Мы заявляем что конструкция машины/аппарата Kappsäge KS 210, соответствует действующим требованиям:
ЕС директиве для машин 89/392/EWG, i. d. F 93/44/EWG,
ЕС директиве по электромагнитной совместимости 89/336/EWG,
ЕС директиве для низковольтных устройств 73/23/ EWG,
Дополнительно согласованным стандартам: EN 292, EN 50014, EN 60555-2, EN 60555-3,
Дополнительным национальным стандартам: prEN691
Внимание! Перед вводом машины в эксплуатацию внимательно и до конца прочитайте настоящую инструкцию.
Внимание! Перед вводом машины в эксплуатацию внимательно и до конца прочитайте настоящую инструкцию.
Стр. 2
Содержание
1. Общиеуказанияпообеспечениюбезопасности
2. Обеспечениебезопасностиприработесторцевойпилой
3. Характеристики двигателя и электрические соединения
4. Познакомьтесьсвашейторцевойпилой
5. Определениепонятий
6. Распаковка/проверкасодержимогоупаковки
7. Окончательнаясборкаиустановка
Установка на верстаке
Установка качающегося защитного кожуха
Регулировка углового положения упора относительно пильного диска
Регулировка наклона пильного диска относительно рабочего стола
Установка наклона пильного диска под 45° к поверхности стола
Замена пильного диска
8. Обслуживание торцевой пилы
Переключатель Включено/Выключено
Положение корпуса и рук оператора
Косые разрезы
Наклонные разрезы
Разрезы с двойным наклоном
Резка покоробленных заготовок
Указания по выполнению разрезов с двойным наклоном
Указания по выполнению резки профилированных реек карнизов или плинтусов
9. Уходитехническоеобслуживание
10. Поведениепринеисправностях
1. Общиеуказанияпообеспечениюбезопасности
1. Ознакомьтесьсвашеймашиной
Внимательно и до конца прочитайте инструкцию по эксплуатации и все прилагаемые к машине указания по обеспечению
безопасности. Ознакомьтесь с областью применения машины, предельными условиями её использования, а также со всеми
опасностями, связанными с работой на машине.
2. Заземлите все машины
Эта пила имеет двойную защитную изоляцию. Наличие двойной защитной изоляции совсем не означает, что обычные меры
по обеспечению электрической безопасности при работе с пилой можно игнорировать. При техническом обслуживании или
ремонте всегда применяйте только оригинальные запасные части!
Выработайте в себе привычку: прежде чем включить машину, убедиться в том, что все используемые при настройке инструменты удалены.
5. Содержите в порядке рабочее место.
Лежащие вокруг инструменты и материалы убирайте заранее, чтобы предотвратить несчастный случай. Опилки и смолистые
выделения древесины могут сделать пол в рабочем помещении скользким.
6. Не работайте в опасных условиях.
Не пользуйтесь электрическими устройствами в сырых помещениях и помещениях с высокой влажностью воздуха. Не подвергайте машину воздействию дождя. Позаботьтесь о хорошем освещении рабочего места и свободе передвижения вокруг машины.
7. Держите детей подальше от машины.
Дети и посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места.
8. Сделайте ваше рабочее помещение недоступным для детей.
Запирайте рабочее помещение на замок. На висячий замок запирайте главный переключатель или другие запираемые переключатели на машине.
9. Не перегружайте машину.
Ваша работа будет выполнена лучше и закончится быстрее, если вы будете выполнять её так, чтобы машина не перегружалась.
10. Используйте только соответствующий рабочий инструмент.
Не выполняйте никакой работы с рабочим инструментом или приспособлением, которые для этой работы не предназначены.
11. Носите целесообразную рабочую одежду.
Не носите широкой одежды, перчаток, галстуков или украшений, которые могут быть захвачены вращающимися деталями
машины.
12. Носите защитные очки.
Во время работы на машине вы должны носить защитные очки, удовлетворяющие требованиям DIN 58214. Обычные стеклянные очки, даже с ударопрочными линзами, не заменяют безопасные очки. При работах с большим выделением пыли носите
пылезащитную маску, а при продолжительных работах с машиной непременно носите индивидуальные средства защиты слуха.
13. Надёжно закрепляйте обрабатываемую заготовку.
Для закрепления заготовки используйте тиски или струбцину. Это надёжнее, чем удерживать заготовку руками, и, кроме того,
освобождает обе ваши руки для работы на машине.
14. Обратите внимание на безопасное положение около машины.
Избегайте положений корпуса, когда вы можете потерять равновесие.
15. Осторожно обращайтесь с рабочим инструментом.
Содержите рабочий инструмент чистым и хорошо заточенным.
Соблюдайте все указания изготовителя по смазке и замене рабочего инструмента.
16. Отсоединяйте машину от источника электропитания.
Перед началом любых работ по настройке или техническому обслуживанию машины выньте вилку кабеля электропитания
машины из розетки электрической сети.
17. Не допускайте неожиданных включений машины.
Прежде чем вставлять вилку кабеля электропитания машины в розетку электрической сети, убедитесь, что главный переключатель машины установлен в положение AUS (Выключено).
18. Используйте только рекомендованные принадлежности.
Соблюдайте указания, прилагаемые к принадлежностям. Применение несоответствующих принадлежностей может стать причиной несчастного случая.
19. Проверяйте машину на отсутствие повреждённых деталей.
Перед началом каждой работы непременно тщательно проверьте все защитные устройства и остальные узлы машины, чтобы
убедиться, что все они правильно выполняют свои функции. Проверьте настройку, лёгкость перемещения подвижных узлов,
отсутствие трещин или других повреждений, которые могут ограничить выполнение каких-либо функций машины. Повреждённая деталь должна быть сразу же отремонтирована специалистом или заменена.
20. Не оставляйте работающую машину без присмотра.
Прежде чем покинуть рабочее место, выключите машину и подождите до полной остановки рабочего инструмента.
