METABO KS 250 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации торцовочного станка KS 250
Elektra-Beckum AG, Daimlerstrasse 1, D-49703 Meppen
Электра-Беккум АГ, Даймлерстрассе 1, Германия-49703 Меппен
Мы заявляем что конструкция машины/аппарата Kappsäge KS 250 Hobbymaster, артикул № 010 250 1098, соот­ветствует действующим требованиям: ЕС директиве для машин 89/392/EWG, i. d. F 93/44/EWG, ЕС директиве по электромагнитной совместимости 89/336/EWG, ЕС директиве для низковольтных устройств 73/23/ EWG, Дополнительно согласованным стандартам: EN 292, EN 50014, EN 60555-2, EN 60555-3, Дополнительным национальным стандартам: prEN691
Внимание! Перед вводом машины в эксплуатацию внимательно и до конца прочитайте настоящую инструкцию.
Стр. 2
Содержание
1. Общие указания по обеспечению безопасности
2. Обеспечение безопасности при работе с торцевой пилой
3. Характеристики двигателя и электрические соединения
4. Познакомьтесь с вашей торцевой пилой
5. Определение понятий
6. Распаковка и проверка содержимого упаковки
7. Окончательная сборка и установка
Установка на верстаке Установка качающегося защитного кожуха Регулировка наклона пильного диска относительно рабочего стола Регулировка углового положения пильного диска относительно упора Регулировка указателя угла косого разреза Регулировка подшипника оси вращения головки пилы Регулировка оси наклона головки пилы Положения упора Установка удлинителя рабочего стола и устройства закрепления заготовки Замена пильного диска
8. Обслуживание торцевой пилы Положение корпуса и рук оператора Косые разрезы Наклонные разрезы Разрезы с двойным наклоном Резка покоробленных заготовок Укладка заготовки Вспомогательный упор Вспомогательные бруски для резки профилированных реек карнизов Вертикальные косые разрезы Указания по выполнению разрезов с двойным наклоном Указания по выполнению резки профилированных реек карнизов
9. Уход и техническое обслуживание
10. Поведение при неисправностях
1. Общие указания по обеспечению безопасности
1. Ознакомьтесь с вашей машиной
1
Внимательно и до конца прочитайте инструкцию по эксплуатации и все прилагаемые к машине указания по обес­печению безопасности. Ознакомьтесь с областью применения машины, предельными условиями её использова­ния, а также со всеми опасностями, связанными с работой на машине.
2. Заземлите все устройства
Эта пила имеет двойную защитную изоляцию. Наличие двойной защитной изоляции совсем не означает, что обычные меры по обеспечению электрической безопасности при работе с пилой можно игнорировать. При техни­ческом обслуживании или ремонте всегда применяйте только оригинальные запасные части!
3. Правильно устанавливайте и всегда содержите в рабочем состоянии все защитные устройства.
4. Инструменты, используемые при настройке, удаляйте!
Выработайте в себе привычку: прежде чем включить машину, убедиться в том, что все используемые при на­стройке инструменты удалены.
5. Содержите в порядке рабочее место.
Лежащие вокруг инструменты и материалы убирайте заранее, чтобы предотвратить несчастный случай. Опилки и смолистые выделения древесины могут сделать пол в рабочем помещении скользким.
6. Не работайте в опасных условиях.
Не пользуйтесь электрическими устройствами в сырых помещениях и помещениях с высокой влажностью возду­ха. Не подвергайте машину воздействию дождя. Позаботьтесь о хорошем освещении рабочего места и свободе передвижения вокруг машины.
7. Держите детей подальше от машины.
Дети и посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места.
8. Сделайте ваше рабочее помещение недоступным для детей.
Запирайте рабочее помещение на замок. На висячий замок запирайте главный переключатель или другие запи­раемые переключатели на машине.
9. Не перегружайте машину.
Ваша работа будет выполнена лучше и закончится быстрее, если вы будете выполнять её так, чтобы машина не перегружалась.
10. Используйте только соответствующий рабочий инструмент.
Не выполняйте никакой работы с рабочим инструментом или приспособлением, которые для этой работы не предназначены.
11. Носите целесообразную рабочую одежду.
Не носите широкой одежды, перчаток, галстуков или украшений, которые могут быть захвачены вращающимися деталями машины.
12. Носите защитные очки.
Во время работы на машине вы должны носить защитные очки, удовлетворяющие требованиям DIN 58214. Обычные стеклянные очки, даже с ударопрочными линзами, не заменяют безопасные очки. При работах с боль­шим выделением пыли носите пылезащитную маску, а при продолжительных работах с машиной непременно носите индивидуальные средства защиты слуха.
13. Надёжно закрепляйте обрабатываемую заготовку.
Для закрепления заготовки используйте тиски или струбцину. Это надёжнее, чем удерживать заготовку руками, и, кроме того, освобождает обе ваши руки для работы на машине.
14. Обратите внимание на безопасное положение около машины.
Избегайте положений корпуса, когда вы можете потерять равновесие.
15. Осторожно обращайтесь с рабочим инструментом.
Содержите рабочий инструмент чистым и хорошо заточенным. Соблюдайте все указания изготовителя по смазке и замене рабочего инструмента.
16. Отсоединяйте машину от источника электропитания.
Перед началом любых работ по настройке или техническому обслуживанию машины выньте вилку кабеля элек­тропитания машины из розетки электрической сети.
17. Не допускайте неожиданных включений машины.
Прежде чем вставлять вилку кабеля электропитания машины в розетку электрической сети, убедитесь, что глав­ный переключатель машины установлен в положение AUS (Выключено).
18. Используйте только рекомендованные принадлежности.
Соблюдайте указания, прилагаемые к принадлежностям. Применение несоответствующих принадлежностей мо­жет стать причиной несчастного случая.
Стр. 3
19. Может произойти тяжёлый несчастный случай, если машина опрокинется или оператор случайно прикоснётся
к вращающемуся рабочему инструменту. Не укладывайте над- или около машины никаких материалов, которые вы можете случайно опрокинуть при попытке достать эти материалы.
20. Проверяйте машину на отсутствие повреждённых деталей.
2
Перед началом каждой работы непременно тщательно проверьте все защитные устройства и остальные узлы машины, чтобы убедиться, что все они правильно выполняют свои функции. Проверьте настройку, лёгкость пе­ремещения подвижных узлов, отсутствие трещин или других повреждений, которые могут ограничить выполнение каких-либо функций машины. Повреждённая деталь должна быть сразу же отремонтирована специалистом или заменена.
21. Не оставляйте работающую машину без присмотра.
Прежде чем покинуть рабочее место, выключите машину и подождите до полной остановки рабочего инструмен­та.
2. Обеспечение безопасности при работе с торцевой пилой
Осторожно: Для вашей собственной безопасности, начинайте работу с этой торцевой пилой только после того как вы полностью соберёте и установите её в соответствии с указаниями данной инструкции и прочитаете и пол­ностью уясните себе следующие требования по обеспечению безопасности.
Перед первым применением пилы обратите внимание на:
1. Сборку и установку
2. Ознакомьтесь с функциями и правильным управлением:
A. Переключателя EIN/AUS (Включено/Выключено) B. Верхнего и нижнего защитных кожухов C. Стопора пильного диска и рукоятки с храповым механизмом D. Механизма наклонной установки головки пилы, фиксации упора и стопора поворотного стола.
3. Прочтите и уясните себе всю информацию о безопасности работы и указания по обслуживанию в настоящей
инструкции.
