Мы заявляем под собственную исключительную ответственность, что данное изделие соответствует стандартам * и требованиям директив **.
Отчет об испытаниях *** представлен ****.
Измеренный / гарантируемый уровень звуковой мощности *****.
При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого
освоения Вами устройства и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, обратите внимание на ряд указаний, связанных
с изучением и хранением инструкции.
−Перед вводом устройства в эксплуатацию полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое
внимание на указания по технике
безопасности.
−Эта инструкция рассчитана на лиц,
обладающих базовыми техническими
знаниями и навыками обращения с
оборудованием, аналогичным описываемым в ней устройствам. Если Вы
никогда не работали с такими устройствами, следует обратиться за помощью к лицам, имеющим такой опыт.
−Сохраните всю поставляемую вместе с
устройством документацию для возможного повторного обращения к ней.
Сохраните также чек (квитанцию на покупку) для возможного предъявления
гарантийных претензий.
−В случае перепродажи устройства или
сдачи его в аренду передайте вместе с
ним всю документацию, входящую в
объем поставки.
−Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникающий изза несоблюдения указаний, приведенных в инструкции по эксплуатации.
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к важной информации:
Опасность!
Предупреждение об опасности нанесения вреда
здоровью или ущерба
окружающей среде.
Опасность поражения
электрическим током!
Предупреждение об опасности удара током.
Внимание!
Предупреждение об опасности нанесения имущественного ущерба.
− Указания, не требующие соблюдения
очередности, маркированы точками.
− Перечисления выделены штрихами.
3. Область применения и транспортируемые среды
Данные устройства (насосы / автоматы домового водоснабжения) предназначены для
подачи и откачивания чистой воды внутри
дома и на приусадебном участке, в частности, для
− поливаидождевания,
− подачиводыизколодцев, емкостейс
дождевой и хозяйственной водой,
− откачки воды из плавательных бассейнов, садовых прудов и резервуаров.
Максимально допустимая температура жидкости составляет 35
4. Указанияпотехникебезопасности
4.1 Использованиепоназначению
Не допускается использование устройств в
целях питьевого водоснабжения или для
перекачки пищевых продуктов.
Не допускается перекачка горючих, взрывоопасных, агрессивных или опасных для здоровья жидкостей.
Устройства не рассчитаны на применение в
промышленных или ремесленных целях.
Не допускаются внесение в устройство конструктивных изменений или использование
деталей, не проверенных производителем и
не разрешенных им к применению.
Любое применение, отличное от вышеописанных, рассматривается в качестве применения не по назначению. За ущерб, нанесенный в результате применения устройства
не по назначению, производитель ответственности не несет.
4.2 Общие правила техники безопасности
Не допускается применение устройства несовершеннолетними и лицами, не ознакомившимися с данной инструкцией по эксплуатации.
При эксплуатации устройства в плавательных бассейнах или садовых прудах, а также
вблизи от них на расстоянии, требующем
принятия специальных мер защиты, необходимо соблюдение предписаний стандартов
DIN VDE 0100 -702, -738.
При использовании устройства в целях домового водоснабжения необходимо соблюдать законодательные предписания в отношении водоснабжения и канализации, а
также предписания стандарта DIN 1988.
При эксплуатации насосов и напорных резервуаров принципиально существуют описываемые ниже остаточные факторы риска,
которые не могут быть полностью устранены
даже принятием необходимых мер предосторожности.
•Не подвергайте устройство воздействию дождя. Не используйте его в сырых местах.
Указание:
важная дополнительная
информация.
лам в скобках (1), (2), (3) …, приведенным в соседнем тексте.
о
Опасность, связанная с
условиями окружающей среды!
С.
•Не эксплуатируйте устройство во
взрывоопасных помещениях или поблизости от мест нахождения горючих
жидкостей или газов!
Опасность поражения
электрическим током!
•Не направляйте струю воды непосредственно на устройство или иное электрооборудование! Поражение электрическим током представляет угрозу для
жизни!
•Не беритесь за штепсельную вилку
мокрыми руками! Для извлечения вилки всегда беритесь за нее саму, а не за
кабель.
•Штепсельная розетка с защитным контактом или штепсельный разъем удлинительного кабеля должны находиться
в месте, исключающем их затопление.
•Удлинительный кабель должен иметь
достаточное сечение проводников (см.
"Технические характеристики"). Если
используется кабельный барабан, необходимо полностью размотать с него
кабель.