Стр. 3
2. Обеспечение безопасности при работе с торцевой пилой
Осторожно: Для вашей собственной безопасности, начинайте работу с этой торцевой пилой только после того как вы полно-
стью соберёте и установите её в соответствии с указаниями данной инструкции и прочитаете и полностью уясните себе следующие требования по обеспечению безопасности.
Перед первым применением пилы обратите внимание на:
1. Сборкуиустановку
2. Ознакомьтесьсфункциямииправильнымуправлением
A. Переключателя EIN/AUS (Включено/Выключено)
B. Верхнегоинижнегозащитныхкожухов
C. Стопорапильногодискаирукояткисхраповыммеханизмом
D. Механизманаклоннойустановкиголовкипилы, фиксацииупораистопораповоротногостола.
Держите руки вне области резания пильного диска.
Никогда не разрезайте заготовку, удерживая её руками.
Никогда не касайтесь руками пильного диска.
Для исключения возможности удара электрическим током не подвергайте машину воздействию дождя.
Двойная защитная изоляция
Пояснение пиктограмм на предупреждающих наклейках:
Читайте инструкцию по эксплуатации!
Носите защитные очки!
Перед каждым использованием:
1. Перепроверьте вашу пилу. Если какая-либо деталь этой торцевой пилы отсутствует, деформирована или приведена в
негодность каким-либо образом, или замечена неисправность в электрических цепях, выключите пилу и выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки электрической сети. Замените все отсутствующие, повреждённые или неправильно
работающие детали, прежде чем снова использовать пилу.
2. Выполняйтесвоюработутак, чтобыглаза, руки, лицоиорганыслухабылизащищены.
A. Носите защитные очки, которыеудовлетворяюттребованиям DIN 58214. Приработесмашинойвозможновыбрасы-
вание посторонних частиц в глаза оператору, что может привести к повреждению зрения. Защитные очки вы можете
приобрести там же, где приобретали свою пилу. Использование очков, которые не удовлетворяют требованиям DIN
B. Вовремяработ, связанныхсвыделениембольшогоколичествапыли, помимозащитныхочков, носитеипротивопы-
левуюмаску.
C. Дляпредотвращениязаклиниванияпильногодискавразрезеиливыбрасыванияобрабатываемойзаготовкиизма-
шины:
•Выбирайте для работы соответствующий пильныйдиск. Разрезайтеэтойторцевойпилойтолькодревесину, материалы
на основе древесины или мягкие металлы, такие как алюминий. Другие материалы во время разрезания могут разлететься на куски, сцепиться с пильным диском или стать причиной других опасностей.
•Стрелка на пильном диске, которая указываетнаправлениевращениядиска, должнауказыватьвтужесторону, чтои
стрелка на корпусе торцевой пилы. Зубья пильного диска на передней стороне диска должны быть направлены вниз.
•Убедитесь, что пильный диск хорошо заточен, не имеет повреждений и правильно отъюстирован. При вынутой из розетки
вилке кабеля электропитания пилы опустите головку пилы вниз. Проверните пильный диск рукой и убедитесь, что он вращается свободно. Наклоните головку пилы на 45° и повторите тест. Если пильный диск в любом положении касается других деталей пилы, отъюстируйте диск заново так, как это описано в разделе «Достижение максимальной эффективности
резания».
c. Позаботьтесьотом, чтобыпослеразрезаниязаготовканемоглапроизвольносдвинутьсясместа (например, засчёт
того, что она не всей плоскостью прилегает к поверхности стола).
d. Прирезкепокоробленныхзаготовокиспользуйтеподкладки, направляющиеилидругиеприспособления.
• Позаботьтесь о том, чтобы обрезки сразу же удалялись от пильного диска. В противном случае, обрезки могут быть захвачены пильным диском и с силой выброшены в сторону оператора.
a. Используйте дополнительные опорные поверхности (столы, стойки и т. д.) при резке длинных заготовок, которые мо-
гут опрокинуться с рабочего стола, если вы не удерживаете их руками.
Стр. 4
b. Не разрезайте этой пилой заготовки, которые настолько малы, что вы не можете их надёжно удержать, прижимая к
внешнему краю упора большим и указательным пальцами.
c. При разрезании профилированных заготовок сделайте так, чтобы заготовка не могла соскользнуть и заклинить пиль-
ный диск. Профилированная заготовка должна укладываться на рабочий стол своей плоской поверхностью или удерживаться специальным приспособлением, которое исключает возможность качания, опрокидывания или соскальзывания заготовки во время обработки.
d. Круглые заготовки, такие как стержни для нарезания шкантов или трубы, должны надёжно удерживаться во время
обработки. В противном случае они будут вращаться и создавать опасность сцепления с пильным диском. Используйте специальные приспособления для закрепления подобных заготовок на поверхности рабочего стола.
•Никогда не включайте торцевую пилу, не убрав предварительно с рабочего стола все предметы, кроме обрабатываемой
заготовки и соответствующих устройств для её крепления.
D. Чтобы избежать повреждений слуха, при продолжительной работе с пилой носите индивидуальные средства защиты
F. Дляисключениявозможностинесчастныхслучаевпринеожиданномпускепилы, непременновынимайтевилкукабе-
ля электропитания пилы из розетки электрической сети перед началом любых работ по наладке упора или головки
пилы, замене пильного диска или используемого приспособления, а также работ по техническому обслуживанию пилы.
G. Для исключения возможности удара электрическим током, при установке вилки кабеля электропитания машины в ро-
зетку электрической сети не касайтесь металлических контактов вилки.
H. Никогданеочищайтеинесмазывайтевращающийсяпильныйдиск.
I. Дляисключениявозможностивозгоранияторцевойпилы, никогданепользуйтесьпилойвблизихранилищлегковос-
пламеняющихсяжидкостейилигазов.
