de Originalbetriebsanleitung 4
en Original instructions 13
frNotice originale 22
nl Originele gebruikershandleiding 32
itIstruzioni originali 41
es Manual original 51
pt Manual de instruções original 61
sv Originalbruksanvisning 71
fiAlkuperäinen käyttöohje 80
no Original bruksanvisning 89
da Original brugsanvisning 98
hu Eredeti használati utasítás 107
ru Оригинальное руководство по эксплуатации 117
cz Originální návod k použití 127
www.metabo.com
Page 2
1234569101112
13
14
15
17181920
26
10
272829
2524222123
78
16
Siehe Seite 2.
1Ablage Parallelanschlag2Tischverlängerung3Queranschlag4Tischeinlage5Spaltkeil6Klemmhebelzur Befestigung der Spanhaube7Spanhaube8Klemmgriff zum Befestigen des Queranschlags
9Tischverbreiterung10Klemmhebel für die Tischverbreiterung11Parallelanschlag12Klemmhebelzur Befestigung des Parallelanschlags13Schiebestock14Ablage Schiebestock15Ein-Schalter 16Aus-Schalter 17Kurbel für Verstellung der Schnitthöhe18Handrad für die Verstellung des Neigungswinkels19Klemmhebel zumArretieren des Neigungswinkels 20Neigungsbegrenzungsstop 21Halterung für den Absaugschlauch22Absaugschlauch23Justierschraube (Klemmen des Parallelanschlags)24Absaugstutzen ander Spanhaube25Ablage Spanhaube26Absaugadapter27Ablage Queranschlag28Maulschlüssel29Fuß / Handgriff des Untergestells (nur bei TS 216 / bei TS 216 Floor
nicht nachrüstbar)*
30roten Schwenkhebel#1 der Tischbeine31roten Schwenkhebel#2 der Tischbeine32Stellfuß (Ausgleichvon Bodenunebenheiten)33Feststellhebel des Spaltkeils34Innensechskantschrauben zurSpaltkeiljustage35Klemmhebel zumBefestigen der Spanhaube36Anschlagprofil des Parallelanschlags37Rändelmuttern zum Befestigen des Anschlagprofils38Rändelmuttern zum Verst. d. Vorsatzprofil (Queranschlag)39Rändelschrauben zum Ausz. d. Tischverlängerung40seitlichen Trage-Griffe41Hebel der Sägeblattarretierung42Spannmutter desSägeblatts43äußeren Sägeblattflansch44innerer Sägeblattflansch45Spaltkeil entsprechend zur Sägeblattgröße einstellen.46Kreuzschlitzschraube Exzenterscheibe (Neigungswinkel)47Tischbein: Innensechskantschrauben der Führungsbuchsen48Tischbein: Feinjustierung mittels Madenschraube49vordere Beinhalterung: Innensechskantschrauben der
Führungsbuchsen
50hinteren Beinhalterung: Innensechskantschrauben der
2
Führungsbuchsen
* ausstattungsabhängig
Page 3
TS 216TS 216 Floor _
13.
Serial Number00667..00676..
UV220-240 (1~ 50/60 Hz)
P
1
P
2
kW
kW
IA7
FAT 16 A
IP-IP 20
n
v
0
0
/min, rpm
m/s
Wmm2,3
Dmm (in)216
dmm (in)30
bmm (in)2,4
amm (in)1,6
T
90°
T
45°
S
x°
L
P
L
W
A
1
A
2
S
L
S
B
mm
mm
°
mm (in)
mm (in)
mm (in)
mm (in)
670 x 730 x 355670 x 650 x 355
670 x 730 x 850-
mm (in)585 / 780
mm (in)
mkg28,523,2
L
pA/KpA
L
WA/KWA
dB(A)
dB(A)
1,5 kW S1 100%
0,9 kW S1 100%
5000
57
0...63
0...43
-1,5...46,5
425
165
630 / 930
89 / 3
102 / 3
b
a
d
D
3
Page 4
Originální návod k použití
b) Nikdy nepracujte s elektrickým nářadím
Obsah
1. Použití v souladu s určeným účelem
2. Všeobecné bezpečnostní pokyny
3. Speciální bezpečnostní pokyny
4. Přehled
5. Umístění
6. Uvedení do provozu
7. Obsluha
8. Přeprava
9. Údržba a ošetřování
10. Tipy a triky
11. Problémy a poruchy
12. Příslušenství
13. Opravy
14. Ochrana životního prostředí
15. Technické údaje
1. Použití v souladu s určeným
účelem
Stolní kotoučová pila je určena pro podélné
apříčné řezy do masivního dřeva, povrstveného
dřeva, dřevotřískových desek, laťovek
apodobných materiálů.
Kov se smí řezat s následujícími omezeními:
– Používejte pouze vhodný pilový kotouč
(viz kapitola 12. „Příslušenství“)
– Pouze neželezné kovy
(žádný tvrdý nebo kalený kov, žádný hořčík)
Obrobky kruhovitého průřezu se smí řezat pouze
s vhodným upínacím přípravkem, protože by se
mohly působením pilového kotouče otáčet.
Při řezání plochých obrobků nastojato se pro
bezpečné vedení musí použít vhodný doraz.
Přístroj se nesmí používat k drážkování
ažlábkování.
Nepoužívejte přístroj k prořezávání drážek
ukončených v obrobku.
Přístroj nepoužívejte k řezání slepých drážek.
Jakékoliv jiné použití je v rozporu s určením a je
zakázáno. Za škody způsobené použitím
vrozporu surčením nepřebírá výrobce
odpovědnost.
Přestavby tohoto přístroje nebo použití dílů, které
nebyly zkontrolovány a schváleny výrobcem,
mohou při používání vést k nepředvídatelným
škodám.
2. Všeobecné bezpečnostní
pokyny
Pozor na místa vtextu označená tímto
symbolem, slouží k vaší bezpečnosti
akochraně vašeho elektrického nářadí!
VÝSTRAHA – Za účelem minimalizace
nebezpečí poranění si přečtěte návod
kpoužití.
Předávejte Vaše elektronářadí jen společně
stěmito dokumenty.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro
elektrické nástroje
VÝSTRAHA - Přečtěte si všechny
bezpečnostní pokyny a instrukce.
Nedodržení bezpeč
může mít za následek úraz elektrickým proudem,
požár a/nebo těžká poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a informace si
uschovejte i do budoucna. Pojem „elektrické
nářadí“ používaný v bezpečnostních pokynech se
vztahuje k elektrickým nástrojům napájeným ze
sítě (přívodním kabelem) a k elektrickému nářadí
napájenému akumulátorem (bez přívodního
kabelu)!
2.1 Bezpečnost na pracovišti
a) Udržujte na pracovišti čistotu a pamatujte
na dobré osvětlení. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
kúrazům.
nostních pokynů ainstrukcí
vprostředí s nebezpečím exploze, ve kterém
jsou hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektrické nářadí vyvolává jiskření, které může
způsobit vznícení prachu a výparů.
c) Při práci s elektrickým nářadím udržujte
děti a ostatní osoby v dostatečné vzdálenosti.
Pokud se necháte rozptylovat, můžete ztratit
kontrolu nad přístrojem.
musí být použita do správné síťové zásuvky.
Na zástrčce nesmíte v žádném případě
provádět jakékoliv úpravy. U elektrických
přístrojů s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptéry. Zástrčky bez
provedených úprav a vhodné zásuvky snižují riziko
zásahu elektrickým proudem.
b) Zabraňte tělesnému kontaktu
suzemněnými plochami, jako je potrubí,
topení, sporák nebo lednička. Pokud je vaše
tělo uzemněno, hrozí zvýšené riziko zásahu
elektrickým proudem.
c) Chraňte elektrické přístroje před deštěm a
vlhkem. Pokud vnikne do elektrického přístroje
voda, zvyšuje se riziko zasažení elektrickým
proudem.
d) Nepoužívejte přívodní kabel v rozporu
sjeho určením, např. k přenášení nebo
zavěšení elektrického přístroje, nebo
kvytažení zástrčky přístroje ze zásuvky.
Chraňte př
teplotami, olejem, ostrými hranami nebo
pohybujícími se součástmi přístroje.
