• Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous
guidera pour une utilisation appropriée de votre
terminal.
• Lisez-le minutieusement avant de procéder à
l’utilisation de votre appareil. Veuillez le conserver
dans un endroit sûr car vous pourrez à nouveau en
avoir besoin. Veuillez lire les consignes d’utilisation
contenues dans le présent manuel avant toute
première utilisation de l’appareil, même si vous avez
l’habitude d’utiliser les appareils électroniques.
• Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé
CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce
manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment
de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il
est absolument important de l’accompagner de ces
consignes d’utilisation.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT: Si vous n’utilisez pas
l’appareil pendant un certain temps,
débranchez-le de la prise de courant.
Source d’alimentation
Cet appareil fonctionne avec une prise 220-240V
CA, 50 Hz. Assurez-vous de sélectionner la tension
appropriée pour votre convenance.
Cordon d’alimentation
• Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. sur le
cordon d’alimentation (branchement secteur) et évitez
qu’il se retrouve coincé. T enez le cordon d’alimentation
par sa fi che. Ne débranchez pas la prise en tirant sur le
cordon et ne touchez jamais le cordon d’alimentation
avec vos mains si celles-ci sont mouillées, car cela
pourrait causer un court-circuit ou une commotion
électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez
à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation
doivent être placés de telle manière que l’on ne puisse
pas marcher dessus. Un cordon de raccordement
endommagé peut être la cause d’un incendie ou d’une
commotion électrique. Vérifi ez de temps en temps
l’état du cordon d’alimentation. S’il est endommagé,
demandez de l’aide au service de dépannage le
plus proche. Si le cordon de raccordement doit être
remplacé, ceci ne doit être effectué que par un service
de dépannage qualifi é.
Emplacement
• Veuillez ne pas placer l’appareil dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil, trop
poussiéreux, ou exposé à des chocs mécaniques
ou près de sources de chaleur.
• Posez l’appareil sur une base solide et fi able. Ne
placez pas l’appareil sur une surface souple, par
exemple un tapis, car ceci pourrait obstruer les trous
de ventilation se trouvant à la base.
• Le chauffage ou d’autres radiations thermiques
placés sous l’appareil peuvent également être à
l’origine d’un dysfonctionnement ou endommager
l’appareil.
Ventilation
• L’air chaud qui se dégage de l’appareil en
fonctionnement doit être chassé par une aération
suffi sante. Veuillez ne pas installer l’appareil dans
un lieu clos, ni le recouvrir.
• Veiller à une bonne circulation de l’air. Placez
l’appareil dans un endroit bien ventilé afi n d’éviter
l’accumulation de chaleur dans l’appareil.
Humidité et eau
• Evitez tout contact de l’appareil avec l’eau ou
l’humidité. Ne pas utiliser l’appareil près d’une
baignoire ou d’une piscine.
• Au cas où un objet solide ou liquide tomberait dans
l’appareil, débranchez celui-ci et faites-le réviser
par un personnel qualifi é avant de vous en servir
à nouveau.
• L’appareil doit être protégé contre les gouttes et les
éclaboussures; aucun objet contenant du liquide, par
exemple un vase, ne doit être posé dessus.
• Evitez les endroits tels que les pièces très humides,
puisque la condensation, qui se produit par
exemple dans une cuisine, pourrait provoquer un
dysfonctionnement ou endommager l’appareil.
Débranchement de l’appareil
La prise secteur sert à débrancher l’appareil et celui-ci
doit facilement rester en bon état de marche.
Attention
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
Affi chage des commandes et connexions du boîtier terminal
Panneau Avant
DF1000 HD
Terminal Satellite Numérique
USB
Marche
/ Arrêt
Chaîne
précédente
Chaîne
suivante
Affichage à
7 segments
Entrée
USB
Fente CA
Panneau arrière
LNB IN
Entrée
LNB
13/18 V
Max.400mA
HDMI OUTPUT
Sortie
HDMI
OPTICAL
AUDIO OUT
Sortie
audio
optique
Péritel
TV
Entrée
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole
du double D sont des appellations commerciales de Dolby Laboratories.