J. Применениенесоответствующихприспособленийможет привести к тяжёлой травме.
K. Никогданеиспользуйтеповреждённыеилидеформированныепильныедиски.
L. Используйтеторцевуюпилутолькоссоответствующимизащитнымиустройствами.
M. Заменяйтевставкурабочегостолакаждыйраз, когдастановитсязаметнымеёизнос.
N. Применяйтеторцевуюпилутолькодлярезкиалюминия, древесиныилиматериаловнаосноведревесины.
O. Используйтетолькорекомендованныеизготовителем пильные диски.
P. Используйтепилутолькосовместносустройствомулавливаниядревеснойпыли.
R. Выбирайтетолькотепильныедиски, которыепригодныдлярезкизаданныхматериалов.
S. Будьтеособенноосторожныприначалерезкизаготовки (первоекасаниезаготовкипильнымдиском).
T. Соблюдайтемаксимальныеразмерыобрабатываемой заготовки, указанные в разделе «Технические характеристи-
ки».
Во время работы торцевой пилы:
Осторожно: Не позволяйте себе во время заурядной, повседневной работы (при частом использовании торцевой пилы) до-
пустить ошибку по невнимательности. Подумайте о том, что невнимательность в течение доли секунды может привести к
тяжелейшим последствиям.
1. Прежде чем произвести первый разрез, дайте машине поработать некоторое время на холостом ходу. Если в это время
вы услышите посторонний шум или почувствуете сильную вибрацию машины, выключите машину, выньте вилку кабеля
электропитания из розетки электрической сети и установите причину этого явления. Не включайте машину, прежде чем
будет найдена и устранёна причина неисправности.
2. Не сгребайте вместе отрезанные части заготовок. Не трогайте, не удерживайте и не прижимайте их, а также не устанавливайте никаких преград для обрезков заготовок. Эти обрезки можно беспрепятственно удалить в сторону от пильного
диска. При наличии преграды обрезки могут быть захвачены пильным диском и с силой выброшены из машины.
3. Избегайте неудобных положений рук, при которых при внезапном соскальзывании одна или обе руки могут оказаться под
пильным диском.
7. После окончания разреза удерживайте головку пилы в нижнем положении; выключите пилу, дождитесь полной остановки
всех движущихся частей и только после этого можете убрать ваши руки.
3. Характеристики двигателя и электрические соединения
Подсоединение к электрической сети
Технические характеристики
Электрический двигатель этой пилы представляет собой универсальный двигатель с фиксированным направлением вращения и следующими характеристиками:
Максимальная мощность (кВт) 1,2
Напряжение (В) 1 ~ 230
Потребляемый ток (А) 5,0
Частота (Гц) 50
Стр. 5
Число оборотов вала (мин
-1
) 5000
Направление вращения вала пильного диска правое
Диаметр поворотного стола (мм) 280
Вес (кг) 8,5
Уровень вибрации (мм/с
2
) 2,5
Допустимаяокружающаятемператураот -20 до +40 °С
Осторожно: Для исключения повреждений в электрических цепях, опасности возгорания или повреждения пилы, необходимо
розетку электрической сети, к которой будет подсоединяться пила, защитить плавким предохранителем на 10 А или линейным автоматом защиты L. Сетевой кабель с признаками износа должен быть немедленно заменён.
Излучаемый шум
Уровень излучаемого шумового давления
по PREN-ISO 3743-1: 97 дБ(А)
Уровень излучаемой шумовой мощности
по EN-ISO 9614-1: 95 дБ(А)
Максимальный размер заготовок
90°-разрез 53,9 х 130,1 мм
Косой разрез 45° 53,9 х 88,9 мм
Наклонный разрез 45° 38,1 х 130,1 мм
Разрез с двойным наклоном 45°/45° 38,1 х 88,9 мм
Характеристики пильного диска
Диаметр наружный 210 мм
Диаметр внутреннего отверстия 30 мм
Пригоден для работы со скоростью вращения 5500 мин
-1
и более.
Двойная защитная изоляция
Осторожно: Эта пила имеет двойную защитную изоляцию. Наличие двойной защитной изоляции совсем не означает, что
обычные меры по обеспечению электрической безопасности при работе с пилой можно игнорировать.
Для вашей безопасности эта торцевая пила имеет двойную защитную изоляцию. Все доступные металлические части пилы
отделены от металлических деталей двигателя защитной изоляцией. Пила имеет двухпроводный разъём для подсоединения
к электрической сети. Вилка этого разъёма входит в любую стандартную розетку на 230 В. Подсоединение пилы к электрической сети не требует использования отдельного защитного провода.
2. Не устанавливайтеторцевуюпилуподдождёмилинавлажномосновании. Этапилапредназначенадляработытолько в
сухом помещении.
Обращение с двигателем
Внимание: Для исключения опасности повреждения двигателя, регулярно очищайте двигатель от опилок и древесной пыли.
Таким образом обеспечивается беспрепятственное охлаждение двигателя.
1. Подсоединяйте эту пилу только к электрической сети 230 В и только через инерционный предохранитель защиты на 10 А
или через линейный автомат защиты L. Увеличенное значение тока срабатывания защиты может привести к повреждению
двигателя.
2. Если двигатель не вращается, сразу же выключите машину. Выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки
электрической сети. Проверьте пильный диск на свободное вращение. Если пильный диск вращается свободно, включите
двигатель ещё раз. Если двигатель всё ещё не вращается, попытайтесь по таблице возможных неисправностей найти и
устранить возможную причину.
3. Если во время работы двигатель внезапно остановится, сразу же выключите машину и выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети. Затем освободите пильный диск из обрабатываемой заготовки. После этого
процесс разреза заготовки можете довести до конца.
4. Устройствозащитыилилинейныйавтоматзащитынеобходиморегулярнопроверять, если:
a. Двигательпостоянноперегружается. Причастойзаменепильногодискавзаготовкеилипричастомвключе-
нии/выключениимашиныдвигательможетперегружаться.
b. Колебаниянапряжениявсетив ±10 % относительнономинальногозначенияневлияютнанормальнуюработуторце-
вой пилы. При тяжёлой нагрузке, однако, необходимо, чтобы на двигатель подавалось то напряжение, которое указано на идентификационной табличке двигателя.
