Мы заявляем под собственную исключительную ответственность, что данное изделие соответствует стандартам * и требованиям директив **.
Испытания типового образца *** проведены ****.
1. Конструкция станка (в стандартной комплектации)
инструкция по эксплуатации
С лицевой стороны
1 верхняядверца
2 ручкарегулировкинатяженияпиль-
ной ленты
3 верхний шкив ленточной пилы
4 замокдверцы
5 ручкадляперемещенияограждения
пильной ленты
6 ограждениепильнойленты
7 верхняянаправляющаяпильнойлен-
ты
8 пильнаялента
9 стол
10 профильнаянаправляющаяупорасо
шкалой
11 нижний
шкив ленточной пилы
12 контейнердлясбораопилок
13 параллельныйупор
14 нижняядверца
15 выключатель (ВКЛ / ВЫКЛ) с функци-
ей аварийного отключения
Сзаднейстороны
16 рычагдлябыстрогоосвобождения
пильной ленты
17 указательнатяженияпильнойленты
18 ручкадляизменениянаклонаверхне-
го шкива ленточной пилы
19 электродвигатель
20
станина
21 патрубок для присоединения к уста-
новке для отсасывания стружки
22 ручка регулировки натяжения при-
водного ремня
23 поперечныйупор
24 вкладыш
25 толкатель
26 опорнаярама
1
РУССКИЙ
Содержание
1. Конструкция станка (в стандартной
комплектации)
2. Обязательнопрочтите!
3. Указанияпотехникебезопасности
3.1 Назначение
3.2 Общиеправилатехникибезопасности
3.3 Символынастанке
3.4 Защитныеприспособления
4. Транспортировкастанка
5. Описаниеэлементовстанка
6. Вводвэксплуатацию
6.1 Закреплениеленточнопильногостан-
ка
6.2 Монтажстола
6.3 Выравниваниестола
6.4 Монтажнаправляющейупора
6.5 Монтажпараллельногоупора
6.6 Монтаждержателядляподвешива-
ния толкателя
6.7 Присоединение к установке для отса-
сывания стружки
6.8 Натяжениепильнойленты
6.9 Соединениесэлектросетью
7. Выполнениеработ
7.1 Процессраспиловки
8. Уходитехническоеобслуживание
8.1 Заменапильнойленты
8.2 Выравниваниепильнойленты
8.3 Юстировкаверхнейнаправляющей
пильной ленты
8.4 Юстировка нижней направляющей
пильной ленты
8.5 Заменаполимерных накладок
8.6 Заменавкладыша
8.7 Изменениеподвижностиограждения
пильной ленты
8.8 Очисткастанка
8.9 Хранениестанка
9. Ремонт
10. Взащитуокружающейсреды
11. Решениепроблемиустранениене-
исправностей
12. Техническиехарактеристики
12.1 Поставляемыепильные
2. Обязательнопрочтите!
При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста,
обратите внимание на ряд указаний, связанных с изучением и хранением инструкции.
−Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое
внимание
безопасности.
−Эта инструкция рассчитана на лиц,
обладающих базовыми техническими
знаниями и навыками обращения с
оборудованием, аналогичным описываемому в ней станку. Если Вы никогда не работали на таком оборудовании, следует обратиться за помощью
к лицам, имеющим такой опыт.
− Сохранитевсюпоставляемуювместе
станкомдокументациюдлявоз-
со
можного повторного обращения к ней.
Сохраните также чек (квитанцию на
покупку) для возможного предъявления гарантийных претензий.
− В случае перепродажи станка или
сдачи его в аренду передайте вместе
на указания по технике
ленты
с ним всю документацию, входящую в
объем поставки.
−Производитель не несет ответственности за любой ущерб,
из-за несоблюдения указаний, приведенных в инструкции по эксплуатации.
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к важной информации:
Опасность!
Предупреждение об опасно-
.
.
.
− Цифрынаиллюстрациях (1, 2, 3, …)
− Указанияповыполнению операций,
− Указания, нетребующие
− Перечислениявыделеныштрихами.
3. Указанияпотехникебезопасности
3.1 Назначение
Ленточнопильный станок предназначен для
распиловки древесины, полимерных материалов и металлов (за исключением твердых сплавов и закаленных металлов).
Заготовки круглого сечения должны распиливаться поперечно их продольной оси
только с использованием подходящего
крепежного приспособления, поскольку
циркулирующая пильная лента может вызывать их вращение.
При
ленных на ребро, необходимо использовать подходящий упорный уголок для
обеспечения надежной боковой поддержки.
Любое иное применение рассматривается
в качестве применения не по назначению.
Производитель не несет ответственности
за любой ущерб, возникающий вследствие
применения станка не по назначению.
