Melitta CAFFEO Bistro User guide [de]

DEUTSCH
Version 2.1 08/2011
Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG
D-32372 Minden
Bedienungsanleitung
10
11
12
13 14
C D
15
16
A
E F G
18
17
19
20
B
H
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Melitta® CAFFEO®.
Wir freuen uns, Sie als Kaffeeliebhaber und Melitta® CAFFEO®-Genießer begrüßen zu dürfen.
Mit Ihrem neuen Qualitätsprodukt Melitta® CAFFEO® werden Sie viele besondere Kaffeemomente erleben. Genießen Sie Ihre Lieblings­Kaffeespezialitäten mit allen Sinnen und lassen Sie sich verwöhnen. Für einzigartigen Genuss sorgen der Milchaufschäumer Perfect Cappuccino, mit dem Sie einen traumhaften Milchschaum für diverse Kaffeespezialitäten zubereiten können sowie der 2-Kammer-Bohnenbehälter Bean Select, bei dem Sie die Wahlmöglichkeit zwischen zwei unterschiedlichen Bohnensorten haben.
Damit Sie und Ihre Gäste lange Freude mit der Melitta® CAFFEO® haben, lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
Falls Sie weitere Informationen benötigen oder Fragen zum Produkt haben, wenden Sie sich bitte direkt an uns oder besuchen Sie uns im Internet unter www.melitta.de oder www.melitta.at.
DEUTSCH
Wir wünschen Ihnen nun viel Freude mit Ihrem neuen Kaffeevollautomaten.
Ihr Melitta® CAFFEO®-Team
® Registered trademark of a company of the Melitta Group
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ...............................................4
1.1 Symbole im Text dieser Bedienungsanleitung ............................................ 4
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................. 5
1.3 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch...................................................... 5
2 Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................................6
3 Beschreibung des Geräts .......................................................................7
3.1 Legende zu Abbildung A ............................................................................. 7
3.2 Legende zu Abbildung B ............................................................................7
3.3 Display ........................................................................................................ 8
4 Inbetriebnahme .......................................................................................9
4.1 Aufstellen .................................................................................................... 9
4.2 Anschließen .............................................................................................. 10
4.3 Bohnenbehälter füllen .............................................................................. 10
4.4 Wasserbehälter füllen ............................................................................... 11
4.5 Erstes Einschalten .................................................................................... 11
4.6 Kaffeestärke einstellen ............................................................................. 12
4.7 Bezugsmenge einstellen .......................................................................... 12
5 Ein- und Ausschalten ............................................................................13
5.1 Gerät einschalten ..................................................................................... 13
5.2 Gerät ausschalten .................................................................................... 13
6 Melitta® Claris®-Wasserlter einsetzen ..................................................14
7 Espresso oder Café Crème zubereiten.................................................15
7.1 Eine Tasse Espresso oder Café Crème zubereiten ................................. 15
7.2 Zwei Tassen Espresso oder Café Crème zubereiten ............................... 15
7.3 Espresso oder Café Crème mit Pulverkaffee zubereiten ......................... 16
8 Milchschaum zubereiten .......................................................................17
9 Heißwasser zubereiten .........................................................................19
10 Funktionseinstellungen .........................................................................20
10.1 Wasserhärte einstellen ............................................................................. 20
10.2 Energie-Spar-Modus einstellen ................................................................ 21
10.3 Stand-by-Modus einstellen .......................................................................22
10.4 Brühtemperatur einstellen ........................................................................ 23
10.5 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen .....................................................24
10.6 Mahlgrad einstellen .................................................................................. 25
11 Pege und Wartung ..............................................................................26
11.1 Allgemeine Reinigung ..............................................................................26
11.2 Perfect Cappuccino reinigen .................................................................... 26
11.3 Brüheinheit reinigen .................................................................................27
11.4 Integriertes Reinigungsprogramm ............................................................ 28
11.5 Integriertes Entkalkungsprogramm ..........................................................31
11.6 Wasserbehälter entkalken ........................................................................ 34
12 Transport und Entsorgung ....................................................................35
12.1 Vorbereitung für den Transport, Frostschutz und Maßnahmen
bei längerem Nichtgebrauch .................................................................... 35
13 Störungen beheben ..............................................................................37
DEUTSCH
1 Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Klappen Sie zur besseren Orientierung die Auffaltseiten auf der Vorder- und Rückseite dieser Bedienungsanleitung auf.