Poškozené nebo překroucené přívodní kabely
zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Při práci venku používejte pouze takové
prodlužovací kabely, které jsou určeny
k venkovnímu použití. Použití prodlužovacího
kabelu určeného k venkovnímu použití snižuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Vpřípadě, že je nevyhnutelné použít
elektrické nářadí ve vlhkém prostředí,
používejte chránič proti chybovému proudu.
Použití chrániče proti chybovému proudu snižuje
riziko zasažení elektrickým proudem.
2.3 Bezpečnost osob
a) Buďte opatrní, dávejte pozor na to, co
děláte, a při práci s elektrickým nářadím
pracujte s rozumem. Elektrický přístroj
nepoužívejte, pokud jste nesoustředění,
unavení, nebo pokud jste pod vlivem drog,
alkoholu nebo léků. Jediný okamžik
nepozornosti při práci s přístrojem může být
příčinou velmi vážného úrazu.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Použití osobních ochranných
pomůcek, jako je rouška proti prachu,
protiskluzová bezpečnostní pracovní obuv,
bezpečnostní helma nebo chrániče sluchu podle
druhu a použití daného elektrického nářadí,
snižuje riziko úrazu.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení nářadí do
provozu. Ujistěte se, že je elektrický nástroj
vypnutý dříve, než jej připojíte k elektrickému
napájení nebo k baterii, než se jej dotknete
nebo než jej budete přenášet. Pokud při
přenášení přístroje položíte prst na spínač
k zapnutí a vypnutí přístroje, nebo pokud připojíte
přístroj k elektrické síti již zapnutý, může dojít
kúrazu.
d) Dříve, než elektrický přístroj spustíte,
odstraňte seřizovací pomůcky nebo
utahovací klíče. Nástroj nebo klíč na rotující části
stroje může způsobit úrazy.
e) Během použití přístroje se vyvarujte
nezvyklému držení těla. Zajistěte si bezpečný
postoj a vždy udržujte rovnováhu.
Přístroj tak můžete lépe kontrolovat, především
vneočekávaných situacích.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný
oděv nebo šperky. Udržujte vlasy a oděv
vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se
součástí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Pokud existuje možnost montáže vysavačů
a zařízení k zachycení prachu, zkontrolujte,
zda jsou tyto přístroje připojeny a zda jsou
ívodní kabel před vysokými
ČESKÝ cz
správně použity. Použití odsavače prachu může
redukovat zatížení prašností.
h) Nenechejte se ukolébat falešným pocitem
bezpečnosti a nepoužívejte elektrické nářadí
v rozporu s bezpečnostními pravidly, i když
jste s elektrickým nástrojem po častém
použití velmi dobře seznámeni. Neuvážené
jednání může mít během zlomku vteřiny za
následek těžký úraz.
2.4 Pečlivá manipulace a použití
elektrického nářadí
a) Přístroj nepřetěžujte. Pro vykonávanou
práci vyberte vhodné elektrické nářadí.
Vhodné elektrické nástroje vám umožní lepší a
bezpečnější práci a zajistí požadovaný výkon.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí s vadným
spínačem.
zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musíte je
nechat opravit.
c) Dříve, než začnete přístroj seřizovat, měnit
příslušenství nebo přístroj uložíte, odpojte
zástrčku ze zásuvky nebo odpojte baterii. Toto
d) Skladujte nepoužívané elektrické nářadí
mimo dosah dětí. Nenechávejte přístroj
používat osoby, které s ním nejsou
seznámeny nebo které si nepřečetly návod
kobsluze. Elektrické nástroje jsou v rukou
nezkušených osob nebezpečné.
e) Elektrické přístroje a příslušenství pečlivě
ošetřujte. Zkontrolujte, zda pohyblivé části
přístroje řádně fungují a nejsou zablokovány,
zda nedošlo k prasknutí, zlomení nebo jinému
poškození součástí, které má za následek
omezení funkce přístroje. Poškozené součásti
nechejte před dalším použitím přístroje
opravit. Mnohé nehody vznikají z dů
nesprávně provedené údržby elektrického nářadí.
f) Řezné nástroje udržujte čisté a ostré. Pečlivě
udržované řezné nástroje s na broušenými řeznými
hranami nemají sklon k častému vzpříčení a
snadněji se vedou.
g) Používejte elektrické nástroje,
příslušenství, nástavce apod. v souladu
stěmito pokyny. Přitom vezměte v úvahu
pracovní podmínky a vykonávanou činnost.
Použití elektrického nářadí k jinému účelu než
tomu, ke kterému je určeno, může mít za následek
vznik nebezpečných situací.
h) Udržujte rukojeti a plochy, za které nástroj
držíte, suché, čisté a neznečistěné olejem
nebo mazivem. Klouzající rukojeti apod.
neumožňují bezpečné použití a kontrolu
elektrického nástroje v neočekávaných situacích.
2.5 Servis
a) Elektrické přístroje smí opravovat pouze
kvalifikované osoby. Při opravách smějí být
použity pouze originální náhradní díly. Tím je
které mají základní technické znalosti ohledně
používání zde popisovaných přístrojů. Nemáte-li
spoužíváním těchto přístrojů žádné zkušenosti,
požádejte nejprve o pomoc zkušenější osoby.
–Za škody způsobené nedodržením tohoto
návodu k obsluze nepřebírá výrobce žádnou
odpovědnost.
Informace v tomto návodu k obsluze jsou
označeny následovně:
Elektrické nářadí, které nemůžete
vodu
Nebezpečí!
Varování před nebezpečím úrazu
nebo poškození životního prostředí.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Varování před nebezpečím úrazu
elektrickým proudem.
Nebezpečí vtažení!
Varování před nebezpečím úrazu
způsobeného zachycením částí těla
nebo částí oděvu.
Pozor!
Varování před věcnými škodami.
127
Page 5
ČESKÝcz
Upozornění:
Doplňující informace.
3. Speciální bezpečnostní
pokyny
3.1 Bezpečnostní pokyny spojené
s ochrannými kryty
a) Ochranné kryty nechejte vždy
namontované. Ochranné kryty musejí být
správně namontovány a musejí být funkční.
Povolené, poškozené nebo nefungující ochranné
kryty musíte nechat opravit nebo vyměnit.
b) K rozbrušování vždy používejte ochranný kryt pilového kotouče a rozpěrný klín. Při
rozbrušování, během kterého pilový kotouč
kompletně pronikne celou tloušťkou obrobku,
snižují ochranné kryty a další bezpečnostní
zařízení riziko úrazu.
c) Po dokončení práce, při které je nutné
odstranění ochranných krytů a rozpěrného
klínu (např. řezání drážek), opět neprodleně
upevněte ochranný systém. Ochranné kryty a
rozpěrný klín snižují riziko úrazů.
d) Před zapnutím elektrického nástroje
zkontrolujte, zda se pilový kotouč nedotýká
ochranného krytu, rozpěrného klínu nebo
obrobku. Nechtěný kontakt s těmito komponenty
může způsobit nebezpečnou situaci.
e) Rozpěrný klín nastavte podle popisu
vnávodu kobsluze. Nesprávné vzdálenosti,
poloha a orientace mohou být důvodem toho, že
rozpěrný klín účinně nezabrání zpětnému rázu.
f) Ktomu, aby byl rozpěrný klín účinný, musí být v řezné mezeře. Při řezání obrobků, které
jsou příliš krátké k tomu, aby mohl být rozpěrný
klín použit, není rozpěrný klín účinný. Za těchto
podmínek není možné zabránit zpětnému rázu
pomocí rozpěrného klínu.
g) Používejte pro rozpěrný klín vhodný pilový kotouč. Ktomu, aby rozpěrný klín správně
fungoval, musí průměr pilového kotouče
odpovídat příslušnému klínu, list pilového kotouče
musí být tenčí než rozpěrný klín a šířka zubu musí
být širší než tloušťka rozpěrného klínu.
