25 Horká vodaPříprava horké vody
26 2 šálkyOdběr pro dva šálky
27 Slider množství
nápoje
28 Slider intenzity
kávy
29 My Coee/
recepty
(u BARISTA TS)
My Coee
(u BARISTA T)
30 BEANSELECT
31 Tlačítko se
šipkou
směrem nahoru
32 Tlačítko se
šipkou
směrem dolů
33 menu/okVyvolat nabídku nebo potvrdit zadání
34 DisplejZobrazení aktuálních nabídek a hlášeních
Příprava nápojů
Příprava mléčné pěny nebo teplého mléka
Nastavení množství nápoje
Nastavení intenzity kávy
Vybrat osobní nastavení pro nápoje nebo připravit nápoje
podle receptů.
Výběr osobních nastaveních nápojů
Výběr druhu kávových zrn (pouze u modelu BARISTATS).
"BEAN SELECT" u BARISTA T viz číslo položky 3.
Navigovat v nabídce směrem nahoru nebo nastavit
aroma kávy STANDARD
Navigovat v nabídce směrem dolů nebo nastavit aroma
kávy INTENZIVNÍ
Příklad: Zobrazení provozní připravenosti
27
28
29
6
Pro Vaši bezpečnost
Vážená zákaznice, vážený
zákazníku
děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro plně
automatický kávovar BARISTA Smart.
Návod k obsluze Vám pomůže seznámit se
s různými možnostmi přístroje a zažít co
nejvyšší požitek z kávy.
Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze.
Tím zabráníte zranění osob a věcným škodám. Návod k obsluze pečlivě uschovejte.
V případě předání přístroje odevzdejte s
ním také i tento návod k obsluze.
Společnost Melitta nepřebírá žádnou
odpovědnost za škody způsobené nedodržením návodu k obsluze.
Pokud potřebujete další informace nebo
máte nějaké dotazy ohledně přístroje, kontaktujte společnost Melitta nebo navštivte
naše webové stránky na adrese:
www.melitta.cz
Přejeme Vám hodně radosti s přístrojem.
2 Pro Vaši bezpečnost
Přístroj je v souladu s platnými
evropskými směrnicemi a je vyroben podle nejnovějšího stavu techniky.
Přesto existují zbytková nebezpečí.
K zabránění nebezpečí musíte dodržovat
bezpečnostní pokyny. Společnost Melitta
nenese žádnou odpovědnost za škody
způsobené nedodržením bezpečnostních
pokynů.
2.1 Použití dle účelu
Přístroj se používá k přípravě
kávových nápojů z kávových
zrn nebo kávového prášku a k
ohřevu mléka a vody.
Přístroj je určen pro použití v
domácnostech.
Jakékoliv jiné použití je považováno za nesprávné a může vést
ke zranění osob a věcným ško-
dám. Společnost Melitta neručí
za škody způsobené nesprávným
používáním přístroje.
2.2 Nebezpečí způsobená
elektrickým proudem
Pokud je přístroj nebo síťový
kabel poškozen, hrozí nebezpečí
ohrožení života v důsledku úrazu
elektrickým proudem.
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny, abyste zabránili
nebezpečí v důsledku zásahu
elektrickým proudem:
ū Nepoužívejte poškozený síťový
kabel.
ū Poškozený síťový kabel smí
vyměnit pouze výrobce, jeho
zákaznický servis nebo jeho
servisní partner.
ū Neotvírejte pevně přišroubo-
vané kryty z pláště přístroje.
ū Přístroj používejte pouze
tehdy, pokud je v technicky
nezávadném stavu.
ū Vadný přístroj smí opravovat
pouze autorizovaný servis.
Neopravujte přístroj sami.
ū Neprovádějte žádné změny na
přístroji, na jeho součástech a
příslušenství.
ū Neponořujte přístroj do vody.
ū Nedovolte, aby síťový kabel
přišel do styku s vodou.
2.3 Nebezpečí popálení a
opaření
Vytékající kapaliny a unikající
páry mohou být velmi horké. Díly
přístroje jsou také velmi horké.
ČESKY
7
První kroky
K zabránění opaření a popáleninám dodržujte následující
ČESKY
bezpečnostní pokyny:
ū Zabraňte kontaktu pokožky
s unikajícími kapalinami a
výpary.
ū Během provozu se nedotýkejte
trysek na výtoku.
2.4 Obecná bezpečnost
K zabránění zranění osob a věcným škodám dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
ū Během provozu nesahejte do
vnitřku přístroje.
ū Uchovávejte přístroj a jeho
síťový kabel mimo dosah dětí
mladších než 8 let.
ū Tento přístroj smí používat děti
ve věku od 8 let nebo osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi,
pokud jsou pod dohledem
nebo pokud byly poučeni o
bezpečném používání přístroje
a porozuměly z toho vyplývajícím nebezpečím.
ū Děti si nesmí hrát s přístrojem.
Čištění a uživatelskou údržbu
přístroje nesmí provádět děti
mladší než 8 let. Děti starší než
8 let musí být při čištění a uživatelské údržbě přístroje pod
dohledem.
ū Je-li přístroj dálkově řízen
prostřednictvím mobilního
zařízení, ujistěte se, že se v blízkosti přístroje nenachází děti,
a že je postaven šálek.
ū Odpojte přístroj od napájení
proudem, pokud je ponechán
bez dozoru delší dobu.
3 První kroky
V této kapitole je popsán způsob přípravy
přístroje k použití.
3.1 Vybalení přístroje
OPATRNĚ
Kontakt s čisticími prostředky může způsobit podráždění očí a pokožky.
Uchovávejte spoludodávané čisticí
prostředky mimo dosah dětí.
Vybalte přístroj. Odstraňte obalový
materiál, lepicí pásky a ochranné fólie z
přístroje.
Uchovávejte obalový materiál pro
přepravu a případné vrácení.
Informace
Přístroj může obsahovat stopy kávy a vody.
Přístroj byl testován v závodě za účelem
jeho bezchybné funkce.
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
Na základě níže uvedeného seznamu
zkontrolujte úplnost dodávky. Pokud
některé díly chybí, obraťte se na svého
prodejce.
ū kávová lžička s pomocným šroubem
pro vodní ltr,
ū plastová nádoba na mléko nebo
termonádoba na mléko vždy s hadicí
na mléko nebo pouze hadice na mléko
(podle modelu),
ū plech z ušlechtilé oceli pro plochu
pro odstavení šálků (v závislosti od
modelu),
ū čistič kávového systému,
ū čistič systému na mléko,
8
První kroky
ū Použití vodního ltru,
ū testovací proužky pro stanovení tvr-
dosti vody.
3.3 Postavení přístroje
Dodržujte následující pokyny:
ū Přístroj nestavte ve vlhkých prostorách.