1.1 Symbole im Text dieser Bedienungsanleitung
Die Symbole in dieser Bedienungsanleitung weisen Sie auf besondere Gefahren im Umgang mit Ihrer Melitta® CAFFEO® hin oder geben Ihnen nützliche Hinweise.
Warnung!
Texte mit diesem Symbol enthalten Informationen zu Ihrer Sicherheit und weisen Sie auf mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren hin.
Vorsicht!
Texte mit diesem Symbol enthalten Informationen über zu vermeidende Fehlbedienungen und weisen Sie auf mögliche Gefahren von Sachschäden hin.
Hinweis
Texte mit diesem Symbol enthalten zusätzliche wertvolle Informationen für den Umgang mit Ihrer Melitta® CAFFEO®.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Melitta® CAFFEO® ist ausschließlich für die Zubereitung von Kaffee und Kaffeespezialitäten, für die Erwärmung von Wasser sowie für die Erwärmung von Milch außerhalb des Geräts geeignet.
Der bestimmungsgemäße Gebrauch umfasst,
dass Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen, verstehen und beachten.
dass Sie insbesondere die Sicherheitshinweise beachten.
dass Sie die Melitta® CAFFEO® innerhalb der Betriebsbedingungen
einsetzen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
1.3 Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Melitta® CAFFEO® anders einsetzen, als es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist.
Warnung!
Durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch können Sie sich verletzen oder an heißem Wasser oder Dampf verbrühen.
DEUTSCH
Hinweis
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Wenn Sie die Hinweise nicht einhalten, kann dies Ihre eigene Sicherheit und die des Geräts beeinträchtigen.
Warnung!
Bewahren Sie u. a. folgende Gegenstände außerhalb der Reichweite von
Kindern auf: Verpackungsmaterial, Kleinteile.
Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich vorher mit der
Bedienung vertraut gemacht haben und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
Lassen Sie niemals Kinder das Gerät unbeaufsichtigt benutzen oder
unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts spielen.
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt und erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es sich in einwandfreiem Zustand
bendet.
Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich
für eventuelle Reparaturen ausschließlich an die Melitta® Service-Hotline.
Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät, seinen Bestandteilen und dem
mitgelieferten Zubehör vor. – Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. – Berühren Sie niemals heiße Flächen des Geräts. – Greifen Sie niemals während des Betriebs in den Innenraum des Geräts. – Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen
verwendet zu werden, wie z. B. in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros
und anderen gewerblichen Bereichen; in landwirtschaftlichen Anwesen;
von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; in
Frühstückspensionen. – Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den anderen Kapiteln dieser
Bedienungsanleitung.
3 Beschreibung des Geräts
3.1 Legende zu Abbildung A
Bildnummer Erklärung
1 Tropfschale mit Tassenblech und Tresterbehälter (innen) 2 „Perfect Cappuccino“-Milchaufschäumer 3 Wasserbehälter
DEUTSCH
4
5
6 Ventilschalter für Dampf- und Heißwasserbezug 7 Display 8 2-Kammer-Bohnenbehälter „Bean Select“ 9 Kippschalter für Bohnenbehälter „Bean Select“ 10 Pulverschacht mit Deckel
11
12 Kaffeemengenregler
13
14
15 Höhenverstellbarer Auslauf
16
Bedientaste für Kaffeestärke
Bedientaste für Dampfbezug
Ein-/Aus-Taste
Bedientaste für Eintassenbezug
Bedientaste für Zweitassenbezug
Schwimmer zur Wasserstandsanzeige in der Tropfschale
3.2 Legende zu Abbildung B
Bildnummer Erklärung
17 Netzkabel 18 Brüheinheit und Typenschild (hinter der Abdeckung) 19 Mahlgradverstellung 20 Netzschalter
3.3 Display
Symbol Bedeutung Anzeige Erklärung / Aufforderung
Dampfventil
Wasserbehälter leuchtet Wasserbehälter füllen
Pulverschacht
Kaffeestärke
Reinigen
Tropfschale und Tresterbehälter
Entkalken
leuchtet
blinkt Ventil geöffnet
blinkt Deckel des Pulverschachts geöffnet
leuchtet
leuchtet
blinkt
leuchtet Gerät reinigen
blinkt
leuchtet
blinkt
leuchtet Gerät entkalken
blinkt
Temperatur für Dampfbezug erreicht Ventil öffnen
Pulverkaffeebezug erfolgt nach Drücken der Bedientas te für
Eintassenbezug 1 Bohne: mild
2 Bohnen: normal 3 Bohnen: stark 4 Bohnen: sehr stark
Bohnenbehälter füllen; das Blinken endet nach dem nächsten Kaffeebezug.