3.2 Bezpečnostní pokyny pro řezání
a) NEBEZPEČÍ Nedávejte ruce a prsty
př
íliš blízko pilovému kouči nebo do
místa řezu. Jediný okamžik nepozornosti při
práci nebo vyklouznutí nástroje může být příčinou
velmi vážného úrazu.
b) Veďte obrobek pouze proti směru otáčení pilového kotouče. Přivádění obrobku ve směru
otáčení pilového kotouče nad stolem může
způsobit vtažení obrobku a vaší ruky do pilového
kotouče.
c) Vpřípadě podélného řezání nikdy
nepoužívejte k vedení obrobku pokosový
doraz, při příčných řezech s pokosovým
dorazem nikdy navíc používejte paralelní
doraz k nastavení délky. Současné vedení
obrobku pokosovým a paralelním dorazem
zvyšuje pravděpodobnost zaseknutí pilového
kotouče a zpětného rázu.
d) V podélných řezech vyvíjejte sílu, kterou
používáte k podávání obrobku, vždy mezi
dorazovou lištu a pilový kotouč. Pokud je
vzdálenost mezi dorazovou lištou a pilovým
kotoučem menší než 150 mm musíte
používat posouvací nástroj, a posouvací blok
používejte v situaci, kdy je vzdálenost menší
než 50 mm. Tyto pomůcky slouží k tomu, aby
vaše ruka z
pilového kotouče.
e) Používejte pouze výrobcem dodaný
posuvný nástroj nebo takový, který byl
vyroben podle pokynů. Posuvný nástroj zajistí
dostatečnou vzdálenost mezi rukou a pilovým
kotoučem.
f) Nikdy nepoužívejte poškozený nebo nedovolený posuvný nástroj. Poškozený
posuvný nástroj může prasknout nebo se zlomit
může dojít ke vtažení vaší ruky do pilového
kotouče.
g) Nikdy nepodávejte obrobek pouze rukou.
Vždy používejte paralelní nebo pokosový
doraz k přiložení a vedení obrobku. Práce
„pouze rukou“ znamená, že obrobek držíte nebo
vedete pouze rukama místo použití paralelního
128
ůstala v bezpečné vzdálenosti od
nebo pokosového dorazu. Řezání bez použití
dorazů, pouze rukou, vede k nesprávnému
nastavení směru, sevření a zpětnému rázu.
h) Nikdy nesahejte kolem nebo za rotující pilový kotouč. Sáhnutím po obrobku může
způsobit nechtěný kontakt s rotujícím pilovým
kotoučem.
i) Dlouhé a široké obrobky podepřete za
stolem nebo po straně stolu tak, aby zůstaly
ve vodorovné poloze. Dlouhé a široké obrobky
mají tendenci převážit se na krajích stolu.
Následkem je ztráta kontroly, zaseknutí pilového
kotouče a zpětný ráz.
j) Obrobek veďte rovnoměrně. Obrobek
neprohýbejte ani nezkrucujte. V případě
zaseknutí pilového kotouče okamžitě vypněte
přístroj, odpojte zástrčku a odstraňte příčinu
zaseknutí. Zaseknutí pilového kotouče
obrobkem může způsobit zpětný ráz nebo
zablokování motoru.
k) Za chodu pily nikdy neodstraňujte odřezky a materiál. Odřezky se mohou usadit mezi
pilovým kotoučem a dorazovou lištou nebo
v ochranném krytu a po jejich odstranění může
dojít ke vtažení vašich prstů do pilového kotouče.
Než začnete odstraňovat materiál, musíte pilu
vypnout a počkat do zastavení pilového kotouče.
I) Kpodélným řezům obrobků tenčích než 2 mm používejte doplňující paralelní doraz.
Tenké obrobky se mohou zachytit pod paralelním
dorazem a způsobit zpětný ráz.
3.3 Zpětný ráz - příčiny a příslušné
bezpečnostní pokyny
Zpětný ráz je náhlá reakce obrobku následkem
zaseknutí nebo zablokování pilového listu nebo
šikmo vedeného řezu obrobku vzhledem
kpilovému kotouči, nebo pokud zůstane část
obrobku zaseknutá mezi pilovým kotoučem a
paralelním dorazem nebo jiným pevným
objektem.
Ve většině případů je při zpětném rázu obrobek
zachycen zadním dílem pilového kotouče, dojde
ke zvednutí ze stolu a k vymrštění ve směru
obsluhující osoby.
Zpětný ráz je důsledkem nesprávného nebo
chybného použití stolní kotoučové pily. Lze mu
zabránit vhodnými bezpečnostními opatřeními,
která jsou popsána níže.
a) Nikdy se nestavte v přímé linii s pilovým
kotoučem. Vždy se zdržujte na té straně
pilového kotouče, na které je umístěna
dorazová lišta. Vpřípadě zpětného dorazu může
dojít k vymrštění obrobku vysokou rychlostí
směrem k osobě, která se zdržuje před a v linii
pilového kotouče.
b) Nikdy nesahejte nad nebo za pilový kotouč, abyste táhly nebo podpírali obrobek.
Může dojít k nechtěnému dotyku s pilovým
kotoučem a ke vtažení prstů do pilového kotou
c) Nikdy nedržte a netlačte obrobek odřezaný obrobek proti rotujícímu pilovému kotouči.
Tlakem řezaného obrobku na pilový kotouč dojde
k zaseknutí a ke zpětnému rázu.
d) Vyrovnejte dorazovou lištu paralelně spilovým kotoučem. Nevyrovnaná dorazová
lišta tlačí obrobek na pilový kotouč a následně
dojde ke zpětnému rázu.
e) Vpřípadě řezů, na které nevidíte (např.
drážek), používejte k vedení obrobku proti
stolu a dorazové liště přítlačný hřeben.
Přítlačným hřebenem můžete v případě zpětného
rázu lépe kontrolovat.
f) Velké desky podepřete, abyste tak snížili
riziko zpětného rázu v důsledku zablokování
pilového kotouče. Velké desky se mohou
vdůsledku vlastní hmotnosti prohnout. Desky je
třeba podepřít na obou stranách, v blízkosti řezu
a na hran
g) Při řezání obrobků, které jsou zkroucené,
deformované, poškozené, nebo nemají
rovnou hranu, ke které je možné je vést
pomocí pokosového dorazu nebo podél
dorazové lišty, postupujte velmi opatrně.
Zdeformovaný, poškozený nebo zkroucený
obrobek není stabilní a vede ke špatnému
srovnání řezu s pilovým kotoučem, k zablokování
a ke zpětnému rázu.
h) Nikdy neřežte obrobky, které jsou položené na sebe nebo za sebe. Pilový kotouč
může zachytit jeden nebo více dílů a způsobit
zpětný ráz.
ě.
če.
i) V případě, že chcete spustit pilu, která je
zaříznutá do obrobku, vystřeďte pilový list
v řezu tak, aby nebyly zuby pily v záběru
vobrobku. Pokud je pila zaseknutá do obrobku,
může dojít ke zvednutí obrobku a vzniku zpětného
rázu, jakmile pilu spustíte.
j) Pilové listy udržujte čisté, ostré a dobře
ohraněné. Nikdy nepoužívejte deformované
pilové kotouče nebo pilové kotouče
s poškozenými nebo polámanými zuby. Ostré
a správně ohraněné pilové kotouče minimalizují
zaseknutí, zablokování a zpětný ráz.
3.4 Bezpečnostní pokyny k obsluze
stolních kotoučových pil:
a) D
říve než odstraníte vloženou desku,
vyměníte pilový kotouč, provedete nastavení
rozpěrného klínu, pojistky proti zpětnému
rázu nebo ochranného krytu pilového
kotouče a po každém řezání musíte stolní
kotoučovou pilu vypnout a odpojit ji od
elektrické sítě. Preventivní opatření slouží
kprevenci úrazů a nehod.
b) Nikdy nenechávejte stolní kotoučovou pilu
za chodu bez dozoru. Vypněte elektrický
nástroj nikdy od něj neodcházejte dříve,
dokud se nástroj zcela nezastaví. Spuštěná
pila bez dozoru představuje nekontrolovatelné
riziko.
c) Umístěte stolní kotoučovou pilu na rovné a
dobře osvětlené místo, na kterém máte
zajištěnu vlastní bezpečnou stabilitu a
rovnováhu. Místa k instalaci pily musí být
dostatečně velké tak, abyste mohli dobře
manipulovat svými obrobky. Nepořádek,
nedostatečné osvětlení pracoviště a nerovná
klouzavá podlaha může vést k úrazům.
d) Pravidelně odstraňujte špony a piliny pod
stolem pily a z místa odsavače prachu.
Nahromadě
vznítit.
e) Zajistěte stolní kotoučovou pilu. Nesprávně
zajištěná stolní kotoučová pila se může
pohybovat nebo převážit.
f) Dříve, než pilu zapnete, odstraňte z ní
seřizovací nástroje, zbytky dřeva apod.