4. Обратите внимание на предупреждающие надписи на торцевой пиле.
Перед каждым использованием:
1. Перепроверьте вашу пилу. Если какая-либо деталь этой торцевой пилы отсутствует, деформирована или
приведена в негодность каким-либо образом, или замечена неисправность в электрических цепях, выключите пилу и выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки электрической сети. Замените все отсутствую­щие, повреждённые или неправильно работающие детали, прежде чем снова использовать пилу.
2. Выполняйте свою работу так, чтобы глаза, руки, лицо и органы слуха были защищены.
A. Носите защитные очки, которые удовлетворяют требованиям DIN 58214. При работе с машиной возможно
выбрасывание посторонних частиц в глаза оператору, что может привести к повреждению зрения. Защит­ные очки вы можете приобрести там же, где приобретали свою пилу. Использование очков, которые не удовлетворяют требованиям DIN 58214, может при разрушении защитных стёкол привести к тяжёлым травмам органов зрения.
B. Во время работ, связанных с выделением большого количества пыли, помимо защитных очков, носите и
противопылевую маску.
C. Для предотвращения заклинивания пильного диска в разрезе или выбрасывания обрабатываемой заго-
товки из машины:
Выбирайте для работы соответствующий пильный диск. Разрезайте этой торцевой пилой только древесину,
материалы на основе древесины или мягкие металлы, такие как алюминий. Другие материалы во время раз­резания могут разлететься на куски, сцепиться с пильным диском или стать причиной других опасностей.
Стрелка на пильном диске, которая указывает направление вращения диска, должна указывать в ту же сто-
рону, что и стрелка на корпусе торцевой пилы. Зубья пильного диска на передней стороне диска должны быть направлены вниз.
Убедитесь, что пильный диск хорошо заточен, не имеет повреждений и правильно отъюстирован. При выну-
той из розетки вилке кабеля электропитания пилы опустите головку пилы вниз. Проверните пильный диск ру­кой и убедитесь, что он вращается свободно. Наклоните головку пилы на 45° и повторите тест. Если пильный диск в любом положении касается других деталей пилы, отъюстируйте диск заново так, как это описано в раз­деле «Достижение максимальной эффективности резания».
Держите в чистоте пильный диск и нажимные поверхности фланца пильного диска.
Фланец пильного диска всегда должен устанавливаться выступом к пильному диску.
Сторона с выступом шайбы фланца должна прилегать к пильному диску.
Нажимной болт фланца торцевым гаечным ключом на 13 мм должен туго затягиваться от руки.
Убедитесь, что все зажимные и запирающие устройства находятся в рабочем состоянии и не имеют деталей
с чрезмерным люфтом.
Никогда не разрезайте свободно лежащую заготовку:
3
b. Обрабатываемую заготовку постоянно прижимайте к упору или к поверхности рабочего стола, чтобы она
не могла качаться или вращаться. Под заготовкой не должны скапливаться опилки.
c. Позаботьтесь о том, чтобы после разрезания заготовка не могла произвольно сдвинуться с места (на-
пример, за счёт того, что она не всей плоскостью прилегает к поверхности стола).
d. При резке покоробленных заготовок используйте подкладки, направляющие или другие приспособления.
Позаботьтесь о том, чтобы обрезки сразу же удалялись от пильного диска. В противном случае, обрезки могут
быть захвачены пильным диском и с силой выброшены в сторону оператора.
Не разрезайте одновременно несколько заготовок.
Стр. 4
Особенно внимательными будьте при резке больших, очень маленьких или неудобных заготовок:
a. Используйте дополнительные опорные поверхности (столы, стойки и т. д.) при резке длинных заготовок,
которые могут опрокинуться с рабочего стола, если вы не удерживаете их руками.
b. Не разрезайте этой пилой заготовки, которые настолько малы, что вы не можете их надёжно удержать,
прижимая к внешнему краю упора большим и указательным пальцами.
c. При разрезании профилированных заготовок сделайте так, чтобы заготовка не могла соскользнуть и за-
клинить пильный диск. Профилированная заготовка должна укладываться на рабочий стол своей плоской поверхностью или удерживаться специальным приспособлением, которое исключает возможность кача­ния, опрокидывания или соскальзывания заготовки во время обработки.
d. Круглые заготовки, такие как стержни для нарезания шкантов или трубы, должны надёжно удерживаться
во время обработки. В противном случае они будут вращаться и создавать опасность сцепления с пиль­ным диском. Используйте специальные приспособления для закрепления подобных заготовок на поверх­ности рабочего стола.
Убедитесь, что в обрабатываемой заготовке нет гвоздей или других посторонних предметов.
Посторонних лиц держите подальше от рабочей зоны, а также от зоны позади пилы, куда могут выбрасывать-
ся опилки и обрезки.
Никогда не включайте торцевую пилу, не убрав предварительно с рабочего стола все предметы, кроме обра-
батываемой заготовки и соответствующих устройств для её крепления. D. Чтобы избежать повреждений слуха, при продолжительной работе с пилой носите индивидуальные сред-
ства защиты слуха.
E. Чтобы избежать внезапного втягивания в машину:
1. Не носите перчатки.
2. Снимайте украшения и не носите широкую одежду.
3. Если вы носите длинные волосы, пользуйтесь специальной сеткой для волос.
4. Длинные рукава одежды закатывайте выше локтей.
F. Для исключения возможности несчастных случаев при неожиданном пуске пилы, непременно вынимайте
вилку кабеля электропитания пилы из розетки электрической сети перед началом любых работ по налад­ке упора или головки пилы, замене пильного диска или используемого приспособления, а также работ по техническому обслуживанию пилы.
G. Для исключения возможности удара электрическим током, при установке вилки кабеля электропитания
машины в розетку электрической сети не касайтесь металлических контактов вилки.
H. Никогда не очищайте и не смазывайте вращающийся пильный диск. I. Для исключения возможности возгорания торцевой пилы, никогда не пользуйтесь пилой вблизи хранилищ
легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
J. Применение несоответствующих приспособлений может привести к тяжёлой травме.
Во время работы торцевой пилы:
Осторожно: Не позволяйте себе во время заурядной, повседневной работы (при частом использовании торце­вой пилы) допустить ошибку по невнимательности. Подумайте о том, что невнимательность в течение доли се­кунды может привести к тяжелейшим последствиям.
1. Прежде чем произвести первый разрез, дайте машине поработать некоторое время на холостом ходу. Если в
это время вы услышите посторонний шум или почувствуете сильную вибрацию машины, выключите машину, выньте вилку кабеля электропитания из розетки электрической сети и установите причину этого явления. Не включайте машину, прежде чем будет найдена и устранёна причина неисправности.
2. Не сгребайте вместе отрезанные части заготовок. Не трогайте, не удерживайте и не прижимайте их, а также
не устанавливайте никаких преград для обрезков заготовок. Эти обрезки можно беспрепятственно удалить в сторону от пильного диска. При наличии преграды обрезки могут быть захвачены пильным диском и с силой
4
выброшены из машины.
3. Избегайте неудобных положений рук, при которых при внезапном соскальзывании одна или обе руки могут
оказаться под пильным диском.
4. Перед началом резки заготовки дайте пильному диску набрать полное число оборотов.
5. Опускайте режущую головку пилы только с такой скоростью, чтобы двигатель не перегружался и пильный
диск в разрезе «не заедал».
6. Перед удалением заклиненного материала выключите машину, дождитесь полной остановки пильного диска
и выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети.