5. Большинство проблем с двигателем вызваны ослабленными или плохими контактами в разъёмах, перегрузкой, пониженным напряжением (возможно, вследствие недостаточного сечения подводящих проводов, см. следующий раздел). Поэтому всегда с помощью квалифицированного персонала проверяйте все разъёмы, рабочее напряжение и потребляемый
машиной ток.
Сечение подводящих проводов
При большой длине и малом поперечном сечении подводящих проводов на этих проводах происходит дополнительное падение напряжения, которое приводит к проблемам с двигателем. Поэтому для нормального функционирования этой торцевой
пилы необходимо достаточное поперечное сечение подводящих проводов. Приведенные в таблице данные о длине подводящих проводов относятся к расстоянию между распределительным щитом, к которому подсоединёна машина, и вилкой
штепсельного разъёма машины. При этом не имеет значения, осуществляется ли подвод электроэнергии к машине через
стационарные подводящие провода, через удлинительный кабель или через комбинацию стационарных и удлинительных
кабелей.
Длина подводящих проводов Необходимое поперечное сечение проводов
До 15 м 1,5 мм2
15 - 40 м 2,5 мм2
Стр. 6
4. Познакомьтесьсвашейторцевойпилой
1. Поворотныйфиксатор
Головка пилы, для экономии места при хранении, может
быть закреплена в откинутом положении.
2. Болт фиксации упора
Упор может быть установлен в двух различных положениях для выполнения разрезов заготовок с максимальным
поперечным сечением. Фиксирующий болт удерживает
упор на поверхности рабочего стола. Пила поставляется с
упором, установленным в заднее положение.
3. Арретирующая рукоятка для наклонного положения
головки пилы
При наклонных разрезах удерживает головку пилы в заданном положении.
4. Сетевой кабель
Служит для подсоединения пилы к электрической сети 230
В/50 Гц.
5. Шкаладляустановкиугланаклона
6. Штуцердляподсоединенияустройстваотсосаопилок
7. Кнопкаосвобождениястопора
8. Качающийсязащитныйкожух
Защищает ваши руки от повреждения, когда головка пилы
находится в верхнем положении. При опускании головки
защитный кожух поднимается автоматически.
9. Рукоятка управления
В этой рукоятке находятся переключатель Ein/Aus (Включено / Выключено) и кнопка освобождения стопора. При
опускании рукоятки вниз пильный диск приходит в соприкосновение с обрабатываемой заготовкой. В верхнее, нерабочее, положение головка пилы возвращается самостоятельно под действием пружины, даже при полном освобождении рукоятки управления.
Наклонный разрез
Процесс разреза под углом к верхней поверхности заготовки, отличном от прямого.
Косой разрез
Процесс разреза под углом к передней поверхности заготовки, отличном от прямого.
Разрез с двойным наклоном
Комбинированный наклонный и косой разрез
Обороты в минуту
Количество оборотов, которые вращающийся объект выполняет в одну минуту. Обозначение: мин
-1
.
Линия разреза
Область заготовки или рабочего стола, которая проходит
следом за движущимся пильным диском. Также часть
заготовки, которая уже разделена пильным диском.
Разводка зубьев
Расстояние, на которое острия зубьев пильного диска
отогнуты наружу относительно тела пильного диска.
Разрез
Щель, которая возникает в материале, когда через него
проходит вращающийся пильный диск.
Смола (смолистые включения)
Липкая, высыхающая субстанция в древесине.
Заготовка
Предмет, который подвергается процессу резания.
6. Распаковка/проверка содержимого упаковки
Торцевая пила поставляется полностью упакованной в
одну картонную коробку.
Извлеките все части пилы из коробки, удалите весь упаковочный материал и проверьте по рисунку и сопроводительной накладной, все ли детали пилы в наличии. Позаботьтесь об использовании упаковочного материала, если
все детали машины в наличии.
Осторожно: Если какие-либодеталиотсутствуют, несобирайте торцевую пилу, не вставляйте вилку кабеля электропитания в розетку электрической сети и не включайте
пилу до тех пор, пока от вашего поставщика не будет доставлена и правильно установлена недостающая деталь.
Часть Список сборочных единиц Количество
А Торцевая пила, предваритель-
1
ная сборка
В Качающийся защитный кожух,
1
предварительная сборка
С Мешок для улавливания опи-
1
лок
D Штифтовойгаечныйключ 1
Необходимыйинструментдлямонтажапилы
Указание: Показанный инструмент не входит в комплект
поставки торцевой пилы.
Отвёртка с шириной лезвия 4 мм
Отвёртка с крестообразным лезвием, Philips № 2
Гаечный ключ:
2 шт. 10 мм
1 шт. 13 ммУниверсальныйугольник
7. Окончательныймонтажиустановка
Установканаверстаке
Внимание: Не закреплённая на верстаке пила может опрокинуться в работе. Прежде чем включать машину, непременно закрепите её на верстаке.
Стр. 8
Для крепления машины на верстаке или рабочем месте
можно использовать следующие возможности:
a. Переменное рабочее место:
Приверните пилу болтами к опорной плите из
клеёной фанеры или столярной плиты размером
500 х 500 мм и толщиной не менее 19 мм. Опорную плиту прикрепите к верстаку струбциной.
ложении. Для освобождения замка, нажмите рукоятку
вниз и извлеките стопор.
b. Постоянное рабочее место:
Приверните пилу болтами к верстаку. Рабочий
стол пилы имеет четыре отверстия для крепления
пилы. Просверлите четыре отверстия диаметром
7 мм в верхней плите верстака (эскиз расположения отверстий приведен на рисунке). Пропустите
каждый из болтов М6 с шестигранной головкой
через рабочий стол пилы и верхнюю плиту верстака (необходимая длина болтов определяется
общей толщиной рабочего стола пилы и верхней
плиты верстака) и затяните снизу шестигранными
гайками, подложив предварительно плоские шайбы.