DC
Fente pour carte à puce: Cette fente sert à insérer une carte à puce prise en charge par le système Viaccess.
Vérifi ez le sens lors de l’insertion de la carte à puce celle-ci doit être introduite inversée coté puce vers le
bas.
Entrée LNB: Cette entrée sert au raccordement des câbles d’antenne satellite.
Sortie HDMI : Le terminal se connecte à l’entrée HDMI de votre téléviseur (si disponible) grâce au câble de
connexion HDMI.
Sortie péritel: Si votre téléviseur est doté d’un connecteur péritel, vous pouvez raccorder le terminal à votre
téléviseur à l’aide d’un câble péritel.
Sortie audio optique: Vous pouvez utiliser ce connecteur pour obtenir le son numérique d’un périphérique
externe. Reportez-vous au manuel d’utilisation du système audio pour plus d’informations.
Entrée du câble d’alimentation: Connecteur DC IN (12V).
Remarque: assurez-vous d’avoir raccordé tous les câbles et connexions avant de brancher l’appareil au
secteur. Après avoir branché l’appareil au secteur , le voyant à DEL qui se trouve sur le panneau avant changera
de couleur. (Mode de veille (Standby)).
La lecture de l’enregistrement n’est possible que celui-ci a été effectué sur le même
terminal FRANSAT. La copie et la lecture de l’enregistrement sur un autre support ne sont
pas possibles.
35027668
ATTENTION TRES IMPORTANT
Vérifi ez le sens lors de l’insertion de la carte à puce celle-ci
doit être introduite inversée coté puce vers le bas.
• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière de
la télécommande en le poussant légèrement vers le bas à partir de
l’endroit indiqué.
• Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 (2 X 1,5Volt) ou
équivalent . Disposez les piles dans la bonne direction en respectant
les symboles de polarité (+/-) et remettez le couvercle des piles.
• Pour utiliser la télécommande, orientez-la vers l’avant du récepteur.
Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds.
• Si votre récepteur ne répond plus à la télécommande, cela signifi e
que les piles sont peut être usées. Si tel est le cas, vous pouvez utiliser
les boutons du récepteur. Vous pouvez remplacer les piles lorsque
celles-ci sont usagées. Veuillez n’utiliser que des piles qui ne risquent
pas de connaître des fuites.
retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager.
Remarque:si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps,
Branchement d’un boîtier terminal à un téléviseur
Pour péritel sur
votre téléviseur
TV
Pour une entrée HDMI
sur votre téléviseur
Vous pouvez brancher votre terminal à un téléviseur en suivant les méthodes ci-après :
1. Branchement HDMI: si votre poste de télévision est doté d’une entrée HDMI, vous pouvez simplement
y connecter le terminal en utilisant un câble entre le connecteur de la SORTIE HDMI sur le boîtier de votre
terminal numérique et le connecteur d’entrée HDMI de votre téléviseur. La connexion HDMI assure une
meilleure qualité d’image/de son.
2. Branchement PÉRITEL: vous avez également la possibilité de brancher le terminal à votre téléviseur grâce
à la prise péritel. Utilisez un câble péritel pour connecter le boîtier terminal à votre téléviseur.
Remarque: ces deux procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité
différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion en recourant à toutes les deux méthodes.
IMPORTANT: le boîtier terminal a été conçu pour fonctionner en 12 V CC. Pour cela, un
adaptateur fournissant 12 V de tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un système
fournissant 220-240V AC 50Hz.
• Après avoir déballé le boîtier terminal, laissez-le atteindre la température ambiante avant de le brancher à
la prise de courant.
Adaptateur
Vers la prise d’entrée
d’alimentation Dc de 12 V
Connexion LNB
Remarque: si la connexion LNB connaît un quelconque problème, l’OSD d’avertissement s’affi chera à l’écran.
Veuillez vérifi er et résoudre le problème de connexion LNB.
Allumer- Eteindre
• Après avoir branché le terminal au secteur, un voyant bleu s’allume sur le panneau avant (Mode de veille).