7. После окончания разреза удерживайте головку пилы в нижнем положении; выключите пилу, дождитесь пол-
ной остановки всех движущихся частей и только после этого можете убрать ваши руки.
Внимание! Прочитайте надписи со следующими предупреждающими указаниями на расположенных на машине наклейках.
Внимание:
Держите руки вне области резания пильного диска.
Никогда не разрезайте заготовку, удерживая её руками.
Никогда не касайтесь руками пильного диска.
Для исключения возможности удара электрическим током не подвергайте машину воздействию дождя.
Внимание: Перед включением машины туго затяните фланцевый болт пильного диска и устройство крепления обрабатываемой заготовки.
Стр. 5
3. Характеристики двигателя и электрические соединения
Присоединение к электрической сети
Характеристики двигателя
Электрический двигатель этой пилы представляет собой универсальный двигатель с фиксированным направле­нием вращения и следующими характеристиками: Максимальная мощность (кВт) 1,8 Напряжение (В) 1 ~ 230 Потребляемый ток (А) 7,5 Частота (Гц) 50 Число оборотов вала (мин Число оборотов пильного диска (мин
-1
) 5000
-1
) 4100
Направление вращения вала пильного диска правое Диаметр поворотного стола (мм) 305 Вес (кг) 18,4
Осторожно: Для исключения повреждений в электрических цепях, опасности возгорания или повреждения пилы, необходимо розетку электрической сети, к которой будет подсоединяться пила, защитить плавким предохрани­телем на 16 А или линейным автоматом защиты L. Сетевой кабель с признаками износа должен быть немед­ленно заменён.
Данные об уровне излучаемого шума по DIN 45635:
Режим холостого хода 89-91 дБ(А) Рабочий режим 93-94 дБ(А) Характеристики пильного диска Диаметр наружный 250 мм Диаметр внутреннего отверстия 30 мм Пригоден для работы со скоростью вращения 5500 мин
-1
и более.
Обращение с двигателем
Внимание: Для исключения опасности повреждения двигателя, регулярно очищайте двигатель от опилок и дре-
5
весной пыли. Таким образом обеспечивается беспрепятственное охлаждение двигателя.
1. Подсоединяйте эту пилу только к электрической сети 230 В и только через инерционный предохранитель за-
щиты на 16 А или через линейный автомат защиты L. Увеличенное значение тока срабатывания защиты мо­жет привести к повреждению двигателя.
2. Если двигатель не вращается, сразу же выключите машину. Выньте вилку кабеля электропитания машины из
розетки электрической сети. Проверьте пильный диск на свободное вращение. Если пильный диск вращается свободно, включите двигатель ещё раз. Если двигатель всё ещё не вращается, попытайтесь по таблице воз­можных неисправностей найти и устранить возможную причину.
3. Если во время работы двигатель внезапно остановится, сразу же выключите машину и выньте вилку кабеля
электропитания машины из розетки электрической сети. Затем освободите пильный диск из обрабатываемой заготовки. После этого процесс разреза заготовки можете довести до конца.
4. Устройство защиты или линейный автомат защиты необходимо регулярно проверять, если:
a. Двигатель постоянно перегружается. При частой замене пильного диска в заготовке или при частом
включении/выключении машины двигатель может перегружаться.
b. Колебания напряжения в сети в ±10 % относительно номинального значения не влияют на нормальную
работу торцевой пилы. При тяжёлой нагрузке, однако, необходимо, чтобы на двигатель подавалось то напряжение, которое указано на идентификационной табличке двигателя.
5. Большинство проблем с двигателем вызваны ослабленными или плохими контактами в разъёмах, перегруз-
кой, пониженным напряжением (возможно, вследствие недостаточного сечения подводящих проводов, см. следующий раздел). Поэтому всегда с помощью квалифицированного персонала проверяйте все разъёмы, рабочее напряжение и потребляемый машиной ток.
Сечение подводящих проводов
При большой длине и малом поперечном сечении подводящих проводов на этих проводах происходит дополни­тельное падение напряжения, которое приводит к проблемам с двигателем. Поэтому для нормального функцио­нирования этой торцевой пилы необходимо достаточное поперечное сечение подводящих проводов. Приведен­ные в таблице данные о длине подводящих проводов относятся к расстоянию между распределительным щи­том, к которому подсоединёна машина, и вилкой штепсельного разъёма машины. При этом не имеет значения, осуществляется ли подвод электроэнергии к машине через стационарные подводящие провода, через удлини­тельный кабель или через комбинацию стационарных и удлинительных кабелей.
Длина подводящих проводов Необходимое поперечное сечение проводов До 15 м 1,5 мм2 15 - 40 м 2,5 мм2
Стр. 6
4. Познакомьтесь с вашей торцевой пилой
может быть застопорена в опущенном положении.
3. Болт фиксации упора Упор может быть установлен в двух различных по­ложениях для выполнения разрезов заготовок с мак­симальным поперечным сечением. Фиксирующий болт удерживает упор на поверхности рабочего сто­ла. Пила поставляется с упором, установленным в заднее положение.
4. Арретирующая рукоятка для фиксации головки пилы в наклонном положении
Удерживает головку пилы в заданном положении при выполнении наклонных разрезов.
5. Сетевой кабель
1. Наклейка с предупреждающей надписью
2. Рукоятка с храповым механизмом Головка пилы, для уменьшения места при хранении,
6
6. Рукоятка поворотного стола с запирающим уст-
ройством Рукоятка поворотного стола удерживает стол в за­данном угловом положении при выполнении косых разрезов. Дополнительно предусмотрены специаль­ные вырезы для быстрой установки поворотного стола в левую или в правую сторону на любой из углов 0°, 15°, 22,5°, 30° и 45°.
7. Качающийся защитный кожух Защищает ваши руки от повреждения, когда головка пилы находится в верхнем положении. При опуска­нии головки защитный кожух поднимается автомати­чески.
8. Рукоятка управления В этой рукоятке находятся переключатель Ein/Aus (Включено / Выключено) и кнопка освобождения сто­пора. При опускании рукоятки вниз пильный диск приходит в соприкосновение с обрабатываемой за­готовкой. В верхнее, нерабочее, положение головка пилы возвращается самостоятельно под действием пружины, даже при полном освобождении рукоятки управления.
9. Переключатель
10. Шкала для установки угла наклона головки пилы
11. Пружина стопорного механизма рукоятки пово-
ротного стола
12. Шкала для установки угла косого разреза
13. Предупреждающая линия
14. Рабочий стол
15. Упор
16. Ключ для замены пильного диска
17. Штуцер для подсоединения устройства отсоса
опилок
18. Верхний кожух пильного диска
19. Отпирающая кнопка
Стр. 7
5. Определение понятий
Вал пилы Вал, на котором закреплён пильный диск
Поперечный разрез Разрез поперёк волокон древесины.
Наклонный разрез Процесс разреза под углом к верхней поверхности заготовки, отличном от прямого.
Косой разрез Процесс разреза под углом к передней поверхности заготовки, отличном от прямого.
Разрез с двойным наклоном Комбинированный наклонный и косой разрез
Резка свободно лежащей заготовки Резка без использования упора, устройства для за­крепления заготовки или другого подобного устрой­ства, которое исключает возможность вращения обрабатываемой заготовки. При вращении заготов­ка может быть с силой выброшена из машины.
