мм, для продвижения за­готовки к рабочему инструменту не-
Клинья должны нарезаться только с использованием специального шаблона (см. раздел 11.8). Шаблон для нарезания клиньев должен иметь длину не менее 300 мм и ширину не менее 170 мм.
обходимо всегда использовать тол­катель (толкатель входит в комплект поставки прецизионной дисковой пилы).
Для нарезания шипов (см. раздел 11.7) изготавливается вспомогательный загру­зочный клин. Глубина нарезаемых пазов должна быть согласована с толщиной обрабатываемой заготовки.
Page 9
9 Указания по обеспечению безопасности
- Перед началом любых работ по уходу или регулировке выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети.
- Прежде чем приступать к устранению любой неисправности, необходимо выключить машину и дождаться полной остановки пильного диска.
- Машина должна быть установленным способом заземлена или соединёна с нулевым проводом электри­ческой сети.
- Повреждённые кабель или вилка должны быть немедленно заменены.
- Не работайте без принадлежащих машине защитных устройств.
- Повреждённые защитные устройства должны быть немедленно заменены.
- Подростки моложе 16 лет не должны работать с дисковой пилой.
- Пильные диски из высокопроизводительной быстрорежущей стали (HSS) не должны использоваться.
- Пильные диски с трещинами или деформированные пильные диски должны немедленно заменяться.
- Поперечные разрезы заготовок круглого сечения с применением штатных для PK 300 K устройств подачи
или упоров не разрешаются. Заготовки круглого сечения могут опрокинуться и привести к значительным повреждениям.
- При расстоянии между параллельным упором и пильным диском менее 120 мм для подачи заготовки к пильному диску следует использовать толкатель.
- Не работайте без разжимного клина или устройства защиты от обратного удара.
- Поперечные разрезы должны выполняться только с использованием поворотного упора или сдвижного
суппорта.
- Не тормозите пильный диск боковым давлением на него.
- При выщербленных краях рабочей щели необходимо заменить вставку рабочего стола.
- Рабочее положение оператора всегда должно быть несколько в стороне от пильного диска.
- При работе в закрытом помещении более 30 минут в день требуется подсоединение устройства отсоса
опилок.
- Соблюдайте также все указания по обеспечению безопасности профсоюза работников деревообрабаты­вающей промышленности.
9.1 Поведение при неисправностях
- Если фрагмент заготовки заклинит пильный диск или прекратится выделение опилок, прежде чем устра­нять неисправность, выключите машину и подождите до полной остановки пильного диска, в противном случае возможно повреждение двигателя.
- При заклинивании заготовки немедленно выключите машину. Затупленный пильный диск часто бывает причиной того, что двигатель пилы плохо тянет.
- При затупленном пильном диске на поверхности разреза заготовки появляются пятна «прижога». В этом случае следует немедленно заменить пильный диск.
- После пропадания напряжения в электрической сети машину следует включить заново.
10 Отсос опилок
Прецизионная дисковая пила PK 300 K должна быть подсоединёна к устройству отсоса опилок (например, к устройству отсоса опилок SPA 2000 фирмы Elektra Beckum). Серийный центральный штуцер дисковой пилы для подсоединения устройства отсоса опилок имеет номинальный диаметр 100 мм. При подсоединении дисковой пилы к устройству отсоса опилок соблюдайте все предписания профсоюза по обеспечению безопасности работы.
Внимание! Древесная пыль дуба или бука может вызвать онкологические заболевания органов дыхания.
11 Процессы резания
11.1 Непрерывный разрез (Продольный разрез)
Установите и отрегулируйте, как описано в разделе 5.5, разжимной клин и колпак защиты от разлетающихся опилок. Установите высоту пильного диска таким образом, чтобы верхние зубья диска были выше верхней поверхности заготовки примерно на 10-15 мм. Параллельный упор установите на необходимую ширину отрезаемой части заготовки. После проведения всех регулировочных работ включите машину. Заготовку прижмите к параллельному упору и
Page 10
равномерно продвигайте к пильному диску, постоянно следя за тягой двигателя пилы.
- При расстоянии между параллельным упором и пильным диском менее 120 мм для подачи заготовки к пильному диску следует использовать толкатель.