ū Postavte přístroj na stabilní, rovnou a
suchou plochu.
ū Nestavte přístroj v blízkosti umyvadel
nebo podobného zařízení.
ū Přístroj nestavte na horké plochy.
ū Udržujte dostatečnou vzdálenost cca
10 cm od stěny a dalších předmětů.
Vzdálenost směrem nahoru by měla být
minimálně 20 cm.
ū Síťový kabel položte tak, aby nemohl
být poškozen hranami nebo horkými
povrchy.
3.4 Zapojení přístroje
Dodržujte následující pokyny:
ū Zkontrolujte, zda síťové napětí
odpovídá provoznímu napětí speci-
kovanému v technických údajích (viz
tabulka, strana31).
ū Přístroj zapojujte pouze do řádně nain-
stalované uzemněné zásuvky. V případě
pochybností kontaktujte kvalikova-
ného elektrikáře.
ū Zásuvka musí být chráněna minimálně
10 A pojistkou.
3.5 První zapnutí přístroje
Během prvního uvedení do provozu
můžete nastavit jazyk, čas a tvrdost vody.
Nastavení můžete změnit i později (viz
kapitola8, strana21 a kapitola9.8,
strana28).
Ke zjištění tvrdosti vody použijte přiložený
testovací proužek. Dodržujte pokyny na
obalu testovacího proužku a tabulku Pol., strana6.
Informace
Po prvním uvedení do provozu doporučujeme první dva šálky kávy vylít.
Podmínka: Přístroj je postaven a zapojen
do sítě.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobrazí uvítací zpráva.
» Na displeji se zobrazí se výzva k
provedení setupu: Please Setup the
machine/Prosím, nastavte přístroj.
» Tlačítko "menu/ok" bliká.
3. Potvrďte tlačítkem „menu/ok“.
» Zobrazí se nabídka Language/jazyk.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Váš jazyk. Potvrďte tlačítkem
„menu/ok“.
» Zobrazí se nabídka Hodiny.
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" zvolte
hodinu a minuty. Vždy potvrďte svá
nastavení tlačítkem "menu/ok".
» Zobrazí se nabídka tvrdosti vody.
6. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
požadovaný rozsah tvrdosti vody nebo
potvrďte přednastavenou hodnotu
pomocí tlačítka "menu/ok".
» Objeví se výzva Naplnit a vsadit
nádobu na vodu.
7. Vyjměte nádobu na vodu. Vypláchněte
nádobu na vodu čistou vodou. Nalijte
do nádoby na vodu čerstvou vodu a
vsaďte ji.
» Přístroj se zahřeje a provede auto-
matické proplachování.
» Na displeji se zobrazí indikace při-
pravenosti k provozu a výzva Naplnit kávová zrna.
8. Dejte kávová zrna do nádoby na kávová
zrna. K tomu si přečtěte kapitolu Napl-
nění kávových zrn a použití Bean Select,
strana12.
3.6 Instalace Melitta Connect
App
Přístroj lze ovládat přes Bluetooth s vhodnými koncovými mobilními zařízeními iOS
nebo Android, které podporují technologii
Bluetooth. Chcete-li to provést, potřebujete k tomu aplikaci Melitta Connect App.
Více informací naleznete na stránkách
www.melitta.cz.
ČESKY
9
Základní obsluha
Aplikace nabízí zjednodušené ovládání
přístroje, pohodlnou správu nastavení
a uživatelských prolů, stejně jako další
ČESKY
funkce a přístup k Smart servisu (poradenská linka servisu, data přístroje atd.).
V tomto návodu k obsluze se výraz smartphone používá jako zástupce pro smartphony a tablety.
Stahování aplikace
1. Vyhledejte v App Store na Vašem
smartphonu aplikaci Melitta-Connect-
-App.
2. Nainstalujte si aplikaci na svůj smartphone.
4 Základní obsluha
Tato kapitola popisuje základní pracovní
kroky pro každodenní používání přístroje.
4.1 Zapnutí a vypnutí přístroje
Před zapnutím při prvním uvedení přístroje do provozu si přečtěte kapitolu3.5,
strana9.
Informace
ū Při zapnutí a vypnutí přístroj provede
automatické proplachování.
ū Při proplachování je také proplachovací
voda nasměrována do odkapávací
misky.
ū Automatické vypínací proplachování
lze zapnout nebo vypnout v nabídce
Nastavení.
Zapnutí přístroje
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobrazí uvítací zpráva.
» Přístroj se zahřeje a provede automa-
tické proplachování.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Vypnutí přístroje
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte zapínač/vypínač.
» Přístroj provede automatické propla-
chování.
» Přístroj se vypne.
Informace
ū Přístroj se automaticky vypne, pokud
není delší dobu ovládán. Také v tomto
případě se provede automatické proplachování.
ū Čas vypnutí můžete nastavit v nabídce
automatického vypnutí, viz kapitola8.5,
strana22.
ū Pokud nebyl od zapnutí připraven
žádný nápoj nebo je-li prázdná nádoba
na vodu, neprovede se propláchnutí.
4.2 Ovládání ovládacího pole
Základní funkce lze dosáhnout prostřednictvím ovládacího pole.
Stiskněte prstem ovládací tlačítko. Ovládací pole nereaguje, když se jej dotknete
tužkou nebo jinými předměty.
Svítí pouze ovládací tlačítka, která můžete
používat v aktuálním stavu přístroje.
Stisknutím ovládacího
tlačítka déle než 2 sekundy
vyberete případně druhou
dostupnou funkci.
10
Základní obsluha
Stisknout "+" nebo "–"
Stiskněte tlačítko "+" nebo
"–", pro zvýšení nebo
snížení aktuální hodnoty.
Podržte stisknuté tlačítko
pro nepřetržité změny
hodnoty.
Stisknout Slider
Stisknutím Slider vyberete
hodnotu.
Tažení Slideru
Stiskněte a tahejte podél
Slideru pro zvýšení nebo
snížení aktuální hodnoty.
4.3 Navigování v nabídce
K nastavení individuálních nápojů a péči a
údržbě musíte vyvolat na displeji nabídku
a navigovat v nabídce.
Dodržujte pokyny na displeji.
Odběrová tlačítka
Espresso
Intenzita kávy
Silná
Potvrdit tlačítkem OK
Obr. 6: Příklad: Displej s ovládacími tlačítky
Pro navigaci v nabídce použijte následující
možnosti:
Vyvolání nabídky a potvrzení výběru
Stiskněte tlačítko "menu/ok"
déle než 2 sekundy pro vyvolání
nabídky.
Krátce stiskněte tlačítko "menu/ok" k
potvrzení svého výběru.