•Сетевой и удлинительный кабели необходимо оберегать от перегибов,
сдавливания, растяжения и переезда
через них, а также от высоких температур, контакта с маслами и соприкосновения с острыми кромками.
•Удлинительный кабель необходимо
прокладывать так, чтобы исключалось
попадание его в перекачиваемую жидкость.
• Необходимо отсоединять сетевую
вилку
− перед проведением любых работ
по обслуживанию устройства,
− во всех случаях нахождения лю-
дей в плавательном бассейне
или садовом пруду.
Опасность, связанная с
неисправностью устройства!
• ЕслиприраспаковкеустройстваВы
• Передкаждымприменениемконтро-
• Эксплуатацияповрежденногоустрой-
• Неосуществляйтесамостоятельный
5. Передвводомвэксплуатацию
Вы можете самостоятельно выполнить несложные работы по монтажу устройства и
его подключению.
При возникновении сомнений обратитесь за
помощью к продавцу или квалифицированному электрику.
5.1 Монтажреледавления (только HWA)
Перед первым вводом устройства в эксплуатацию необходимо привинтить к нему реле
давления (его внешний вид зависит от варианта исполнения).
обнаружите произошедшие при транспортировке повреждения, сразу же
уведомите об этом продавца. Не вво-дите поврежденное устройство в эксплуатацию!
лируйте устройство (в особенности его
сетевой кабель и штепсельную вилку)
на предмет отсутствия повреждений.
Наличие повреждений угрожает смертельным поражением электрическим
током!
ства может быть возобновлена только
после квалифицированного его ремонта.
ремонт устройства! Работы по ремонту
насосов и напорных резервуаров
должны выполняться только специалистами.
Указание:
2
Page 3
.
1. Убедитесь в том, что насос выключен,
а вилка (18) его кабеля не вставлена в
штепсельную розетку.
2. Ввинтите адаптер (16) в выходной
штуцер насоса.
3. Присоедините к адаптеру реле давления (17) и закрепите его затягиванием
накидной гайки.
4. Закрепляя реле давления, поверните
его так, чтобы обеспечивался удобный
доступ к его лицевой стороне (с элементами управления и контроля).
−Устройство должно устанавливаться
на ровной горизонтальной поверхности, способной выдержать нагрузку,
вызываемую массой устройства и заполняющей его воды.
−Во избежание вибраций следует устанавливать устройство на эластичной
подкладке.
−Место установки должно хорошо вентилироваться и обеспечивать защиту
от атмосферных воздействий.
−При использовании устройства для
откачки воды из бассейна или садо-вогопруда необходимо устанавливать
его так, чтобы исключались его затопление или падение в воду. Необходимо также соблюдать законодательные
предписания, распространяющиеся на
такой вариант эксплуатации.
5.3 Присоединение всасывающей линии
Указание:
Для присоединения Вам могут потребоваться дополнительные принадлежности (см.
"Поставляемые принадлежности").
Внимание!
Всасывающая линия должна монтироваться так, чтобы она не оказывала на
насос механического усилия и не приводила к возникновению механических напряжений.
Внимание!
При перекачке сред с загрязняющими
примесями обязательно используйте
входной фильтр, оберегающий насос от
песка и частиц грязи.
Указание:
Во избежание вытекания воды из отключенного насоса рекомендуется применять обратный клапан.
−Все резьбовые соединения должны
затягиваться с использованием уплотнительной ленты. Неплотности приводят к подсасыванию насосом воздуха,
препятствующему всасыванию воды
или затрудняющему его.
−Внутренний диаметр всасывающей
линии должен быть не менее 1" (25
мм). Она должна быть устойчивой к
перегибам, давлению и разрежению.
−Всасывающая линия должна быть как
можно короче, так как с ростом ее длины уменьшается производительность
насоса.
−Во избежание образования воздушных
пробок всасывающая линия должна
прокладываться с постоянным подъемом в направлении насоса.
−Необходимо обеспечение достаточного притока воды и постоянного нахождения конца всасывающей линии в воде.
5.4 Присоединение напорной линии
Указание:
Для присоединения Вам могут потребоваться дополнительные принадлежности (см.
"Поставляемые принадлежности").
Внимание!
Напорная линия должна монтироваться
так, чтобы она не оказывала на насос
механического усилия и не приводила к
возникновению механических напряжений.
−Все резьбовые соединения должны
затягиваться с использованием уплотнительной ленты, препятствующей
возникновению утечек.
