Melitta CAFFEO CI User Manual [nl]

Page 1
Version 2.0 08/2011
Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG
D-32372 Minden
ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCHITALIANO
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Istruzioni per l'uso
Page 2
A
C
D
7
6
8
9
5
10
4
E
F
3
11
2
1
G
H
B
13
12
14
I
Page 3
Beste klant!
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw Melitta® CAFFEO® CI®.
Het verheugt ons u als liefhebber en genieter van vele kofespecialiteiten te
mogen begroeten.
Met uw nieuwe kwaliteitsproduct Melitta
bijzondere kofemomenten beleven. Ongeacht of dit Espresso, Café crème,
Cappuccino of Latte Macchiato is – u kunt met al uw zintuigen genieten van
uw lievelingskofe en u laten verwennen.
®
CAFFEO® CI® zult u veel
NEDERLANDS
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze zorgvuldig,
zodat u en uw gasten lang plezier zullen hebben van de Melitta
®
CAFFEO®
CI®.
Hebt u behoefte aan meer informatie of hebt u nog vragen over dit product,
neem dan rechtstreeks contact met ons op of bezoek ons op het internet via www.melitta.nl of www.melitta.be.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe volautomatische kofemachine.
Het Melitta
®
CAFFEO®-team
® Registered trademark of a company of the Melitta Group
1
Page 4
Inhoudsopgave
1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing ..............................................4
1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing ................................... 4
1.2 Reglementair gebruik ................................................................................. 5
1.3 Niet-reglementair gebruik ........................................................................... 5
2 Algemene veiligheidsinstructies ..............................................................6
3 Beschrijving van het apparaat.................................................................8
3.1 Legenda bij afbeelding A ............................................................................ 8
3.2 Legenda bij afbeelding B ............................................................................ 8
3.3 Toebehoren ................................................................................................8
3.4 Overzicht van de bedieningstoetsen .......................................................... 9
3.5 Display (voorbeeld Cappuccino) ................................................................ 9
4 Ingebruikname ......................................................................................10
4.1 Opstellen .................................................................................................. 10
4.2 Aansluiten ................................................................................................. 11
4.3 De eerste keer inschakelen ...................................................................... 12
4.4 Bonenreservoir vullen............................................................................... 13
4.5 Watertank vullen .......................................................................................13
5 In- en uitschakelen ................................................................................14
5.1 Apparaat inschakelen ............................................................................... 14
5.2 Apparaat uitschakelen .............................................................................. 14
6 Dranken direct bereiden via de bereidingsinstellingen .........................15
6.1 Espresso of Café Crème bereiden ........................................................... 15
6.2 Cappuccino bereiden ............................................................................... 16
6.3 Latte Macchiato bereiden ......................................................................... 17
6.4 Melkschuim of warme melk bereiden ....................................................... 18
6.5 Heet water bereiden ................................................................................. 19
6.6 Dranken bereiden met gemalen kofe ..................................................... 19
7 Toets My coffee: Dranken bereiden met persoonlijke instellingen ........21
2
Page 5
8 Overzicht en bediening van het menu ..................................................22
8.1 Hoofdmenu oproepen............................................................................... 22
8.2 Overzicht van de submenu's .................................................................... 22
8.3 Submenu "My coffee" ............................................................................... 23
8.4 Submenu "Onderhoud" ............................................................................ 26
8.5 Submenu "Energiebesparende modus" ................................................... 27
8.6 Submenu "Tijd instellen"...........................................................................27
8.7 Submenu "Auto OFF" ............................................................................... 28
8.8 Submenu "Waterhardheid" ....................................................................... 29
8.9 Submenu "Taal" ........................................................................................ 29
8.10 Submenu "Aantallen" ...............................................................................30
8.11 Submenu "Systeem" ................................................................................30
8.12 Maalgraad instellen .................................................................................. 32
9 Verzorging en onderhoud......................................................................33
9.1 Algemene reiniging................................................................................... 33
9.2 Zetgroep reinigen ..................................................................................... 33
9.3 Kofe-eenheid spoelen (Spoelen) ............................................................ 34
9.4 Melk-eenheid spoelen ("Programma Easy cleaning") .............................. 35
9.5 Melk-eenheid reinigen ("Programma Intensive cleaning") ....................... 36
9.6 Geïntegreerd reinigingsprogramma ......................................................... 38
9.7 Geïntegreerd ontkalkingsprogramma ....................................................... 40
10 Waterlter plaatsen, vervangen, verwijderen ........................................43
10.1 Waterlter plaatsen ..................................................................................43
10.2 Waterlter vervangen ...............................................................................44
10.3 Waterlter verwijderen .............................................................................. 45
NEDERLANDS
11 Transport en afvalverwijdering ..............................................................46
11.1 Transport .................................................................................................. 46
11.2 Afvalverwijdering ......................................................................................46
12 Storingen verhelpen .............................................................................. 47
3
Page 6
1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing
Voor een betere oriëntatie vouwt u de openvouwbare pagina's aan de voor- en achterkant van deze gebruiksaanwijzing open.
1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing
De symbolen in deze gebruiksaanwijzing wijzen u op bijzondere gevaren bij het gebruik van uw Melitta® CAFFEO® CI® of geven u nuttige tips.
Waarschuwing!
Teksten met dit symbool bevatten informatie m.b.t. uw veiligheid en wijzen op mogelijke risico's op ongevallen of letsel.
Voorzichtig!
Teksten met dit symbool bevatten informatie over het vermijden van een verkeerde bediening en wijzen op mogelijke gevaren van materiële schade.
Aanwijzing
Teksten met dit symbool bevatten aanvullende, waardevolle informatie over het
gebruik van uw Melitta® CAFFEO® CI®.
4
Page 7
1.2 Reglementair gebruik
De Melitta® CAFFEO® CI® is uitsluitend bestemd voor het bereiden van kofe en
kofespecialiteiten, voor het verwarmen van water en van melk.
Het reglementair gebruik omvat het volgende:
• dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest, begrijpt en opvolgt;
• dat u met name de veiligheidsinstructies opvolgt;
dat u de Melitta
®
CAFFEO® CI® gebruikt in overeenstemming met de gebruiksomstandigheden die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven.
1.3 Niet-reglementair gebruik
Niet-reglementair gebruik is van toepassing wanneer u de Melitta® CAFFEO® CI® op een andere wijze gebruikt dan in deze gebruiksaanwijzing is beschreven.
Waarschuwing!
Door niet-reglementair gebruik kunt u gewond raken of verbranden door heet water of hete stoom.
Aanwijzing
De producent is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is van niet­reglementair gebruik.
NEDERLANDS
5
Page 8
2 Algemene veiligheidsinstructies
Lees de onderstaande aanwijzingen alstublieft aandachtig door. Wanneer u de instructies niet opvolgt, kan dit uw eigen veiligheid en die van het apparaat reduceren.
Waarschuwing!
Bewaar o.a. de volgende voorwerpen buiten het bereik van kinderen:
verpakkingsmateriaal, kleine onderdelen.
Alle personen die het apparaat gebruiken, moeten zich van tevoren met
de bediening vertrouwd hebben gemaakt en op de hoogte zijn van de mogelijke risico's.
Laat kinderen het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken of zonder
toezicht in de buurt van het apparaat spelen.
Het apparaat is niet bestemd om te worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of psychische vermogens, of met gebrek aan ervaring en/of kennis, behalve wanneer zij door een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is, worden
begeleid en van deze persoon aanwijzingen krijgen hoe het apparaat moet worden gebruikt.
Gebruik het apparaat alleen, wanneer het in een onberispelijke staat
verkeert.
Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Neem voor eventuele
reparaties uitsluitend contact op met de Melitta
Voer geen wijzigingen uit aan het apparaat, de onderdelen ervan en de
meegeleverde accessoires. – Dompel het apparaat nooit onder in water. – Raak het apparaat nooit met natte of vochtige handen of voeten aan. – Steek uw handen tijdens gebruik nooit in het inwendige van het apparaat. – Raak hete oppervlakken van het apparaat nooit aan. – Het apparaat bevat een knoopbatterij die volgens de milieuvoorschriften
moet worden weggegooid. – Volg ook de veiligheidsinstructies op de volgende pagina op.
®
Service-hotline.
6
Page 9
Waarschuwing!
Dit apparaat is bestemd voor gebruik in het huishouden en in vergelijkbare
toepassingen, zoals: in de keuken voor medewerkers in winkels, kantoren
en andere zakelijke omgevingen; in de agrarische sector; door klanten
in hotels, motels en op andere logeeradressen; in bed-and-breakfast-
pensions. – Neem ook de veiligheidsinstructies in de andere hoofdstukken van deze
gebruiksaanwijzing in acht.
NEDERLANDS
7
Page 10
3 Beschrijving van het apparaat
3.1 Legenda bij afbeelding A
Afbeeldingnummer Toelichting
1 Lekbakje met kopjesplateau en residubak (inwendig) 2 Vlotter voor de waterpeilweergave in het lekbakje
3
4 Tekstdisplay
In hoogte verstelbare uitloop met LED-verlichting voor kopjes
5
6 Watertank
7 2-vaks-bonenreservoir "Bean Select" 8 Vulkoker met deksel 9 Bedieningstoetsen (zie pagina 9) 10 Draaischakelaar (draaiknop) 11 Melkkannetje
Aan-/uit-knop
3.2 Legenda bij afbeelding B
Afbeeldingnummer Toelichting
12 Netsnoer 13 Zetgroep en typeplaatje (achter het afdekpaneel) 14 Instelknop van de maalgraad
3.3 Toebehoren
1 melkslang voor pakken melk
1 reinigingsborstel voor de melkslang
1 melkkannetje inclusief melkslang
• 1 maatschepje met inschroefhulpstuk voor de waterlter
1 reinigingstab
1 ontkalkingsmiddel
• 1 es reinigingsvloeistof voor het melksysteem
8
Page 11
3.4 Overzicht van de bedieningstoetsen
Toets Betekenis Functie
Espresso Druk om een Espresso te bereiden.
Café Crème Druk om een Café Crème te bereiden.
Cappuccino Druk om een Cappuccino te bereiden.
Latte Macchiato
Melkschuim/
warme melk
Water Druk om heet water te bereiden.
My coffee
Kofesterkte
2 kopjes
Druk om een Latte Macchiato te bereiden.
Kort drukken om melkschuim te bereiden. Lang drukken om warme melk te bereiden.
Druk om vooraf ingestelde, persoonlijke kofe-
instellingen te kiezen.
Druk om de kofesterkte op vier mogelijke
standen in te stellen. De stand wordt op het tekstdisplay weergegeven.
Druk hierop om voor het kiezen van de drank twee kopjes van het gekozen product te bereiden.
3.5 Display (voorbeeld Cappuccino)
ingestelde
kofesterkte
ingestelde afgegeven hoeveelheid
Cappuccino
110 ml 060 ml
NEDERLANDS
gekozen
kofespecialiteit
symbool voor melkschuim
ingestelde melkschuimhoeveelheid
voortgangsbalk voor
kofebereiding
voortgangsbalk voor melkschuim
9
Page 12
4 Ingebruikname
Voer de onderstaande stappen uit voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt.
Opstellen
Aansluiten
De eerste keer inschakelen
Taal selecteren
Tijd instellen
Bonenreservoir vullen
Watertank vullen
Wanneer u deze stappen hebt uitgevoerd, is het apparaat klaar voor gebruik. U kunt dan kofe bereiden.
Wij adviseren u de eerste beide kopjes kofe na de eerste ingebruikname weg
te gieten.
4.1 Opstellen
• Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en droge ondergrond. Houd
een afstand van ongeveer 10 cm tot de muur en andere voorwerpen aan.
De residubak bevindt zich al in het lekbakje. Let erop dat het lekbakje tot aan de aanslag in het apparaat is geschoven.
Voorzichtig!
Plaats het apparaat nooit op hete oppervlakken of in vochtige ruimtes. – Vervoer of bewaar het apparaat niet in voertuigen of ruimtes met lage
temperaturen, omdat het restwater zou kunnen bevriezen of condenseren,
waardoor het apparaat kan worden beschadigd. Volg de instructies op pagina 46 op.
10
Page 13
Aanwijzingen
Bewaar het verpakkingsmateriaal, inclusief het piepschuim, voor
het transport en eventuele retourzendingen om transportschade te voorkomen.
Het is heel normaal dat er voor de eerste ingebruikname kofe- en
watersporen in het apparaat aanwezig zijn. Dat komt, doordat het
apparaat in de fabriek op de juiste werking werd gecontroleerd.
4.2 Aansluiten
Steek het netsnoer in een geschikt stopcontact.
Waarschuwing!
Brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken door verkeerde netspanning, onjuiste of beschadigde aansluitingen en netsnoeren
Controleer of de netspanning overeenstemt met de spanning die op het
typeplaatje van het apparaat wordt vermeld. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat achter het afdekpaneel (afb. B, nr.
13).
Controleer of het stopcontact aan de geldende normen voor elektrische
veiligheid voldoet. Neem in geval van twijfel contact op met een elektricien.
Gebruik nooit een beschadigd netsnoer (beschadigde isolatie, niet-
geïsoleerde draden).
Laat beschadigde netsnoeren gedurende de garantieperiode uitsluitend
door de fabrikant en daarna door gekwaliceerd, vakkundig personeel
vervangen.
NEDERLANDS
11
Page 14
4.3 De eerste keer inschakelen
Aanwijzing
Schakel de Melitta® CAFFEO® CI® bij de eerste ingebruikname uitsluitend
zonder waterlter in.
• Druk op de aan-/uit-knop (afb. A, nr. 5) om het apparaat in te
schakelen.
→ De draaiknop wordt verlicht. Op het tekstdisplay verschijnt de opdracht om
een taal te selecteren.
Draai aan de draaiknop totdat de gewenste taal is geselecteerd en druk deze in om de gekozen taal op te slaan.
→ Op het tekstdisplay verschijnt de opdracht om de tijd in te stellen.
Draai aan de draaiknop totdat het gewenste uur is geselecteerd en druk deze in om het gekozen uur op te slaan.
Draai aan de draaiknop totdat de gewenste minuten zijn geselecteerd en druk deze in om de gekozen minuten op te slaan.
→ Op het tekstdisplay verschijnt de opdracht om het bonenreservoir te vullen.
Vul het bonenreservoir (zie pagina 13) en druk ter bevestiging op de draaiknop.
→ Op het tekstdisplay verschijnt de opdracht om de watertank te vullen.
Vul de watertank en plaats deze weer terug in het apparaat (zie pagina
13).
→ De draaiknop knippert en op het tekstdisplay verschijnt Systeem Start.
Plaats een bakje onder de uitloop en druk op de draaiknop.
Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij heet water uit
de uitloop stroomt. Vervolgens worden de bedieningstoetsen verlicht. Het apparaat is klaar voor gebruik.
12
Page 15
4.4 Bonenreservoir vullen
Met het 2-vaks-bonenreservoir "Bean Select" kunt u twee verschillende
kofesoorten naast elkaar gebruiken. Vul bijv. één vak met espressobonen en het andere met café crème-bonen. Via de selectiehendel kunt u dan gemakkelijk tussen
de soorten wisselen.
Vul het bonenreservoir (afb. A, nr. 7) met verse kofebonen. Elk vak kan met maximaal 135 g kofebonen worden gevuld.
Kies de gewenste bonensoort door de selectiehendel op het betreffende
vak in te stellen.
Waarschuwing!
Gevaar voor personen die geen cafeïne kunnen verdragen.