Или, если верхняя плита верстака выполнена из
дерева, используйте соответствующей длины шурупы, которые вверните непосредственно в верхнюю плиту верстака.
Установка качающегося защитного кожуха
Осторожно: Чтобы избежать повреждений пилы, несчастного случая или удара электрическим током при неожиданном включении пилы, подсоединяйте пилу к электрической сети только после полного окончания сборки и
регулировки пилы. Вилку кабеля электропитания пилы не
включайте в розетку электрической сети до тех пор, пока
не будут закончены все работы по сборке и регулировке
пилы.
Указание: Из соображений удобства упаковки, качающийся защитный кожух поставляется не установленным
на пилу.
2. Отпустите храповой стопорящий механизм и поднимите головку пилы вверх.
3. Ослабьте болт А и выверните совсем болт
В.
4. Монтажный щиток стороной с разрезом введите под
головку болта А на качающемся защитном кожухе.
Убедитесь, что болт и дистанционная втулка установлены на управляющий рычаг качающегося защитного
кожуха. Затем монтажный щиток поверните дальше до
совпадения отверстия в монтажном щитке с резьбовым отверстием в верхнем кожухе пильного диска.
1. Торцевая пила имеет рукоятку со стопором, чтобы
головку пилы можно было запереть в опущенном по-
5. Вывернутый на этапе 3 болт В снова вверните. После
этого болты А и В туго затяните.
Цифрами на рисунках стр. 8 обозначены:
1. Опорнаяплита
2. Стопор
3. Сторонасразрезоммонтажногощитка
4. Управляющийрычаг
5. Резьбовоеотверстие
6. Дистанционнаявтулка
7. Монтажныйщиток
8. Отверстие
Стр. 9
Регулировка углового положения упора относительно
пильного диска
Указание: Торцевая пила на заводе перед отправкой заказчику собирается, юстируется и испытывается. Все регулировки должны быть перепроверены и при необходимости выполнены заново.
1. Отсоедините пилу от электрической сети, вынув вилку
кабеля электропитания пилы из розетки электрической
сети.
2. Установите головку пилы в 90°-положение и туго затяните стопор поворотного рабочего стола пилы.
3. Наклонитеголовкупилывниз.
4. Уложитеуниверсальныйугольникдлиннойсторонойк
упору, какпоказанонарисунке.
5. Проверьте, установленлипильныйдискперпендику-
лярно упору.
Регулировка
6. Если необходима корректировка положения упора,
освободите оба установочных болта С на упоре и отрегулируйте положение упора, чтобы он стоял перпендикулярно пильному диску. После регулировки снова
туго затяните оба установочных болта С.
Регулировка наклона пильного диска относительно рабочего стола
Проверьте положение стопора поворота рабочего сто-
ла.
Опустите вниз головку пилы и застопорите её в этом
положении. Используйте универсальный угольник,
чтобы проверить положение пильного диска. Короткая сторона угольника - на поверхности рабочего стола, длинная сторона угольника - против
пильного диска. Если длинная сторона угольника
не укладывается на поверхности пильного диска,
отъюстируйте 0° (90°) - конечного упора так, как
это описано ниже.
a. Освободите стопорный рычаг D механизма уста-
новки наклона головки пилы.
b. Возьмитесь рукой за верхний кожух пильного дис-
ка и потяните головку пилы как можно дальше
влево.
c. Освободите контрящую гайку 0° (90°) - упорного
болта Е и вращайте упорный болт так, чтобы он
вошёл внутрь как можно глубже.
d. Теперь снова возьмитесь рукой за верхний кожух
пильного диска и отклоните головку пилы назад до
того положения, когда длинная сторона универсального угольника будет полностью укладываться
на поверхности пильного диска.
e. Туго затяните стопорный рычаг механизма уста-
новки наклона головки пилы.
f. Рожковым гаечным ключом на 10 мм удерживайте
контрящую гайку.
g. Вторым гаечным рожковым ключом выверните
упорный болт настолько, чтобы он коснулся нижней стороны упора.
h. Туго затяните контрящую гай-
ку.
3. Перепроверьте закреплённое положение указателя
угла наклона. Если необходимо, крестообразной отвёрткой освободите указатель, установите его против
отметки 0° угломерной шкалы и снова туго затяните
болт крепления.
Установка наклона пильного диска под 45° к поверхности
стола
1. Освободите стопорный рычаг D механизма установки
наклона головки пилы. Возьмитесь одной рукой за
управляющую рукоятку головки пилы, а другой рукой
за верхний кожух пильного диска и поверните головку
пилы влево до 45°-упора.
2. Регулировка выполняется точно так же, как описано в
разделе «Регулировка наклона пильного диска относительно рабочего стола», с той только разницей, что
вместо универсального угольника в 90° используется
универсальный угольник в 45°.
3. После проведения регулировки снова установите головку пилы в вертикальное положение и туго затяните
стопорный рычаг D механизма установки наклона
головки пилы.
Цифрой 1 на рисунке обозначено: 45°-упор с контрящей
гайкой
Стр. 10
Замена пильного диска
Осторожно: Из-за опасности несчастного случая при выбросе заготовки или фрагмента разрушившегося пильного диска необходимо использовать только пильные диски
диаметром 210 мм.
Указание: Перед началом работ по настройке или техническому обслуживанию пилы выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки электрической сети.
1. Выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки
электрической сети.
2. Крестообразной отвёрткой ослабьте винт, которым
укреплён монтажный щиток качающегося защитного
кожуха на верхнем кожухе пильного диска.
3. Приподнимите качающийся защитный кожух и сдвиньте его назад до того положения, чтобы стал доступен
фланцевый
болт.
щей рукояткой), а второй рукой наложите гаечный
ключ на головку фланцевого болта.