сти нанесения вреда здоровью или ущерба окружающей среде.
Опасность поражения электрическим током!
Предупреждение об опасности удара током.
Опасность механического
травмирования!
Предупреждение об опасности получения травмы в
результате захвата подвижными элементами частей
тела или предметов одежды.
Внимание!
Предупреждение об опасности нанесения имущественного ущерба.
Указание:
важная дополнительная информация.
− обозначаютотдельныедетали,
− следуютпопорядкуномеров,
− соответствуютаналогичным
цифрам в скобках (1), (2), (3),
приведенным в соседнем тексте.
Внесение в станок конструктивных изменений или использование
ренных производителем и не разрешенных
им к применению, могут привести к нанесению непредсказуемого ущерба.
3.2 Общие правила техники безопасности
•При эксплуатации станка следует
соблюдать приведенные ниже указания по технике безопасности, направленные на предотвращение угрозы
нанесения вреда здоровью людей
или имущественного ущерба.
•Соблюдайте
зания по технике безопасности, содержащиеся в разделах инструкции.
•В необходимых случаях следует также соблюдать законодательные
предписания и правила техники безопасности, распространяющиеся на
эксплуатацию ленточнопильных станков.
Общие источники опасностей!
.
•Содержите рабочее место в чистоте –
непорядок увеличивает опасность
возникновения несчастных случаев.
•При выполнении работ будьте внимательны, тщательно обдумывайте свои
действия и руководствуйтесь здравым смыслом. Не работайте на станке, если не можете целиком сконцентрироваться на выполняемой работе.
•Принимайте во внимание
окружающей среды. Позаботьтесь о
хорошем освещении.
•Избегайте неустойчивых положений
тела, позаботьтесь о наличии устойчивой опоры и возможности постоянного сохранения равновесия.
•Обрабатывая длинные заготовки,
используйте подходящие приспособления для их удержания.
•Не эксплуатируйте станок вблизи от
мест нахождения горючих жидкостей
или газов.
•Ввод данного
и выполнение работ на нем должны
осуществляться только лицами, знакомыми с принципами управления
ленточнопильными станками и исходящими от них опасностями.
Несовершеннолетние могут допускаться к проведению работ со станком только в рамках производственного обучения под надзором наставника.
•Не допускайте посторонних лиц (в
особенности детей) в опасную зону. В
процессе эксплуатации не допускайте
контакта посторонних лиц с элементами станка или сетевым кабелем.
•Не перегружайте станок – используйте его лишь для выполнения работ,
соответствующих параметрам его
производительности (см. "Технические характеристики").
Опасность поражения
электрическим током!
.
деталей, не прове-
также специальные ука-
условия
станка в эксплуатацию
2
РУССКИЙ
•Не подвергайте станок воздействию
дождя.
Не используйте его во влажной среде
или сырых помещениях.
При проведении работ на станке избегайте соприкосновения частей тела
с заземленными предметами (например, радиаторами отопления, трубами, печами, холодильниками).
• Не пользуйтесь сетевым кабелем не
по назначению.
Опасность травмирования
подвижными частями
.
станка!
• Не включайте станок без смонтированных защитных приспособлений.
•Всегда сохраняйте достаточную дистанцию до движущейся пильной ленты. В необходимых случаях пользуйтесь подходящими приспособлениями
для подачи заготовок. В процессе работы сохраняйте достаточную дистанцию до движущихся частей станка.
•Перед удалением
ленточной пилы обрезков заготовок,
остатков древесины и т. п. дожидайтесь полной остановки ее полотна.
•Обрабатывайте только заготовки с
размерами, допускающими надежное
удержание в процессе пиления.
•Не затормаживайте останавливающуюся пильную ленту нажимом на ее
боковую сторону.
•Перед проведением работ по техническому обслуживанию
в том, что станок отсоединен от электросети.
•Убеждайтесь в том, что на момент
включения (например, после проведения работ по техническому обслуживанию) в станке не осталось монтажных инструментов или незакрепленных деталей.
•На время перерывов в эксплуатации
станка вынимайте вилку из штепсельной розетки.
•Замену пильных лент следуетпроизводить в перчатках.
•Храните пильные ленты в условиях,
исключающих нанесение травм другим лицам.
Опасность обратного
удара (захвата заготовки
.
пильной лентой и отбрасывания ее в сторону
оператора)!
• Не перекашивайте подаваемые заготовки.
•Для распиловки тонких заготовок или
заготовок с тонкими стенками используйте только пильные ленты с мелкими зубьями. Всегда пользуйтесь
только острыми пильными лентами.
•В сомнительных случаях контроли
руйте заготовки на предмет отсутствия посторонних тел (например, гвоздей или шурупов).