Svedení materiálu špatným směrem nebo
zaseknutí pily mohou být nebezpečné.
g) Používejte vždy pilové kotouče správné
velikosti s vhodným upínacím otvorem (např.
hvězdicový nebo kulatý). Pilové kotouče, které
nejsou vhodné k montážním dílům pily, házejí a
vedou ke ztrátě kontroly.
h) Nikdy nepoužívejte poškozený nebo
nesprávný materiál k montáži kotouče, jako
jsou příruby, podložky, šrouby nebo matice.
Tento montážní materiál pilového kotouče byl
speciálně navržen pro vaši pilu, její bezpečný
provoz a optimální výkon.
i) Nikdy nestoupejte na stolní kotoučovou pilu a nepoužívejte stůl pily jako stupínek.
Může dojít k vážným úrazům způsobeným
převážením a pádem elektrického nástroje, nebo
pokud se nechtěně dostanete do kontaktu
s pilovým kotou
j) Zkontrolujte, zda je pilový kotouč
namontován ve správném směru otáčení. Na
stolní kotoučové pile nepoužívejte brusné
kotouče nebo drátěné kartáče. Nesprávná
montáž pilového kotouče nebo použití
nedoporučeného příslušenství může způsobit
vážná zranění.
3.5 Další bezpečnostní pokyny
Dodržujte speciální bezpečnostní pokyny
v jednotlivých kapitolách.
Dodržujte případné zákonné směrnice
abezpečnostní předpisy platné pro práci
skotoučovými pilami.
Zohledněte vlivy okolí.
Udlouhých obrobků používejte vhodné podpěry
obrobku.
Tento přístroj smí uvést do provozu a používat
pouze osoby, které jsou seznámeny
skotoučovými pilami a jsou si vždy vědomy
hrozících nebezpečí.
Osoby mladší 18 let smí přístroj používat jen
pod dohledem v rámci svého profesního
vzdělávání.
né piliny jsou hořlavé a mohou se
čem.
Všeobecná nebezpečí!
Page 6
Nezúčastněné osoby, především děti, se nesmí
D-72622 Nürtingen
Germany
xxxx
30
216 mm
max. 63 mm
a
b
c
d
efgh
zdržovat v nebezpečné oblasti. Nedovolte, aby
se jiné osoby za provozu dotýkaly přístroje nebo
síťového kabelu.
Nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo mokrém
prostředí.
Při práci s tímto přístrojem se nedotýkejte
uzemněných dílů (např. radiátorů, trubek,
sporáků, lednic).
Síťový kabel nepoužívejte pro účely, pro které
není určen.
Nebezpečí poranění a pohmoždění
pohyblivými díly!
Neuvádějte tento přístroj do provozu bez
namontovaných ochranných přípravků.
Udržujte vždy dostatečnou vzdálenost od
pilového kotouče. V případě potřeby používejte
vhodné pomůcky pro vedení obrobku. Během
provozu udržujte dostatečný odstup od
poháněných součástí.
Chcete-li z pracovní oblasti odstranit malé
odřezky obrobků, zbytky dřeva atd., vyčkejte do
úplného zastavení pilového kotouče.
Nebrzděte dobíhající pilový kotouč postranním
tlakem.
Před prováděním údržby zajistěte, aby byl
přístroj odpojen od elektrické sítě.
Zajistěte, aby se při zapnutí (např. po provádění
údržby) v přístroji nenacházely již žádné
montážní nástroje nebo volné díly.
Nebezpečí pořezání i při stojícím
řezném nástroji!
Při výměněřezných nástrojů používejte
rukavice.
Ukládejte pilové kotouče tak, aby se o ně
nemohl poranit.
Nebezpečí následkem zpětného rázu
obrobků!
Pracujte pouze se správně nastaveným
rozpěrným klínem.
nikdo
Obrobky nenatáčejte, aby se nevzpříčil pilový
kotouč.
Dbejte na to, aby byl pilový kotouč vhodný pro
materiál obrobku.
Tenké nebo tenkostěnné obrobky řezejte jen
pilovými kotouči s jemnými zuby.
Vždy používejte ostré pilové kotouče.
Vpřípadě pochybností zkontrolujte, zda
v obrobku nejsou cizí tělesa (například hřebíky
nebo šrouby).
Řezejte pouze obrobky s rozměry, které při
řezání umožňují bezpečné držení.
Nebezpečí vtažení!
Dbejte na to, aby při provozu nebyly části těla
nebo části oděvu zachyceny rotujícími díly
a vtaženy do stroje (nenoste žádné kravaty,
žádné rukavice, žádné kusy oděvu s volnými
rukávy; máte-li dlouhé vlasy, použijte
bezpodmíneč
ně síťku na vlasy).
Nikdy neřežte obrobky, na kterých se nachází
nebo které obsahují
–lana,
–šňůry,
–pásky,
–kabely nebo
–dráty.
Nebezpečí způsobené nedostatečnými
osobními ochrannými prostředky!
Používejte ochranu sluchu.
Noste ochranné brýle.
Noste protiprachový respirátor.
Noste vhodný pracovní oblek.
Při práci venku se doporučuje používat
neklouzavou obuv.
Nebezpečí způsobené prachem ze
dřeva!
Některé druhy prachu ze dřeva (např. z dubu,
buku a jasanu) mohou při vdechování způsobit
rakovinu. Pracujte pouze s odsávacím
zařízením. Odsávací zařízení musí splňovat
hodnoty uvedené v kapitole 7.1.
Snižování prašnosti:
Částice, které vznikají při práci s tímto strojem,
mohou obsahovat látky, které mohou vyvolat
rakovinu, alergické reakce, onemocnění
dýchacích cest, vrozené vady nebo jiné
poškození zhoubné bujení. Některé příklady
těchto látek: olovo (v nátěrech obsahujících
olovo), přípravky k úpravě dřeva (Chromat,
ochranné prostředky na dř
evo), některé druhy
dřevin (prach z dubu nebo buku).
Riziko závisí na tom, jak dlouho je uživatel nebo
osoby v blízkosti vystaven zatížení.
Nenechte tyto částice vniknout do těla.
Ke snížení zatížení těmito látkami: zajistěte
dobré odvětrání pracoviště a používejte vhodné
ochranné vybavení, např. dýchací masky, které
jsou schopny filtrovat mikroskopické částice.
Dodržujte směrnice platné pro váš materiál,
personál, použití a místo použití (např. předpisy
BOZP, likvidace).
Vzniklé částice zachycujte v místě vzniku,
zabraňte jejich usazování v okolním prostředí.
Používejte dodané zařízení k zachycení prachu
a vhodné odsávání prachu. Díky tomu se
dostane do okolního prostředí méně částic.
Snižte prašnost následujícími opatřeními:
–nesměřujte tok odletujících částic a proud
odpadního vzduchu ze stroje na sebe nebo na
osoby ve vašem okolí ani na usazený prach,
– používejte odsávací zařízení a čističku
vzduchu,
–pracoviště dobře větrejte a udržujte
odsáváním čisté. Zametání nebo ofukování víří
prach.
–Ochranný oděv vysajte nebo vyperte.
Nevyfukujte, nesnažte se od
kartáčovat.
Nebezpečí způsobené technickými
změnami nebo použitím dílů, které nejsou
ěv vyprášit ani
přezkoušeny a schváleny výrobcem!
Přístroj smontujte přesně podle pokynů vtomto
návodu.
Používejte pouze díly schválené výrobcem. To
platí především pro:
–pilové kotouče (objednací čísla viz kapitola 12.
Příslušenství);
–bezpečnostní zařízení.
Neprovádějte na dílech žádné úpravy.
Nebezpečí způsobená nedostatky na
přístroji!
Přístroj a příslušenství pečlivě ošetřujte. Řiďte
se předpisy o údržbě.
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte,
zda přístroj není poškozen: Před každým dalším
použitím přístroje se musí vždy provést kontrola
správné funkce bezpečnostních zařízení,
ochranných přípravk
dílů. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují
bezvadně azda při pohybu neváznou. Veškeré
díly musí být správně namontovány a splňovat
všechny podmínky pro zajištění bezvadného
ů nebo lehce poškozených
provozu přístroje.
Poškozená ochranná zařízení a díly musí být
odborně opraveny nebo vyměněny
autorizovanou odbornou opravnou. Poškozené
vypínače nechte vyměnit v servisní opravně.
Nepoužívejte tento přístroj, když u něj nelze
zapínat nebo vypínat spínač.