Обороты в минуту Количество оборотов, которые вращающийся объ­ект выполняет в одну минуту. Обозначение: мин
Линия разреза Область заготовки или рабочего стола, которая проходит следом за движущимся пильным диском. Также часть заготовки, которая уже разделена пильным диском.
Разводка зубьев Расстояние, на которое острия зубьев пильного диска отогнуты наружу относительно тела пильного диска.
Разрез Щель, которая возникает в материале, когда через него проходит вращающийся пильный диск.
Косое смещение Неправильная регулировка пильного диска.
Смола (смолистые включения) Липкая, высыхающая субстанция в древесине.
Заготовка Предмет, который подвергается процессу резания.
-1
.
7
6. Распаковка/проверка содержимого упаковки
Торцевая пила поставляется полностью упакованной в одну картонную коробку.
Извлеките все части пилы из коробки, удалите весь упаковочный материал и проверьте по рисунку и со­проводительной накладной, все ли детали пилы в наличии. Позаботьтесь об использовании упаковоч­ного материала, если все детали машины в наличии.
Осторожно: Если какие-либо детали отсутствуют, не собирайте торцевую пилу, не вставляйте вилку ка­беля электропитания в розетку электрической сети и не включайте пилу до тех пор, пока от вашего по­ставщика не будет доставлена и правильно установ­лена недостающая деталь.
Часть Список сборочных единиц Количество А Торцевая пила, предвари-
тельная сборка
В Качающийся защитный ко-
жух, предварительная сборка
С Инструкция по эксплуата-
ции
D Мешок для улавливания
опилок
E. Устройство для крепления
обрабатываемой заготовки
F. Удлинитель рабочего стола 2 G. Зажим с болтом 2 H. Упорный блок с болтом с
барашковой головкой I. Щиток упора 1 J. Болт с барашковой голов-
кой
Необходимый инструмент для монтажа пилы
1
1
1
1
1
1
Указание: Показанный инструмент не входит в ком- плект поставки торцевой пилы.
Отвёртка с шириной лезвия 4 мм Отвёртка с крестообразным лезвием, Philips № 2 Универсальный угольник Разводной гаечный ключ Штифтовый шестигранный ключ на 6 мм
7. Окончательный монтаж и установка
Установка на верстаке
Внимание: Не закреплённая на верстаке пила мо­жет опрокинуться в работе. Прежде чем включать машину, непременно закрепите её на верстаке.
Стр. 8
1. Перед каждой транспортировкой пилы застопо­рите рабочий стол, головку пилы опустите вниз и в этом положении также застопорите. Выньте вилку кабеля электропитания.
2. Чтобы не повредить собственную спину, не под­нимайте пилу на высоту более 60 см. Держите пилу возможно ближе к вашему телу, согните ко­лени так, чтобы вы поднимали пилу силой ног, но не усилиями спины. Чтобы поднять пилу, возьми­тесь руками за специальные углубления под ра­бочим столом пилы.
3. Не передвигайте и не поднимайте пилу за руко­ятку управления или за сетевой кабель. Кабель с повреждённой изоляцией может вызвать повре­ждение в электрических цепях пилы. Оголённые соединения проводов могут привести к возгора­нию пилы или к удару электрическим током.
4. Устанавливайте пилу так, чтобы посторонние лица не могли находиться позади пилы. Выбра­сываемые назад обрезки могут стать причиной травмы лиц, стоящих позади пилы.
5. Устанавливайте пилу на прочную, ровную по­верхность с достаточным свободным простран­ством вокруг, чтобы можно было свободно рабо­тать с крупными заготовками.
6. Устанавливайте пилу так, чтобы рабочий стол был горизонтальным, а сама пила не кача­лась.
8
7. Закрепите пилу с помощью болтов или струбцин.
На месте установки пила должна устанавливать­ся на верстаке. В опорах пилы имеются 4 отвер­стия для болтов крепления (показаны стрелками на рисунке). Если пила будет использоваться только на одном рабочем месте, прочно привер­ните пилу болтами к верстаку или специальной подставке.
Установка качающегося защитного кожуха
Осторожно: Чтобы избежать повреждений пилы, несчастного случая или удара электрическим током при неожиданном включении пилы, подсоединяйте пилу к электрической сети только после полного окончания сборки и регулировки пилы. Вилку кабеля электропитания пилы не включайте в розетку элек­трической сети до тех пор, пока не будут закончены все работы по сборке и регулировке пилы.
Указание: Из соображений удобства упаковки, ка­чающийся защитный кожух поставляется не уста­новленным на пилу.
В.
4. Болт C вместе с дистанционной втулкой снимите с качающегося защитного кожуха.
5. Монтажный щиток стороной с разрезом введите под головку болта А на качающемся защитном кожухе. Убедитесь, что болт и дистанционная втулка установлены на управляющий рычаг ка­чающегося защитного кожуха. Затем монтажный щиток поверните дальше до совпадения отвер­стия в монтажном щитке с резьбовым отверсти­ем в верхнем кожухе пильного дис­ка.
1. Торцевая пила имеет рукоятку со стопором, что­бы головку пилы можно было запереть в опу­щенном положении. Для освобождения замка, нажмите рукоятку вниз и извлеките стопор.
2. Отпустите храповой стопорящий механизм и поднимите головку пилы вверх.
3. Ослабьте болт А и выверните совсем болт
6. Вывернутый на этапе 3 болт В снова вверните. После этого болты А и В туго затяните.
7. Снятый на этапе 4 болт C вместе с дистанцион­ной втулкой установите на место и туго затяните.
Указание: Если качающийся защитный кожух уста­новлен правильно, он должен автоматически откры­ваться при опускании головки пилы и снова сдви­гаться вниз при подъёме головки пилы.
Цифрами на рисунках стр. 8 обозначены:
1. Стопор
2. Вырез
3. Резьбовое отверстие
4. Монтажный щиток
5. Отверстие
6. Болт C с дистанционной втулкой
7. Болт
8. Сторона с разрезом
Стр. 9
9
Регулировка наклона пильного диска относительно рабочего стола
Указание: Торцевая пила на заводе перед отправ­кой заказчику собирается, юстируется и испытыва­ется. Все регулировки должны быть перепроверены и при необходимости выполнены заново.
1. Проверьте положение рукоятки поворотного сто­ла. Она должна находиться в положении 0°(90°). Чтобы освободить замок поворотного стола, ру­коятку поворотного стола поверните влево (про­тив часовой стрелки) и отожмите вниз удержи­вающую пружину.
2. Опустите вниз головку пилы и застопорите её в этом положении. Используйте универсальный угольник (без удлинительной планки) или другой подходящий инструмент, чтобы проверить, стоит ли пильный диск перпендикулярно поверхности рабочего стола. При необходимости отъюстируй­те положение головки пилы заново a. Освободите стопор механизма установки на-
клона головки пилы.
b. Возьмитесь рукой за верхний кожух пильного
диска и потяните головку пилы как можно дальше вле­во.
c. Освободите контрящую гайку болта правого
конечного упора и вращайте упорный болт так, чтобы он полностью вошёл вниз.
d. Теперь снова возьмитесь рукой за верхний
кожух пильного диска и установите головку
пилы так, чтобы пильный диск был перпенди­кулярен поверхности рабочего стола.
e. Туго затяните стопорный рычаг механизма
установки наклона головки пилы.
f. Рожковым гаечным ключом на 10 мм удержи-
вайте контрящую гайку. Вторым гаечным рожковым ключом выверните установочный болт настолько, чтобы он коснулся нижней стороны упора.
g. Удерживая ключом установочный болт в этом
положении, туго затяните контрящую гайку.