Navigování v nabídce
Stiskněte "tlačítka se šipkami"
pro navigaci dolů nebo nahoru
v nabídce. Podržte stisknuté "tlačítko se
šipkou" pro rychlé přepnutí na položky
nabídky.
Opuštění nabídky
Pomocí "tlačítek se šipkami"
vyberte příkaz Exit a k opuštění
nabídky potvrďte tlačítkem "menu/ok".
Opusťte podnabídky, které zobrazují
pouze informace, a ve kterých nelze
provést žádné nastavení pomocí tlačítka
"menu/ok".
Vyvolání podnabídek
Některé funkce přístroje můžete dosáhnout po vyvolání několika podnabídek za
sebou.
Vyvolání podnabídek je vždy podobné.
Jako příklad je zde popsaná navigace do
programu Odvápnění.
Péče
Exit
Proplachování
Easy Cleaning/Snadné čištění
Čištění mléčného systému
Čištění kávového systému
Odvápnění
Filtr
Obr. 7: Navigovat k programu Odvápnění
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Údržba a potvrďte tlačítkem
"menu/ok".
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Odvápnění a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
Výběr funkcí je v tomto návodu k obsluze
znázorněn vždy zkráceně:
Navigujte do nabídky Údržba > Odváp-
nění.
4.4 Vytvoření spojení
Bluetooth
Chcete-li přístroj ovládat pomocí smartphone, je nutné vytvoření spojení s
Bluetooth.
ČESKY
11
Základní obsluha
První vytvoření spojení s přístroji
Podmínky:
ČESKY
ū Přístroj je zapnutý.
ū Aplikace Melitta-Connect-App je nain-
stalovaná na smartphonu a otevřená
(viz kapitola Instalace Melitta Connect App, strana9).
ū Smartphone se nachází v rozsahu
příjmu (max. 5 - 10 m) přístroje.
ū Smartphone podporuje technologii
Bluetooth.
ū Funkce Bluetooth je aktivována na
smartphonu.
ū Přístroj není spojen s jiným smart-
phonem prostřednictvím technologie
Bluetooth.
ū Přístroj se zobrazí na smartphonu.
1. Stiskněte na přístroji tlačítko "menu/ok"
na 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Bluetooth a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
3. V přístroji zvolte Vytvořit spojení.
4. Vyberte možnost v smartphonu Vytvořit spojení a postupujte podle pokynů v
aplikaci.
» Přístroj vytvořil spojení se smartpho-
nem.
5. K opuštění nabídky vyberte příkaz Exit.
Informace
ū Pokud během 1 minuty nevytvoříte
spojení mezi přístrojem a smartphonem, přístroj přejde do indikace připravenosti provozu.
ū Prostřednictvím technologie Bluetooth
může vytvořit spojení s přístrojem
pouze jeden uživatel. Při přepínání uživatelů musí předchozí uživatel odpojit
spojení Bluetooth zavřením aplikace.
Teprve potom může nový uživatel
vytvořit spojení s přístrojem.
ū Resetováním na tovární nastavení se v
přístroji vymažou všechna schválená
spojení s Bluetooth.
Opětovné vytvoření spojení přístroje se
smartphonem
Podmínky:
ū Přístroj je zapnutý.
ū Přístroj již vytvořil spojení se smartpho-
nem.
ū V současné době není s přístrojem
spojen žádný další uživatel.
1. Otevřete aplikaci na smartphone.
» Přístroj automaticky vytvoří spojení se
smartphonem prostřednictvím technologie Bluetooth.
4.5 Naplnění kávových zrn a
použití Bean Select
Pražená kávová zrna ztrácejí své aroma.
Do nádoby na kávová zrna dejte tolik
kávových zrn, kolik spotřebujete v příštích
3-4 dnech.
Pomocí 2komorové nádoby na kávová
zrna můžete použít pro různé kávové
speciality dva různé druhy kávy. Například
naplňte jednu komoru kávovými zrny na
espresso a druhou kávovými zrny na Café
Crème.
POZOR
Použití nevhodných druhů kávy může
vést k zalepení mlecího zařízení.
Nepoužívejte mrazem sušená nebo
karamelizovaná kávová zrna.
Do nádoby na kávová zrna nedávejte
kávový prášek.
12
Základní obsluha
Automatický Bean Select, model
BARISTATS
2
35
36
30
Obr. 8: 2komorová nádoba na kávová zrna
BARISTATS
Automatický Bean Select zaručuje, že pro
různé kávové speciality se automaticky
vyberou optimální kávová zrna. Nápoje na
bázi espresso odebírají kávová zrna z levé
komory na kávová zrna1(35), nápoje na
bázi Café Crème z pravé komory na kávová
zrna2(36).
V následující tabulce je zobrazeno
přiřazení komor na kávová zrna kávovým
nápojům. Nastavení můžete sami změnit
(viz kapitola6.2, strana19).
Komora na
kávová zrna
1 (35)
2 (36)
Kávový nápoj
Espresso, Cappuccino,
Latte Macchiato
Café Crème
Informace
ū Při každém mletí se mlýnek vyprázdní.
Přesto může dojít k minimálnímu promíchání druhů kávy.
ū Mletí naprázdno vytváří změněný zvuk,
což je normální.
Manuální Bean Select, BARISTAT
3
ČESKY
2
Obr. 9: 2komorová nádoba na kávová zrna
BARISTAT
Pomocí šoupátka "BEANSELECT" (3)
můžete měnit mezi komorami nádoby na
kávová zrna (2).
OPATRNĚ
Při přepínání komory na kávová zrna
zůstane u BARISTAT v mlýnku zbývající
množství kávových zrn. Po přepnutí na
kávová zrna bez kofeinu mohou první
dva kávové nápoje ještě obsahovat
kávu s kofeinem. Výsledkem mohou být
zdravotní potíže u osob s nesnášenlivostí
kofeinu.
Osoby s nesnášenlivostí kofeinu by
měly po přepnutí nejprve konzumovat
třetí kávový nápoj.
Informace
ū Nachází-li se šoupátko ve střední
poloze, nedostanou se do mlýnka
žádná kávová zrna.
Naplnění kávových zrn
1. Otevřete víko 2komorové nádoby na
kávová zrna(2).
2. Dejte kávová zrna do komor na kávová
zrna.
3. Zavřete víko 2komorové nádoby na
kávová zrna.
Tlačítkem "BEANSelect" (30)(model
BARISTATS) resp. šoupátkem "BeanSelect"
(3)(model BARISTAT) můžete před
13
Základní obsluha
přípravou vybrat druh kávových zrn (viz
kapitola5.6, strana17).
ČESKY
4.6 Použití kávového prášku
Pro přípravu kávových nápojů můžete také
použít kávový prášek.
POZOR
Použití nevhodných druhů kávy může
způsobit zalepení mlýnku a ucpání spařovací jednotky.