ČESKÝ cz
Nebezpečí způsobené hlukem!
Používejte ochranu sluchu.
Dbejte na to, aby rozpěrný klín nebyl ohnutý.
Ohnutý rozpěrný klín tlačí obrobek bočně proti
pilovému kotouči. To způsobuje hluk.
Nebezpečí způsobená zablokovanými
obrobky nebo jejich částmi!
Když dojde k zablokování:
1. vypněte přístroj,
2. vytáhněte síťovou zástrčku,
3. vezměte si ochranné rukavice,
4. odstraňte vhodným nástrojem zablokování.
3.6 Symboly na p
Údaje na typovém štítku:
aVýrobce
bSériové číslo
cOznačení přístroje
d Data motoru (viz také „Technické údaje“)
eSymbol CE – Tento přístroj splňuje směrnice
EU dle prohlášení o shodě
fRok výroby
g Symbol likvidace – přístroj lze předat
k likvidaci výrobci
hRozměry dovolených pilových kotoučů
Bezpečnostní značky
Nebezpečí!
Nedodržení následujících varování
může vést k těžkým zraněním nebo
věcným škodám.
Přečtěte si návod k obsluze.
Nesahejte do otáčejícího se pilového
kotouče.
Používejte ochranné brýle a
ochranu sluchu.
Nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo
mokrém prostředí.
3.7 Bezpečnostní zařízení
Rozpěrný klín
Rozpěrný klín (5) brání tomu, aby byl obrobek
zachycen vystupujícími zuby a vyhozen proti
obsluze.
Rozpěrný klín musí být za provozu vždy
namontován.
Horní kryt pilového kotouče
Horní kryt pilového kotouče (7) chrání před
náhodným dotykem pilového kotouče a p
odlétajícími třískami.
Horní kryt pilového kotouče musí být za provozu
vždy namontován.
Posouvací nástroj
Posouvací nástroj (13) slouží jako prodloužení
ruky k bezpečnému vedení obrobku okolo
pilového kotouče a chrání před náhodným
dotykem pilového kotouče.
Posouvací nástroj se musí použít vždy, když je
vzdálenost mezi pilovým kotoučem a bočním
dorazem menší než 120 mm.
řístroji
řed
129
Page 7
ČESKÝcz
13
29
30
31
32
5
33
max. 8 mm
Posouvací nástroj se musí vést v úhlu 20° … 30°
k povrchu stolu pily.
Když se posouvací nástroj nepoužívá, musí se
uložit společně se strojem.
Když je posouvací nástroj poškozen, musí se
vyměnit.
4. Přehled
Viz strana 2.
1 Místo pro uložení bočního dorazu
2 Prodloužení stolu
3Příčný doraz
4Stolové zařízení
5Rozpěrný klín
6 Upínací páka k upevnění krytu
7 Horní kryt pilového kotouče
8Upínací segment kupevnění příčného dorazu
9Rozšíření stolu
10 Aretační páčka pro rozšíření stolu
11 Boční doraz
12 Upínací páka k paralelního dorazu
13 Posouvací nástroj
14 Úložný prostor pro posouvací nástroj
15 Spínač
16 Vypínač
17 Klika k nastavení výšky řezu
18 Ruční kolo k nastavení úhlu sklonu
19 Aretační páčka úhlu sklonu
20 Zarážka sklonu
21 Držák odsávací hadice
22 Sací hadice
23 Seřizovací šroub (upnutí paralelního dorazu)
24 Odsávací hrdlo na upínacím krytu
25 Místo pro uložení horního krytu kotouče
26 Odsávací adaptér
27 Místo pro uložení příčného dorazu
28 Otevřený klíč
29 Pata / rukojeť spodního rámu (pouze pro
TS 216 / pro TS 216 Floor nepoužitelné) *
* v závislosti na vybavení
5. Umístění
Postavte se stabilně audržujte
rovnováhu po celou dobu práce.
Umístění bez podstavce stroje:
1. Vyjměte ve dvou osobách př
2. Postavte pilu na stabilní stůl nebo ponk.
3. Přišroubujte pilu na stůl nebo ponk.
Umístění s podstavcem stroje:
1. Vyjměte ve dvou osobách přístroj z obalu.
2. Postavte přístroj na zem.
3. Uchopte přístroj za rukojeti a postavte ho
hranou nahoru.
4. Vytáhněte rukojeti (29), otočte je a zajistěte.
ístroj z obalu.
5. Vyklopte obě spodní nohy stolu. K tomu
stiskněte červenou páčku (30) dolů (můžete to
provést nohou nebo rukou) a nohy stolu
sklopte dolů.
6. Nakloňte přístroj trochu dozadu a obě nohy
stolů stlačte dolů. Červené páčky (30) musí
zaskočit.
7. Vyklopte obě horní nohy stolu. K tomu posuňte červené páčky (31) doprava a nohy stolu
sklopte dolů. Červené páčky musí zaskočit.
8. Uchopte pilu ve středu horního rámu. Vztyčte
pilu a postavte ji. (Zapřete nastavitelnou nohu
pily svou nohou, aby se zabránilo sesmeknutí
pily při stav
Při prvním zapnutí se mohou objevit gumové
špony. Je to obvyklé z konstrukčních důvodů
normální a není to nijak nebezpečné.
6.1 Montáž
Nastavení rozpěrného klínu (podle potřeby)
Upozornění:
Rozpěrný klín (5) je při dodání již správně
nastavený. Vyrovnání při uvedení do provozu je
nutné jen tehdy, když rozpěrný klín během
přepravy změní polohu.
1. Pomocí kliky vyjeďte s pilovým kotoučem
zcela nahoru.
2. Sáhněte prstem do otvoru vložky stolu (4),
zvedněte ji a vyjměte.
3. Povolte zajišťovací páku (33) (otáčejte proti směru hodinových ručiček!).
4. Vytáhněte rozpěrný klín (5) ze spodní
přepravní polohy až k dorazu nahoru.
130
5. Kontrola vyrovnání rozpěrného klínu:
– Vzdálenost mezi vnějším okrajem pilového
kotouče a rozpěrným klínem musí činit
3až8mm.
–Rozpěrný klín musí být v ose s pilovým
kotoučem.
Page 8
Nebezpečí!
534
75 35
17
19 18
Rozpěrný klín patří k bezpečnostním
zařízením a pro bezpečný provoz musí být
správně namontován.
6. Dotáhněte zajišťovací páku (33) (otáčejte ve
směru hodinových ručiček!).
Nastavení bočního vyrovnání (pouze podle
potřeby):
Rozpěrný klín (5) a pilový kotouč musí být přesně
v jedné ose.
7. Povolte tři šrouby s vnitřním šestihranem (34).
8. Vyrovnejte rozpěrný klín (5) tak, aby byl v ose
s pilovým kotoučem.
9. Dotáhněte tři šrouby (34) s vnitřním
šestihranem .
10.Opět nasaďte vložku stolu (4) a přitlačte.
Montáž horního krytu kotouče
1. Pomocí kliky vyjeďte s pilovým kotoučem
zcela nahoru.
2. Namontujte horní kryt kotouče (7) do uložení
na rozpěrném klínu (5).
3. Horní kryt kotouče pevně dotáhněte aretač
páčkou (35).
Nastavení výšky vložky stolu
(podle potřeby)
Vložka stolu (4) je správně nastavena, pokud je
její povrch 0 mm až 0,7 mm pod povrchem stolu.
K nastavení výšky povolte 4 šrouby v rozích
vložky stolu (4).
6.2 Síťová přípojka
Nebezpečí! Elektrické napětí
Používejte přístroj jen v suchém prostředí.
K napájení přístroje používejte pouze
proudový zdroj, který splňuje následující
požadavky (viz také „Technické údaje“):
– zásuvky jsou instalovány, uzemněny
apřezkoušeny v souladu s předpisy;
–napětí a frekvence sítě musí souhlasit
s údaji uvedenými na typovém štítku
přístroje;
– jištění proudových chráničem FI (RCD)
s chybovým proudem 30 mA.
Upozornění:
Chcete-li zjistit, zda vaše domovní přípojka
ní
tyto podmínky splňuje, obraťte se na
dodavatele elektřiny nebo elektroinstalatéra.
Položte síťový kabel tak, aby nepřekážel při
práci a nemohlo dojít k jeho poškození.
Chraňte síťový kabel před horkem,
agresivními tekutinami a ostrými hranami.