из рабочей зоны
убеждайтесь
•Обрабатывайте только заготовки с
размерами, допускающими надежное
удержание в процессе пиления.
•Никогда не пилите одновременно
несколько заготовок (в т. ч. в виде
связок) – существует опасность возникновения несчастного случая из-за
неконтролируемого захвата отдель-
•Обращайте внимание на то, чтобы в
процессе работы исключались захват
и затягивание вращающимися частями станка частей тела или предметов
одежды (не надевайте галстук, пер-
чатки, одежду с широкими рукавами;
если у Вас длинные волосы, обязательно фиксируйте их сеткой).
• Ни в коем
заготовок с прикрепленными
− тросами,
− шнурами,
− лентами,
− проводами,
− проволокойилиинымиподоб-
• Используйтесредствазащитыорга-
нов слуха.
• Носитезащитныеочки.
• Надевайтепылезащитныйреспира-
тор.
• Носитеподходящуюспецодежду.
• Припроведенииработнаоткрытом
воздухе рекомендуется использование нескользкой обуви.
.
•Пыль некоторых пород древесины (в
частности, дубовой, буковой, ясеневой) является канцерогенной. Ее
вдыхание представляет опасность
для здоровья. Работайте только с использованием системы отсасывания,
параметры которой удовлетворяют
значениям, приведенным в разделе
"Технические характеристики".
•Обращайте внимание на то, чтобы в
процессе выполнения
жающую среду попадало как можно
меньше древесной пыли:
− удаляйтеотложениядревесной
− устраняйтенеплотностивсис-
− позаботьтесьонадлежащей
-
.
случае не обрабатывайте
ными предметами.
Опасность, связанная с недостаточностью мер индивидуальной защиты!
Опасность, связанная с
древесной пылью!
работ в окру-
пыли из рабочей зоны (не путем
сдувания!),
теме отсасывания,
вентиляции.
Опасность, связанная с внесением конструктивных изменений или применением
не разрешенных производителем деталей!
•Монтаж станка должен осуществляться в точном соответствии с данной инструкцией.
•Используйте только разрешенные
производителем узлы и детали. Это
условие распространяется, в частности, на
− пильныеленты (номерадляза-
− защитныеприспособления (но-
• Невноситевузлы / деталиконструк-
тивных изменений.
•Тщательно ухаживайте за станком и
его оснасткой. Следуйте предписаниям по проведению технического обслуживания.
•Перед каждым применением контролируйте станок на предмет отсутствия повреждений.
Перед включением станка необходимо удостовериться в том, что его
предохранительные / защитные устройства, а также возможные
имеющие незначительные повреждения, исправно работают и выполняют
предусмотренные функции. Необходимо также убедиться в исправности
подвижных частей и исключении их
заклинивания. Все детали должны
быть правильно смонтированы. Они
должны удовлетворять всем требованиям исправной и безопасной работы станка.
•Поврежденные защитные приспособления или другие детали должны
монтироваться или заменяться в авторизованной специализированной
мастерской. Поврежденные выключатели следует заменять в мастерской
сервисной службы. Не эксплуатируйте станок с поврежденным выключателем, не обеспечивающим надежного включения и выключения.
•Ручки и органы управления должны
быть всегда сухими и не загрязненными маслосмазочными материалами.
3.3 Символы
приведены в разд. "Техни-
каза
ческие характеристики"),
мера для заказа приведены в
перечне запасных частей).
Опасность, связанная с
неисправностью станка!
детали,
на станке
Опасность!
Игнорирование последующих предупреждений
может повлечь за собой
нанесение тяжкого вреда
здоровью или имущественного ущерба.
Изучите инструкцию по эксплуатации.
Направление движения полотна пилы.
Управление рычагом для
быстрого освобождения
пильной ленты.
ре-
3
РУССКИЙ
Информация на фирменной табличке:
.
(27) производитель
(28) серийныйномер
(29) обозначениестанка
(30) параметры электродвигателя (см.
также "Технические характеристики")
(31) годвыпуска
(32) знак CE (свидетельствосоответствия
станка директивам ЕС – на основании
декларации)
(33) допустимыеразмерыпильныхлент
3.4 Защитныеприспособления
Верхнееограждениепильнойленты
Верхнее ограждение (34) пильной ленты
защищает оператора от случайного прикосновения
к пильной ленте и разбрасы-
ваемых опилок.
Чтобы верхнее ограждение гарантировало
надежную защиту от соприкосновения с
движущимся полотном пилы, расстояние
между заготовкой и верхней направляющей
пильной ленты должно во всех случаях
составлять 3 мм.
димыми в движение внутренними деталями
ленточнопильного станка
.
Дверцы оснащены предохранительными
элементами, отключающими электродвигатель при открывании дверцы во время работы станка.