Nepoužívejte instantní produkty. Dejte do zásobníku na prášek maxi-
málně jednu kávovou lžíčku kávového
prášku.
Obr. 10: zásobník na prášek
1. Otevřete víko zásobníku na prášek(4).
2. Pro dávkování použijte dodanou kávovou lžičku.
Dejte do zásobníku na prášek maximálně jednu kávovou lžíčku kávového
prášku.
3. Zavřete víko zásobníku na prášek.
4. Dál postupujte tak, jak je popsáno v
kapitolách5 až 7.
Informace
ū Při použití kávového prášku není možný
odběr pro dva šálky.
ū Pokud do 3 minut po otevření zásob-
níku na prášek nepřipravíte kávu,
přístroj se přepne na provoz s kávovými
zrny a kávový prášek se vyhodí do
nádoby na kávovou sedlinu.
4.7 Nalití vody
Pro optimální požitek z kávy používejte
pouze čerstvou, studenou vodu bez oxidu
uhličitého. Vodu denně vyměňte.
Informace
Kvalita vody silně určuje chuť kávy. Proto
používejte vodní ltr (viz kapitola9.8,
strana28 a kapitola9.9, strana28).
1
4
Obr. 11: Nádoba na vodu
1. Otevřete víko nádoby na vodu a vytáh-
něte nádobu na vodu(1) za rukojeť
směrem nahoru z přístroje.
2. Nalijte vodu do nádoby na vodu.
Dodržujte maximální množství naplnění 1,8 litru.
3. Nasaďte nádobu na vodu do přístroje
zhora a zavřete víko.
4.8 Nastavení výtoku
Výtok(7) je výškově nastavitelný. Nastavte
nejmenší možnou vzdálenost mezi výtokem a nádobkou. Podle nádobky posuňte
výtok nahoru nebo dolů.
14
Základní obsluha
Informace
Naplněnou nádobu na mléko uchovávejte
v chladničce.
7
ČESKY
Připojení hadice na mléko (podle
modelu)
7
15
Obr. 12: výškově nastavitelný výtok
4.9 Použití mléka
Pro optimální požitek z kávy použijte
chlazené mléko.
V závislosti na modelu můžete použít
dodanou nádobu na mléko nebo hadici na
mléko a běžná balení mléka.
Připojení nádoby na mléko (podle
modelu)
Nalijte do nádoby na mléko pouze tolik
mléka, kolik hned spotřebujete.
7
15
38
37
Obr. 13: Připojit nádobu na mléko k přístroji
(obrázek se může lišit)
1. Nalijte požadované množství mléka do
nádoby na mléko(38).
2. Posuňte výtok (7) směrem dolů.
3. Připojte hadici na mléko(37) k nádobě
na mléko a připojení (15) na výtoku.
37
39
Obr. 14: Připojit hadici na mléko k přístroji
1. Posuňte výtok (7) směrem dolů.
2. Připojte hadici na mléko(37) k připojení na výtoku (15).
3. Strčte hadici na mléko do běžného
balení mléka(39).
4.10 Vyprázdnění odkapávací
misky a nádoby na kávovou
sedlinu
Jsou-li odkapávací miska(9) a nádoba na
kávovou sedlinu(8) plné, tak Vás přístroj
vyzve k jejich vyprázdnění. Vyčnívající
plovák(18) zobrazí také plnou odkapávací
misku. Vždy vyprázdněte obě nádoby.
15
Příprava nápojů
ČESKY
18
Obr. 15: odkapávací miska, nádoba na
kávovou sedlinu a plovák
1. Vytáhněte odkapávací misku(9) smě-
rem dopředu z přístroje.
2. Vyjměte nádobu na kávovou sedlinu(8)
a vyprázdněte ji.
3. Vyprázdněte odkapávací misku.
4. Vsaďte nádobu na kávovou sedlinu.
5. Odkapávací misku zasuňte do přístroje
až na doraz.
Dodržujte:
ū V zásobovacích nádržích by mělo být
dostatečné množství kávy a vody. V
opačném případě Vás přístroj vyzve k
naplnění.
8
9
ū Chybějící mléko přístroj nezobrazí.
ū Při výběru nápoje s mlékem se musí
připojit nádoba na mléko nebo běžné
balení mléka.
ū Nádobky pro nápoje by měly být dosta-
tečně velké.
ū Na displeji se pro přípravu nápojů
musí zobrazit indikace připravenosti k
provozu.
ū Výdej nápoje se ukončí automaticky.
ū Po přípravě nápoje s mlékem přístroj
automaticky vyzve k provedení pro-
gramu EasyCleaning.
5.1 Příprava espressa nebo
Café Crème
Informace
Výzva přístroje k vyprázdnění odkapávací
misky a nádoby na kávovou sedlinu se
provede po stanoveném počtu odběru
nápojů. Vyprázdníte-li nádoby ve vypnutém stavu přístroje, přístroj tento proces
nezaregistruje. Proto se může stát, že
budete vyzváni k vyprázdnění, ačkoli
odkapávací miska a nádoba na kávovou
sedlinu nejsou ještě naplněny.
5 Příprava nápojů
Pro přípravu nápojů jsou tři možnosti:
ū Standardní odběr odběrovými tlačítky a
podle receptů (model BARISTA TS),
ū příprava se změněnými nastaveními
nápojů (viz kapitola6, strana18),
ū použití osobních nastaveních s funkcí
MyCoee (viz kapitola7, strana19).
V této kapitole je popsán standardní
odběr.
16
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Espresso" nebo "Café
Crème".
» Nápoj se připraví.
3. Odeberte nádobku.
5.2 Příprava Cappuccina
a Latte Macchiato
Podmínka: Mléko je připojené.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Cappuccino" nebo
"Latte Macchiato".
» Nápoj se připraví.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/
Snadné čištění? (OK pro spuštění).
3. Odeberte nádobku.
4. Proveďte program EasyCleaning nebo
připravte další nápoje a program
EasyCleaning proveďte poté, viz kapitola9.4, strana26.
Příprava nápojů
STANDARD
INTENZIVNÍ
5.3 Příprava mléčné pěny a
teplého mléka
Příprava mléčné pěny a teplého mléka je
podobná.
Podmínka: Mléko je připojené.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Mléčná pěna/mléko".
a) Mléčná pěna = tlačítko krátce
stisknout
b) Teplé mléko = tlačítko dlouze stisk-
nout (2 sekundy)
» Spustí se výdej mléka.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/
Snadné čištění? (OK pro spuštění).
3. Odeberte nádobku.
4. Proveďte program EasyCleaning nebo
připravte další nápoje a program
EasyCleaning proveďte poté, viz kapitola9.4, strana26.