Jako prodlužovací kabel používejte pouze
gumový kabel s dostatečným průřezem.
Venku používejte jen prodlužovací kabely,
které jsou schváleny a označeny pro
venkovní oblast.
Síťovou zástrčku nevytahujte ze zásuvky
taháním za kabel.
Zabraňte nechtěnému rozběhu: ujistěte se,
že je vypínač při zasouvání zásuvky do
zástrčky vypnutý.
7. Obsluha
Nebezpečí úrazu!
Pilu smí současně používat jen jedna osoba.
Další osoby se smí zdržovat pouze za účelem
přísunu a odebírání obrobků v dostatečné
vzdálenosti od pily.
Před prací zkontrolujte bezvadný stav těchto
dílů:
–síťový kabel a zástrčka;
–vypínač;
–rozpěrný klín;
– horní kryt kotouče;
–pomůcky pro vedení obrobku (posouvací
nástroj, posuvná lišta a rukojeť).
Používejte osobní ochranné prostředky:
– protiprachový respirátor;
– ochranu sluchu;
– ochranné brýle.
Při řezání zaujměte správnou pozici:
–vpředu na straně obsluhy;
– čelně k pile;
– vlevo mimo rovinu pilového kotou
–při práci ve dvou musí být druhá osoba
dostatečně vzdálena od pily.
Při práci používejte dle potřeby:
– vhodné podpěry obrobku – když by ob-
robky po přeříznutí spadly ze stolu;
–zařízení k odsávání pilin.
Vyhněte se typickým chybám při používání:
–Nebrzděte pilový kotouč postranním tla-
kem. Hrozí nebezpečí zpětného rázu.
–Při řezání přitlačujte obrobek trvale na
stůl a nenatáčejte ho. Hrozí nebezpečí
zpětného rázu.
–Nikdy neřezejte více obrobků najednou –
ani svazky složené z více jednotlivých kusů. Hrozí nebezpečí, že jednotlivé kusy
budou nekontrolovaně zachyceny pilovým kotoučem.
Nebezpečí vtažení!
Nikdy neřežte obrobky, na kterých se
nacházejí lana, šňůry, pásky, kabely nebo
dráty, nebo které takové materiály obsahují.
7.1 Odsávací zařízení / univerzální vysavač
Nebezpečí!
Některé druhy prachu ze dřeva (např. z dubu,
buku a jasanu) mohou p
způsobit rakovinu. V uzavřených prostorách
pracujte pouze s vhodným odsávacím
zařízením. Odsávací zařízení musí splňovat
následující požadavky:
–odpovídat průměru odsávacího hrdla
(horní kryt kotouče 38 mm; skříň na třísky
35/44 mm);
– Množství vzduchu 460 m
– Podtlak na odsávacím hrdle pily 530 Pa;
– Rychlost vzduchu na odsávacím hrdle pily
20 m/s.
ři vdechování
3
/h;
če;
ČESKÝ cz
Odsávací hrdla k odsávání pilin se nachází na
ochranné skříni pilového kotouče a na horním
krytu kotouče.
Řiďte se také návodem k obsluze odsávacího
zařízení!
7.2 Nastavení výšky řezu
Nebezpečí!
Části těla nebo předměty, které se nachází
voblasti přestavení, mohou být zachyceny
točícím se pilovým kotoučem! Výšku řezu
nastavujte pouze při stojícím pilovém
kotouči!
Výška řezu pilového kotouče musí být
přizpůsobena výšce obrobku: horní kryt pilového
kotouče musí svou spodní přední hranou ležet na
obrobku.
Nastavte výšku řezu otáčením klikou (17).
Upozornění:
Kvyrovnání případné vůle při nastavení
výšky řezu veďte pilový kotouč vždy zespodu
do požadované polohy.
7.3 Nastavení sklonu pilového kotouče
Nebezpečí!
Části těla, předměty nebo části přístroje,
které se nachází v oblasti přestavení, mohou
být zachyceny rotujícím pilovým kotoučem!
Sklon pilového kotouče nastavujte pouze při
stojícím pilovém kotouči!
Sklon pilového kotouče lze nastavit mezi -1,5°
a 46,5°.
1. Povolte upínací páku (19).
2. Nastavte požadovaný sklon pilového kotouče
otáčením klikou (18).
3. Aretujte nastavený sklon upnutím upínací páky
(19) (ve směru hodinových ručiček).
Nastavení podříznutí
Nastavení sklonu má u 0° a u 45° doraz. Pro
speciální pokosové řezy (zadní řez) je možné úhel
sklonu v obou směrech zvýšit o 1,5°.
131
Page 9
ČESKÝcz
20
-1,5° ... 45°
0° ... 46°
15
16
361112
37
8
3
38
10
10
9
9
39
13
Vytáhněte zarážku sklonu (20) a nastavte ji nad
pravý excentrický kotouč = úhel sklonu pilového
kotouče lze nastavit mezi –1,5° a 45°.
Vytáhněte zarážku sklonu (20) a nastavte ji nad
pravý excentrický kotouč = úhel sklonu pilového
kotouče lze nastavit mezi 0° a 46,5°.
Vypínač
Zapnutí = stiskněte horní spínač (15) na 1 až 2
sekundy.
Vypnutí = stiskněte spodní spínač (16).
7.4 Nastavení bočního dorazu
Montáž se provádí na vodicím profilu na přední
straně pily.
–Umístěte (11) boční doraz napravo od pilového
kotouče.
Značení v lupě ukazuje nastavenou vzdálenost
bočního dorazu k pilovému kotouči na stupnici.
–Povolte aretační páčku (12) bočního dorazu
a posouvejte boční doraz, až značka v lupě
ukazuje požadovanou vzdálenost k pilovému
kotouči.
K zajištění zatlačte upínací páku (12) dolů.
Vysoká příložná hrana:
–křezání vysokých obrobků.
7.5 Seřízení ukazatelů na bočním dorazu
1. Vyrovnejte boční doraz k pilovému kotouči.
2. Povolte šroub na ukazateli bočního dorazu.
3. Uveďte ukazatel na bočním dorazu a „0“ na
pásu se stupnicí do souladu.
4. Šroub na ukazateli bočního dorazu opět
dotáhněte
Upozornění:
Aby nedošlo k sevření obrobku při řezání
sbočním dorazem:
posuňte boční doraz zcela doprava a následně ho
nastavte na požadovanou šířku řezu.
Upozornění:
Se
řízení paralelního dorazu (v případě potřeby):
aby se obrobek mezi paralelním dorazem
a pilovým kotoučem nevzpřičoval, musí být
paralelní doraz vyrovnán rovnoběžně s pilovým
kotoučem, příp.
se smí otvírat max. 0,3 mm směrem dozadu Pro
seřízení povolte 2 šrouby na svrchní straně
paralelního dorazu, potom je zase utáhněte.
Upozornění:
Seřízení upínací síly paralelního dorazu (v případě
potřeby): pokud má zadní upínací prvek sepnout
dříve nebo později než přední upínací prvek,
můžete tuto možnost nastavit šroubováním
matice (23). Povolováním matice (23) dojde
k upnutí zadního upínacího prvku později.
Utahováním matice (23) dojde k upnutí zadního
upínacího prvku dříve.
7.6 Nastavení příčného dorazu
Příčný doraz (3) se nasune zepředu do drážky ve
stolu pily.
Knastavení rozšíření stolu (9) se musí povolit
aretační páčka (10).
(K nastavení levého rozšíření stolu použijte
zadní upínací páku. K nastavení pravého
rozšíření stolu použijte přední upínací páku.)
Nebezpečí poranění!
Upínací prvek musí být při řezání vždy
dotažený.
Odečtení hodnoty na pásu se stupnicí při
práci s bočním dorazem
Skutečnost, na které stupnici se odečítá šířka
řezu, závisí na tom, jak je dorazový profil
namontovaný na bočním dorazu:
–Vysoká příložná hrana =
stupnice s černým písmem na bílém podkladu.
–Nízká příložná hrana =
stupnice s bílým písmem na
Při menších šířkách řezu se rozšíření stolu
nevytahuje. Šířka řezu se odečítá na pravé
stupnici s použitím ukazatele bočního dorazu:
–Vysoká příložná hrana: jsou možné šířky řezu
od 0 do 25 cm
–Nízká příložná hrana: jsou možné šířky řezu od
0 do 18,5 cm
Mají-li se řezat větší obrobky, musí se vytáhnout
rozšíření stolu (9).