11.2 Закрытый разрез
С помощью масштабной линейки установите необходимую высоту разреза (Глубину паза). Установите парал­лельный упор на необходимую ширину и проведите первый разрез. Последовательность процессов резания необходимо установить таким образом, чтобы отрезаемая часть заготовки оставалась слева от пильного дис­ка. В противном случае отрезанная часть заготовки может быть с силой выброшена пильным диском (опас­ность несчастного случая).
Разрез 1 Разрез 2
Разжимной клин установлен в соответствии с разделом 5.5.
11.3 Разрез в средней части заготовки
Для выполнения разреза в сред­ней части заготовки удалите раз­жимной клин и туго затяните креп­ление вставки рабочего стола.
Поскольку разжимной клин демон­тирован, защиту от обратного уда­ра заготовки должно выполнять другое устройство. Это может быть, например, накладной брус, закреплённый на рабочем столе струбциной. При большой длине заготовки необходимо изготовить удлинитель этого бруса, который также необходимо надёжно соеди­нить с машиной.
11.4 Продольный разрез с использованием переднего
профиля параллельного упора
Выполните работы, описанные в разделе 5.5 настоящей инструкции. Передний профиль будет использоваться при продольном наклонном разрезе заготовки. Поворотом переднего профиля параллельного упора на 90° вы получаете вспомогательный упор. Для этого необходимо ослабить обе барашковые гайки на держателе профиля упора.
Продольный разрез при установке угла наклона пильного диска между 45° и 90° будет выполняться, главным образом, с
Указания о выполнении работы и обеспечении безопасности Правой рукой уложите заготовку под накладной брус защиты от об­ратного удара. Левой рукой при­жмите заготовку к параллельному упору и одновременно отклоните вниз. Внимание! Перед началом разреза обозначьте на поверхности заго­товки область выхода пильного диска из заготовки. Сохраняйте расстояние между пильным диском и рукой не менее 15 см (опасность несчастного случая).
Page 11
использованием плоской стороны переднего профиля. Выполняйте указания, приведенные в разделе 5.3 настоящей инструкции.
Уложите упор плоской стороной на рабочий стол. Продольным перемещением необходимо установить упор в такое положение, чтобы он почти касался середины пильного диска. Плоская сторона должна указывать на пильный диск. Снова туго затяните обе барашковые гайки.
11.5 Поперечный разрез
Любого рода поперечный разрез должен выполняться только с использованием поворотного упора или сдвижного суппорта, который поставляется как специальная принадлежность. Для выполнения поперечного разреза используется плоская сторона параллельного упора. Передний профиль упора сдвигается таким образом, чтобы он почти касался пильного диска. Если необходимо нарезать заготовку на короткие части, следует дополнительно установить отклоняющий клин (см. раздел 8). Отклоняющий клин устраняет опасность выбрасывания вверх отрезанной части заготовки при захвате её поднимающимися зубьями пильного диска.
11.6 Нарезание пазов/шипов
- Для нарезания шипов и выборки пазов необходим шаблон для продвижения заготовки (см. раздел 7). Форма вырезов шаблона должна быть согласована с обрабатываемой заготовкой.
- На машине должен быть установлен разжимной клин (см. раздел 5.5).
Указание по выполнению работы: Правой рукой направляйте заготовку вдоль параллельного упора. Левой рукой предохраняйте заготовку вме­сте с шаблоном от опрокидывания и подводите заготовку к рабочему инструменту. После выполнения разреза отведите заготовку вместе с шаблоном назад в исходное положение.
11.7 Формирование шипов
Формирование предварительно нарезанных шипов (см. раздел 11.5) должно выполняться только с использо­ванием поворотного упора или поставляемого как специальная принадлежность сдвижного суппорта.
- На машине должен быть установлен разжимной клин (см. раздел 5.5).
- Вспомогательный упор должен быть установлен таким образом, чтобы он почти касался пильного диска.
11.8 Нарезка клиньев
Нарезка клиньев должна производиться только с использованием шаблона, форма которого соответствует длине, ширине и углу необходимых клиньев (см. раздел 8).
- На машине должны быть установлены разжимной клин и колпак защиты от разлетающихся опилок.
Правой рукой прижимайте шаблон с заготовкой к параллельному упору и одновременно направляйте к пиль­ному диску. Левой рукой поддерживайте заготовку.
Page 12
11.9 Форматная резка с использованием поставляемого как специальная принадлежность сдвижного
суппорта
- Для выполнения форматной резки на машине должны быть установлены разжимной клин и колпак защиты от разлетающихся опилок.