Omdat er boven het maalwerk altijd een restje van de eerder gebruikte bonen
blijft liggen, vindt er bij het omschakelen op een andere bonensoort een
vermenging van beide soorten plaats. Daarom kunnen de eerste twee kopjes na het omschakelen op cafeïnevrije bonen nog cafeïne bevatten. Het derde
kopje kofe na het omschakelen is dan ook pas cafeïnevrij.
Voorzichtig!
Vul het bonenreservoir uitsluitend met kofebonen. Vul het bonenreservoir nooit met gemalen, gevriesdroogde of
gekaramelliseerde kofebonen.
Aanwijzing
Wanneer de tuimelschakelaar tijdens de bereiding rechtop staat, komen er
geen bonen in de molen.
4.5 Watertank vullen
Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat.
Vul de watertank tot aan de max.-markering met vers leidingwater en plaats deze weer terug.
NEDERLANDS
13
Page 16
5 In- en uitschakelen
Om het apparaat voor de eerste ingebruikname in te schakelen, zie pagina 12.
5.1 Apparaat inschakelen
• Plaats een bakje onder de uitloop en druk op de aan-/uit-knop .
→ De draaiknop wordt verlicht. Op het tekstdisplay verschijnt een
welkomsttekst. Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij
heet water uit de uitloop stroomt. Vervolgens worden de bedieningstoetsen en de draaiknop verlicht. Het apparaat is klaar voor gebruik.
5.2 Apparaat uitschakelen
• Plaats een bakje onder de uitloop en druk op de aan-/uit-knop .
Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waarbij heet water uit de
uitloop stroomt. Vervolgens schakelt het apparaat zich uit.
Het is mogelijk verschillende instellingen uit te voeren in het menu voor de energiebesparende modus en voor het automatisch uitschakelen (zie pagina 22).
14
Page 17
6 Dranken direct bereiden via de bereidingsinstellingen
Er zijn twee verschillende mogelijkheden om dranken te bereiden.
• Standaardbereiding: instellingen, zoals kofesterkte, kofe- en melkhoeveelheden, kunnen direct worden gewijzigd tijdens de
bereiding.
Toets My coffee bepaald en opgeslagen, kunnen via de toets My coffee worden
opgeroepen (zie pagina 21).
: persoonlijke instellingen die vooraf werden
6.1 Espresso of Café Crème bereiden
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
• Druk op de instelknop Kofesterkte
passen.
Druk naar wens op de instelknop Espresso
Het maalproces en de kofe-uitgifte starten. De uitgifte wordt automatisch
beëindigd, wanneer de ingestelde, afgegeven hoeveelheid is bereikt.
Draai aan de draaiknop om de afgegeven
hoeveelheid nog tijdens de kofe-uitgifte aan te
Café Crème
220 ml
passen.
De kofesterkte wordt via het bonensymbool
weergegeven. De afgegeven hoeveelheid wordt in milliliters weergegeven.
om de kofesterkte aan te
of Café Crème .
NEDERLANDS
Druk op de instelknop Espresso , Café Crème of op de draaiknop om de kofe-uitgifte vroegtijdig af te breken.
15
Page 18
6.2 Cappuccino bereiden
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
Schuif de uitloop zo ver mogelijk omlaag.
Sluit de korte slang aan op de uitloop en op het meegeleverde Melitta
CAFFEO® CI®-melkkannetje (afb. C) of gebruik de lange slang bij gewone pakken melk.
®
• Druk op de instelknop Kofesterkte
om de kofesterkte aan te
passen.
Druk op de instelknop Cappuccino
Het maalproces en de kofe-uitgifte starten. De
uitgifte wordt automatisch beëindigd, wanneer de ingestelde, afgegeven hoeveelheid is bereikt.
.
Cappuccino
De kofesterkte wordt via het bonensymbool
110 ml 060 ml
weergegeven. De afgegeven hoeveelheid wordt in milliliters weergegeven.
Draai aan de draaiknop om de afgegeven hoeveelheid nog tijdens de kofe-uitgifte aan te passen.
• Druk op de draaiknop om de kofe-uitgifte vroegtijdig af te breken.
Het apparaat gaat dan meteen verder met de melkuitgifte.
→ Het apparaat wordt opgewarmd voor de melkuitgifte.
De melkuitgifte begint. De uitgifte wordt automatisch beëindigd, wanneer de
ingestelde melkhoeveelheid is bereikt.
• Om de kofe- of melkuitgifte volledig af te breken, drukt u op de
instelknop Cappuccino .
Draai aan de draaiknop om de melkhoeveelheid nog tijdens de melkuitgifte aan te passen.
Druk op de draaiknop om de melkuitgifte vroegtijdig af te breken.
16
Page 19
Voer eventueel het programma Easy cleaning uit. Het apparaat geeft u daarvoor automatisch de opdracht (zie pagina 35) OF u selecteert nog een drank.
6.3 Latte Macchiato bereiden
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
Schuif de uitloop zo ver mogelijk omlaag.
Sluit de korte slang aan op de uitloop en op het meegeleverde Melitta
CAFFEO® CI®-melkkannetje (afb. C) of gebruik de lange slang bij gewone pakken melk.
NEDERLANDS
®
• Druk op de instelknop Kofesterkte
Druk op de instelknop Latte Macchiato
→ Het apparaat wordt opgewarmd voor de melkuitgifte.
De melkuitgifte begint. De uitgifte wordt automatisch beëindigd, wanneer de
ingestelde melkhoeveelheid is bereikt.
om de kofesterkte in te stellen.
.
Draai aan de draaiknop om de melkhoeveelheid nog tijdens de melkuitgifte in te stellen.
Druk op de draaiknop om de melkuitgifte vroegtijdig af te breken. Het apparaat gaat dan meteen verder met de kofe-uitgifte.
→ Het maalproces en de kofe-uitgifte starten. De uitgifte wordt automatisch
beëindigd, wanneer de ingestelde, afgegeven hoeveelheid is bereikt.
• Om de kofe- of melkuitgifte volledig af te breken, drukt u op de
instelknop Latte Macchiato
.
Draai aan de draaiknop om de afgegeven hoeveelheid nog tijdens de kofe-uitgifte aan te passen.
17
Page 20
Latte Macchiato
De kofesterkte wordt via het bonensymbool
weergegeven. De afgegeven hoeveelheid wordt in milliliters weergegeven.
110 ml 060 ml
• Druk op de draaiknop om de kofe-uitgifte
vroegtijdig af te breken.
Voer eventueel het programma Easy cleaning uit. Het apparaat geeft u daarvoor automatisch de opdracht (zie pagina 35) OF u selecteert nog een drank.
6.4 Melkschuim of warme melk bereiden
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
Sluit de korte slang aan op de uitloop en op het meegeleverde Melitta
CAFFEO® CI®-melkkannetje (afb. C) of gebruik de lange slang bij gewone pakken melk.
®
Druk op de instelknop voor melkschuim
. Druk kort om melkschuim
te maken. Druk lang om warme melk te bereiden (let op de display).
→ Het apparaat wordt opgewarmd voor de melk- of melkschuimuitgifte.
→ De melk- resp. melkschuimuitgifte begint. De uitgifte wordt automatisch
beëindigd, wanneer de ingestelde melk- of melkschuimhoeveelheid is
bereikt.
Draai aan de draaiknop om de melk- of melkschuimhoeveelheid nog tijdens de melk- of melkschuimuitgifte aan te passen.
• Om de melk- of melkschuimuitgifte vroegtijdig af te breken, drukt u op
de instelknop Melkschuim
of op de draaiknop.
Voer eventueel het programma Easy cleaning uit. Het apparaat geeft u daarvoor automatisch de opdracht (zie pagina 35) OF u selecteert nog een drank.
18
Page 21
6.5 Heet water bereiden
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
Druk op de instelknop voor heet water
De heetwateruitgifte begint. De uitgifte wordt automatisch beëindigd,
wanneer de ingestelde hoeveelheid water is bereikt.