Integriertes Reinigungsprogramm läuft
Tropfschale und Tresterbehälter leeren
Tropfschale und Tresterbehälter einsetzen
Integriertes Entkalkungsprogramm läuft
4 Inbetriebnahme
Für die erste Inbetriebnahme führen Sie bitte die im Folgenden beschriebenen Punkte durch.
Wenn Sie diese Punkte durchgeführt haben, ist das Gerät betriebsbereit. Sie können anschließend Kaffee zubereiten.
Wir empfehlen Ihnen, die ersten beiden Tassen Kaffee nach der ersten Inbetriebnahme wegzugießen.
4.1 Aufstellen
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen und trockenen Fläche auf. Halten Sie einen Abstand von etwa 10 cm zur Wand und zu anderen Gegenständen ein.
Vorsicht!
Stellen Sie das Gerät niemals auf heißen Flächen oder in feuchten
Räumen auf.
Transportieren oder lagern Sie das Gerät nicht in niedrig temperierten
Verkehrsmitteln oder Räumen, da das Restwasser gefrieren oder kondensieren könnte und es zu Schäden am Gerät kommen kann. Beachten Sie die Hinweise auf Seite 35.
DEUTSCH
• Der Tresterbehälter bendet sich bereits in der Tropfschale. Bitte
achten Sie darauf, dass die Tropfschale bis zum Anschlag in das Gerät eingeschoben ist.
Hinweise
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial inklusive Hartschaumstoff für
Transporte und eventuelle Rücksendungen auf, um Transportschäden zu vermeiden.
Es ist ganz normal, dass sich vor der ersten Inbetriebnahme Kaffee- und
Wasserspuren im Gerät benden. Das liegt daran, dass das Gerät im
Werk auf seine einwandfreie Funktion geprüft wurde.
4.2 Anschließen
Stecken Sie das Netzkabel in eine geeignete Steckdose.
Warnung!
Brandgefahr und Gefahr eines elektrischen Schlags durch falsche Netzspannung, falsche oder beschädigte Anschlüsse und Netzkabel
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der Spannung
übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. Das
Typenschild bendet sich an der rechten Seite des Geräts hinter der
Abdeckung (Abb. B, Nr. 18).
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose den geltenden Normen bezüglich
der elektrischen Sicherheit entspricht. Wenden Sie sich in Zweifelsfällen an eine Elektro-Fachkraft.
Verwenden Sie niemals beschädigte Netzkabel (beschädigte Isolierung,
blanke Drähte).
Lassen Sie beschädigte Netzkabel während der Garantiezeit
ausschließlich durch den Hersteller und danach ausschließlich durch
qualiziertes Fachpersonal ersetzen.
4.3 Bohnenbehälter füllen
Durch den 2-Kammer-Bohnenbehälter „Bean Select“ können Sie zwei verschiedene Kaffeesorten parallel verwenden. Füllen Sie z. B. eine Kammer mit Espresso­Bohnen und die andere mit Café-Crème-Bohnen. Über den Kipphebel können Sie dann bequem zwischen den Sorten wechseln.
Füllen Sie den Bohnenbehälter (Abb. A, Nr. 8) mit frischen Kaffeebohnen. Jede der zwei Kammern kann mit maximal 135 g Kaffeebohnen befüllt werden.
Vorsicht!
Füllen Sie den Bohnenbehälter ausschließlich mit Kaffeebohnen. – Füllen Sie niemals gemahlene, gefriergetrocknete oder karamellisierte
Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter.
Wählen Sie die gewünschte Bohnensorte aus, indem Sie den Kipphebel auf die entsprechende Kammer stellen.
10
Loading...
+ 28 hidden pages