Направляющий профиль навесьте на крюки приёмного устройства.
Сдвижной суппорт наложите на рабочий стол и туго затяните за­жимные рукоятки крепления.
Конец переднего профиля пово­ротного упора продвиньте до пильного диска и туго затяните болты крепления с грибковыми головками.
Рейтер с помощью масштабной линейки установите на нужную ширину формата.
Откиньте рейтер вверх и уложите на рабочий стол заготовку. Вклю­чите машину и разрежьте заготов­ку под нужным углом.
Сдвижной суппорт и заготовку от­ведите назад. Переверните заго­товку на 180° и уложите заготовку отрезанной в первом проходе сто­роной против откинутого вниз рей­тера. Затем проведите второй раз­рез.
Для резки крупных заготовок или заготовок большой длины, которые невозможно надёжно закрепить на рабочем столе, необходимо установить поставляемые как специальные принадлежности расширитель или удлинитель рабочего стола.
12 Выравнивание пильного диска
При установке на заводе пильный диск выравнивается и стопорится. При последующей юстировке положение пильного диска может быть отрегулировано с помощью этих винтов (например, в случае, когда устанавлива­ется пильный диск с другой шириной зубьев). Если ящик для опилок законтрен, гайки могут остаться незатянутыми.
Page 13
Для выравнивания положения пильно­го диска в центре рабочей щели стола переверните машину и установите её на заднюю стенку. После этого болты крепления М 12 ящика для опилок от­верните примерно на половину оборо­та.
Извлеките вставку рабочего стола и откройте ящик для опилок. Ослабьте контрящую гайку М 6 и вращением влево или вправо соответствующей гайки отъюстируйте положение пиль­ного диска так, чтобы он располагал­ся точно по центру рабочей щели.
Внимание! После выравнивания положения пильного диска снова туго затяните все ослабленные болтовые соединения.
13 Натяжение приводного ремня
Выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети!
Для увеличения натяжения приводного ремня ослабьте примерно на один оборот четыре болта крепления двига­теля.
Поверните двигатель. Натяжение при­водного ремня можно проверить через контрольное отверстие. Под давлени­ем пальца прогиб приводного ремня должен составлять примерно 5 мм.
14 Уход за машиной
- Перед началом любых работ по уходу или регулировке выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети.
Машина нуждается лишь в небольшом техническом обслуживании. Но будет благоразумным, если вы будете защищать машину от воздействия влаги (например, дождя) и агрессивных сред (кислотных паров, раствори­телей). Все доступные подшипники и резьбовые соединения, а также передние и задние направляющие про­фили стола следует периодически протирать тряпкой, слегка смоченной оружейным маслом. Ходовой вал механизма вертикальной установки пильного диска (Рис. 2, поз. 43) следует периодически очищать с помо­щью керосина. Вал и его подшипники после очистки слегка смажьте оружейным или другим, аналогичным маслом. Пильный диск оберегайте от ржавчины. Регулярно очищайте вентиляционные отверстия в корпусе двигателя, чтобы гарантировать достаточное охлаждение двигателя.
14.1 Уход за рабочим инструментом
Все используемые пильные диски следует периодически очищать от смолистых отложений. Для этого пиль­ные диски следует примерно на сутки поместить в раствор соды или в бензин. После этого с помощью тряпки или куска дерева снять остатки смолистых отложений. Чистые пильные диски повышают качество разреза и снижают потребляемую мощность двигателя.
Page 14
15 Схема электрических соединений
Схема электрических соединений PK 300 K/4200 DNB
16 Поставляемые специальные принадлежности
Сдвижной суппорт, 1500 мм Номер для заказа 091 000 3291 Сдвижной суппорт, 2300 мм Номер для заказа 091 000 3321 Удлинитель рабочего стола Номер для заказа 091 000 3330 Расширитель рабочего стола Номер для заказа 091 000 3305 Шаблон для продвижения заготовки Номер для заказа 091 000 4018 Эксцентриковое зажимное устройство Номер для заказа 091 000 9680 Шасси для перемещения машины Номер для заказа 091 000 7262 Пильные диски Номера для заказа см. в разделе 6
Перевод выполнил С. Н. Герасимов.
25.01. 2001
Loading...