.
Draai aan de draaiknop om de hoeveelheid water nog tijdens de heetwateruitgifte aan te passen.
• Om de heetwateruitgifte vroegtijdig af te breken, drukt u op de
instelknop Heet water
of op de draaiknop.
6.6 Dranken bereiden met gemalen kofe
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Klap het deksel van de vulkoker (afb. A, nr. 8) omhoog.
Vul de vulkoker met maximaal één maatschepje vers gemalen kofe.
Voorzichtig!
Vul de vulkoker uitsluitend met gemalen kofe. Instantproducten kunnen in
de zetgroep blijven plakken.
Voeg nooit meer dan een maatschepje (bij het apparaat meegeleverd) toe,
omdat de zetgroep anders te vol raakt.
NEDERLANDS
Sluit het deksel van de vulkoker.
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
• Druk op de bedieningstoets voor de drank die u wilt bereiden, bijv. de instelknop Café Crème
→ De kofe-uitgifte begint. Deze wordt automatisch beëindigd, wanneer de
ingestelde, afgegeven hoeveelheid is bereikt.
.
19
Page 22
Draai aan de draaiknop om de afgegeven hoeveelheid nog tijdens de kofe-uitgifte aan te passen.
• Om de heetwateruitgifte vroegtijdig af te breken, drukt u op de
instelknop Heet water
of op de draaiknop.
Aanwijzing
Wanneer u binnen 3 minuten na het openen van de vulkoker geen kofe bereidt, schakelt het apparaat weer om naar het gebruik van kofebonen en werpt het de gemalen kofe in de residubak om te voorkomen dat de zetkamer
later te vol raakt.
Aanwijzing
Het bereiden van 2 kopjes via toets is niet mogelijk bij het zetten met
gemalen kofe.
20
Page 23
7 Toets My coffee: Dranken bereiden met persoonlijke instellingen
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
• U kunt eventueel in het menu een gebruiker aanmaken en voor deze gebruiker persoonlijke drankinstellingen opslaan, zie pagina 23.
Plaats een geschikt bakje onder de uitloop.
Marie
→ De uitgifte van de drank begint. De uitgifte wordt automatisch beëindigd
wanneer de voor de gebruiker ingestelde afgegeven hoeveelheid is bereikt.
Functie Direct opslaan: wanneer tijdens de bereiding de instellingen voor bijvoorbeeld afgegeven hoeveelheid of kofesterkte worden gewijzigd, dan wordt de wijziging direct onder de geselecteerde
gebruikersnaam opgeslagen.
Aanwijzing
Druk zo vaak op de toets My coffee totdat de tijd of Klaar wordt weergegeven om de modus My coffee te verlaten. Het apparaat verlaat automatisch na enkele minuten de modus My coffee.
Druk zo vaak op de toets My coffee gewenste gebruikersnaam verschijnt.
Druk op de bedieningstoets voor de gewenste drank (zie pagina 15).
totdat de
NEDERLANDS
21
Page 24
8 Overzicht en bediening van het menu
8.1 Hoofdmenu oproepen
Voorwaarde: het apparaat is klaar voor gebruik (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Instellingen
Exit
My Coffee
Onderhoud
Druk langer dan twee seconden op de draaiknop.
→ Het hoofdmenu verschijnt op het tekstdisplay.
Draai aan de draaiknop om het gewenste submenu te selecteren. De keuze wordt met een verlichte achtergrond weergegeven.
8.2 Overzicht van de submenu's
Submenu Betekenis
"Exit" Hoofdmenu verlaten "My coffee" Persoonlijke kofe-instellingen vastleggen, pagina 23.
"Onderhoud"
"Energiebesparende modus"
"Tijd instellen" Tijd wijzigen, pagina 27
"Auto OFF"
"Waterhardheid" De waterhardheid instellen, pagina 29 "Taal" Taal wijzigen, pagina 29 "Bereiding" Totaal aantal bereidingen weergeven, pagina 30
"Systeem"
Spoelen, Easy cleaning, Intensive cleaning, reinigen, ontkalken, lter plaatsen, pagina 26
Instellingen voor de energiebesparende modus wijzigen,
pagina 27
Instellingen voor automatisch uitschakelen wijzigen,
pagina 28
Naar de fabrieksinstellingen resetten, het apparaat ontluchten, pagina 30
Druk op de draaiknop om het gewenste submenu op te roepen of om
via Exit het betreffende menu te verlaten.
22
Page 25
Aanwijzing
Door op een willekeurige instelknop te drukken, kunt u elk submenu direct
verlaten en weer terugkeren naar de stand-by-modus.
8.3 Submenu "My coffee"
In dit submenu kunt u verschillende drankinstellingen voor de standaardbereiding en de bereiding My coffee vastleggen en opslaan.
Instellingen standaardbereiding: persoonlijke instellingen, zoals afgegeven hoeveelheid, kofesterkte, zettemperatuur, melkschuim en melkhoeveelheid, kunnen in het proel Standaard worden opgeslagen en rechtstreeks via de
desbetreffende bedieningstoetsen worden opgeroepen.
Instellingen bereiding My coffee: u kunt voor max. vier personen individuele drankinstellingen vastleggen die u dan door het selecteren van het desbetreffende
proel met de toets My coffee kunt oproepen.
Gebruikersproel bewerken
Roep het submenu"My coffee" op.
• Draai aan de draaiknop totdat de gebruiker die u wilt bewerken,
is gemarkeerd. U kunt kiezen tussen Naam 1 tot Naam 4 en voor
Standaard.
• Druk op de draaiknop om de gewenste gebruiker, bijv. Naam 1, te bevestigen.
NEDERLANDS
Gebruikersnaam vastleggen
Draai aan de draaiknop totdat Naam wijzigen is gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop om de gewenste eerste letters van de naam te selecteren en druk deze in om de gekozen letters te bevestigen.
→ De eerste letter verschijnt automatisch als
a b c d e f g h i j k l m n o
e
p q r s t u v w x y z - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Marie
Exit
Ga op dezelfde manier te werk met alle andere
Selecteer
hoofdletter.
letters. U kunt maximaal negen tekens invoeren.
om een letter te wissen.
23
Page 26
Selecteer het lege veld om een spatie in te voeren.
Selecteer Exit om de naam op te slaan en terug te keren naar het
submenu My coffee.
Gebruikersinstellingen voor dranken vastleggen
Draai aan de draaiknop totdat de drank is gemarkeerd waarvan u de gebruikersinstellingen
wilt vastleggen, bijv. Latte Macchiato, en druk op
Latte Macchiato
Exit
Melkhoeveelheid
Schuimhoeveelheid
de draaiknop om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat het kenmerk is gemarkeerd dat u wilt instellen, bijv.
Melkhoeveelheid en druk op de draaiknop om de keuze te bevestigen.
• Draai aan de draaiknop totdat de gewenste hoeveelheid is gemarkeerd,
bijv. 80 ml, en druk op de draaiknop om de keuze te bevestigen.
Aanwijzing
De fabrieksinstelling wordt gebruikt voor alle eigenschappen waarvoor u geen instellingen vastlegt.
24
Page 27
Functie Direct opslaan
In plaats van via het menu op te slaan is het ook mogelijk tijdens de bereiding met de toets My coffee
melkhoeveelheid. De wijzigingen worden direct onder de gekozen gebruikersnaam opgeslagen.
instellingen direct te wijzigen, zoals de kofe- of
De volgende gebruikersinstellingen voor dranken zijn mogelijk:
Instellingsmogelijkheden
Afgegeven hoeveelheid: 30 ml tot 220 ml Kofesterkte: instelbaar in vier standen:
mild
Zettemperatuur laag, gemiddeld, hoog Melkschuimhoeveelheid 10 ml tot 220 ml Melkhoeveelheid 0 ml tot 220 ml
Gebruiker als actief/non-actief instellen
Het is bij een aangemaakte gebruiker mogelijk deze op non-actief in te stellen,
bijvoorbeeld wanneer deze gebruiker het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt. De gebruiker blijft verder wel opgeslagen. Het is alleen niet meer mogelijk deze via de toets My coffee op te roepen.
normaal
sterk
zeer sterk
Roep de gebruiker op die u als non-actief wilt
Actief/non-actief
Exit
Non-actief
Actief
instellen.