− Все детали напорной линии должны
быть устойчивыми к давлению.
−Необходим квалифицированный монтаж всех деталей напорной линии.
Опасность!
Применение деталей, не обладающих
достаточной устойчивостью к давлению,
и неквалифицированный монтаж напорной линии могут привести к ее разрыву
во время работы насоса и нанесению
травмы вырывающейся под напором
струей воды!
5.5 Подключение к электросети
Не используйте устройство в сырых местах. Эксплуатируйте его только при соблюдении приведенных ниже указаний.
− Подключение должно осуществ-
− Сетевоенапряжениеипараметры
− Прииспользованииустройствадля
− Приэксплуатациинаоткрытомвоз-
Опасность поражения
электрическим током!
ляться только к надлежащим образом смонтированным, заземленным
и проверенным штепсельным розеткам с защитным контактом.
предохранителя должны соответствовать данным, приведенным в
разделе "Технические характеристики".
откачки воды из плавательных бассейнов или садовых прудов, а также
эксплуатации его в других аналогичных местах необходима защита
автоматом защитного отключения,
реагирующим на ток повреждения,
не превышающий 30 мА (предписание DIN VDE 0100 -702, -738). Такое
решение принципиально рекомендуется нами в целях защиты людей
от поражения электрическим током.
духе необходимо использовать
электрические соединительные
элементы, защищенные от брызг
воды любого направления. Соединения не должны находиться в воде.
−Удлинительный кабель должен
иметь достаточное сечение проводников (см. "Технические характеристики"). Если используется кабельный барабан, необходимо полностью размотать с него кабель.
5.6 Заполнение насоса и начальный
этап всасывания
Внимание!
При каждом новом присоединении или в
случае потери воды (всасывания воздуха) необходимо заново заполнять насос
водой. Включение не заполненного водой
насоса приводит к выходу его из строя!
Указание:
В заполнении водой всасывающей линии
нет необходимости, поскольку насос является самовсасывающим. Однако до момента
формирования давления может пройти некоторое время, зависящее от длины и диаметра линии.
1. Вывинтите резьбовую пробку наливного отверстия и удалите ее вместе с
прокладкой.
2. Медленно залейте в насос чистую воду
до его заполнения.
3. Если Вы хотите сократить время, необходимое для всасывания, заполните
водой и всасывающую линию.
4. Установив прокладку, вновь завинтите
резьбовую пробку наливного отверстия.
5. Откройте напорную линию (путем открывания водопроводного крана или
включения разбрызгивателя), чтобы
обеспечить выход воздуха во время
всасывания.
6. Включите устройство (см. "Эксплуатация").
7. Выключите устройство, когда вода
начнет вытекать равномерно.
6. Эксплуатация
Предполагается, что насос и всасывающая
линия присоединены и заполнены водой (см.
"Перед вводом в эксплуатацию").
Внимание!
Работа насоса в режиме "сухого хода"
(без жидкостной смазки) не допускается!
Необходимым условием является постоянное наличие достаточного запаса жидкости (воды).
•Если не запускается электродвигатель,
насос не развивает давления или возникают иные проблемы, выключите
устройство и попытайтесь устранить
неполадку (см. "Решение проблем и
устранение неисправностей").
Характеристики насосов
Характеристика насоса отображает зависимость его производительности от высоты
подачи.
3
Page 4
m = м
L/min = л/мин
(Показаннаякриваясоответствуетвысоте
всасывания 0,5 м при использовании всасывающего шланга диаметром 1".)
6.2 Ввод в эксплуатацию автомата домового водоснабжения (HWA)
Указание:
При включенном выключателе автомат домового водоснабжения (насос, оснащенный
реле давления Hydromat) все время находится в состоянии эксплуатационной готовности.
Реле давления
−включает насос при отборе воды (открытие напорной линии приводит к тому, что давление воды опускается ниже уровня включения);
−отключает насос примерно через 10
секунд с момента закрытия напорной
линии (сопровождающегося повышением давления);
−выполняет функцию защиты от "сухого
хода", выключая насос при отсутствии
потока воды (попадания воздуха во
всасывающую линию).
7.1 При опасности замерзания
Внимание!
Мороз приводит к разрушению устройства и его принадлежностей, поскольку
внутри них всегда находится вода!
•При опасности замерзания демонтируйте устройство и относящиеся к нему принадлежности и поместите их на
хранение в незамерзающее помещение (см. след. раздел).
