Melitta CAFFEO CI User Guide

DE Bedienungsanleitung 4
7
6
8
9
5
10
4
3
11
2
1
A
13
11
14
B
C
G
D
F
H
I
3
Sicherheitshinweise
Warnung!
Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durchlesen und danach handeln.
Das Gerät ist für den Hausgebrauch und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen­und Sachschäden führen. Melitta® haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts entstehen.
Das Gerät entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
– 2014 / 35 / EU (Niederspannung), – 2014 / 30 / EU (Elektromagnetische
Verträglichkeit), – 2011 / 65 / EU (RoHS), – 2009 / 125 / EG (Ökodesign / ErP).
Das Gerät ist nach dem neuesten Stand der Technik gebaut. Dennoch gibt es Restgefahren.
Um Gefahren zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheitshinweise beachten.
Für Schäden durch Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen übernimmt Melitta® keine Haftung.
Gefahr durch elektrischen Strom
Falls das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, besteht Lebensgefahr durch einen Stromschlag.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden:
– Verwenden Sie kein
beschädigtes Netzkabel.
– Ein beschädigtes Netzkabel
darf ausschließlich durch den Hersteller, seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualizierte
Person ersetzt werden.
– Öffnen Sie keine fest
verschraubten Abdeckungen vom Gehäuse des Geräts.
– Verwenden Sie das Gerät
nur, wenn es sich in technisch
einwandfreiem Zustand bendet.
– Ein defektes Gerät darf
ausschließlich von einer autori­sierten Werkstatt repariert werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
– Nehmen Sie keine Änderungen
am Gerät, an seinen Bestandteilen und am Zubehör vor.
– Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser.
4
Warnung!
Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr
Austretende Flüssigkeiten und Dämpfe können sehr heiß sein. Teile des Geräts werden ebenfalls sehr heiß.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verbrühungen und Verbrennungen zu vermeiden:
– Vermeiden Sie Hautkontakt mit
den austretenden Flüssigkeiten
und Dämpfen.
– Berühren Sie während des
Betriebs keine Düsen am
Auslauf.
Warnung!
Allgemeine Sicherheit
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden:
– Greifen Sie während des
Betriebs nicht in den Innenraum
des Geräts.
– Das Gerät und sein Netzkabel
sind von Kindern unter 8 Jahren
fernzuhalten.
– Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
– Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden. Kinder über 8 Jahren müssen bei der Reinigung und Benutzerwartung beaufsichtigt werden.
– Trennen Sie das Gerät von
der Stromversorgung, wenn es längere Zeit unbeaufsichtigt ist.
DE
5
Auf einen Blick
Abbildung B
Abbildung A
Tropfschale mit Tassenblech und
1
Tresterbehälter (innen) Schwimmer zur Wasserstandsan-
2
zeige in der Tropfschale Höhenverstellbarer Auslauf mit
3
LED-Tassenbeleuchtung
4 Textdisplay
5
Ein-/Aus-Taste
6 Wasserbehälter
2-Kammer-Bohnenbehälter
7
„Bean Select“ 8 Pulverschacht mit Deckel 9 Bedientasten
10 Drehschalter (Rotary Switch)
Milchbehälter (außer bei Typ E
11
970-306)
12 Netzkabel
Brüheinheit und Typenschild
13
(hinter der Abdeckung)
14 Mahlgradverstellung
Bedientasten
Espresso beziehen.
Café Crème beziehen.
Cappuccino beziehen.
Latte Macchiato beziehen.
Kurz drücken: Milchschaum beziehen. Lang drücken: warme Milch beziehen.
Heißwasser beziehen.
My Coffee: Voreingestellte, persönliche Einstellungen wählen.
Kaffeestärke in vier Stufen einstellen.
Vor der Auswahl von Kaffee und Kaffeespezialitäten drücken: Zwei Tassen des gewählten Produkts beziehen.
Beispieldarstellug Display
eingestellte Kaffeestärke
eingestellte Bezugsmenge
Fortschrittsbalken für
6
Kaffeebezug
Cappuccino
110 ml 060 ml
Fortschrittsbalken für Milchschaum
gewählte Kaffeespezialität
Symbol für Milchschaum
eingestellte Milchschaummenge
Zubehör
• 1 Milchschlauch oder 1 Milchbehälter inklusive Milchschlauch (je nach Modell)
• 1 Kaffeelöffel mit Einschraubhilfe für den
Wasserlter
Vor dem ersten Gebrauch
Allgemeine Hinweise
• Nur reines Wasser ohne Kohlensäure verwenden.
• Härte des verwendeten Wassers mit dem beiliegenden Teststreifen feststellen und Wasserhärte einstellen (Seite 13).
Hinweis zur Erstinbetriebnahme
Bei Erstinbetriebnahme darf das Gerät nur ohne Melitta® Claris®-Wasserlter eingeschaltet werden.
Inbetriebnahme des Geräts
Erstes Einschalten
Warnung!
Brandgefahr und Gefahr eines elektrischen Schlags durch falsche Netzspannung, falsche oder beschädigte Anschlüsse und Netzkabel
– Stellen Sie sicher, dass die
Netzspannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. Das
Typenschild bendet sich an der rechten
Seite des Geräts hinter der Abdeckung (Bild B, 13).
– Stellen Sie sicher, dass die Steckdose
den geltenden Normen bezüglich der elektrischen Sicherheit entspricht. Wenden Sie sich in Zweifelsfällen an eine Elektro-Fachkraft.
– Verwenden Sie niemals beschädigte
Netzkabel (beschädigte Isolierung, blanke Drähte).
• Gerät auf einer stabilen, trockenen und ebenen Fläche mit genügend Freiraum (mindestens 10 cm) zu den Seiten aufstellen.
• Netzkabel in eine geeignete Steckdose stecken.
• Taste drücken, um das Gerät einzuschalten.
Nach dem Einschalten erst die Sprache und dann die Uhrzeit einstellen:
• Rotary Switch (Bild A, 10) drehen, um die jeweilige Einstellung (Sprache, Stunde, Minute) auszuwählen
• Rotary Switch drücken, um die jeweilige Einstellung zu speichern.
Nach dem Einstellen den Bohnenbehälter füllen:
• Bohnenbehälter füllen („Bohnenbehälter füllen“, Seite 8).
Anschließend den Wasserbehälter füllen:
• Deckel des Wasserbehälters 6 hochklappen und Wasserbehälter nach oben aus dem Gerät ziehen.
• Wasserbehälter mit frischem Leitungswasser bis maximal zur max.­Markierung füllen.
• Wasserbehälter in das Gerät einsetzen.
• Rotary Switch drücken.
• Gefäß unter den Auslauf 3 stellen.
• Rotary Switch drücken. Es wird eine automatische Spülung durchgeführt. Wenn die Bedientasten leuchten, ist das Gerät betriebsbereit.
DE
7
Loading...
+ 14 hidden pages