5. Крепко удерживайте стопор вала и чтобы отвернуть
фланцевый болт вращайте его по часовой стрелке.
Максимум после одного оборота стопор вала введите
в канавку.
6. Полностью выверните фланцевый болт, снимите нажимной фланец и пильный диск.
Указание: Обратите внимание на последовательность
снятия деталей, чтобы впоследствии их можно было правильно установить на место (см. также рисунок). Перед
установкой нового пильного диска тщательно очистите
нажимную поверхность нажимного фланца.
7. При установке нового пильного диска обратите внимание на направление вращения пильного диска. Стрелка на пильном диске должна указывать в ту же сторону, что и стрелка на верхнем кожухе пильного диска.
8. Установите нажимной фланец и фланцевый болт. Надавите на стопор вала пильного диска, а чтобы затянуть фланцевый болт, вращайте его против часовой
стрелки (Левая резьба). Фланцевый болт затяните туго.
9. Опустите качающийся защитный кожух до совпадения
разреза в монтажном щитке защитного кожуха с установочным винтом. Крестообразной отвёрткой туго затяните установочный винт.
Осторожно: Никогда не включайте пилу без правильной
установки монтажного щитка качающегося защитного кожуха. Этот щиток устраняет возможность выпадения
фланцевого болта, в том случае, если этот болт будет
недостаточно затянут. При этом возможно, что вращающийся пильный диск соскочит с вала и будет с силой выброшен из машины.
10. Убедитесь, что стопор вала пильного диска освобождён.
Указание: Стопор вала пильного диска при неправильном
обслуживании может быть повреждён, и больше не будет
удерживать вал. В этом случае, подложите кусок дерева
под пильный диск против упора, опустите головку пилы
так, чтобы пильный диск лёг на этот кусок дерева. Прижимайте головку пилы вниз, когда отворачиваете или туго
затягиваете болт.
11. Если пильный диск касается поверхности поворотного
стола, обратитесь к страницам 10 и 11 настоящей инструкции, где описана процедура юстировки пильного
диска.
Осторожно: После замены пильного диска проверьте,
устанавливается ли пильный диск в положение, перпендикулярное поверхности рабочего стола, и в положение
под 45° к поверхности рабочего стола, свободно ли вращается в рабочей щели стола. Для этого полностью опустите головку пилы и проверните пильный диск от руки.
Цифрами на рисунках стр. 10 обозначены:
1. Стопорвалапильногодиска
2. Фланцевыйболт
3. Нажимнойфланец
4. Пильныйдиск
Стр. 11
8 Обслуживаниеторцевойпилы
1. Перепроверьтевашупилу. Заменитевсеотсутствую-
щие, повреждённые или неправильно работающие детали, прежде чем снова использовать пилу.
2. Носите защитные очки, которые удовлетворяют
требованиям DIN 58214.
3. Во время работ, связанных с выделением большого
количества пыли, помимо защитных очков, носите и
противопылевую маску.
4. Для предотвращения заклинивания пильного диска в
разрезе или выбрасывания обрабатываемой заготовки
из машины:
a. Выбирайте для работы соответствующий пильный
диск. Разрезайте этой торцевой пилой только
древесину, материалы на основе древесины или
мягкие металлы, такие как алюминий. Другие материалы во время разрезания могут разлететься
на куски, сцепиться с пильным диском или стать
причиной других опасностей.
b. Стрелка на пильном диске, которая указывает на-
правление вращения диска, должна указывать в
ту же сторону, что и стрелка на корпусе торцевой
пилы. Зубья пильного диска на передней стороне
диска должны быть направлены вниз.
c. Убедитесь, что пильный диск хорошо заточен, не
имеет повреждений и правильно отъюстирован.
d. Держите в чистоте пильный диск и нажимные по-
верхности фланца пильного диска.
e. Сторона с выступом шайбы фланца должна при-
легать к пильному диску.
f. Фланец пильного диска всегда должен устанав-
ливаться выступом к пильному диску.
g. Фланцевый болт торцевым гаечным ключом на 13
мм должен туго затягиваться от руки.
h. Убедитесь, что все зажимные и запирающие уст-
ройства находятся в рабочем состоянии и не
имеют деталей с чрезмерным люфтом.
5. Неразрезайтеодновременнонесколькозаготовок.
6. Позаботьтесьотом, чтобыобрезки сразу же удаля-
лись от пильного диска. В противном случае, обрезки
могут быть захвачены пильным диском и с силой выброшены в сторону оператора.
7. Никогданеразрезайтесвободнолежащуюзаготовку.
a. Обрабатываемуюзаготовку постоянноприжимай-
те к упору или к поверхности рабочего стола, чтобы она не могла качаться или вращаться. Под заготовкой не должны скапливаться опилки.
b. Позаботьтесь о том, чтобы после разрезания заго-
товка не могла произвольно сдвинуться с места
(например, за счёт того, что она не всей плоскостью прилегает к поверхности стола).
c. При резке покоробленных заготовок используйте
подкладки, направляющие или другие приспособления.
8. Особенно внимательными будьте при резке больших,
очень маленьких или неудобных заготовок:
a. Используйте дополнительные опорные поверхно-
сти (столы, стойки и т. д.) при резке длинных заготовок, которые могут опрокинуться с рабочего стола, если вы не удерживаете их руками.
b. Не разрезайте этой пилой заготовки, которые на-
столько малы, что вы не можете их надёжно удержать, прижимая к внешнему краю упора большим и
указательным пальцами.
c. При разрезании профилированных заготовок сде-
лайте так, чтобы заготовка не могла соскользнуть
и заклинить пильный диск. Профилированная заготовка должна укладываться на рабочий стол
своей плоской поверхностью или удерживаться
специальным приспособлением, которое исключает возможность качания, опрокидывания или соскальзывания заготовки во время обработки.
d. Круглые заготовки, такие как стержни для нареза-
ния шкантов или трубы, должны надёжно удерживаться во время обработки. В противном случае
они будут вращаться и создавать опасность сцепления с пильным диском. Используйте специальные приспособления для закрепления подобных
заготовок на поверхности рабочего стола.