Selecteer de menuoptie Actief/non-actief.
Draai aan de draaiknop totdat Non-actief is
gemarkeerd en druk de draaiknop in om de selectie te bevestigen.
→ De gebruiker is op non-actief gezet. Achter Non-actief verschijnt een haakje
als bevestiging.
NEDERLANDS
Ga op dezelfde wijze te werk om de gebruiker weer te activeren.
25
Page 28
8.4 Submenu "Onderhoud"
In dit submenu kunt u verschillende geïntegreerde verzorgings- en reinigingsprogramma's opstarten.
Menuoptie Betekenis
"Exit" Submenu verlaten "Spoelen" Kofe-eenheid spoelen, pagina 34 "Easy cleaning" De melk-eenheid spoelen, pagina 3534
"Intensive cleaning"
"Reiniging"
"Ontkalken"
"Filter"
Verzorgings- en reinigingsprogramma opstarten
Onderhoud
Easy cleaning
Intensive cleaning
Reiniging
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om met het programma te beginnen.
→ Afhankelijk van het programma worden op het tekstdisplay verschillende
opdrachten en informatiemeldingen weergegeven.
Een intensief reinigingsprogramma voor de melk-eenheid
uitvoeren, pagina 36
Een reinigingsprogramma voor de kofe-eenheid uitvoeren, pagina 38
Een ontkalkingsprogramma voor de kofe-eenheid uitvoeren, pagina 40
De waterlter plaatsen, vervangen, verwijderen, pagina
43
Roep het submenu Onderhoud op.
→ Op het tekstdisplay verschijnt het verzorgings- en
reinigingsprogramma.
Draai aan de draaiknop totdat het verzorgings-
en reinigingsprogramma dat u wilt opstarten, is gemarkeerd, bijv. Intensive cleaning en druk op
de draaiknop om de keuze te bevestigen.
26
Page 29
8.5 Submenu "Energiebesparende modus"
In dit submenu kunt u instellen na verloop van hoeveel tijd het apparaat naar de energiebesparende modus wordt geschakeld. In de fabriek is 5 minuten ingesteld.
Energiebesp. modus
Exit
5 min
15 min
Roep het submenu Energiebesp. modus op.
Draai aan de draaiknop totdat de gewenste tijd
is gemarkeerd waarna het apparaat naar de
energiebesparende modus wordt geschakeld,
en druk op de draaiknop om de selectie te bevestigen.
Of selecteer OFF wanneer het apparaat nooit naar de energiebesparende modus moet worden geschakeld.
Aanwijzing
In de energiebesparende modus verbruikt het apparaat duidelijk minder energie dan in de stand-bymodus. Wij adviseren echter om het apparaat,
indien het langere tijd niet wordt gebruikt (bijv. 's nachts), via de aan-/uit-knop
uit te schakelen.
8.6 Submenu "Tijd instellen"
In dit submenu kunt u de tijd wijzigen of de weergave op het display uitschakelen.
Tijd instellen
: 10 : 07
13
→ De tijd is opgeslagen. Het apparaat keert automatisch terug naar het
hoofdmenu.
Roep het submenu Tijd instellen op.
Draai aan de draaiknop om het gewenste uur te
selecteren en druk deze ter bevestiging in.
Draai aan de draaiknop om de gewenste minuut te selecteren en druk deze in om deze te bevestigen.
NEDERLANDS
Tijdweergave deactiveren
Voer de tijd 00.00 in.
→ Het apparaat geeft geen tijd aan wanneer het klaar is voor gebruik.
27
Page 30
8.7 Submenu "Auto OFF"
In dit submenu kunt u instellen na verloop van hoeveel tijd het apparaat zich
automatisch uitschakelt. In de fabriek is 30 minuten ingesteld. U kunt ook een precieze tijd instellen, waarop het apparaat automatisch uitschakelt.
Roep het submenu Auto OFF op.
Auto OFF
Exit
OFF na...
OFF om...
• Druk op de draaiknop om de gewenste tijd, bijv. "1 uur", te bevestigen.
→ De tijd is opgeslagen. Het apparaat keert automatisch terug naar het
hoofdmenu.
Auto OFF om ...
Draai aan de draaiknop totdat OFF om... is gemarkeerd, wanneer u een uitschakeltijdstip wilt programmeren.
Draai aan de draaiknop om het gewenste uur te selecteren en druk deze ter bevestiging in.
Draai aan de draaiknop om de gewenste minuut te selecteren en druk deze in om deze te bevestigen.
→ De tijd is opgeslagen. Het apparaat keert automatisch terug naar het
hoofdmenu.
Draai aan de draaiknop totdat OFF na ... is
gemarkeerd, wanneer u een aooptijd wilt
programmeren en druk deze in om de selectie te bevestigen.
Draai aan de draaiknop om de tijd (van 30 minuten tot 8 uur) in te stellen na verloop van welke het apparaat automatisch uitschakelt.
Aanwijzing
Het is niet mogelijk de Auto OFF-functie volledig uit te schakelen. Het apparaat wordt na de laatste activiteit telkens op zijn vroegst na 30 minuten en op zijn laatst na 8 uur uitgeschakeld. Bij instelling van een uitschakeltijd (OFF na...) en een uitschakeltijdstip (OFF om...) kiest het apparaat na de laatste activiteit telkens de uitschakeltijd die als eerste ingaat.
28
Page 31
8.8 Submenu "Waterhardheid"
In dit submenu kunt u de waterhardheid instellen. Gebruik de meegeleverde teststrook om de waterhardheid in uw gebied vast te stellen. Lees de aanwijzingen op de verpakking van de teststrook. In de fabriek is een waterhardheid van "Zeer hard" ingesteld.
Bereik waterhardheid °dH °f
zacht 0 - 7,2 °dH 0 - 13 °f
gemiddeld 7,2 - 14 °dH 13 - 25 °f
hard 14 - 21,2 °dH 25 - 38 °f
zeer hard > 21,2 °dH > 38 °f
Waterhardheid
Exit
Hard
Zeer hard
Roep het submenu Waterhardheid op.
Draai aan de draaiknop totdat de gewenste waterhardheid is gemarkeerd, bijv. Zeer hard.
Druk op de draaiknop om de geselecteerde
waterhardheid op te slaan.
→ De waterhardheid is opgeslagen. Het apparaat keert automatisch terug naar
het hoofdmenu.
8.9 Submenu "Taal"
In dit submenu kunt u de taal van het display instellen.
Roep het submenu Taal op.
Draai aan de draaiknop totdat de gewenste taal
is gemarkeerd en druk deze in om de gekozen
Taal
Exit
Nederlands
English
→ De gekozen taal is opgeslagen. Het apparaat keert automatisch terug naar
het hoofdmenu.
taal op te slaan.
→ De vraag Taal vervangen? wordt weergegeven.
Draai aan de draaiknop totdat Ja is gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
NEDERLANDS
29
Page 32
8.10 Submenu "Aantallen"
In dit submenu kunt u het totale aantal bereide kofespecialiteiten vanaf de
ingebruikname laten weergeven.
Aantallen
Roep het submenu Aantallen op.
Het totale aantal bereide dranken wordt
00273
weergegeven.
8.11 Submenu "Systeem"
In dit submenu is het mogelijk het apparaat naar de fabrieksinstellingen te resetten en het apparaat te ontluchten.
Naar fabrieksinstellingen resetten
Roep het submenu Systeem op.