7.2 Демонтаж устройства и его хранение
1. Отключите устройство, извлеките вилку из штепсельной розетки.
2. Откройте напорную линию (путем открывания водопроводного крана или
включения разбрызгивателя). Дайте
воде полностью вытечь.
3. Полностью опорожните насос, вывинтив для этого резьбовую пробку из отверстия для слива воды, находящегося
в нижней части насоса.
4. Отсоедините от устройства всасывающую и напорную линии.
5. Храните устройство в незамерзающем
помещении (при температуре не ниже
о
С).
5
4
m = м
L/min = л/мин
(Показаннаякриваясоответствуетвысоте
всасывания 0,5 м при использовании всасывающего шланга диаметром 1".)
m = м
L/min = л/мин
(Показаннаякриваясоответствуетвысоте
всасывания 0,5 м при использовании всасывающего шланга диаметром 1".)
6.1 Включение насоса
Указание:
Насос работает только при нахождении выключателя во включенном положении.
1. Вставьте вилку в штепсельную розетку.
2. Включитенасосвыключателем.
3. Отройтенапорнуюлинию (путем от-
крывания водопроводного крана или
включения разбрызгивателя).
4. Удостоверьтесь в подаче воды!
Внимание!
Работа насоса с перекрытой напорной
линией допускается максимум в течение
10 минут. В противном случае насос может выйти из строя из-за перегрева находящейся в нем воды.
•Если примерно через 10 секунд подача
воды не начинается, реле давления
отключает насос. В таком случае нажмите кнопку сброса (22) и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока не начнется подача воды.
•Если подача воды не начнется по истечении примерно 3 минут, проконтролируйте состояние всасывающей линии.
7. Уход и техническое обслуживание
Опасность!
Перед проведением любых работ по обслуживанию устройства:
1. выключитеего,
2. извлекитевилкуизштепсельной
3. и обеспечьте устранение давления в
Работы по ремонту и обслуживанию, не
описанные в данном разделе, должны
выполняться только специалистами.
розетки
самом устройстве и присоединенных к нему принадлежностях.
8. Решение проблем и устранение неисправностей
Опасность!
Перед устранением любых неполадок:
1. выключитеустройство,
2. извлекитевилкуизштепсельной
3. и обеспечьте устранение давления в
8.1 Выявлениеиустранениенеисправ-
Насоснеработает
− Насосневключен.
− Насосотключенсработавшимреле
− Отсутствуетсетевоенапряжение.
− Слишкомнизкоесетевоенапряжение.
− Перегревэлектродвигателя, сработало
− Электродвигательиздаетшум, но не
− Засорениеилинеисправностьнасоса.
розетки
самом устройстве и присоединенных к нему принадлежностях.
ностей
• Включите насос выключателем.
давления.
• Нажмите кнопку сброса.
Если подача воды не начнется в
течение 10 секунд, удерживайте
кнопку сброса нажатой до начала
подачи воды.
• Проконтролируйте состояние ка-
беля, штепсельной вилки, штепсельной розетки и предохранителя.
• Используйте удлинительный ка-
бель с достаточным сечением
жил (см. "Технические характеристики").
устройство защиты двигателя.
• После охлаждения устройство
самопроизвольно включается
вновь.
•Обеспечьте надлежащую венти-
ляцию, не закрывайте вентиляционные щели устройства.
• Соблюдайте предельно допусти-
мую температуру перекачиваемой жидкости.
запускается.
• При отключенном двигателе про-
суньте отвертку или иной аналогичный предмет сквозь вентиляционную щель в его корпусе и
проверните крыльчатку вентилятора.
• Разберитенасосиочиститеего.
Page 5
• Очиститедиффузор, принеобхо-
димости замените его.
• Очистите рабочее колесо, при
необходимости замените его.
Насос не обеспечивает надлежащего всасывания или работает с чрезмерным
шумом
− Недостатокводы.
• Удостоверьтесьвналичиидоста-
точного запаса воды.
− Негерметичностьвсасывающейлинии.
• Уплотнитевсасывающуюлинию,
затяните резьбовые соединения.
− Чрезмернаявысотавсасывания.
• Соблюдайтемаксимальнуювы-
соту всасывания.
•Установите обратный клапан, заполните всасывающую линию
водой.
− Засорениевходногофильтра (опция).
• Очиститефильтр, принеобходи-
мости замените его.
− Блокирование обратного клапана (опция).
• Очистите клапан, при необходи-
мости замените его.