Переключатель EIN/AUS (Включено/Выключено)
Чтобы исключить возможность случайного включения,
переключатель имеет запирающее устройство. Для пуска
машины необходимо нажать на кнопку, освобождающую
запирающее устройство, и после этого нажать на кнопку
EIN (Включено). При освобождении кнопки EIN машина
автоматически выключается.
Цифрами на рисунке обозначены:
1. Кнопка EIN (Включено)
2. Кнопка, освобождающаязапирающееустройство
кнопки EIN.
Положение корпуса и рук оператора
Правильное положение рук и корпуса при работе облегчает выполнение работы и делает её безопасной. Не
держите руки в области резания, сохраняйте минимальное расстояние в 10 см от линии разреза. Обрабатываемую заготовку плотно прижимайте к упору. Не двигайте
руками, пока пила не будет выключена и пильный диск
полностью не остановится. Перед началом процесса резания опустите головку пилы в выключенном состоянии
на поверхность заготовки и проверьте прохождение линии разреза.
Осторожно: Не пытайтесь разрезать короткие заготовки,
которые невозможно надёжно удержать без того, чтобы
удерживающая заготовку рука не попала в опасную область вблизи пильного диска.
Косые разрезы
Для выполнения косого разреза установите поворотный
стол на нужный угол. Не стойте прямо перед пилой, а
стойте за головкой пилы на прямой линии, представляющей продолжение управляющей рукоятки пилы.
Стр. 12
Наклонные разрезы
Для выполнения наклонного разреза наклоните головку
пилы на нужный угол. При выполнении разреза стойте
несколько левее управляющей рукоятки пилы.
Разрезы с двойным наклоном
Установите головку пилы в соответствии с нужными углами. Стойте за головкой пилы так, чтобы ваша правая рука
была на одной линии с управляющей рукояткой пилы, а
левая рука находилась левее головки пилы.
Поворотный стол для косых разрезов
Торцевая- и пила для косых разрезов KS 210 выполняет
все косые разрезы под углами от 45° влево, через 90° (0°)
до 45° вправо. После освобождения стопора поворотного
стола поверните головку пилы за управляющую рукоятку
так, чтобы указатель на шкале поворотного стола показывал нужный угол. После этого снова туго затяните стопор
поворотного стола.
Осторожно: стопор поворотного стола при всех процессах резания должен быть туго затянут.
Осторожно: Непытайтесьразрезатькороткиезаготовки,
которые невозможно надёжно удержать без того, чтобы
удерживающая заготовку рука не попала в опасную область вблизи пильного диска.
Резка покоробленных заготовок
Цифрами на рисунке обозначены:
1. Правильно
2. Неправильно
Перед началом разреза непременно проверьте, не покороблена ли заготовка. Если заготовка покороблена, укладывайте её на рабочем столе так, как показано на рисунке, при необходимости, с использованием деревянной
подкладки. Ни в коем случае не пытайтесь разрезать покоробленную или деформированную заготовку, которую
невозможно надёжно прижать к упору. В процессе разрезания части такой заготовки могут переместиться и заклинить пильный диск. При этом возникает опасность
того, что заготовка может быть захвачена вращающимся
пильным диском и с силой выброшена из машины или,
что ваши руки могут очутиться под пильным диском.
Указания по выполнению разрезов с двойным наклоном
При выполнении разрезов с двойным наклоном одновременно выполняются наклонный и косой разрезы. Разрезы
с двойным наклоном необходимы при изготовлении ящиков с наклонными стенками (см. рисунок).
Установка необходимых значений углов поворота и наклона головки пилы - совсем непростое дело, поскольку
оба эти угла связаны между собой прямым соотношением. Любое установленное значение угла поворота головки требует установки соответствующего угла наклона.
Аналогично, изменение угла наклона требует соответствующего изменения угла поворота головки пилы. Возможно потребуется проведение многих пробных разрезов,
прежде чем будут найдены правильные значения углов
установки головки пилы. Целесообразно выполнять пробные разрезы на ненужных кусках древесины.
Указания по выполнению резки профилированных реек
карнизов или плинтусов
прижимается к упору.
2. Левый кусок рейки имеет
готовый размер.
33,8° 31,6°, впра-
во
33,8° 31,6°, влево Левая сторона, внешний
Цифрами на рисунке обозначены:
1. Внутреннийугол
2. Внешнийугол
Торцевая пила, выполняющая разрезы с двойным наклоном, - идеальный инструмент для резки профилированных реек карнизов или плинтусов. Чтобы профилированные рейки после разреза точно совпадали, необходимо
при разрезе выдержать точное значение угла наклона
головки пилы.
Стр. 13
Установка углов для резки профилированных реек
Угол поворота
33,8° 31,6°, влево Левая сторона, внутренний
9. Уходитехническоеобслуживание
Перед началом работ по техническому обслуживанию торцевой пилы выньте вилку кабеля электропитания пилы из розетки
электрической сети.
из розетки электрической сети. Эта мера служит для предупреждения несчастных случаев или повреждения электрических
цепей при неожиданном включении пилы.
Осторожно: Эта пила имеет двойную защитную изоляцию. При работах по техническому обслуживанию или ремонту устройства с двойной защитной изоляцией всегда используйте только оригинальные запасные части. Поручайте ремонт устройства
только квалифицированному персоналу.
Замена угольных щёток
Установленные в двигателе угольные щётки имеют срок службы примерно 50 рабочих часов или примерно 10 000 включений
машины. Всегда заменяйте сразу обе щётки, если одна из них за счёт износа стала короче первоначальной длины более чем
на четверть. Для контроля или замены щёток сначала выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки электрической сети. После этого снимите чёрную крышку колпачка щётки на боковой поверхности корпуса двигателя (Внимание, крышка удерживается давлением пружины, прижимающей щётку).