Draai aan de draaiknop totdat Fabrieksinstelling
is gemarkeerd en druk deze in om de selectie te
Fabrieksinstellingen
Exit
Resetten
Alle instellingen, ook de persoonlijke instellingen in het menu My coffee,
worden naar de fabrieksinstellingen gereset.
bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Resetten? is gemarkeerd en druk deze in om de selectie te bevestigen.
30
Page 33
Overzicht van de fabrieksinstellingen
Afgegeven hoeveelheid 50 ml
Espresso
Café Crème
Cappuccino
Latte Macchiato
Apparaat ontluchten
Wij adviseren om het apparaat te ontluchten, indien het langere tijd niet wordt
gebruikt en vóór transport. Dan is het apparaat ook tegen vorstschade beschermd.
Kofesterkte sterk
Zettemperatuur normaal
Afgegeven hoeveelheid 120 ml
Kofesterkte normaal
Zettemperatuur normaal
Afgegeven hoeveelheid 60 ml
Melkschuimhoeveelheid 80 ml
Kofesterkte sterk
Zettemperatuur hoog
Afgegeven hoeveelheid 70 ml
Melkschuimhoeveelheid 180 ml
Melkhoeveelheid 0 ml
Kofesterkte normaal
Zettemperatuur hoog
NEDERLANDS
• Verwijder eventueel de waterlter, zie pagina 43.
Plaats een bakje onder de uitloop.
Roep het submenu Systeem op.
Draai aan de draaiknop totdat Ontluchten is
gemarkeerd en druk deze in om de selectie te
Ontluchten
Exit
Starten
bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om de selectie te bevestigen.
31
Page 34
Sluit de slang aan op het lekbakje en op de uitloop (afb. D) en druk ter bevestiging op de draaiknop.
→ Het apparaat warmt op.
Waarschuwing!
Gevaar voor verbranding en verschroeiing door hete stoom
Bij het ontluchten komt er hete stoom uit het apparaat. Kom nooit met een
lichaamsdeel, bijv. het gezicht, in contact met de hete stoom.
Klap het deksel van de watertank
Ontluchten
Watertank
verwijderen
(afb. A, nr. 6) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat.
→ Het apparaat wordt ontlucht. Vervolgens schakelt
het apparaat automatisch volledig uit.
8.12 Maalgraad instellen
De maalgraad werd voor de levering optimaal ingesteld. Wij adviseren u daarom de
maalgraad pas na ongeveer 1000 kofebereidingen (ongeveer 1 jaar) opnieuw in te
stellen.
U kunt de maalgraad alleen instellen, terwijl de molen draait. Stel de maalgraad dus direct na de start van de kofebereiding in.
Als het kofearoma niet krachtig genoeg is, adviseren wij instelling van een jnere
maalgraad.
Zet de hendel (afb. B, nr. 14) in één van de drie posities (gezien vanuit de achterzijde van het apparaat).
Stand van de hendel Maalgraad
links jn
midden gemiddeld
rechts grof
(fabrieksinstelling)
32
Page 35
9 Verzorging en onderhoud
9.1 Algemene reiniging
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek
en een gangbaar afwasmiddel.
• Leeg en reinig het lekbakje regelmatig, uiterlijk wanneer de vlotter (afb. A, nr. 2) boven het kopjesplateau uitsteekt.
Reinig regelmatig de residubak.
Voorzichtig!
Gebruik geen schurende doekjes, sponsjes of reinigingsmiddelen om
beschadigingen aan het oppervlak van het apparaat te voorkomen.
9.2 Zetgroep reinigen
Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie "In- en uitschakelen" op pagina 14).
Aanwijzing
Voor een optimale bescherming van uw apparaat adviseren wij u de zetgroep eenmaal per week onder stromend leidingwater te reinigen.
NEDERLANDS
Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat (afb. B, nr. 13) en trek het afdekpaneel er naar rechts af.
Druk de rode knop op de greep van de zetgroep (afb. E) in en draai de greep met de wijzers van de klok mee tot aan de aanslag (circa 75°).
Trek de zetgroep aan de greep uit het apparaat.
Laat de zetgroep in dezelfde staat staan (beweeg of verdraai de
onderdelen van de zetgroep niet).
Spoel de zetgroep als geheel onder stromend water zorgvuldig aan alle kanten af. Let er vooral op dat het in afb. F weergegeven oppervlak vrij
is van koferesten.
33
Page 36
Voorzichtig!
Reinig de zetgroep nooit in de vaatwasser.
Laat de zetgroep uitdruppelen.
• Verwijder eventueel koferesten van de oppervlakken aan de
binnenkant van het apparaat waarop de zetgroep wordt geplaatst.
Plaats de zetgroep weer in het apparaat en draai de greep van de zetgroep tegen de wijzers van de klok in tot aan de aanslag om de zetgroep te vergrendelen.
Plaats de twee vergrendelingen van het afdekpaneel achter in het apparaat en zwenk het afdekpaneel naar links tot dit vastklikt.
9.3 Kofe-eenheid spoelen (Spoelen)
Het apparaat voert bij het inschakelen en - wanneer er een drank is bereid - bij het
uitschakelen automatisch een spoeling van de kofe-eenheid uit. U kunt de kofe-
eenheid ook tussendoor spoelen.
Plaats een bakje onder de uitloop.
Roep het submenu Onderhoud op.
Draai aan de draaiknop totdat Spoelen is gemarkeerd en druk deze in
om de selectie te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om de selectie te bevestigen.
→ Het spoelen begint. Daarbij loopt er heet water uit de uitloop.
34
Page 37
9.4 Melk-eenheid spoelen ("Programma Easy cleaning")
Telkens wanneer er een drank met melk werd bereid, geeft het apparaat u de
opdracht de melk-eenheid te spoelen (Easy cleaning?).
Plaats een bakje onder de uitloop.
Druk op de draaiknop om het programma "Easy cleaning" te starten.
Sluit de slang aan op de uitloop en op het lekbakje (afb. D).
Druk op de draaiknop om het aansluiten van de slang te bevestigen.
→ Het programma "Easy cleaning" begint. Er loopt dan heet water uit de
uitloop en door de slang in het lekbakje.
U kunt de melk-eenheid ook tussendoor spoelen.
Plaats een bakje onder de uitloop.
Onderhoud
Snelspoelen
Easy cleaning
Intensive cleaning
Easy cleaning
Exit
Starten
Druk op de draaiknop om het aansluiten van de slang te bevestigen.
→ Het programma "Easy cleaning" begint. Er loopt dan heet water uit de
uitloop en door de slang in het lekbakje.
Roep het submenu Onderhoud op.
Draai aan de draaiknop totdat Easy cleaning
is gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om met het programma te beginnen.
Sluit de slang aan op de uitloop en op het lekbakje (afb. D).
NEDERLANDS
35
Page 38
9.5 Melk-eenheid reinigen ("Programma Intensive cleaning")
Bij het programma "Intensive cleaning" wordt de melk-eenheid met behulp van een reinigingsmiddel intensief gereinigd.
Voorzichtig!
Gebruik alleen het reinigingsmiddel voor het melksysteem van Melitta® voor
volautomatische kofemachines. Dit reinigingsmiddel is exact afgestemd op de
Melitta® CAFFEO® CI®. Wanneer u andere reinigingsmiddelen gebruikt, kan het apparaat beschadigd raken.
Reinig de melkslang en de melkuitloopopeningen eventueel met de meegeleverde reinigingsborstel.
Plaats een geschikt bakje met een inhoud
van minimaal 0,5 l onder de uitloop (bijv. de
residubak).
Onderhoud
Easy cleaning
Intensive cleaning
Reiniging
Intensive cleaning
Exit
Starten
Sluit de slang aan op het melkkannetje en op de uitloop en druk ter bevestiging op de draaiknop.
→ Het programma "Intensive cleaning" begint. Er loopt dan stoom en heet
reinigingsmiddel uit de uitloop.