−Выход воды в промежутке между насосом и электродвигателем, негерметичность контактного уплотнительного
кольца.
• Замените контактное уплотни-
тельное кольцо.
− Засорениеилинеисправностьнасоса.
• См. выше.
Недостаточное давление
−Негерметичность всасывающей линии
или чрезмерная высота всасывания.
• См. выше.
− Засорениеилинеисправностьнасоса.
• См. выше.
9. Ремонт
Опасность!
.
Ремонт электрооборудования должен
производиться только квалифицированным электриком!
Требующее ремонта устройство может быть
направлено для его проведения в мастерскую филиала сервисной службы, функционирующего на территории Вашей страны.
Адрес Вы найдете в перечне запасных частей.
Отправляя устройство в ремонт, пожалуйста, опишите выявленную неисправность.
10. В защиту окружающей среды
Материалы, используемые для упаковки
устройства, допускают полную повторную
переработку.
Выработавшие ресурс устройства и принадлежности содержат большое количество
ценных сырьевых и полимерных материалов, которые также могут быть направлены
на повторную переработку.
11. Поставляемыепринадлежности
Для данного устройства Вы можете приобрести в специализированных торговых организациях следующие принадлежности.
Указание:
Иллюстрации и номера для заказа Вы найдете в конце инструкции.
L выключатель защитыот "сухогохода" С 10-метровымкабелем, препятствует
M уплотнительная лента для резьбовых
N промываемый сменный фильтрующий
Многократногоприменения, дляпред-
O промываемый сменныйфильтрующий
Многократногоприменения, дляпред-
резьбовым соединением и входным сетчатым фильтром с приемным клапаном;
резьбовым соединением и входным сетчатым фильтром с приемным клапаном.
ный)
ными резьбовыми соединениями
с обеих сторон;
резьбовым соединением и входным сетчатым фильтром с приемным клапаном;
резьбовым соединением и входным сетчатым фильтром с приемным клапаном.
ния шлангов к насосам со штуцерами,
имеющими внутреннюю резьбу 1".
Hydrostop
недостатке воды, препятствуя его работе без жидкостной смазки.
работе насоса без жидкостной смазки
при всасывании воды из резервуаров,
бассейнов и т. п.
соединений (рулон 12 м)
элемент (короткий)
варительной механической фильтрации песка.
элемент (длинный)
варительной механической фильтрации песка.
5
Page 6
6
12. Техническиехарактеристики
P 3000 S P 3300 S
HWA 3300 S
P 4000 S
HWA 4000 S
Сетевое напряжение В 230 ~ 1
Частота тока Гц 50
Номин. мощность Вт 900 1100 1300
Номин. сила тока А 3,6 4,5 4,5
Мин. номинал предохранителя
(инерционного или автомата типа B)
А
10
10
10
Емкость рабочего конденсатора мкФ 16 16 20
Номин. частота вращения мин-1 2800 2800 2800
Макс. производительность л/ч 3000 3300 4000
Макс. высота подачи м 43 45 48
Макс. давление бар 4,3 4,5 4,8
Макс. высота всасывания м 7 8 8
Макс. температура воды на входе
Диапазон температур окружающей среды
Степень защиты IP X4 X4 X4
Класс защиты
Класс изоляционного материала
Материалы
корпуса насоса вала насоса рабочего колеса насоса Соединениявходной штуцер (внутренняя резьба) выходной штуцер (внутренняя резьба) Параметрыреледавлениядавление включения (ориентировочно) Размеры (безсоединительныхэлементов)
длина ширина высота Вессобственный с учетом заполняющей воды Параметрышумовойэмиссии
(примакс. давлении)
уровень звуковой мощности Lуровень звукового давления LМакс. длинаудлинительногокабелясечением 3 х 1,0 ммсечением 3 х 1,5 мм2
2
WAm
WAd
о
C 35 35 35
о
C 5 … 40 5 … 40 5 … 40
бар
мм
мм
мм
кг
кг
дБ(А)
дБ(А)
м
м
I I I
B B B
нерж. сталь
нерж. сталь
норил
1"
1"
1,5
470
250
300
10,1
11,6
89
94
нерж. сталь
нерж. сталь
норил
1"
1"
1,5
470 / 470
250 / 250
300 / 415
10,2 / 11,5
11,7 / 13
83
90
нерж. сталь
нерж. сталь
норил
1"
1"
1,5
470 / 470
250 / 250
300 / 415
10,5 / 11,8
12,0 / 13,3
86
89
30
50
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.