3. Перепроверьте закреплённое положение указа­теля угла наклона. Если необходимо, крестооб­разной отвёрткой освободите указатель, устано­вите его против отметки 0° угломерной шкалы и снова туго затяните болт крепления.
Цифрами на рисунке обозначены:
1. Установочный болт конечного положения голов­ки пилы
2. Контрящая гайка
Регулировка углового положения пильного диска от­носительно упора
1. С помощью универсального угольника проверь­те, стоит ли пильный диск перпендикулярно упо­ру. Уложите универсальный угольник так, как по­казано на рисунке, удлинительной планкой к упо­ру и головкой к пильному диску. При этом обра­тите внимание на то, чтобы головка универсаль­ного угольника не касалась зубьев, а касалась лишь тела пильного диска.
2. Если пильный диск не прилегает по всей длине к универсальному угольнику, отъюстируйте пиль­ный диск следующим образом: a. Отверните на половину оборота рукоятку по-
воротного стола. Застопорите головку пилы в самом нижнем положении.
Указание: Для последующей регулировки торцевую пилу необходимо снять с верстака или специальной подставки.
Внимание: Чтобы при этом пила не опрокинулась, удерживайте её одной рукой на рабочем столе, а
10
второй рукой отворачивайте болты.
b. Уложите пилу на достаточно большой и
прочный рабочий стол и опрокиньте её на бок таким образом, чтобы получить доступ к нижней поверхности рабочего стола пилы. Штифтовым ключом на 6 мм ослабьте оба стопорных болта рычага запирающего уст­ройства поворотного стола.
c. Снова поставьте пилу в рабочее положение.
Проверьте, достаточно ли свободен рычаг запирающего устройства поворотного стола. Не освобождайте удерживающую пружину.
d. За рукоятку головки пилы поверните пово-
ротный стол в такое положение, чтобы пиль­ный диск по всей длине прилегал к стороне универсального угольника, учтите при этом разводку зубьев. Если регулировка законче­на, туго затяните рукоятку поворотного сто­ла пилы.
e. Снова уложите пилу на бок и туго затяните
оба стопорных болта рычага запирающего устройства поворотного стола.
f. Ещё раз проверьте регулировку и при необ-
ходимости повторите ещё раз.
Стр. 10
Регулировка указателя угла косого разреза
1. Головка пилы должна самостоятельно возвра­щаться в верхнее положение покоя. Если этого не происходит или в подшипнике имеется значи­тельный люфт, то в этом случае требуется сле­дующая регулиров­ка:
a. Освободите самоконтрящуюся гайку (В) ши-
па оси гаечным ключом А на 24 мм.
b. Проверьте, поднимается ли головка пилы
самостоятельно в положение покоя. Убеди­тесь, что она поднимается из любого поло­жения, в том числе из наклонного после на­клонного разреза, и что в подшипнике оси нет значительного люфта. Если головка пи­лы не поднимается самостоятельно в верх­нее положение покоя, пилу необходимо ре­монтировать в специализированной мастер­ской.
Регулировка оси наклона головки пилы
1. После освобождения стопорящей рукоятки го­ловка пилы должна легко наклоняться влево. Ес­ли наклон осуществляется с трудом или в оси на­клона имеется существенный люфт, проведите юстировку следующим обра­зом:
1. Ослабьте винт с крестообразным шлицем, удер­живающий указатель угла косого разреза. Уста­новите указатель точно против нулевого деления шкалы и снова туго затяните удерживающий винт с крестообразным шлицем.
Регулировка подшипника оси вращения головки пи­лы
Указание: Эта регулировка выполняется на заводе и при обычных условиях эксплуатации регулировки пользователем не требуется.
11
a. Освободите стопорящую рукоятку (С). b. Освободите самоконтрящуюся гайку (D) оси
наклона с помощью гаечного ключа на 19 мм, или затяните эту гайку потуже, если имеется люфт.
c. Снова проверьте лёгкость наклона головки
пилы. В случае необходимости, повторите регулировку.
Положения упора
Для пуска машины необходимо нажать на кнопку, освобождающую запирающее устройство, и после этого нажать на кнопку EIN (Включено). При осво­бождении кнопки EIN машина автоматически вы­ключается.
Установка удлинителя рабочего стола и устройства закрепления заготовки
1. Установите пильный диск перпендикулярно упо­ру.
2. Установите головку пилы в транспортное поло­жение и застопорите её.
Стр. 11
Указание: Удлинитель рабочего стола с установлен­ным на нём упорным рейтером можно смонтировать с левой или с правой стороны рабочего стола пилы.
Эта торцевая пила имеет два различных положения упора. Переднее положение предназначается для выполнения на заготовках стандартного размера 2 х 4 дюйма (1 дюйм равен 25, 4 мм - прим. перев.) по­перечных и косых разрезов. При установке упора в заднее положение возможно выполнение попереч­ных, косых и наклонных разрезов на балках разме­ром до 2 х 6 дюймов. Стол машины с двух сторон поворотного стола име­ет по два отверстия для крепления упора. Чтобы пе­реставить упор, удалите болты крепления упора, ус­тановите упор в другое положение и снова установи­те болты крепления.
Переключатель EIN/AUS (Включено/Выключено)
Чтобы исключить возможность случайного включе­ния, переключатель имеет запирающее устройство.
3. Уложите пилу на заднюю поверхность, чтобы получить доступ к нижней стороне стола.
4. Сдвиньте упорный рейтер на заднюю штангу уд­линителя стола.
5. Вставьте удлинитель стола в оба 13­миллиметровых отверстия на внешней стороне рабочего стола.
6. Вставьте зажимы над отверстиями, которые имеются в поперечной стенке внутри стола маши­ны.
7. Теперь продвиньте удлинитель стола через от­верстия в поперечной стенке. Убедитесь, что штанги удлинителя стола полностью вошли в от­верстия стенки.
8. Туго затяните болты зажимов, чтобы зафиксиро-
12
вать положение удлинителя стола.
9. Повторите шаги 1 - 8 со вторым удлинителем
стола на другой стороне машины. При этом шаг 4 не требуется, поскольку второй упорный рейтер в комплект поставки не вхо­дит.
розетки электрической сети.
2. Крестообразной отвёрткой ослабьте винт (А) и удалите винт (В), которым укреплён монтажный щиток качающегося защитного кожуха.
3. Приподнимите качающийся защитный кожух и сдвиньте его назад до того положения, чтобы стал доступен фланцевый болт.
Указание: Обратите внимание на последователь-
ность демонтажа деталей, чтобы облегчить их правильную установку при последующей сборке. Для этого см. также следующий рисунок. Перед установкой нового пильного диска очистите рабо­чую поверхность нажимного фланца диска.
10. Установите пилу в рабочее положение.
11. Рядом с двумя передними монтажными отвер-
стиями диаметром 9,5 мм находится отверстие диаметром 16 мм, которое можно использовать для установки устройства закрепления обраба­тываемой заготовки.
12. Вставьте 16-миллиметровый вал устройства за­крепления обрабатываемой заготовки в отвер­стие диаметром 16 мм так, чтобы направляющая этого устройства находилась снаружи рабочего стола пилы.
13. Щиток упора для обработки коротких заготовок уложите на рабочий стол и рейтер упора и закре­пите на рейтере упора винтом с барашковой го­ловкой.