Roep het submenu Onderhoud op.
Draai aan de draaiknop totdat Intensive cleaning
is gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om met het programma te beginnen.
Vul het melkkannetje met 50 ml reinigingsmiddel voor het melksysteem en vul deze vervolgens
aan met warm leidingwater tot de 0,5 l-markering.
→ Vervolgens wordt het programma automatisch onderbroken en verschijnt de
opdracht om het melkkannetje te spoelen.
• Spoel het melkkannetje grondig uit en vul het vervolgens met 0,5 l vers
leidingwater.
36
Page 39
Druk ter bevestiging op de draaiknop.
Sluit de slang aan op het melkkannetje en op de uitloop.
Druk ter bevestiging op de draaiknop.
Leeg het bakje onder de uitloop en plaats dit terug.
Druk op de draaiknop om het programma te vervolgen.
→ Voor het spoelen loopt er heet water uit de uitloop. Vervolgens is het
apparaat klaar voor gebruik.
Aanwijzing
Voor een optimale bescherming van uw apparaat en de beste hygiëne adviseren wij u het programma "Intensive cleaning" eenmaal per week uit te voeren.
Onderdelen van het melksysteem reinigen
Wij raden aan naast het programma "Intensive cleaning" het melkkannetje, de
melkverdeler en het afdekpaneel van de voorste melkverdeler regelmatig te reinigen.
Trek de slang van de uitloop af.
Klap de uitloop naar voren open.
Trek de melk-eenheid in de pijlrichting omlaag van de uitloop af
(afb. G).
Trek het voorste afdekpaneel van de melkverdeler af (afb. H).
Spoel de individuele componenten af onder heet water.
Het melkkannetje en de melkverdeler zijn geschikt voor de vaatwasser.
NEDERLANDS
Voorzichtig!
Het voorste afdekpaneel met de verchroomde uitloop-openingen mag niet in de vaatwasser worden gereinigd.
Montage geschiedt in omgekeerde volgorde.
37
Page 40
9.6 Geïntegreerd reinigingsprogramma
Het geïntegreerde reinigingsprogramma verwijdert afzettingen en resten van
kofevet die niet met de hand kunnen worden verwijderd. Het duurt in totaal
ongeveer 10 minuten. Tijdens het programma kunt u op de voortgangsbalk op het tekstdisplay altijd zien hoe ver het programma is gevorderd.
Voor een optimaal reinigingsresultaat adviseren wij u eerst de zetgroep te reinigen (zie pagina 33).
Voorzichtig!
Voer het geïntegreerde reinigingsprogramma iedere 2 maanden of
na ongeveer 200 bereide kopjes uit, uiterlijk echter wanneer er op het
tekstdisplay daarvoor een opdracht verschijnt.
®
Gebruik alleen de reinigingstabs van Melitta
kofemachines. Deze reinigingstabs zijn exact afgestemd op de Melitta®
CAFFEO® CI®. Wanneer u andere reinigingsmiddelen gebruikt, kan het apparaat beschadigd raken.
Voer het geïntegreerde reinigingsprogramma als volgt uit:
1 klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de
watertank naar boven uit het apparaat.
2 Vul de watertank tot aan de max.-markering met vers leidingwater en
plaats deze weer terug.
3 Sluit de slang aan op het lekbakje en op de
uitloop (afb. D).
Onderhoud
Intensive cleaning
Reiniging
Ontkalken
4 Roep het submenu Onderhoud op. 5 Draai aan de draaiknop totdat Reiniging is
gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Reiniging
Exit
Starten
6 Draai aan de draaiknop totdat Starten is
gemarkeerd en druk deze in om met het programma te beginnen.
7 Giet het lekbakje en de residubak leeg en plaats
deze vervolgens terug.
voor volautomatische
38
Page 41
8 Plaats een bakje met een inhoud van ca. 0,7 l
of de residubak onder de uitloop en druk op de draaiknop om verder te gaan.
→ Er worden eerst twee spoelingen uitgevoerd.
Daarna wordt op het tekstdisplay de opdracht
Reiniging
Reinigingstablet in
vulkoker
leggen
9 Open het deksel van de vulkoker, doe er een
Reinigingstablet in vulkoker leggen weergegeven.
reinigingstab in (afb. I) en sluit het deksel van de vulkoker.
→ Het geïntegreerde reinigingsproces wordt
voortgezet. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het
Reiniging
Bakje en reservoir
leegmaken
10 Leeg het bakje dat onder de uitloop staat.
inwendige van het apparaat in het lekbakje. Daarna wordt op het tekstdisplay de opdracht Bakje en reservoir leegmaken weergegeven.
11 Leeg het lekbakje en de residubak en plaats
deze weer terug. Zet bovendien het bakje weer onder de uitloop.
→ Het geïntegreerde reinigingsproces wordt
voortgezet. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het
Reiniging
Bakje en reservoir
leegmaken
12 Leeg het bakje onder de uitloop, het lekbakje en
inwendige van het apparaat in het lekbakje. Daarna wordt op het tekstdisplay de opdracht Bakje en reservoir leegmaken weergegeven.
de residubak en plaats deze weer terug.
→ Het geïntegreerde reinigingsprogramma is afgerond. Het apparaat is klaar
voor gebruik.
NEDERLANDS
39
Page 42
9.7 Geïntegreerd ontkalkingsprogramma
Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma verwijdert kalkresten in het inwendige van het apparaat. Het duurt in totaal ongeveer 25 minuten. Tijdens het programma kunt u op de voortgangsbalk op het tekstdisplay altijd zien hoe ver het programma is gevorderd.
Voorzichtig!
Voer het geïntegreerde ontkalkingsprogramma iedere 3 maanden uit,
uiterlijk echter wanneer er op het tekstdisplay daarvoor een opdracht verschijnt.
®
Gebruik uitsluitend de ontkalker Melitta
Deze ontkalkingsproducten zijn exact afgestemd op de Melitta® CAFFEO® CI®.
Gebruik nooit azijn of andere ontkalkingsmiddelen.
Voer het geïntegreerde ontkalkingsprogramma als volgt uit:
ANTI CALC Espresso Machines.
40
Onderhoud
Reiniging
Ontkalken
Filter
Ontkalken
Exit
Starten
Ontkalken
Bakje en
reservoir
leegmaken
Ontkalken
Watertank
verwijderen
1 roep het submenu Onderhoud op. 2 Draai aan de draaiknop totdat Ontkalken is
gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
3 Draai aan de draaiknop totdat Starten is
gemarkeerd en druk deze in om met het programma te beginnen.
→ Daarna wordt op het tekstdisplay de opdracht
Bakje en reservoir leegmaken weergegeven.
4 Giet het lekbakje en de residubak leeg en plaats
deze vervolgens terug.
→ Op het tekstdisplay wordt de opdracht Watertank
verwijderen weergegeven.
5 Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6)
omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat en leeg deze volledig.
6 Wanneer er een waterlter wordt gebruikt,
moet deze uit de watertank worden verwijderd.
Page 43
7 Plaats de ontkalker (bijv. de vloeibare ontkalker Melitta® ANTI CALC
Espresso Machines) volgens de aanwijzingen op de verpakking in de watertank.
Waarschuwing!
Risico op huidirritatie door ontkalker
Let op de veiligheidsinstructies en de aangegeven hoeveelheden op de verpakking van de ontkalker.
8 Plaats de watertank weer terug. 9 Plaats een bakje met een inhoud van ca. 0,7 l
of de residubak onder de uitloop en druk op de draaiknop om verder te gaan.
10 Sluit de slang aan op het lekbakje en op de
uitloop (afb. D) en druk ter bevestiging op de draaiknop.
→ Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma wordt
vervolgd. Dit proces duurt ongeveer 20 minuten.