5.4 Příprava horké vody
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "Horká voda".
» Spustí se výdej horké vody.
3. Odeberte nádobku.
5.5 Příprava nápojů podle
receptů (pouze u modelu
BARISTATS)
2. Stiskněte tlačítko "My Coee/recepty"
tak často, dokud se neobjeví prol
Recepty a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
» Na displeji se zobrazí výběr receptů.
Alternativně můžete také stisknout tlačítko "My Coee/recepty" na 2 sekundy
pro přímý vstup do výběru receptů.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Lungo a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Odeberte nádobku.
5.6 Změna nastavení nápojů
před přípravou a během
přípravy
Před přípravou nápoje a během ní můžete
změnit nastavení nápoje.
Informace
Toto nastavení platí pouze pro aktuální
přípravu nápojů.
Změna nastavení nápojů před přípravou
Před výběrem nápoje můžete změnit druh
kávových zrn, celkové množství nápoje,
intenzitu kávy a aroma kávy.
Informace
Aroma kávy se nastaví funkcí Intenzivní
aroma. Máte možnost výběru mezi
STANDARD a INTENZIVNÍ. Při nastavení
INTENZIVNÍ se prodlouží spařovací doba a
káva má mnohem rozmanitější aroma.
ČESKY
Informace
Při výběru receptu s mlékem připojte
nádobu na mléko nebo běžné balení
mléka.
Přímé spuštění receptů je u všech nápojů
obdobné. Jako příklad je zde popsán výběr
Lunga.
Podmínka: Na displeji se zobrazí
indikace připravenosti.
1. Pod výtok postavte nádobku.
Vyberte tlačítkem "BEANSelect"
(model BARISTATS) resp. šoupátkem
"BeanSelect" (model BARISTAT) druh
kávových zrn.
Před výběrem nápoje nastavte Slide-
rem "Množství nápoje" požadované
množství nápoje.
17
Trvalá změna nastavení nápojů
Před výběrem nápoje nastavte Sliderem
"Intenzita kávy" požadovanou intenzitu
ČESKY
kávy.
Pomocí "tlačítek se šipkami" nastavte
aroma kávy.
Informace
ū Při přípravě Latte Macchiato a Cappuc-
cina se celkové množství nápoje rozdělí
podle předem zadaného poměru
množství kávy a množství mléka.
ū Pokud do 1 minuty nepřipravíte žádný
nápoj, přístroj se přepne do standardních nastavení.
Změna nastavení nápojů během přípravy
Během přípravy nápoje můžete změnit
množství nápoje a intenzitu kávy.
Během výdeje nápoje (káva nebo
mléko) nastavte pomocí Slideru "Množství nápoje" příslušné množství nápoje.
Během mletí nastavte intenzitu kávy
pomocí Slider "Intenzita kávy"
5.7 Přerušení přípravy nápoje
Chcete-li předčasně přerušit přípravu
nápoje, stiskněte opět zvolené odběrové
tlačítko.
26
7
Obr. 16: Odběr pro dva šálky
1. Postavte dvě nádobky pod výtok(7).
2. Stiskněte tlačítko "2 šálky"(26).
3. Dál postupujte tak, jak je popsáno u
přípravy příslušného nápoje.
Informace
ū Nastavení platí pouze pro další přípravu
nápoje.
ū Pokud do 1 minuty nepřipravíte žádný
nápoj, přístroj se přepne do odběru pro
jeden šálek.
6 Trvalá změna nastavení
nápojů
Přístroj Vám nabízí další možnosti přípravy kávových specialit. Můžete použít
přednastavené recepty nebo trvale měnit
nastavení nápojů.
5.8 Příprava dvou nápojů
současně
Tlačítkem "2 šálky" můžete současně
připravit dva nápoje. Odběr pro dva
šálky není možný pro nápoje - Americano,
Long Black, dále pro horkou vodu, mléko a
mléčnou pěnu. V případě odběru pro dva
šálky přístroj provede dvě mletí.
18
6.1 Výběr receptů
Odběrovým tlačítkům můžete přiřadit
uložené recepty. Stisknutím odpovídajícího odběrového tlačítka se nyní použije
recept.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
požadovanou intenzitu kávy a potvrďte
tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
» Při přístích přípravách espressa se pou-
žije nově zvolená intenzita kávy.
Informace
Přednastavení zůstávají platná tak dlouho,
dokud se znovu nezmění.
7 Osobní nastavení
– „MyCoee“
Pomocí funkce MyCoee můžete uložit
osobní nastavení nápojů a přiřadit je
uživateli.
7.1 Zpracování osobních
uživatelských prolů
U modelu BARISTAT lze použít až čtyři a
u modelu BARISTATS lze použít až osm
uživatelských prolů.
ČESKY
6.2 Změna předchozích
nastavení
V závislosti na nápoji můžete změnit následující přednastavení:
množství kávy, množství pěny, množství
mléka, množství horké vody, teplotu, druh
(pouze u modelu BARISTA TS), intenzitu a
aroma kávy.
Změna nastavení nápojů je u všech nápojů
podobná. Například je zde popsána změna
intenzity kávy pro espresso.
Změna názvu uživatelského prolu
Můžete změnit názvy uživatelských prolů.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce My Coee.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
uživatele a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
19
Osobní nastavení – „MyCoee“
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Změnit jméno a potvrďte tlačítkem
ČESKY
"menu/ok".
» Zobrazí se nabídka pro výběr jed-
notlivých znaků.
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
jednotlivé znaky a potvrďte vždy tlačítkem „menu/ok“.
6. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Aktivace/deaktivace uživatelského
prolu
Můžete použít pouze uživatele, jejichž
prol je aktivovaný.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce My Coee.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
uživatele a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Aktivní/Neaktivní a potvrďte tlačítkem
"menu/ok".
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Aktivní nebo Neaktivní a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
6. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
7.2 Výběr/změna osobních
nastavení
V závislosti na nápoji můžete uživateli
přiřadit následující nastavení:
recepty, množství kávy, množství pěny,
množství mléka, množství horké vody,
teplotu, druh (pouze u modelu BARISTA
TS), intenzitu a aroma kávy.
Přiřazení osobních nastavení uživateli
je vždy podobné. Jako příklad je zde
popsáno nastavení množství kávy pro
Cappuccino.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce My Coee.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
uživatele a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
4. Navigujte do nabídky Cappuccino > Množství kávy.
5. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
množství a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
6. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
» Při příští přípravě cappuccina uživate-
lem bude použito vybrané množství
kávy.
7.3 Příprava nápojů s osobním
nastavením
Model BARISTATS.
Model BARISTAT.