Извлеките щётку из держателя, затем вторую щётку извлеките с противоположной стороны двигателя. Обратная установка
производится в обратной последовательности. Петли на металлических концах щёток соедините с держателями щёток. Туго
натяните колпачок щётки, но не слишком туго. При повторной установке тех же щёток, обратите внимание на то, чтобы щётки
были установлены в то же положение, в котором они находились прежде, чтобы избежать необходимости повторной пришлифовки щёток к поверхности коллектора двигателя. Повторная пришлифовка увеличивает износ щёток и уменьшает мощность в режиме пуска двигателя.
Качающийся защитный кожух
Не пользуйтесь торцевой пилой без качающегося защитного кожуха. Он служит вам персональной защитой. Если качающийся защитный кожух будет повреждён, не пользуйтесь пилой, пока этот кожух не будет заменён. Регулярно проверяйте ка-
Угол наклона
Тип разреза
угол.
1. Верхняя поверхность
профилированной рейки
33,8° 31,6°, впра-
во
Указание: Во всех описанных выше процессах резания
нижняя, плоская, сторона профилированной рейки прижимается к поверхности рабочего стола.
Пробные разрезы на ненужных кусках материала совершенно необходимы!
Правая сторона, внутренний угол.
1. Нижняя поверхность
профилированной рейки
прижимается к упору.
2. Левый кусок рейки имеет
готовый размер.
угол
1. Нижняя поверхность
профилированной рейки
прижимается к упору.
1. Верхняя поверхность
профилированной рейки
прижимается к упору.
2. Правый кусок рейки имеет готовый размер.
чающийся защитный кожух на правильность функционирования. Регулярно с помощью влажной тряпки очищайте качающийся защитный кожух от пыли и прочих наслоений.
Внимание: Не используйте для очисткикачающегосязащитногокожуханикакихрастворителей, которыемогутсделатьпластмассу кожуха хрупкой или деформировать кожух.
Осторожно: Перед очисткой качающегося защитного кожуха выньте вилку кабеля электропитания машины из розетки элек-
трической сети, чтобы исключить возможность неожиданного пуска машины
Опилки
С течением времени под рабочим столом пилы скапливаются опилки, что может привести к трудностям при вращении поворотного стола. Опилки регулярно следует удалять с помощью пылесоса.
Осторожно: При удалении скопившихся опилок сжатым воздухом непременно носите защитные очки и противопылевую мас-
ку.
Стр. 14
Смазка
Все подшипники двигателя этой пилы имеют смазку, достаточную для обеспечения работы в течение всего срока службы при
нормальных условиях эксплуатации.
Особого обслуживания не требуется.
Смазка по потребности:
1. Смазкаосивращенияпризатруднённомперемещении:
a. Ослабьтеустановочнуюгайкуинакапайтенесколькокапельжидкогомасланаплоскуюшайбуиконтактнуюповерх-
ность.
b. Извлекитеосьвращенияисмажьтееёиконтактнуюповерхностьгустойсмазкой.
Указание: Извлечение оси вращения требует демонтажа верхнего кожуха пильного диска и стопора упора. Эту работу должен выполнять квалифицированный персонал.
При этом обратите внимание на установку концов пружины в корпусе. Отметьте положение концов пружины мелом, чтобы
облегчить последующую сборку.
Смесь лёгких масел и масла для швейных машин время от времени наносите на все контактные поверхности метал/металл и
металл/ пластмасса для обеспечения лёгкости и плавности перемещения. Не допускайте излишней смазки, поскольку на вытекающее масло осаждается древесная пыль и эта смесь после высыхания образует твёрдую плёнку.
10 Поведение при неисправностях
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Двигатель не работает 1. Неисправность в цепи
электрического предохранителя
2. Изношены угольные
щётки двигателя
3. Прочие причины
Щётки искрят после выключения двигателя
Пильный диск соприкасается с
поворотным столом
Угол резания устанавливается
неточно
Поворотный стол вращается с
трудом
Головка пилы качается 1. Люфт в оси вращения - См. раздел «Монтаж и установ-
Головка пилы не поднимается
на полную высоту
1. Этонормально
1. Неправильнаяустановкапильногодиска
2. Повреждёнвнутреннийупор
1. Неправильнаяустановка
1. Движениюповоротно-
го стола мешают скопившиеся под ним опилки
1. Неправильная установка оси вращения
- Используйте инерционный предохранитель защиты с током срабатывания 10 А или линейный автомат
защиты L
- Замените угольные щётки двигателя (см. раздел 9 («Уход и техническое обслуживание»)
- Проверьте двигатель в специализированной мастерской
- См. раздел «Монтаж и установка»
- Ремонт в специализированной
мастерской
- См. раздел «Монтаж и установка»
- Удалите опилки пылесосом. При
этом носите защитные очки и противопылевую маску
ка»
- См. раздел «Монтаж и установка»
2. Ослабла поворотная
пружина
3. Поворотная пружина
после технического обслуживания установле-
на неправильно
Пильный диск заклинивается в
разрезе, подгорелые стенки
разреза
Пила сильно вибрирует 1. Пильный диск не от-
1. Неправильное обслу-
живание
2. Пильный диск затуп-
лен
3. Пильный диск не со-
ответствует выполняе-
мой работе
4. Пильный диск изно-
шен
балансирован
2. Пильный диск изно-
шен
3. Пильный диск плохо
закреплён
4. Прочие причины
- Ремонт в специализированной
мастерской
- Ремонт в специализированной
мастерской
- См. раздел 8 «Обслуживание
торцевой пилы»
- Заточите или замените пильный
диск
- Используйте пильный диск, соответствующий выполняемой работе
(форма и число зубьев и т. д.)
- Заменитепильныйдиск
- Заменитепильныйдиск
- Заменитепильныйдиск
-
- Тугозатянитефланцевыйболт
- Проверьтепилувспециализи-
рованной мастерской
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.