1. Posuňte boční doraz na koncovou polohu
stupnice.
2. Vytáhněte rozšíření stolu a nastavte boční
doraz na požadovanou vzdálenost. Šířka řezu
se odečítá na levé stupnici s použitím
ukazatele pásu se stupnicí.
7.8 Nastavení prodloužení stolu
Prodloužení stolu (2) rozšiřuje opěrnou plochu,
takže je možné bezpečně držet delší obrobky.
1. K vytažení prodloužení stolu musí být
povolené oba rýhované šrouby (39).
černém podkladu.
– Dorazový profil (36) musí být při řezání s bočním
dorazem rovnoběžně s pilovým kotouč
a musí být aretovaný aretační páčkou (12).
Ktomu stlačte aretační páčku (12) dolů.
– Rýhované matice (37) k upevnění dorazového
profilu. Po povolení obou rýhovaných matic (37)
je možné dorazový profil sejmout a přestavit:
Nízká příložná hrana:
–křezání plochých obrobků;
– když je pilový kotouč skloněn.
132
2. Vytáhněte prodloužení stolu a nastavte ho na
požadovanou vzdálenost.
Pro úhlové řezy je možné příčný doraz na obou
stranách přestavit o 60°.
Pro úhlové řezy 45° a 90° jsou k dispozici
odpovídající dorazy.
K nastavení úhlu: Povolte upínací prvek (8)
em
otáčením proti sm
Nebezpečí poranění!
Upínací prvek musí být při řezání s příčným
dorazem dotažený.
Předsazený profil je možné po povolení rýhované
matice (38) posunout nebo sejmout.
7.7 Nastavení rozšíření stolu
Rozšíření stolu (9) rozšiřuje opěrnou plochu,
takže je možné bezpečně držet větší obrobky.
ěru hodinových ručiček.
3. Opět dotáhněte oba rýhované šrouby.
7.9 Řezání
Nebezpečí!
Posouvací nástroj se musí použít vždy, když
je vzdálenost mezi pilovým kotoučem
aboč
ním dorazem menší než 120 mm.
Rovný řez
1. Nastavte a aretujte úhel sklonu.
2. Nastavte výšku řezu. Horní kryt pilového
kotouče musí u přední strany zcela přiléhat
kobrobku.
3. Nastavte boční doraz.
4. Zapněte pilu.
Page 10
5. Posouvejte obrobek plynule dozadu a jedním
838
40
41
42
43
44
tahem ho přeřízněte.
6. Vypněte přístroj, nebudete-li bezprostředně
pokračovat v práci.
Úhlový řez
1. Příčný doraz (3) se nasune zepředu do drážky
ve stolu pily.
2. Po povolení upínacího prvku (8) nastavte
požadovaný úhel na příčném dorazu a upínací
prvek opět dotáhněte.
3. Nastavení boční vzdálenosti mezi
předsazeným profilem a pilovým kotoučem:
Povolte rýhovanou matici (38) a posuňte
předsazený profil.
Dotáhněte rýhovanou matici (38).
Pozor!
Nepřenášejte přístroj za ochranná zařízení,
vysunutá / nezajištěná rozšíření stolu, ani za
ovládací prvky!
Pozor!
Přístroj smějí přenášet vždy dvě osoby
(hmotnost)!
Mobilní přeprava:
Vytáhněte rukojeť, otočte ji a zajistěte.
Táhněte nebo tlačte pilu za rukojeť.
ČESKÝ cz
5. Přidržujte páčku (41) a odšroubujte upínací
matici (42) ve směru hodinových ručiček.
kotouče, odsávání pilin). Uložte horní kryt
kotouče na stůl pily.
Umístěte rozpěrný klín do transportní polohy
Postupujte podle popisu kapitoly 6.1, ale
přesuňte rozpěrný klín (5) až na doraz dolů
(přepravní poloha).
Pomocí kliky zajeďte s pilovým kotoučem zcela
dolů.
Nastavte úhel sklonu pilového kotouče na 0°
a aretujte ho aretační páčkou.
Naviňte síťový kabel na držák kabelu.
Pouze přístroj s podstavcem:
Zvedněte přístroj za rámový podstavec a otočte
ho dozadu. Postavte přístroj hranou nahoru a
sklopte horní nohy. Červené páčky musí opět
zaskočit.
Otočte přístroj dozadu a sklopte spodní nohy.
Červené páčky musí opět zaskočit.
Zasuňte rukojeti a přístroj odstavte.
Zcela zasuňte obě rozšíření stolu zcela a
zajistěte je upínací pákou.
Kpřenášení přístroje používejte postranní rukojeti
(40) na stole.
řepravou:
Nebezpečí přivření
Při zasílání použijte pokud možno originální obal.
9. Údržba a péče
Nebezpečí!
Před každým čištěním a údržbou:
1.Vypněte přístroj.
2.Vyčkejte do zastavení pily.
3.Vytáhněte síťovou zástrčku.
– Po provedení údržby a oprav uveďte všechna
bezpečnostní zařízení opět do provozu
apřezkoušejte je.
–Poškozené díly, především bezpečnostní
zařízení, nahrazujte pouze originálními díly,
protože díly, které nejsou přezkoušeny
a schváleny výrobcem, mohou vést
knepředvídatelným škodám.
– Údržbu a opravy, které náročností překračují
úkony popsané v této kapitole, smí provádět jen
odborníci.
Nebezpečí!
Při poškozené vložce stolu hrozí nebezpečí,
že se malé předměty vzpříčí mezi vložkou
stolu a pilovým kotoučem a zablokují pilový
kotouč. Poškozenou vložku stolu ihned
vyměňte!
9.1 Výměna pilového kotouče
Nebezpečí!
Krátce po řezání může být pilový kotouč
velmi horký – nebezpečí popálení! Nechte
horký pilový kotouč vychladnout. Ne
pilový kotouč hořlavými tekutinami.
Ipři stojícím pilovém kotouči hrozí nebezpečí
pořezání. Při výměně pilového kotouče
používejte rukavice.
Při sestavování dbejte na směr otáčení
pilového kotouče!
1. Pomocí kliky vyjeďte s pilovým kotoučem
zcela nahoru.
2. Sundejte horní kryt pilového kotouče (7).
3. Sáhněte prstem do otvoru vložky stolu (4),
zvedněte ji a vyjměte.
4. Šroubujte upínací maticí (42) pilového kotouče
pomocí klíče (28) a současně táhněte páku
aretace pilového kotouče (41) nahoru , dokud
nedojde k jeho zajištění.
čistěte
7. Očistěte upínací plochy přírub pilového
kotouče (43) a (44) a upínací plochy pilového
kotouče.
Nebezpečí!
Nepoužívejte čisticí prostředky (např.
kodstranění zbytků pryskyřic), které by
mohly napadat díly z lehkých kovů; pevnost
pily by jinak mohla být narušena.
8. Vnitřní přírubu pilového kotouče (44) nasuňte
na hřídel motoru.
9. Nasaďte nový pilový kotouč (dbejte na směr
otáčení!).
Nebezpečí!
Používejte pouze pilové kotouče, které
odpovídají údajům v Technických údajích a v
normě EN 847-1 – při nevhodných nebo
poškozených pilových kotoučích mohou být
odstředivou silou díly explozivně vymrštěny.
Nesmí se používat:
– pilové kotouče, jejichž přípustné maxi-
mální otáčky leží pod jmenovitými otáč-
řídele pilového kotouče (viz „Tech-
kami h
nické údaje“);
– pilové kotouče z vysokolegované rychlo-
řezné oceli (HS nebo HSS);
– pilové kotouče, jejichž šířka řezu je menší
nebo jejichž tloušťka základního listu je
větší než tloušťka rozpěrného klínu.
– pilové kotouče s viditelným poškozením;
– rozbrušovací kotouče.
Nebezpečí!
– Montujte pilový kotouč pouze
s originálními díly.
133
Page 11
ČESKÝcz
45
46
20
19
45°
48
47
49
50
– Nepoužívejte volně se otáčející redukční
kroužky; pilový kotouč by se jinak mohl
uvolnit.
– Pilové kotouče musí být namontovány
tak, aby se otáčely bez nevyváženosti
a házení a nemohly se za provozu uvolnit.
10.Nasuňte vnější přírubu pilového kotouče (43).