Příprava nápojů s funkcí My Coee je
obdobná pro všechny nápoje. Jako příklad
je zde popsána příprava Cappuccina.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti k provozu a mléko je
připojeno.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tak často tlačítko "MyCoee"
dokud se na displeji nezobrazí požadovaný uživatel.
3. Stiskněte tlačítko "Cappuccino".
» Výdej nápoje se spustí a ukončí se
automaticky.
4. Odeberte nádobku.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/
Snadné čištění? (OK pro spuštění).
20
Změna základních nastavení
5. Můžete provést program Easy Cleaning
(snadné čištění) nebo připravit další
nápoje.
a) Spusťte program snadného čištění
Easy Cleaning. Přitom postupujte
podle pokynů na displeji, viz kapitola9.4, strana26.
b) Připravte další nápoje a program
Easy Cleaning proveďte později.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Informace
ū K opuštění funkce MyCoee stiskněte
tlačítko "MyCoee" tak často, dokud
se neobjeví indikace připravenosti k
provozu.
ū Pokud do 3 minut nepřipravíte žádný
nápoj, tak se přístroj automaticky
přepne do indikace připravenosti k
provozu.
8 Změna základních
nastavení
V následující kapitole jsou vysvětleny
ovládací kroky, kterými se změní základní
nastavení přístroje.
8.1 Nastavení jazyku
Můžete nastavit jazyk textů zobrazených
na displeji.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Nastavení> Jazyk.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
jazyk a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
8.2 Nastavení času
Čas, zobrazený na displeji, můžete nastavit.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Nastavení> Hodiny.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" zvolte
hodiny a minuty. Vždy potvrďte svá
nastavení tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Informace
Chcete-li potlačit zobrazení času na displeji, nastavte čas na 00:00.
8.3 Aktivace/deaktivace
automatického BeanSelect
(pouze u modelu
BARISTATS)
Můžete aktivovat nebo deaktivovat automatický výběr druhu kávových zrn.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Nastavení > Auto BeanSelect.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Aktivní nebo Neaktivní a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
ČESKY
21
Změna základních nastavení
8.4 Nastavení režimu úspory
energie
ČESKY
Režim úspory energie způsobí snížení teploty ohřevu a vypne osvětlení v ovládacím
poli. Tlačítko "menu/ok" svítí i nadále.
Pokud přístroj delší dobu neobsluhujete,
tak se po uplynutí předem zadaného času
automaticky přepne do režimu úspory
energie. V nabídce Režim úspory energie
nastavíte dobu, až dokud nebude aktivován režim úspory energie.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Režim úspory
energie.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
dobu a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Informace
ū Stisknutím tlačítka "menu/ok" ukončíte
režim úspory energie.
ū Režim úspory energie nelze zcela deak-
tivovat. Nejpozději po 4 hodinách bez
obsluhy se přístroj přepne do režimu
úspory energie.
8.5 Nastavení automatického
vypnutí
Pokud přístroj delší dobu neobsluhujete,
tak se přístroj po uplynutí nastaveného
času automaticky vypne. V nabídce Auto vyp. nastavíte dobu až do vypnutí. Můžete
také stanovit přesný čas.
Informace
Jsou-li doba a čas aktivní současně, přístroj
se vypne po první vzniklé události.
Nastavení doby pro automatické vypnutí
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Auto vyp. > Vyp.po...
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
čas a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Informace
Chcete-li přepnout přístroj z úsporného
režimu pomocí aplikace Melitta Connect App, musíte deaktivovat funkci automatického vypnutí.
Nastavení doby automatického vypnutí
Doba vypnutí je ze závodu deaktivovaná.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Auto vyp. > Vyp. v...
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" zvolte
hodiny a minuty. Vždy potvrďte svá
nastavení tlačítkem "menu/ok"
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Informace
Chcete-li deaktivovat dobu vypnutí,
nastavte
dobu vypnutí na 00:00.
22
Změna základních nastavení
8.6 Aktivace/deaktivace
proplachování
Kávový systém se vždy ihned po zapnutí
propláchne. Může být aktivováno/deaktivováno pouze vypínací proplachování.
Je-li toto aktivováno, tak se po vypnutí
kávovaru porpláchne kávový systém.
Trvalá deaktivace se nedoporučuje.
Aktivace/deaktivace vypínacího
proplachování
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Nastavení > Vypí-
nací proplachování.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Aktivní nebo Neaktivní a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Resetovat a potvrďte tlačítkem "menu/
ok".
4. K opuštění nabídky vyberte opakovaně
příkaz Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
8.8 Nabídka Statistika a systém
Statistika
V nabídce Statistika obdržíte informace o
počtu odběru nápojů a o údržbě.
Systém
V nabídce Systém obdržíte informace o
verzi software a přístup na funkci odvětrání, viz „1.1 Přehled přístroje“ viz strana
5.
8.9 Nastavení stupně mletí
Stupeň mletí kávových zrn má vliv na
chuť kávy. Stupeň mletí byl před dodáním
optimálně nastaven.
ČESKY
8.7 Reset přístroje na nastavení
ze závodu
Přístroj můžete resetovat na nastavení ze
závodu.
Informace
Pokud resetujete přístroj na nastavení ze
závodu, ztratí se veškerá osobní nastavení
včetně nastaveních v nabídce My Coee.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Nastavení >
Nastavení ze závodu.
12
11
Obr. 17: Nastavení stupně mletí
1. Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést,
sáhněte do žlábku na pravé straně přístroje a stáhněte kryt směrem nahoru.
2. Nastavte páčku (12) dopředu nebo
dozadu.
ū Dozadu = hrubší stupeň mletí
ū Dopředu = jemný stupeň mletí
3. Zavřete kryt. K tomu účelu nasaďte kryt
dole do přístroje a vytočte kryt směrem
nahoru, dokud nezaskočí.
23
Péče a údržba
Informace
ū Pokud jste nastavili stupeň mletí jem-
ČESKY
nější, bude chuť kávy silnější.
ū Stupeň mletí je optimálně nastaven,
když káva vytéká rovnoměrně z výtoku
a vznikne jemná, hustá Crema.
8.10 Přestavění přípoje hadice
na mléko
(v závislosti na modelu)
Volitelně lze hadici na mléko připojit k
výtoku vlevo nebo vpravo.
43
Obr. 18: Otočit vtok, 1
41
40
43
Informace
Při zabudování mléčné jednotky(41)
posuňte oběma rukama na výtok (7).
Dbejte na to, aby zablokování(43) na
obou stranách slyšitelně zaskočilo.
9 Péče a údržba
Pravidelným čištěním a pravidelnou
údržbou zajišťujete konzistentní vysokou
kvalitu Vašich nápojů.
9.1 Obecné čištění
Přístroj pravidelně čistěte. Okamžitě
7
43
42
43
odstraňte vnější znečištění vzniklá mlékem
a kávou.
