• Перед эксплуатацией прочтите данную инструкцию по эксплуатации.
Особенное внимание обращайте на указания по безопасности.
• Если при распаковке инструмента Вы обнаружите транспортные
повреждения, сообщите об этом Вашему поставщику, и не используйте
этот инструмент!
• Храните данную инструкцию по эксплуатации, чтобы обратиться к ней в
случае неясностей.
• Если Вы продаете или даете инструмент на прокат, прилагайте данную
инструкцию.
Указания по безопасности
Применение по назначению
Пила предназначена для продольного и параллельного пиления дерева и пластмассы.
Круглые заготовки должны распиливаться только с применением соответствующего приспособления для закрепления, поперечно к продольной оси, так как иначе они могут быть перекручены за счет вращающегося пильного
диска.
Любое другое применение считается применением не по назначению и поэтому запрещено. Ответственность за
ущерб, возникший в результате применения инструмента не по назначению, ложится исключительно на пользователя.
Переоборудование пилы или применение принадлежностей, непроверенных производителем, могут привести во
время работы к непредсказуемым последствиям.
Общие указания по безопасности
При использовании не по назначению, деревообрабатывающие машины могут представлять собой определённую опасность. Поэтому, для избежания несчастных случаев, постоянно соблюдайте приведенные в этом разделе указания по безопасности, а также общие предписания при работе с циркулярными пилами.
Опасность!
Циркулярная пила должна использоваться только лицами, знакомыми с работой данных станков, а также с возможными опасностями при их эксплуатации. Дети и подростки не должны обслуживать эту машину. Исключение
могут составлять лица старше 16 лет, работающие под наблюдением инструктора в целях профессионального
обучения.
Следующие остаточные риски всегда присутствуют в работе с циркулярными пилами, и даже с использованием
всех защитных приспособлений они не устраняются полностью:
• Опасность прикосновения к зубьям вращающегося пильного диска: держите во время пиления руки на достаточном расстоянии от пильного диска. При необходимости используйте подвижной толкатель.
Page 2
•Опасность ранения неподвижным пильным диском: после работы закручивайте пильноеполотновниз, пока
кожух для сбора стружки не опустится на пильный стол. При замене пильных дисков надевайте перчатки.
•Опасность за счет предметов, которые могут быть захвачены пильнымдискомвовремяпиления (например,
инструменты с пильного стола или скрытые металлические части в заготовке): держите пильный стол в порядке, просматривайте заготовки на наличие посторонних предметов
•Опасность обратного удара заготовкой (заготовка захватывается пильным диском и отбрасывается в сторону
работающего): работайте только с правильно установленным разжимным клином. Используйте только острые
пильные полотна и не перекашивайте заготовки.
Защитные приспособления
Разжимной клин
Выключение=нажмите на нижнюю кнопку выключа-
теля или крышку выключатеРазжимной клин препятствует захвату заготовки
зубьями пильного полотна, и отброса ее в сторону
работающего. Разжимной клин должен быть всегда
установлен на станке во время работы.
Кожух для сбора стружки
Кожух для сбора стружки защищает от случайного
прикосновения к пильному полотну и от летящей
стружки.
Кожух для сбора стружки должен быть всегда установлен на станке во время работы.
Подвижной толкатель
Подвижной толкатель выполняет роль удлинения
правой руки и защищает от случайного прикосновения к пильному полотну.
Подвижной толкатель нужно применять всегда, когда:
расстояние пильное полотно-параллельный упор
меньше или равно 120 мм.
Чтобы подвижной толкатель всегда был под рукой,
его можно положить в специальный ящик в столе.
ля
При отсутствии напряжения срабатывает реле ми-
нимального напряжения, и станок выключается.
Это препятствует самопроизвольному включению
станка при повторной подаче напряжения. Для
включения станка нужно снова нажать на выключа-
тель.
В/выключатель может быть дополнительно защи-
щен с помощью навесного замка.
Маховик для изменения высоты пиления
Высоту пиления можно изменять с помощью махо-
вика.
Маховик угла наклона
Пильное полотно можно плавно переставлять меж-
ду 0 и 45 градусами.
Центр вращения находится на высоте пильного
стола, таким образом, глубина пропила остается
одинаковой при любом угле наклона.
Элементы управления
В/выключатель с аварийным выключателем
Включение=нажмите на верхнюю кнопку выключателя
Page 3
Открутив оба барашковых винта, накладной про-
филь можно снять и переставить.
• Низкий край прилегания (как на рисунке) =
- дляпиленияплоскихзаготовок;
- еслипильноеполотноподнаклоном;
• высокий край прилегания = для пиления вы-
соких заготовок (макс. 65 мм)
Зажимной рычаг
Чтобы установленный угол наклона не изменился
во время пиления, его можно зафиксировать с помощью зажимного рычага.
На станке находятся несколько зажимных рычагов.
Если область наклона не достаточна, зажимной
рычаг можно переставить:
Выньте зажимной рычаг, поверните и снова вставьте.
Рычаг для ограничения наклона
При установке угла наклона на отметках 0 и 45 градусов имеется упор. Для специальных косых распилов (задний распил) угол наклона может быть
увеличен на 1,5 градуса в обоих направлениях.
