Melissa 745-182 User Manual

®
DK Kaffemaskine med termokande ................2
SE Kaffebryggare med termoskanna..............5
FI Kahvinkeitin, jossa on termoskannu ........8
UK Coffee maker with thermal carafe ..........11
DE Kaffeemaschine mit Thermoskanne........14
PL Ekspres do kawy z termosem ..................17
ART.NR. 745-182
www.ideline.com
DK
INTRODUKTION
For at du kan få mest mulig glæde af din nye kaffemaskine, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager kaffemaskinen i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske kaffemaskinens funktioner.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Almindelig brug af kaffemaskinen
• Forkert brug af kaffemaskinen kan medføre personskade og beskadige kaffemaskinen.
• Anvend kun kaffemaskinen til det, den er beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert brug eller håndtering (se også under Garantibestemmelser).
• Kaffemaskinen må kun sluttes til 230 V, 50 Hz.
• Kaffemaskinen eller ledningen til lysnettet må ikke nedsænkes i vand eller lignende.
• Når kaffemaskinen er i brug, bør den holdes under konstant opsyn. Børn bør altid holdes under opsyn, når kaffemaskinen anvendes.
• Kom aldrig varmt eller kogende vand i vandbeholderen. Brug kun koldt vand.
•Sæt aldrig termokanden på en kogeplade eller i en ovn/mikrobølgeovn.
• Brug ikke termokanden, hvis håndtaget er løst eller defekt, eller hvis den på anden måde er gået i stykker.
• Kaffemaskinen må kun tændes, når der er påfyldt vand eller kalkopløser/kalkfjerner.
• Kaffemaskinen er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug.
Placering af kaffemaskinen
• Anbring altid kaffemaskinen i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner, duge eller lignende.
• Kaffemaskinen må ikke tildækkes.
• Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanten, og hold den væk fra varme genstande og åben ild.
Ledning, stik og stikkontakt
• Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stikket er beskadiget, og brug ikke kaffemaskinen, hvis dette er tilfældet, eller hvis den har været tabt eller er blevet beskadiget på anden måde.
• Hvis kaffemaskinen, ledningen eller stikket er beskadiget, skal kaffemaskinen efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør, da der ellers er risiko for at få elektrisk stød. Forsøg aldrig at reparere kaffemaskinen selv.
•Tag stikket ud af stikkontakten ved rengøring.
•Undlad at trække i ledningen, når du tager stikket ud af stikkontakten, men tag fat om selve stikket.
• Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i eller snuble over kaffemaskinens ledning eller en eventuel forlængerledning.
2
OVERSIGT
3.
4.
6.
5.
8.
9.
7.
1. Dæksel til vandbeholder
2. Vandbeholder med vandstandsmåler
3. Filtertragt
4. Automatisk drypstop
5. Termokande med låg
6. Indikatorknap for almindelig (R) eller koffeinfri (D) kaffe
7. Knappen ON (tænd)
8. Knappen OFF (sluk)
9. Indikatorlampe for tænd/sluk
1.
2.
FØR FØRSTE ANVENDELSE
• Læs sikkerhedsforanstaltningerne
grundigt igennem.
• Rul ledningen på kaffemaskinen helt ud,
før du tager kaffemaskinen i brug.
• For at skylle de indre dele af
kaffemaskinen igennem bør du fylde vandbeholderen med vand og lade det løbe igennem, før du anvender kaffemaskinen til at brygge kaffe på.
BRUG
• Løft dækslet (1) til vandbeholderen, og
hæld forsigtigt den ønskede mængde vand i vandbeholderen (2). Luk dækslet.
• Sæt et filter (størrelse 1 x 4) i
filtertragten (3), og fyld kaffe eller te i det. Skub filtertragten på plads.
• Skyl evt. indersiden af termokanden (5) med kogende vand i ca. 5 sekunder. Derved opvarmes termokanden, så den holder bedre på varmen. Vær forsigtig med kogende vand, så du undgår skoldninger!
• Sørg for, at låget til termokanden er fast lukket, og anbring derefter termokanden på pladsen under filtertragten (3).