Замена пильного диска
Осторожно: Из-за опасности несчастного случая при выбросе заготовки или фрагмента разрушивше­гося пильного диска необходимо использовать только пильные диски диаметром 210 мм.
Указание: Для избежания несчастных случаев при неожиданном пуске пилы, перед началом работ по настройке или техническому обслуживанию пилы выньте вилку кабеля электропитания пилы из ро­зетки электрической сети.
Цифрами на рисунках стр. 11 обозначены:
1. Рейтер упора
2. Удлинитель рабочего стола
3. Рейтер упора
4. Болт с барашковой головкой
5. Удлинитель рабочего стола
6. Болт с барашковой головкой
7. Болт с плоской головкой
8. Передняя сторона рабочего стола пилы
9. Зажим
10. Отверстие диаметром 13 мм
11. Упор
12. Щиток упора
13. Болт с барашковой головкой
14. Устройство для закрепления обрабатываемой
заготовки
Стр. 12
4. Наложите гаечный ключ на головку фланцевого болта и надавите на стопор вала пильного диска. Одной рукой крепко удерживайте стопор вала пильного диска (между верхним кожухом пильно­го диска и управляющей рукояткой), а второй ру­кой поверните ключом фланцевый болт по часо­вой стрелке (Левая резьба!). Максимум после одного оборота болта стопор вала введите в ка­нав­ку.
1. Выньте вилку кабеля электропитания пилы из
13
5. Полностью выверните фланцевый болт, снимите
нажимной фланец, фланцевый диск и пильный диск.
Указание: Обратите внимание на последователь-
ность демонтажа деталей, чтобы облегчить их правильную установку при последующей сборке. Для этого см. также следующий рисунок. Перед установкой нового пильного диска очистите рабо­чую поверхность нажимного фланца диска.
6. При установке нового пильного диска обратите внимание на направление вращения пильного диска. Стрелка на пильном диске должна указы­вать в ту же сторону, что и стрелка на верхнем кожухе пильного диска (Направление вращения ­по часовой стрелке).
7. Установите нажимной фланец, фланцевый диск и фланцевый болт. Надавите на стопор вала пильного диска, а чтобы затянуть фланцевый болт, вращайте его против часовой стрелки (Ле­вая резьба). Фланцевый болт затяните туго.
8. Опустите качающийся защитный кожух, монтаж­ный щиток установите на место, снова вставьте винт В и туго затяните оба винта А и В.
Опасно: Никогда не включайте пилу без правильной установки монтажного щитка качающегося защитно­го кожуха. Этот щиток устраняет возможность выпа­дения фланцевого болта, в том случае, если этот болт будет недостаточно затянут. При этом возмож­но, что вращающийся пильный диск соскочит с вала и будет с силой выброшен из машины.
9. Убедитесь, что стопор вала пильного диска ос­вобождён.
Указание: Стопор вала пильного диска при непра­вильном обслуживании может быть повреждён, и больше не будет удерживать вал. В этом случае, подложите кусок дерева под пильный диск против упора, опустите головку пилы так, чтобы пильный диск лёг на этот кусок дерева. Прижимайте головку пилы вниз, когда отворачиваете или туго затягиваете болт.
10. Если пильный диск касается поверхности пово­ротного стола, обратитесь к страницам 10 и 11
настоящей инструкции, где описана процедура юстировки пильного диска.
Осторожно: После замены пильного диска про­верьте, устанавливается ли пильный диск в поло­жение, перпендикулярное поверхности рабочего стола, и в положение под 45° к поверхности рабоче­го стола, свободно ли вращается в рабочей щели стола. Для этого полностью опустите головку пилы и проверните пильный диск от руки.
Цифрами на рисунках стр. 12 обозначены:
1. Стопор вала пильного диска
2. Рукоятка
3. Верхний кожух пильного диска
4. Фланцевый диск
5. Пильный диск
6. Фланцевый болт
7. Нажимной фланец
8. Фланец (при замене пильного диска не снима- ется)
8. Обслуживание торцевой пилы
1. Перепроверьте вашу пилу. Замените все отсут-
ствующие, повреждённые или неправильно ра­ботающие детали, прежде чем снова использо­вать пилу.
2. Носите защитные очки, которые удовлетворяют требованиям DIN 58214.
3. Во время работ, связанных с выделением боль­шого количества пыли, помимо защитных очков, носите и противопылевую маску.
4. Для предотвращения заклинивания пильного диска в разрезе или выбрасывания обрабаты­ваемой заготовки из машины: a. Выбирайте для работы соответствующий
пильный диск. Разрезайте этой торцевой пи­лой только древесину, материалы на основе древесины или мягкие металлы, такие как алюминий. Другие материалы во время раз­резания могут разлететься на куски, сце­питься с пильным диском или стать причиной других опасностей.
b. Стрелка на пильном диске, которая указыва-
ет направление вращения диска, должна указывать в ту же сторону, что и стрелка на корпусе торцевой пилы. Зубья пильного дис­ка на передней стороне диска должны быть направлены вниз.
c. Убедитесь, что пильный диск хорошо зато-
чен, не имеет повреждений и правильно отъюстирован.
d. Держите в чистоте пильный диск и нажимные
поверхности фланца пильного диска.
e. Сторона с выступом шайбы фланца должна
прилегать к пильному диску.
f. Фланец пильного диска всегда должен уста-
навливаться выступом к пильному диску.
g. Фланцевый болт торцевым гаечным ключом
на 13 мм должен туго затягиваться от руки.
14
h. Убедитесь, что все зажимные и запирающие
устройства находятся в рабочем состоянии и не имеют деталей с чрезмерным люфтом.
Стр. 13
5. Не разрезайте одновременно несколько загото­вок.
6. Позаботьтесь о том, чтобы обрезки сразу же удалялись от пильного диска. В противном слу­чае, обрезки могут быть захвачены пильным дис­ком и с силой выброшены в сторону оператора.
7. Никогда не разрезайте свободно лежащую заго­товку. a. Обрабатываемую заготовку постоянно при-
жимайте к упору или к поверхности рабочего стола, чтобы она не могла качаться или вра­щаться. Под заготовкой не должны скапли­ваться опилки.
b. Позаботьтесь о том, чтобы после разрезания
заготовка не могла произвольно сдвинуться с места (например, за счёт того, что она не всей плоскостью прилегает к поверхности стола).
c. При резке покоробленных заготовок исполь-
зуйте подкладки, направляющие или другие приспособления.
8. Особенно внимательными будьте при резке больших, очень маленьких или неудобных заго­товок: a. Используйте дополнительные опорные по-
верхности (столы, стойки и т. д.) при резке длинных заготовок, которые могут опроки­нуться с рабочего стола, если вы не удержи­ваете их руками.
b. Не разрезайте этой пилой заготовки, которые
настолько малы, что вы не можете их надёж­но удержать, прижимая к внешнему краю упора большим и указательным пальцами.
c. При разрезании профилированных заготовок
сделайте так, чтобы заготовка не могла со­скользнуть и заклинить пильный диск. Про­филированная заготовка должна укладывать­ся на рабочий стол своей плоской поверхно­стью или удерживаться специальным приспо­соблением, которое исключает возможность качания, опрокидывания или соскальзывания заготовки во время обработки.
d. Круглые заготовки, такие как стержни для на-
резания шкантов или трубы, должны надёжно удерживаться во время обработки. В против­ном случае они будут вращаться и создавать опасность сцепления с пильным диском. Ис­пользуйте специальные приспособления для закрепления подобных заготовок на поверх­ности рабочего стола.