•Рычаг для ограничения наклона слева = угол
наклона пильного полотна можно изменять между 0
и 45 градусов.
•Рычаг для ограничения наклона справа =
угол наклона пильного полотна можно изменять
между – 1,5 и 46,5 градусов.
Угловой упор
Угловой упор вставляется впереди в паз пильного
стола.
• Для угловых распилов упор можно переста-
вить (+-47 градусов), открутив зажимной винт.
Ввод в эксплуатацию
Опасность! Электрическое напряжение!
Используйте станок только в сухих помещени-
ях.
Установка
Чтобы обеспечить устойчивое положение станка,
существуют две возможности:
• Установканаподставку (принадлежность)
• Установканаустойчивый стол или верстак с
закрытой плитой.
Параллельный упор
Параллельный упор закрепляется на передней стороне пильного стола.
Монтаж кожуха для сбора стружки
• Установите кожух для сбора стружки к раз-
жимному клину
• Нижняя сторона кожуха должна размещаться
горизонтально
Page 4
Подключение стружкоотсоса
Опасность!
Некоторые типы древесной пыли (например, древесины дуба или ясеня) могут вызывать рак дыхательных путей: В закрытых помещениях работайте
только с применением соответствующих устройств
отсоса опилок (скорость отсасывающего потока
воздуха должна быть не менее 20 м/с).
Внимание! Эксплуатация без отсасывающей установки возможна:
• подотрытымнебом
• прикраткосрочнойэксплуатации (домакс. 30
рабочих минут)
• с пылезащитной маской
Если не используется отсасывающая установка, во
внутренней части станка собираются опилки. Они
должны быть удалены не позднее чем через 30 рабочих минут.
Присоединительные патрубки для отсасывающей
установки находятся у корпуса пильного полотна и
на кожухе для сбора стружки.
•Конец трубы для выброса стружки большего
диаметра насадите на отсасывающий патрубок у
корпуса пильного полот-
на.
Опасность!
За счет вращательного движения пильного полотна
стружка выдувается из трубы для выброса стружки. Обращайте внимание на то, куда направлен поток стружки.
Внимание!
Для более эффективного отвода стружки, прилагаемую трубу для выброса стружки нужно устанавливать также и при работе без использования отсасывающей установки.
Трубу для выброса стружки нельзя закрывать какими-либо предметами.
Сетевое подключение
Опасность!
Подключайте станок только к источнику питания,
который соответствует данным из раздела «техни-
ческие данные», и оснащен устройством защиты
по току с разбросом тока срабатывания этого уст-
ройства не более 30 мА.
Сетевой кабель прокладывайте таким образом,
чтобы он не мог быть поврежден и не мешал во
время работы.
В качестве удлинительного кабеля применяйте
только резиновый кабель с достаточным попереч-
ным сечение (H07RN-F 3 х 1,5 мм
2
) .
Эксплуатация
Перед эксплуатацией проверьте на безупреч-
ность функционирования:
• в/выключатель
• разжимнойклин
• кожухдлясборастружки
• подвижнойтолкатель
Применяйте средства личной защиты:
• респиратор
• наушники
• защитныеочки
Во время пиления займите правильную рабочую
позицию:
• впереди
• фронтальнокпиле
• слеваоколооси (середины) пильного полот-
на
•при обслуживании станкавдвоем, второйче-
ловек должен стоять у удлинения стола.
В зависимости от необходимости используйте в ра-
боте:
• удлинение стола – при работе вдвоем, и ес-
ли заготовки иначе падали бы со стола (принад-
лежность)
• Устройство для отсоса стружки (принадлеж-
ность)
Опасность!
• Немедленно заменяйте затупившиеся пиль-
ные полотна. Если затупившийся зуб пилы застря-
нет в поверхности заготовки, возникнет опасность
обратного удара.
• Не тормозите пильное полотно боковым на-
жимом на него. Существует опасность обратного
удара.
• Во время пиления всегда прижимайте заго-
товку к столу и не перекашивайте ее. Существует
опасность обратного удара.
Опасность втягивания в станок!
Не надевайте широкую одежду, украшения, перчат-
ки, которые могут быть затянуты вращающимися
частями станка.
Если у Вас длинные волосы, используйте сетку для
волос.
Page 5
Пиление
Для пиления заготовка равномерно передвигается
Дальнейшие, неописанные в данном разделе виды
технических работ, должны производиться в сер-
висных мастерских.
Замена пильного полотна
Опасность!
Существует опасность пореза даже неподвижным
пильным полотном, поэтому при замене пильного
полотна надевайте перчатки.
1. Снимитекожухдлясборастружки.
2. Открутитеиснимитевкладышсто-
назад.
1. Установитевысотупиления. Кожухдлясбора
стружки должен находиться на расстоянии 10 мм от
заготовки.
тановите желаемый угол, и снова затяните зажимной винт.
3. Прижмитезаготовкукугловомуупору.
4. Распилитезаготовку, передвигаяугловой
упор вперед.
ла.