11.Našroubujte upínací matici (42) (levý závit!).
Šroubujte upínací maticí (42) pomocí klíče (28)
a současně táhněte páku aretace pilového
kotouče (41) nahoru, dokud nedojde k jeho
zajištění.
12.Přidržujte páčku (41) a dotáhněte rukou
upínací matici proti směru hodinových ručiček.
Nebezpečí!
–Nářadí k dotažení pilového kotouče ne-
prodlužujte.
– Upínací šroub se nesmí dotahovat údery
na nářadí.
13.Nastavte rozpěrný klín podle velikosti pilového
kotouče (45).
(nastavení rozpěrného klínu viz 6.1)
14.Opět nasaďte vložku stolu (4) a přitlačte.
15.Upevněte horní kryt kotouče (7).
9.2 Nastavte vymezení dorazu
1. Nastavte páčku vymezení sklonu (20) pro rozsah úhlu na 0° / 45°.
provozu a aby se nikdo nemohl poranit
ostojící přístroj.
Pozor!
Neuchovávejte přístroj nechráněný venku
nebo ve vlhkém prost
– 0° = v pravém úhlu ke stolu pily
– 45° se samostatnou úhlovou mírou
Není-li těchto hodnot přesně dosaženo:
4. povolte šroub s křížovou drážkou (46) na
příslušném excentrickém kotouči a nastavte
excentrický kotouč tak, aby úhel sklonu ke
stolu pily činil v koncových polohách přesně 0°
(= pravý úhel), případně 45°.
5. Šroub s křížovou drážkou na excentrickém
kotouči opět dotáhněte.
6. Po nastavení vymezení dorazu seřiďte
vpřípadě potřeby úhlovou stupnici na přední
straně.
Upozornění:
Pro nastavení omezení sklonu od -1,5° do 46,5°
se musí vytáhnout páka k omezení dorazu.
9.3 Uchovávání stroje
Nebezpečí!
Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí.
Uchovávejte přístroj tak, aby jej žádná
nepovolaná osoba nemohla uvést do
134
Nastavení vodicích pouzder předního držáku
nohou:
Otáčení šroubů svnitřním šestihranem (49) ve
směru hodinových ručiček = vedení jde ztěžka.
Šrouby s vnitřním šestihranem (49) proti směru
hodinových ručiček =
vedení je lehčí.
Nebezpečí!
Před každým odstraňováním poruchy:
1.Vypněte přístroj.
2.Vytáhněte síťovou zástrčku.
3.Vyčkejte na zastavení pilového kotouče.
Po každém odstranění poruchy uveďte
všechna bezpečnostní zařízení opět do
provozu a přezkoušejte je.
Motor neběží
Došlo k aktivaci ochrany proti opětovnému
spuštění. Pokud dojde k zapojení síťové zástrčky
při zapnutém nářadí nebo obnovení napájení po
jeho přerušení, nářadí se nerozběhne.
Nářadí vypněte a znovu zapněte.
Síťové napětí není k dispozici:
Zkontrolujte kabel, zástrčku, zásuvku
ajistič.
Motor přehřátý, např. kvůli tupému pilovému
kotouči nebo nahromadění pilin ve skříni:
Odstraňte příčinu přehřátí, nechte přístroj
několik minut vychladnout. Pak přístroj zapněte
znovu.
Není dosaženo jmenovitých otáček
Ochrana proti přetížení: Otáčky VÝRAZNĚ
klesnou:
Teplota motoru je příliš vysoká! Nechte přístroj
běžet na volnoběh, dokud nevychladne.
Ochrana proti přetížení: Otáčky LEHCE klesnou:
Stroj je přetížený. Pokračujte v práci se
sníženým zatížením.
Page 12
Není dosaženo uvedených maximálních otáček –
motor je napájen nízkým síťovým napětím:
použijte kratší přívodní vedení nebo přívodní
vedení o větším průřezu
( 1,5 mm
Nechte napájení zkontrolovat kvalifikovaným
elektrikářem.
2
).
Výkon pily klesá
Pilový kotouč je tupý (pilový kotouč může mít po
stranách také spálená místa):
vyměňte pilový kotouč (viz kapitola 9. Údržba).
Vývod pilin ucpaný
Není připojeno odsávací zařízení nebo sací výkon
je příliš nízký:
připojte odsávací zařízení nebo zvyšte sací
výkon (rychlost vzduchu 20 m/sec u trubky pro
vývod pilin.
12. Příslušenství
Používejte pouze originální příslušenství Metabo.
Používejte pouze příslušenství, které splňuje
požadavky a parametry uvedené v tomto návodu
kobsluze.
Pilový kotouč Precision Cut, obj. č.: 6.28062
– Velmi široké spektrum použití při zpracování
dřeva
– Velmi dobré výsledky, čistý řez při podélném a
příčném řezání měkkého a tvrdého dřeva
Pilový kotouč Multi Cut, obj. č.: 6.28063
–Univerzální použití vnáročných materiálech
–Ideální pro řadu aplikací v úpravě interiérů
– Perfektní výsledky i u průřezů masivních dřevin,
syrových d
dřevotřískových desek, MDF
– Nejvyšší nároky na kvalitu řezu, např. laminát,
plasty, tenkostěnné hliníkové, měděné a
mosazné profily
Kompletní nabídku příslušenství najdete na
www.metabo.com nebo v katalogu.
řevotřískových desek, dýhovaných
W=tloušťka rozpěrného klínu
D=průměr pilového kotouče (vnější)
d=otvor v pilovém kotouči (vnitřní)
b=šířka řezu
a=max. tloušťka základního tělesa pilového
T
T
S
L
L
A
A
S
S
m=hmotnost stroje
kotouče
=výška řezu pro pilový kotouč vkolmé
90°
poloze
=výška řezu pro pilový kotouč vpoloze
45°
45°
=rozsah vychýlení pilového kotouče
x°
=max. šířka řezu s bočním dorazem
p
=max. šířka příčného řezu s úhlovým
W
dorazem
=rozměry bez stojanu stroje (DxŠxV)
1
=rozměry se stojanem stroje (DxŠxV)
2
=délka stolu
L
=šířka stolu
B
~ střídavý proud
U uvedených technických údajů je nutno počítat
s odpovídajícími tolerancemi (dle příslušných
platných norem).
Emisní hodnoty
Tyto hodnoty umožňují odhadnout emise
elektronářadí a porovnat různá elektronářadí.
V závislosti na podmínkách použití, stavu
elektronářadí nebo použitých nástrojích může být
skutečné zatížení vyšší nebo nižší. Při odhadování
zohledněte přestávky v práci a fáze nižšího
zatížení. Na základě náležitě přizpůsobených
odhadnutých hodnot stanovte ochranná opatření
pro uživatele, např. organizační opatření.
Typická hladina hluku A
L
=hladina akustického tlaku
pA
L
=hladina akustického výkonu
WA
KpA, KWA= nejistota měření
Používejte ochranu sluchu!
:
ČESKÝ cz
13. Opravy
Nebezpečí!
Opravy elektrického nářadí smí
zbezpečnostních důvodů provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář spoužitím
originálních náhradních dílů!
Spneumatickým nářadím Metabo vyžadujícím
opravu se obraťte na vaše zastoupení Metabo.
Adresy viz www.metabo.com.
Seznamy náhradních dílů se můžete stáhnout na
adrese www.metabo.com.
14. Ochrana životního prostředí
Řiďte se národními předpisy k ekologické likvidaci
a recyklaci vysloužilého nářadí, obalů
apříslušenství.
Jen pro země EU: Elektrické nářadí
nevyhazujte do domácího odpadu! Podle
evropské směrnice 2002/96/ES
o odpadních elektrických a elektronických
zařízeních a dle odpovídající legislativy příslušné
země musí být staré elektrické nářadí
shromažďováno odděleně a odevzdáno
k ekologické recyklaci.
15. Technické údaje
Vysvětlivky k údajům na straně 3.
Změny na základě technického pokroku
vyhrazeny.
U=síťové napětí
P
=jmenovitý příkon
1
P
=výkon
2
I=jmenovitý proud
F=min. jištění
IP=krytí
n
=volnoběžné otáčky
0
v
=max. rychlost řezání
0
135
Page 13
Metabo-Allee 1, 72622 Nuertingen, Germany
Metabowerke GmbH,
www.metabo.com
170 27 2870 - 0314
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.