Положение корпуса и рук оператора
Правильное положение рук и корпуса при работе облегчает выполнение работы и делает её безо­пасной. Не держите руки в области резания, сохра­няйте минимальное расстояние в 10 см от линии разреза. Обрабатываемую заготовку плотно при­жимайте к упору. Не двигайте руками, пока пила не будет выключена и пильный диск полностью не ос­тановится. Перед началом процесса резания опус­тите головку пилы в выключенном состоянии на по­верхность заготовки и проверьте прохождение ли­нии разреза.
Осторожно: Не пытайтесь разрезать короткие заго­товки, которые невозможно надёжно удержать без того, чтобы удерживающая заготовку рука не попа­ла в опасную область вблизи пильного диска.
Косые разрезы
Для выполнения косого разреза установите пово­ротный стол на нужный угол. Не стойте прямо пе­ред пилой, а стойте за головкой пилы на прямой линии, представляющей продолжение управляю­щей рукоятки пилы.
Наклонные разрезы
15
Для выполнения наклонного разреза наклоните го­ловку пилы на нужный угол. При выполнении разре­за стойте несколько левее управляющей рукоятки пилы.
Стр. 14
Разрезы с двойным наклоном
3. Заготовка
4. Опора заготовки
5. Упор
6. Вспомогательный брусок, верхняя сторона на­правлена вверх
7. Профилированная рейка
8. Рабочий стол машины
Перед началом разреза непременно проверьте, не покороблена ли заготовка. Если заготовка покороб­лена, укладывайте её на рабочем столе так, как по­казано на рисунке, при необходимости, с использо­ванием деревянной подкладки. Ни в коем случае не пытайтесь разрезать покоробленную или деформи­рованную заготовку, которую невозможно надёжно прижать к упору. В процессе разрезания части та­кой заготовки могут переместиться и заклинить пильный диск. При этом возникает опасность того, что заготовка может быть захвачена вращающимся пильным диском и с силой выброшена из машины или, что ваши руки могут очутиться под пильным диском.
Укладка заготовки
Установите головку пилы в соответствии с нужными углами. Стойте за головкой пилы так, чтобы ваша правая рука была на одной линии с управляющей рукояткой пилы, корпус должен находиться не­сколько левее головки пилы.
Резка покоробленных заготовок
Цифрами на рисунках стр. 14 обозначены:
1. Правильно
2. Неправильно
Длинные заготовки, в зависимости от своей длины, требуют одну или несколько дополнительных опор. Эти дополнительные опоры должны распределяться по длине заготовки таким образом, чтобы заготовка не провисала, а рука, удерживающая заготовку, мог­ла располагаться от линии разреза не ближе 10 см. Высота дополнительных опор выбирается так, чтобы заготовка на рабочем столе машины лежала всей своей нижней плоскостью.
Вспомогательный упор
16
лированной рейки карниза должен быть направлен вниз, к поверхности рабочего стола (см. рисунок).
Стр. 15
Некоторые процессы требуют применения вспомога­тельного упора, который удерживает заготовку непо­средственно на обрезной кромке, например, для то­го, чтобы устранить вырывы пильным диском мате­риала заготовки из обрезной кромки или выбрасыва­ние небольших обрезков через щель в основном упоре. Вспомогательный упор изготавливается из древесины (примерные размеры: 13 мм ширина, 8 см высота и 50 см длина) и устанавливается на ос­новном упоре. Для этой цели на основном упоре имеются крепёжные отверстия. При первом разрезе вспомогательный упор пильным диском разрезается надвое. Этот упор должен ис­пользоваться только для прямых поперечных разре­зов. Перед выполнением косых и наклонных разре­зов или разрезов с двойным наклоном вспомога­тельный упор необходимо снять.
Вспомогательные бруски для резки профилирован­ных реек карнизов
Если вспомогательный брусок, наоборот, прижат к упору и уложен верхней стороной вниз, верхний край профилированной рейки карниза должен быть на­правлен вверх (см. рисунок).
Изготовьте два вспомогательных бруска, длиной по 25 см каждый. Укрепите бруски на основном упоре машины. Если окажется необходимым установить вспомогательные бруски наоборот, верхней сторо­ной вверх, то для установки брусков следует про­сверлить новые крепёжные отверстия в основном упоре.
Вертикальные косые разрезы
Плоские поверхности профилированных реек карни­зов чаще всего имеют углы наклона 38 и 52°. Эти углы необходимо выдержать при изготовлении вспомогательных брусков. Приведенные ниже иллю­страции показывают два метода использования вспомогательных брусков для резки профилирован­ных реек карнизов. Если вспомогательный брусок прижат к упору и уло­жен верхней стороной вверх, верхний край профи-
Для выполнения косого разреза прижатой к основ­ному упору заготовки, установленной на узкую сто­рону, необходимо использовать дополнительную подкладку, такую, например, как описанный выше вспомогательный упор. Основной упор машины при этом должен быть установлен в переднее положе­ние.
Указания по выполнению разрезов с двойным на­клоном
17
При выполнении разрезов с двойным наклоном од­новременно выполняются наклонный и косой раз­резы. Разрезы с двойным наклоном необходимы при изготовлении ящиков с наклонными стенками (см. рисунок). Установка необходимых значений углов поворота и наклона головки пилы - совсем непростое дело, по­скольку оба эти угла связаны между собой прямым соотношением. Любое установленное значение уг­ла поворота головки требует установки соответст­вующего угла наклона. Аналогично, изменение угла наклона требует соответствующего изменения угла поворота головки пилы. Возможно потребуется про­ведение многих пробных разрезов, прежде чем бу­дут найдены правильные значения углов установки головки пилы. Целесообразно выполнять пробные разрезы на ненужных кусках древесины.
Указания по выполнению резки профилированных реек карнизов
Цифрами на рисунках стр. 15 обозначены:
1. Упор
2. Вспомогательный брусок, верхняя сторона на­правлена вниз
3. Профилированная рейка карниза
4. Рабочий стол машины
5. Подкладка (например, вспомогательный упор)
6. Упор
7. Заготовка
8. Внутренний угол
9. Внешний угол
Торцевая пила, выполняющая разрезы с двойным наклоном, - идеальный инструмент для резки про­филированных реек карнизов или плинтусов. Чтобы профилированные рейки после разреза точно сов­падали, необходимо при разрезе выдержать точное значение угла наклона головки пилы.
Установка углов для резки профилированных реек
Угол по­ворота
33,8° 31,6°, вле-
33,8° 31,6°,
33,8° 31,6°, вле-
33,8° 31,6°,
Указание: Во всех описанных выше процессах ре­зания нижняя, плоская, сторона профилированной рейки прижимается к поверхности рабочего стола.
Пробные разрезы на ненужных кусках материала совершенно необходимы!
Стр. 16
9. Уход и техническое обслуживание
Перед началом работ по техническому обслужива­нию торцевой пилы выньте вилку кабеля электропи­тания пилы из розетки электрической сети. Опасность несчастного случая: Никогда не нано­сите смазывающий материал на вращающийся пильный диск.
Осторожно: Перед началом работ по уходу и тех-
Угол на­клона
во
вправо
во
вправо
Тип разреза
Левая сторона, внутрен­ний угол.
1. Верхняя поверхность профилированной рейки прижимается к упору.
2. Левый кусок рейки име­ет готовый размер. Правая сторона, внутрен­ний угол.
1. Нижняя поверхность профилированной рейки прижимается к упору.