POZOR
Použitím nevhodných čisticích prostředků může dojít k poškrábání povrchů.
Nepoužívejte žádné abrazivní utěrky,
houby a čisticí prostředky.
Podmínka: Přístroj je vypnutý.
Přístroj vyčistěte zvenčí měkkým,
vlhkým hadříkem a běžně dostupným
mycím prostředkem na nádobí.
Omyjte odkapávací misku a nádobu
na kávovou sedlinu jemným vlhkým
hadříkem a běžně dostupným mycím
prostředkem na mytí nádobí.
Nádobu na kávová zrna vyčistěte měk-
kým suchým hadříkem.
Obr. 19: Otočit vtok, 2
1. Stáhněte hadici na mléko z přístroje.
2. Posuňte výtok (7) celkem dolů.
3. Stiskněte dvěma prsty jedné ruky k
sobě zablokování (43) mléčné jednotky(40) a vytáhněte mléčnou jednotku směrem dolů z výtoku.
4. Vytáhněte rozdělovač mléka(41) smě-
rem nahoru z mléčné jednotky.
5. Otočte vtok(42) o 180°.
Složení se podle smyslu provádí v opačném pořadí.
24
9.2 Propláchnutí kávového
systému
Během proplachování se vypláchnou
trysky na výtoku a vnitřní části kávového
systému. Tím se proplachovací voda
odvede z vnitřního prostoru do odkapávací misky.
Pokud vypínací proplachování není deaktivováno, přístroj při zapnutí a vypnutí
provede propláchnutí kávového systému.
Proplachování můžete provést také manuálně:
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky Údržba > Propla-
chování.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
» Kávový systém se propláchne.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
9.3 Čištění spařovací jednotky
K zabránění poškození přístroje doporučujeme jednou týdně vyčistit spařovací
jednotku.
11
Obr. 20: Vymontovat spařovací jednotku 1
Péče a údržba
14
44
Obr. 21: Vymontovat spařovací jednotku 2
45
Obr. 22: Vyčistit spařovací jednotku
Podmínka: Přístroj je vypnutý.
1. Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést,
sáhněte do žlábku na pravé straně přístroje a stáhněte kryt směrem nahoru.
2. Stiskněte a podržte červenou páčku(44)
za rukojeť spařovací jednotky(14) a
otočte rukojetí ve směru hodinových
ručiček, dokud nezaskočí na dorazu.
3. Vytáhněte spařovací jednotku tažením
za rukojeť z přístroje.
4. Spařovací jednotku důkladně opláchněte jako celek pod tekoucí vodou ze
všech stran. Dbejte zejména na to, aby
se v sítku(45) nenacházely zbytky kávy.
5. Nechte spařovací jednotku okapat.
6. Měkkým, suchým hadříkem odstraňte
zbytky kávy z ploch uvnitř přístroje.
7. Zasuňte spařovací jednotku do přístroje. Stiskněte a podržte červenou
páčku za rukojeť spařovací jednotky a
ČESKY
25
Péče a údržba
otočte rukojetí proti směru hodinových
ručiček, dokud nezaskočí na dorazu.
8. Zavřete kryt. K tomu účelu nasaďte kryt
ČESKY
dole do přístroje a vytočte kryt směrem
nahoru, dokud nezaskočí.
9.4 Program „Easy Cleaning“
Programem Easy Cleaning se mléčný
systém propláchne.
Po každé přípravě nápoje s mlékem Vás
přístroj vyzve k provedení programu Easy
Cleaning.
Program Easy Cleaning můžete provést
také manuálně.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky Údržba > Easy Cleaning.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
5. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu Easy
Cleaning.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
9.5 Program „Čištění mléčného
systému“
Tímto programem se pročistí mléčný systém pomocí čističe mléčných systémů.
K zachování hygieny a zabránění poškození přístroje doporučujeme provádět
program čištění jednou týdně.
Program čištění trvá přibližně 3 minuty a
neměl by se přerušit.
POZOR
Použitím nevhodného čističe mléčných
systémů se může poškodit přístroj.
Používejte výhradně čistič mléčných
systémů Melitta® PERFECT CLEAN
Espresso Machines.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Nádobku s minimální kapacitou 0,7 litru
postavte pod výtok (např. nádobu na
kávovou sedlinu).
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky Údržba > Čištění mléčného systému.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
5. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu
čištění mléčného systému.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Čištění mléčné jednotky
Navíc doporučujeme pravidelně čistit
mléčnou jednotku, hadici na mléko a
nádobu na mléko.
Informace
ū Plastovou nádobu na mléko (podle
modelu), bez víka a stoupací trubky, lze
mýt v myčce nádobí.
ū Termonádoba na mléko (v závislosti na
modelu) a její jednotlivé části se nesmí
mýt v myčce nádobí.
26
7
43
43
Obr. 23: Vymontovat mléčnou jednotku 1
42
41
40
43
43
Péče a údržba
9.6 Program „Čištění kávového
systému“
Programem čištění se všechny zbytky a
zbytky z kávového oleje odstraní pomocí
čističe na kávovary.
K zabránění poškození přístroje doporučujeme provést program čištění každé
2 měsíce - nebo když Vás přístroj vyzve,
abyste tak učinili.
Před spuštěním programu čištění vyčistěte
spařovací jednotku a vnitřní prostor (viz
kapitola 9.3, strana25).
Program čištění trvá přibližně 15 minut a
neměl by se přerušit.
OPATRNĚ
Kontakt s čističem na kávovary může
způsobit podráždění očí a pokožky.
Dodržujte pokyny pro zpracování na
obalu čističe na kávovary.
ČESKY
Obr. 24: Vymontovat mléčnou jednotku 2
1. Stáhněte hadici na mléko z přístroje.
2. Posuňte výtok (7) směrem dolů.
3. Stiskněte dvěma prsty jedné ruky k
sobě zablokování (43) mléčné jednotky(40) a vytáhněte mléčnou jednotku směrem dolů z výtoku.
4. Vytáhněte rozdělovač mléka(41) smě-
rem nahoru z mléčné jednotky.
5. Vytáhněte vtok(42) směrem nahoru.
6. Omyjte jednotlivé části teplou vodou.
Použijte přiložený čistící kartáč, měkký
vlhký hadřík a běžný mycí prostředek
na nádobí.
Složení se podle smyslu provádí v opačném pořadí.
Informace
Při zabudování mléčné jednotky(40)
posuňte oběma rukama na výtok (7).
Dbejte na to, aby zablokování(43) na
obou stranách slyšitelně zaskočilo.
POZOR
Použitím nevhodného čističe na kávovary se přístroj může poškodit.