•Tænd for kaffemaskinen ved at trykke på knappen ON (7). Indikatorlampen (9) lyser nu, og kaffemaskinen starter.
• Når kaffen er færdig, kan termokanden tages ud og f.eks. sættes på bordet. Den automatiske drypstopfunktion (4) sørger for, at der ikke drypper kaffe fra filteret ned på kandeholderen.
• Hold altid termokandens låg fast lukket, når du ikke hælder kaffe op, så kan termokanden holde kaffen varm i flere timer.
• Pilen på termokandens låg skal stå ud for hældetuden, når du hælder kaffe op
• Med indikatorknappen (6) på termokandens håndtag kan du – hvis du vil – angive, om kaffen i termokanden er almindelig kaffe (angives med bogstavet R for "regular") eller koffeinfri kaffe (angives med bogstavet D for "decaf").
RENGØRING
• Før rengøring skal stikket tages ud af stikkontakten, og kaffemaskinen skal køle af.
• Filtertragten og termokanden kan vaskes af i almindeligt opvaskevand.
• Selve kaffemaskinen rengøres bedst med en let fugtig klud med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Kaffemaskinen må ikke nedsænkes i nogen form for væske!
3
• Brug ikke nogen form for stærke eller slibende rengøringsmidler på kaffemaskinen eller tilbehøret. Brug aldrig en skuresvamp eller lignende til rengøring af kaffemaskinen, da overfladen kan tage skade.
AFKALKNING
Da der er kalk i almindeligt postevand, vil der med tiden aflejres kalk i selve kaffemaskinen. Denne kalk kan løsnes ved hjælp af eddikesyre (IKKE almindelig husholdningseddike) eller kalkfjerner, der bl.a. fås i supermarkeder.
1. Bland 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand, eller følg anvisningerne på emballagen til kalkfjerneren.
2. Hæld opløsningen i vandbeholderen, og tænd for kaffemaskinen på knappen ON (7).
3. Lad halvdelen af opløsningen løbe igennem kaffemaskinen, og sluk derefter på knappen OFF (8).
4. Lad kaffemaskinen være slukket i ca. 10 minutter, og tænd derefter kaffemaskinen igen, og lad resten af opløsningen løbe igennem.
5. For at fjerne de sidste rester af kalk og eddikesyre skal du hælde en kande koldt vand i vandbeholderen, tænde for kaffemaskinen og lade vandet løbe igennem.
6. Lad friskt vand løbe igennem maskinen 3 gange (som beskrevet under punkt 5)! Kaffemaskinen er nu klar til brug igen.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
• hvis ovennævnte ikke iagttages
• hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet
• hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast
• hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet.
TEKNISKE DATA
Driftsspænding: 230 V - 50 Hz Effekt: 900 W Mål (HxBxD): 39 x 22 x 26 cm Kapacitet: 1,2 liter/8 store kopper Filterstørrelse: 1 x 4 Vægt: 2,26 kg Farve: råhvid
Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel.
IMPORTØR
Adexi Group
Vi tager forbehold for trykfejl
MILJØTIPS
Når elektriske produkter ikke længere fungerer, bør de bortskaffes på en måde, så de belaster miljøet mindst muligt og i henhold til de regler, der gælder i din kommune. I de fleste tilfælde kan du komme af med produktet på din lokale genbrugsstation.
4
SE
INTRODUKTION
För att du ska få ut så mycket som möjligt av din kaffebryggare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder kaffebryggaren för första gången. Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Normal användning av kaffebryggaren
• Felaktig användning av kaffebryggaren kan leda till skador på personer eller på apparaten.
• Använd endast kaffebryggaren för dess avsedda ändamål. Tillverkaren har inget ansvar för skador som uppstår på grund av felaktig användning eller hantering (läs mer i Garantivillkor).
• Kaffebryggaren får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.
•Varken kaffebryggaren eller sladden får doppas ned i vatten eller annan vätska.
• Låt aldrig kaffebryggaren stå obevakad när den är igång och håll barn under uppsikt.
• Häll aldrig hett eller kokande vatten i tanken. Använd endast kallt vatten.