Ontkalken
Bakje en
reservoir
leegmaken
Er loopt dan heet water uit de uitloop, door het
inwendige van het apparaat en door de slang in het lekbakje. Daarna wordt op het tekstdisplay de opdracht Bakje en reservoir leegmaken weergegeven.
NEDERLANDS
Ontkalken
Watertank
vullen
11 Trek de slang van het lekbakje af. 12 Giet het lekbakje en de residubak leeg en plaats
deze vervolgens terug.
13 Sluit de slang opnieuw op het lekbakje aan en
plaats het bakje weer onder de uitloop.
→ Op het tekstdisplay wordt de opdracht Watertank
vullen weergegeven.
14 Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6)
omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat.
15 Spoel de watertank grondig uit en vul deze tot
aan de max.-markering met leidingwater.
41
Page 44
Ontkalken
Bakje en
reservoir
leegmaken
→ Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma wordt
vervolgd. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het inwendige van het apparaat in het lekbakje. Daarna wordt op het tekstdisplay de opdracht Bakje en reservoir leegmaken weergegeven.
16 Trek de slang van het lekbakje af. 17 Giet het lekbakje en de residubak leeg en plaats
deze vervolgens terug.
→ Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma is
afgerond. Het apparaat is klaar voor gebruik.
42
Page 45
10 Waterlter plaatsen, vervangen, verwijderen
Het apparaat heeft een Melitta® Claris®-waterlter voor het lteren van kalk en
andere schadelijke stoffen. Wanneer u de lter gebruikt, hoeft u het apparaat
minder vaak te ontkalken. Door de veilige bescherming tegen verkalking wordt de
levensduur van uw apparaat verlengd. De waterlter dient regelmatig – uiterlijk
wanneer het apparaat daarvoor de opdracht geeft – te worden vervangen. Wanneer
de waterlter wordt geplaatst, vervangen of verwijderd, moet dit worden bevestigd
via het submenu Filter. Na het plaatsen of vervangen stelt het apparaat de
waterltercyclus in op nul en het systeem kan u dan op tijd de opdracht geven de waterlter te vervangen.
10.1 Waterlter plaatsen
Aanwijzing
Leg de waterlter gedurende een paar minuten in een glas met vers, koud
leidingwater voordat u deze plaatst.
NEDERLANDS
Onderhoud
Ontkalken
Filter
Exit
Roep het submenu Onderhoud op.
Draai aan de draaiknop totdat Filter is
gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Filter plaatsen
Filter
Exit
Filter plaatsen
Filter vervangen
is gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om de selectie te bevestigen.
Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat.
Schroef de Melitta
®
Claris®-waterlter met behulp van de schroefhulp aan de achterzijde van het meegeleverde maatschepje voorzichtig in de schroefdraad onderaan de watertank.
Vul de watertank tot aan de max.-markering met vers leidingwater en plaats deze weer terug.
Druk op de draaiknop.
43
Page 46
• Plaats een bakje met een inhoud van ca. 0,5 l onder de uitloop en druk
op de draaiknop om dit te bevestigen.
→ Het apparaat spoelt en gaat vervolgens terug naar de stand-bymodus.
De waterhardheid is automatisch ingesteld op Zacht.
10.2 Waterlter vervangen
Vervang de waterlter wanneer er op het tekstdisplay daarvoor een opdracht
verschijnt.
Onderhoud
Ontkalken
Filter
Exit
Roep het submenu Onderhoud op.
Draai aan de draaiknop totdat Filter is
gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Filter
Exit
Filter plaatsen
Filter vervangen
Draai aan de draaiknop totdat Filter vervangen is gemarkeerd en druk deze in om de keuze te bevestigen.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in om de selectie te bevestigen.
Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat.
• Draai de waterlter uit de schroefdraad onderaan de watertank.
Schroef de nieuwe Melitta
®
Claris®-waterlter met behulp van de schroefhulp aan de achterzijde van het meegeleverde maatschepje in de schroefdraad onderaan de watertank.
Vul de watertank tot aan de max.-markering met vers leidingwater en plaats deze weer terug.
Druk op de draaiknop.
• Plaats een bakje met een inhoud van ca. 0,5 l onder de uitloop en druk
op de draaiknop om dit te bevestigen.
→ Het apparaat spoelt en gaat vervolgens terug naar de stand-bymodus.
44
Page 47
10.3 Waterlter verwijderen
Klap het deksel van de watertank (afb. A, nr. 6) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat.
• Draai de waterlter uit de schroefdraad onderaan de watertank.
Plaats de watertank weer terug.
Selecteer de menuoptie Filter verwijderen in het submenu.
Draai aan de draaiknop totdat Starten is gemarkeerd en druk deze in
om de selectie te bevestigen.
→ De melding Filter is verwijderd, waterhardheid instellen wordt weergegeven.
Druk op de draaiknop.
Draai aan de draaiknop totdat de gewenste waterhardheid is gemarkeerd, bijv. Zeer hard, en druk deze in om de selectie op te slaan.
→ Het apparaat keert weer terug naar het hoofdmenu.
Aanwijzing
De Melitta® Claris®-waterlter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij
adviseren u dan ook, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, de Melitta® Claris®-waterlter in een glas water in de koelkast te
bewaren.
NEDERLANDS
45
Page 48
11 Transport en afvalverwijdering
11.1 Transport
Reinig het lekbakje en de residubak.
• Ontlucht het apparaat, pagina 31.
Leeg het bonenreservoir.
• Bevestig de losse onderdelen (kopjesplateau, enz.) met geschikt
plakband.
• Vervoer het apparaat, indien mogelijk, in de originele verpakking, inclusief piepschuim, om transportschade te vermijden.
Voorzichtig!
Vervoer of bewaar het apparaat niet in voertuigen of ruimtes met lage
temperaturen, omdat het restwater zou kunnen bevriezen of condenseren,
waardoor het apparaat kan worden beschadigd.
11.2 Afvalverwijdering
Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijke manier via een geschikt inzamelsysteem.
46
Page 49
12 Storingen verhelpen
Storing Oorzaak Maatregel
Kofe loopt slechts
druppelsgewijze.
Kofe loopt niet door. Watertank niet gevuld
Molen maalt geen
kofebonen.
Molen maakt veel lawaai.
Zetgroep kan na te zijn verwijderd niet meer worden teruggeplaatst.
Weergave Systeemfout op het tekstdisplay.
Maalgraad te jn. Maalgraad grover instellen.
Zetgroep reinigen. Event. ontkalken. Event. geïntegreerd reinigingsprogramma uitvoeren.
Watertank vullen en op juiste of niet correct in het apparaat gezet.
Zetgroep is verstopt. Zetgroep reinigen. Bonen vallen niet in de
molen (bonen bevatten te veel olie).
Tuimelschakelaar staat verticaal.
Vreemd voorwerp in de molen.
Vreemd voorwerp in de molen.
Zetgroep is niet correct vergrendeld.
Aandrijving staat niet in de juiste positie.
Softwarestoring Schakel het toestel uit en weer
plaatsing letten.
Licht op het bonenreservoir
tikken.
Zet de tuimelschakelaar naar
rechts of links.
Contact opnemen met de
Hotline.
Contact opnemen met de
Hotline.
Controleer of de greep voor de
vergrendeling van de zetgroep
correct is vastgeklikt.
Druk tegelijkertijd op de
aan-/uit-knop
My coffee
voert een initialisatie uit.
in met de aan-/uit-knop
; neem contact op met de
Hotline indien dit geen resultaat
oplevert.
NEDERLANDS
en de toets
. Het apparaat
47
Page 50
Neemt u a.u.b. contact op met de Melitta® hotline, indien u het probleem niet heeft kunnen verhelpen met de hierboven genoemde oplossingen.
Nederland: 0031 183 642 642 België: 0032 9 331 52 30
Waarschuwing!
Gevaar voor kneuzingen
Steek uw handen tijdens gebruik nooit in het inwendige van het apparaat.
48
Loading...