Во время работы обе дверцы должны быть
закрыты.
Толкатель
Толкатель используется в качестве вспомогательного приспособления для подачи
заготовок, оберегающего руку от случайного соприкосновения с пильной лентой.
Толкатель должен применяться во всех
случаях, когда
расстояние между полотном
пилы и параллельным упором не превышает 120 мм.
Толкатель следует перемещать под углом
о
– 30о кповерхностистолаленточно-
20
пильногостанка.
.
mm = мм
Неиспользуемый толкатель может быть
подвешен на корпусе станка.
Поврежденный толкатель должен заменяться новым.
При исчезновении сетевого напряжения
срабатывает реле минимального напряжения. Тем самым исключается самопроизвольный повторный запуск станка при восстановлении напряжения. Для осуществления повторного включения необходимо еще
раз нажать зеленую кнопку выключателя.
Крышка (39) выключателя может быть дополнительно предохранена висячим замком.
Ручка регулировки натяжения пильной
ленты
помощи поворотной ручки (40) может
При
быть при необходимости скорректировано
натяжение полотна пилы:
− вращение ручки по часовой стрелке
приводит к увеличению натяжения;
− вращение против часовой стрелки
уменьшает натяжение.
.
Нижнее ограждение пильной ленты
Нижнее ограждение (35) пильной ленты
предохраняет от неосторожного прикосновения к ней под столом ленточнопильного
станка.
Работы должны производиться только со
смонтированным нижним ограждением
пильной ленты.
Дверцы
Верхняя и нижняя дверцы (36) обеспечивают защиту от соприкосновения с приво-
• Для перевозки следует, по возможности, использовать оригинальную упаковку.
5. Описание элементов станка
Указание:
В этом разделе приводится краткое описание важнейших элементов управления
Вашим станком.
Порядок обращения со станком описан в
разделе "Выполнение работ", который Вам
следует изучить перед тем, как Вы впервые
приступите к работе на станке.
Выключатель с функцией аварийного
отключения
• Включение = нажатиезеленойкнопки
(38) выключателя.
•Выключение = нажатие красной кнопки (37) выключателя или крышки (39)
выключателя.
.
Рычаг для быстрого освобождения
пильной ленты
Рычаг (41) позволяет устранить натяжение
пильной ленты.
.
4
РУССКИЙ
Ручка для изменения наклона верхнего
шкива ленточной пилы
При помощи поворотной ручки (42) может
быть при необходимости изменено угловое
положение верхнего шкива ленточной пилы. Изменение наклона позволяет выровнять пильную ленту таким образом, чтобы
она бежала по центру полимерных накладок шкивов:
− вращение ручки по часовой стрелке =
смещение
пильной ленты назад;
−вращение ручки против часовой
стрелки = смещение пильной ленты
вперед.
При помощи поворотной ручки (43) может
быть при необходимости скорректировано
натяжение приводного ремня:
− вращение ручки по часовой стрелке
приводит к уменьшению натяжения;
− вращение против часовой стрелки
увеличивает натяжение.
.
Изменение углового положения стола
После ослабления установочного винта
(44) стол (45) станка может быть плавно
повернут по отношению к пильной ленте
(макс. угол наклона 47
о
).
.
.
Изменение частоты вращения
Возможность перестановки приводного
ремня обеспечивает работу ленточнопильного станка на двух скоростях (см. "Технические характеристики"):
− 370 м/миндляраспиловкитвердой
древесины, полимерных материалов
и цветных металлов (при использовании соответствующей пильной ленты);
− 800 м/миндлялюбыхпороддревесины.
m/min = м/мин
Внимание!
Не допускается устанавливать ремень с
перекосом, поскольку это приводит к
его повреждению.
Ручка регулировки натяжения приводного ремня
.
Параллельный упор
Параллельный упор (46) зажимается с лицевой стороны станка и дополнительно
фиксируется держателем (47) с обратной
стороны стола. Параллельный упор может
быть установлен как слева, так и справа от
пильной ленты.
Поперечный упор
Поперечный упор (49) просовывается спереди в прорезь, предусмотренную в столе
станка.
Для распиловки под углом поперечный
упор может быть смещен на 60
о
в обе сто-
роны.
Предусмотрены соответствующие упоры
для распиловки под углами 45
о
и 90о.
Для установки требуемого угла следует
ослабить ручку (48) зажима поворотом
против часовой стрелки.
Опасность получения травмы!
При распиловке с установленным поперечным упором ручка зажима должна
быть крепко затянута.
Профильная насадка может быть сдвинута
или снята после ослабления гайки с накаткой (50).
6. Ввод в эксплуатацию
Опасность!
Ввод ленточнопильного станка в эксплуатацию должен осуществляться
только после
−закреплениястанка,
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.