• Placera aldrig termoskannan på en kokplatta eller i en ugn/mikrovågsugn.
• Använd inte kannan om den har ett löst eller skadat handtag eller om den är skadad på något annat sätt.
• Kaffebryggaren ska aldrig sättas på om det inte är vatten eller avkalkningsmedel i den.
• Kaffebryggaren lämpar sig inte för kommersiellt bruk eller bruk utomhus.
Placera kaffebryggaren
• Placera alltid kaffebryggaren på säkert avstånd från brännbara material, t.ex. gardiner, dukar och liknande.
• Täck inte över kaffebryggaren.
• Låt aldrig sladden hänga över kanten på köksbänken och se till att den inte kommer i kontakt med varma föremål eller öppen eld.
Sladd, stickpropp och eluttag
• Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad och använd inte kaffebryggaren i så fall eller om kaffebryggaren tappats eller skadats på något annat sätt.
• Om kaffebryggaren, sladden eller stickproppen är skadade, måste kaffebryggaren undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för elektriska stötar. Försök aldrig att reparera apparaten själv.
•Dra ut stickproppen ur vägguttaget vid rengöring.
•Undvik att dra i sladden när stickkontakten ska dras ur vägguttaget. Håll istället i stickproppen.
• Kontrollera att det inte går att dra ur eller snubbla över kaffebryggarens sladd eller någon förlängningssladd.
5
BESKRIVNING
1.
3.
4.
6.
5.
8.
9.
7.
1. Lock till vattenbehållare
2. Vattenbehållare med vattennivåmätare
3. Filterhållare
4. Automatisk droppstoppsfunktion
5. Termoskanna med lock
6. Knapp som indikerar vanligt (R) eller koffeinfritt kaffe (D)
7. ON-knapp (PÅ)
8. OFF-knapp (AV)
9. På/av-indikator
2.
INNAN KAFFEBRYGGAREN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
• Läs säkerhetsföreskrifterna noga.
• Rulla ut kaffebryggarens sladd helt
innan du använder den.
• Om du vill skölja ur insidan av
kaffebryggaren ska du fylla tanken med vatten och köra det genom maskinen innan du gör kaffe.
ANVÄNDNING
•Lyft locket (1) på tanken (2) och häll
försiktigt i rätt mängd vatten. Stäng locket.
• Placera ett filter (storlek 1 x 4) i
filterhållaren (3) och häll kaffe eller te i filtret. För filterhållaren tillbaka på plats.
•Om du vill kan du skölja ur termoskannan (5) med kokande vatten i ca 5 sekunder. Då värms kannan upp och behåller värmen bättre. Undvik att skållas av kokande vatten.
• Se till att kannans lock är ordentligt stängt och placera den sedan under filterhållaren (3).
• Sätt på kaffebryggaren genom att trycka ner ON-knappen (PÅ) (7). Indikatorlampan (9) tänds och kaffebryggaren startar.
• När kaffet är klart kan man ta bort termoskannan och ställa den på bordet. Den automatiska droppstoppsfunktionen (4) ser till att det inte droppar kaffe från filtret på kannhållaren.
• Se till att kannans lock är ordentligt stängt när du inte häller upp kaffe. På så sätt håller kaffet sig varmt i flera timmar.
• Pilen på kannans lock ska peka utåt när du häller upp kaffe.
•Med knappen (6) på kannans handtag kan du specificera om kaffet i kannan är vanligt (markeras med bokstaven ”R” för ”regular” (vanligt)) eller koffeinfritt (markeras med bokstaven ”D” för ”decaffeinated” (koffeinfritt)).
RENGÖRING
• Före rengöring drar du ut stickproppen ur vägguttaget och låter kaffebryggaren svalna helt.
• Filterhållaren och termoskannan kan diskas ur med vanligt diskmedel.
• Det bästa sättet att rengöra själva kaffebryggaren är att torka den med en trasa som fuktats med varmt vatten och lite diskmedel. Kaffebryggaren får inte doppas ned i någon form av vätska.
6
Loading...
+ 13 hidden pages