2. Левый кусок рейки име­ет готовый размер. Левая сторона, внешний угол
1. Нижняя поверхность профилированной рейки прижимается к упору.
2. Правый кусок рейки имеет готовый размер. Правая сторона, внешний угол.
1. Верхняя поверхность профилированной рейки прижимается к упору.
2. Правый кусок рейки имеет готовый размер.
18
ническому обслуживанию пилы выньте вилку кабе­ля электропитания пилы из розетки электрической сети. Эта мера служит для предупреждения несча­стных случаев или повреждения электрических це­пей при неожиданном включении пилы.
Осторожно: Эта пила имеет двойную защитную изоляцию. При работах по техническому обслужи­ванию или ремонту устройства с двойной защитной изоляцией всегда используйте только оригиналь­ные запасные части. Поручайте ремонт устройства только квалифицированному персоналу.
Замена угольных щёток
Установленные в двигателе угольные щётки имеют срок службы примерно 50 рабочих часов или при­мерно 10 000 включений машины. Всегда заменяй­те сразу обе щётки, если одна из них за счёт износа стала короче первоначальной длины более чем на четверть. Для контроля или замены щёток сначала выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети. После этого снимите чёрную крышку колпачка щётки на боковой поверх­ности корпуса двигателя (Внимание, крышка удер­живается давлением пружины, прижимающей щёт­ку). Извлеките щётку из держателя, затем вторую щётку извлеките с противоположной стороны двигателя. Обратная установка производится в обратной по­следовательности. Петли на металлических концах щёток соедините с держателями щёток. Туго натя­ните колпачок щётки, но не слишком туго. При по­вторной установке тех же щёток, обратите внима­ние на то, чтобы щётки были установлены в то же положение, в котором они находились прежде, что­бы избежать необходимости повторной пришли­фовки щёток к поверхности коллектора двигателя. Повторная пришлифовка увеличивает износ щёток и уменьшает мощность в режиме пуска двигателя.
Качающийся защитный кожух
Не пользуйтесь торцевой пилой без качающегося защитного кожуха. Он служит вам персональной защитой. Если качающийся защитный кожух будет повреждён, не пользуйтесь пилой, пока этот кожух не будет заменён. Регулярно проверяйте качаю­щийся защитный кожух на правильность функцио­нирования. Регулярно с помощью влажной тряпки очищайте качающийся защитный кожух от пыли и прочих наслоений. Внимание: Не используйте для очистки качающе­гося защитного кожуха никаких растворителей, ко­торые могут сделать пластмассу кожуха хрупкой
Стр. 17
10 Поведение при неисправностях
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
или деформировать кожух.
Осторожно: Перед очисткой качающегося защитно­го кожуха выньте вилку кабеля электропитания ма­шины из розетки электрической сети, чтобы исклю­чить возможность неожиданного пуска машины
Опилки
С течением времени под рабочим столом пилы ска­пливаются опилки, что может привести к трудно­стям при вращении поворотного стола. Опилки ре­гулярно следует удалять сжатым воздухом или с помощью пылесоса.
Осторожно: При удалении скопившихся опилок сжатым воздухом непременно носите защитные очки и противопылевую маску.
Смазка
Все подшипники двигателя этой пилы имеют смаз­ку, достаточную для обеспечения работы в течение всего срока службы при нормальных условиях экс­плуатации. Особого обслуживания не требуется.
Смазка по потребности:
1. Смазка оси вращения при затруднённом переме­щении:
a. Ослабьте установочную гайку и накапайте
несколько капель жидкого масла на плоскую шайбу и контактную поверхность.
b. Извлеките ось вращения и смажьте её и кон-
тактную поверхность густой смазкой. Указание: Извлечение оси вращения требует де­монтажа верхнего кожуха пильного диска и стопора упора. Эту работу должен выполнять квалифициро­ванный персонал. При этом обратите внимание на установку концов пружины в корпусе. Отметьте положение концов пружины мелом, чтобы облегчить последующую сборку.
2. Смазка приводного рычага качающегося защит­ного кожуха: Смесь лёгких масел и масла для швейных машин время от времени наносите на все контактные по­верхности метал/металл и металл/ пластмасса для обеспечения лёгкости и плавности перемещения. Не допускайте излишней смазки, поскольку на вы­текающее масло осаждается древесная пыль и эта смесь после высыхания образует твёрдую плёнку.
19
Тормозная система не останавли­вает двигатель в течение 2 - 5 се­кунд
Двигатель не работает 1. Неисправность в цепи электри-
Щётки искрят после выключения двигателя
Пильный диск соприкасается с по­воротным столом
Угол резания устанавливается не­точно Поворотный стол вращается с тру­дом
Головка пилы качается 1. Люфт в оси вращения
Головка пилы не поднимается на полную высоту
Пильный диск заклинивается в разрезе, подгорелые стенки разре­за
Пила сильно вибрирует 1. Пильный диск не отбалансиро-
1. Угольные щётки либо не при­шлифованы, либо зависли
2. Обмотка торможения двигателя перегрета либо вследствие приме­нения несоответствующего пильно­го диска, либо вследствие частых пусков и остановов машины
3. Слабо затянут фланцевый болт
4. Прочие причины
ческого предохранителя
2. Изношены угольные щётки дви­гателя
3. Прочие причины
1. Это нормально - система тормо-
жения двигателя работает пра­вильно
1. Неправильная установка пильно­го диска
2. Повреждён внутренний упор
1. Неправильная установка
1. Движению поворотного стола
мешают скопившиеся под ним опилки
1. Неправильная установка оси вращения
2. Ослабла поворотная пружина
3. Поворотная пружина после тех-
нического обслуживания установ­лена неправильно
1. Неправильное обслуживание
2. Пильный диск затуплен
3. Пильный диск не соответствует выполняемой работе
4. Пильный диск изношен
ван
2. Пильный диск изношен
3. Пильный диск плохо закреплён
4. Прочие причины
- Проверьте угольные щётки дви­гателя, при необходимости очи­стите или замените (см. раздел 9 «Уход и техническое обслу­живание»
- Используйте пильный диск, со­ответствующий выполняемой работе
- Дайте остыть обмотке тормо­жения двигателя
- Туго затяните фланцевый болт
- В специализированной мастер-
ской проверьте состояние об­мотки торможения двигателя, переключатель, схему комму­тации.
- Используйте инерционный пре-
дохранитель защиты с током сра­батывания 16 А или линейный ав­томат защиты L
- Замените угольные щётки дви-
гателя (см. раздел 9 («Уход и тех­ническое обслуживание»)
- Проверьте двигатель в специа-
лизированной мастерской
- См. раздел «Монтаж и установ-
ка»
- Ремонт в специализированной
мастерской
- См. раздел «Монтаж и установ-
ка»
- Удалите опилки пылесосом или
сжатым воздухом, при этом носите защитные очки и противопылевую маску
- См. раздел «Монтаж и установ-
ка»
- См. раздел «Монтаж и установ-
ка»
- Ремонт в специализированной
мастерской
- Ремонт в специализированной
мастерской
- См. раздел 8 «Обслуживание
торцевой пилы»
- Заточите или замените пиль-
ный диск
- Используйте пильный диск, со-
ответствующий выполняемой рабо­те (форма и число зубьев и т. д.)
- Замените пильный диск
- Замените пильный диск
- Замените пильный диск
- Туго затяните фланцевый болт
- Проверьте пилу в специализи-
рованной мастерской
20
21
Loading...