3. Открутите винты внизу на ящике для опилок
и выньте защитную крышку
вверх.
4. С помощью специального ключа удерживай-
те вал пильного полотна и открутите зажимной винт
с помощью ключа с внутренним шестигранником
(левая резь-
Техническое обслуживание и уход
Опасность!
Перед проведением всех работ по чистке и техническому обслуживанию станка:
1. Выключитестанок
2. Выньтештекеризрозетки
3. Дождитесьполнойостановкипильногополотна.
•После проведения работ по чистке и техническому обслуживанию снова установите на станок
все приспособления по безопасности и проверьте
их функцию.
•Поврежденные детали, особенно приспособления по безопасности заменяйте только на оригинальные детали, так как использование деталей,
непроверенных и не допущенных производителем к
применению, может привести к непредсказуемым
повреждениям.
ба!).
5. Снимитепильноеполотносвала.
6. Почиститезажимныеповерхностивалаи
пильногополотна.
Опасность!
Не применяйте чистящих средств (например, для
устранения остатков смолы), которые могут повре-
дить детали из легкого металла. Это может плохо
повлиять на прочность пилы.
Page 6
7. Наложите новое пильное полотно (обращайте внимание на направление вращения!)
Опасность!
Применяйте только подходящие пильные полотна
(см. «технические данные») – неподходящие или
поврежденные пильные полотна могут слететь со
станка, и обусловить опасную ситуацию.
Нельзя применять:
• Пильные диски из высоколегированной быстрорежущей стали (HSS).
• Пильныедискисвидимымиповреждениями
• Отрезныедиски
Опасность!
• устанавливайте диск только с помощью оригинальных деталей
•не используйте неплотные переходные кольца, иначе крепление пильного полотна может ослабиться
•пильные полотна должны быть установлены
таким образом, чтобы они двигались без вибрации
и удара, и их крепление не ослабилось во время
работы.
8. Наденьте контрящий фланец (обращайте
внимание на центровку на фланце).
9. Вкрутите зажимной винт (левая резьба) и
плотно затяните с помощью прилагаемых инструментов.
Опасность!
• не удлиняйте инструмент для прикручивания
пильного полотна
• не закручивайте зажимной винт с помощью
ударов по инструменту
10. Закрепите защитную крышку на ящике для
опилок.
11. Закрепитевкладышстола.
12. Закрепитекожухдлясборастружки.
Установка разжимного клина
Разжимной клин относится к приспособлениям по
безопасности, и для безопасной эксплуатации он
должен быть правильно установлен на станке.
•Расстояние между внешним краем пильного
полотна и разжимным клином должно составлять
от 3 до 5 мм.
•При отрезных распилах разжимной клин
должен выступать над пильным полотном (верхняя
фиксирующая позиция)
Не подключен пылесос или производительность
отсоса минимальна
Технические данные
Напряжение вольт 230 (50 Гц)
Мощность: приемная мощность
Мощность на валу
Номинальный ток А 7,4
предохранитель А 10 (инертный или А-автомат)
Вид защиты IP 44
Номинальное число оборотов на холостом ходу (при
230 вольт)
Скорость пиления (при 230 вольт) М/сек 44
Область продольного перемещения пильного диска мм 220
Диаметр пильного полотна (внешний) мм 210
Посадка пильного полотна (внутренняя) мм 30
Высота пиления:
при вертикальном пильном полотне
при наклоне пильного полотна 45 гр
Размеры: длина пильного стола
ШиринапильногостолаВысота (с кожухом для сбора стружки)
Вес без принадлежностей кг 24
Порог звуковой мощности на холостом ходу, пылесос
выключен
А-шумовой порог LpA
А-шумовой порог LwA
Порог звуковой мощности на холостом ходу, пылесос
включен
А-шумовой порог LpA
А-шумовой порог LwA
Поставляемые пильные полотна
Цель применения название Номер заказа
Универсальное пильное полотно с повышенной долговечностью
• массивнаядревисина
• комбинированныеплиты
Очень точные пропилы в
• массивнойдревисине
• двесностружечныхплитах
Пильное полотно для
• облицованныхплит
• фанерныхплит
Устраните причину перегрева, дайте станку несколько минут остынуть, снова включите станок
Применяйте самую короткую электропроводку или проводку с большим поперечным сечением (больше или равно 1,5 мм2)
При необходимости проверьте состояние сети с помощью
электриков
Замените пильное полотно (см. раздел «техническое обслуживание)
Подключите пылесос или повысьте производительность
отсоса (скорость воздуха должна быть больше или равна
20 м/сек у трубы для выброса стружки)
КВ
кВ
В мин 4100
мм
мм
мм
мм
мм
Дб (А)
Дб (А)
Дб (А)
Дб (А)
210*2,4/1,9*30,
40 чередующихсязубьев
210*2,2/1,4*30,
42 чередующихсязуба
210*2,2/1,4*30,
64 чередующихсязуба
1,7 кВ S6 40 %
1 кВ S6 40 %
0…..65
0…..45
540
430
505
85,8
97
88,3
100
0910051148
0910018973
0910018981
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.