Používejte výhradně čisticí tablety
Melitta® PERFECT CLEAN Espresso
Machines.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Údržba > Čištění kávového systému.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu
čištění.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
27
Péče a údržba
9.7 Program „Odvápnění“
Odvápňovacím programem se odstraní
ČESKY
usazeniny vodního kamene uvnitř přístroje
pomocí odvápňovače na kávovary.
K zabránění poškození přístroje doporučujeme provést program odvápnění každé
3 měsíce - nebo když Vás přístroj vyzve,
abyste tak učinili.
Při kontinuálním používání vodního ltru
Melitta proveďte program odvápnění
minimálně jednou ročně.
Program odvápnění trvá přibližně 25
minut a neměl by se přerušit.
OPATRNĚ
Kontakt s odvápňovačem může způsobit
podráždění očí a pokožky.
Dodržujte pokyny pro zpracování na
obalu odvápňovače.
POZOR
Použitím nevhodného odvápňovače se
může poškodit přístroj.
Používejte výhradně tekutý odváp-
ňovač Melitta® ANTI CALC Espresso
Machines.
POZOR
Během odstraňování vodního kamene
může dojít k poškození našroubovaného
vodního ltru.
Odstraňte vodní ltr, pokud budete k
tomu přístrojem vyzváni (vizObr. 25,
strana29).
Během programu odvápňování dejte
vodní ltr do nádoby s vodou z vodovodu.
Po ukončení programu odvápnění
můžete vodní ltr opět vložit a opět jej
použít.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Údržba > Odváp-nění.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji až do ukončení programu
odvápnění.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
9.8 Nastavení tvrdosti vody
Nastavená tvrdost vody ovlivňuje častost
odvápnění. Čím tvrdší je voda, tím častěji
musí být přístroj odvápněn.
Informace
Používáte-li vodní ltr (viz kapitola9.9,
strana28), nemůžete nastavit tvrdost
vody.
Zjistěte tvrdost vody pomocí přiloženého
testovacího proužku. Dodržujte pokyny
na obalu testovacího proužku a tabulku
Rozsah tvrdosti vody, strana31.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte k nabídce Nastavení > Tvrdost vody.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
rozsah tvrdosti vody a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Opusťte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
9.9 Použití vodního ltru
Použitím vodního ltru se prodlouží životnost přístroje a nebudete muset přístroj
častěji odvápňovat. Vodní ltr, který je
součástí dodávky, odltruje vápno a další
znečišťující látky z vody.
28
Přeprava, skladování a likvidace
46
47
1
48
Obr. 25: Našroubování / vyšroubování
vodního ltru
Vodní ltr (47) se našroubováním
našroubuje nebo vyšroubuje na konci
pomocí dodané kávové lžičky(46) do
závitu(48) na dně nádoby na vodu(1).
Vložení vodního ltru
Informace
Před jeho nasazením vložte vodní ltr na
několik minut do nádoby s čerstvou vodou
z vodovodu.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Údržba > Filtr >
Vložení ltru.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji.
» Přístrojem se tvrdost vody automaticky
přizpůsobí vodnímu ltru.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Výměna vodního ltru
Vyměňte vodní ltr, když k tomu budete
přístrojem vyzváni.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Údržba > Filtr >
Výměna ltru.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
Odstranění vodního ltru
Vodní ltr by neměl stát dlouho na sucho.
Doporučujeme uložit vodní ltr v nádobě
s vodou z vodovodu do chladničky, pokud
ho nepoužíváte delší dobu.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
1. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
2. Navigujte do nabídky Údržba > Filtr >
Vyjmutí ltru.
3. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
4. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji.
» Tvrdost vody se automaticky resetuje
na předchozí nastavení.
» Na displeji se zobrazí indikace připra-
venosti.
10 Přeprava, skladování a
likvidace
10.1 Odvětrání přístroje
V případě nepoužívání přístroje po delší
dobu, před jeho přepravou a v případě
nebezpečí mrazu, doporučujeme přístroj
odvětrat.
Během odpařování se zbývající voda
odstraní z přístroje.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace
připravenosti.
ČESKY
29
Přeprava, skladování a likvidace
1. Pod výtok postavte nádobku.
2. Stiskněte tlačítko "menu/ok" na 2
ČESKY
sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
3. Navigujte do nabídky Systém > Odvětrat.
4. Pomocí "tlačítek se šipkami" vyberte
Start a potvrďte tlačítkem "menu/ok".
5. Postupujte podle dalších pokynů na
displeji.
» Přístroj se vypne.
10.2 Přeprava přístroje
POZOR
Zamrazená zbytková voda může poškodit přístroj.
Zabraňte vystavení přístroje teplotám
nižším než 0° C.
Informace
Přepravujte přístroj v originálním balení.
Tím se zabrání poškozením, vzniklým v
důsledku přepravy.
Před přepravou přístroje proveďte následující činnosti:
1. Přístroj odvětrejte (viz kapitola10.1,
strana29).
2. Vyprázdněte odkapávací misku a
nádobu na kávovou sedlinu.
3. Vyprázdněte nádobu na vodu.
4. Vyprázdněte nádobu na kávová zrna.
5. Přístroj vyčistěte (viz kapitola9.1,
strana24).
6. Upevněte volné díly (plech na šálky
atd.) vhodnou lepicí páskou.
7. Přístroj zabalte.
Elektrické spotřebiče nepatří do domácího
odpadu.
Zlikvidujte přístroj ekologickým způ-
sobem pomocí vhodných sběrných
systémů.
10.3 Likvidace přístroje
Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici
č. 2002 / 96 / ES pro WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment).
30
11 Technické údaje
Technické údaje
Technické údaje
Provozní napětí220 V až 240 V, 50 Hz
Příkonmax. 1450 W
Příkon při zesílené provozní
připravenosti
Tlak čerpadlastaticky max. 15 barů
Rozměry
Šířka
Výška
Hloubka
Kapacita
nádoby na kávová zrna
nádoby na vodu
Hmotnost (čistá)10,5 kg (Barista TS)
Okolní podmínky
Teplota
Relativní vlhkost
Bluetooth Bluetooth Smart (low energy),
Rozsah tvrdosti
vody
měkká0 až 100 až 130 až 18
střední10 až 1513 až 1918 až 27
tvrdá15 až 2019 až 2527 až 36
velmi tvrdá> 20> 25> 36
2.6 W
255 mm
365 mm
465 mm
2 × 135 g
1,8 l
10,1 kg (Barista T)
10 °C až 32 °C
30 % až 80 %
(bez kondenzace)
BTLE 4.0
°d°e°f
ČESKY
31
Poruchy
12 Poruchy
Pokud se níže uvedenými opatřeními poruchy neodstraní nebo jestliže se vyskytnou další
ČESKY
poruchy, které zde nejsou uvedeny, kontaktujte naše servisní středisko.