Lorsque vous allumez le boîtier terminal pour la première fois, veuillez patienter jusqu’à ce qu’il s’initialise.
Le processus prendra quelques secondes.
• Ensuite, vous pouvez allumer votre terminal numérique en appuyant sur la touche de mise en veille de la
télécommande. Vous remarquerez que le voyant lumineux du panneau avant du téléviseur s’éteindra (Mode
de mise sous tension).
Ce produit consomme moins d’énergie. Par conséquent, il est respectueux de l’environnement.
Remarque: après avoir allumé/éteint, si la carte d’accès conditionnel n’est pas insérée, un écran de recherche
rapide s’affi chera et le terminal recherchera de nouveaux logiciels. Si la carte d’accès conditionnel est insérée,
l’écran du bouquet FRANSAT s’affi chera et le boîtier terminal recherchera de nouveaux logiciels.
Utilisation de la prise audio optique
• Vous avez la possibilité d’utiliser la PRISE AUDIO OPTIQUE pour relier l’appareil à une chaîne HI-FI. Grâce
à cette option, vous pouvez écouter le son des diffusions au travers d’un écouteur connecté.
• Vous pouvez connecter un disque dur USB ou une clé à votre boîtier décodeur grâce à l’entrée USB de l’appareil.
Cette option vous donne la possibilité de lire des fi chiers mémorisés dans un disque USB ou d’enregistrer les
programmes.
• 2.5” Lecteurs de disques durs externes de 2,5’’ et 3,5” pouces (lecteur de disque dur avec alimentation externe) et
clés USB pris en charge avec PVR et fonctions de navigateur multimédia.
• Pour enregistrer un programme, vous devez d’abord connecter votre lecteur USB à votre boîtier décodeur que vous
aurez auparavant pris le soin d’éteindre. Allumez ensuite le boîtier décodeur afi n d’activer la fonction d’enregistrement.
Dans le cas contraire, l’option d’enregistrement ne sera pas disponible.
• Si vous formatez le disque sur un ordinateur personnel, l’unique format pris en charge est FAT32.
IMPORTANT !
• Vous pouvez sauvegarder vos fi chiers avant d’effectuer tout branchement au boîtier décodeur afi n d’éviter de
probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas
de dommage de fi chier ou de perte de données.
• Il est possible que certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque
dur/cartes mémoires USB soient incompatibles avec cet appareil.
IMPORTANT: Il est possible que le présent appareil ne prenne pas en charge tous les formats de disque. Si vous
branchez un disque USB à un format non pris en charge, il vous sera demandé d’en formater le contenu. Se reporter
à la section « Formater le disque » dans les pages suivantes pour de plus amples informations relatives au formatage
du disque. Veuillez noter que TOUTES les données contenues dans le disque USB seront perdues et le format du
disque sera converti à E2FS dans ce cas. Il ne sera pas possible de lire les disques E2FS formatés sur un
ordinateur personnel ou sur un ordinateur portable.
Connexion du disque USB
• Branchez votre périphérique USB à l’entrée USB du boîtier décodeur.
Remarque: Branchez ou débranchez votre disque USB au boîtier éteint.
Remarque: Si vous voulez connecter un lecteur de disque dur USB au boîtier décodeur, le câble de connexion
USB utilisé entre le lecteur de disque et le boîtier décodeur doit être doté d’un logo USB et doit être le plus court
possible.
Remarque: Pendant le formatage d’un disque dur USB d’une capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que vous
soyez confronté à certains problèmes au cours du processus de formatage. En pareille situation, vous devez formater
le disque de votre PC et le type de disque doit être FAT32.
ATTENTION !
• Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout
de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur
USB et surtout le périphérique USB lui-même.
• Ne jamais enlever l’USB durant la lecture ou l’enregistrement d’un fi chier.
Enregistrement de programmes.
IMPORTANT: Au cours de l’utilisation d’un nouveau lecteur de disque dur USB, il est conseillé de procéder dans
un premier temps au formatage du disque à l’aide de l’option “Formater le disque” de votre décodeur. Il ne sera pas
possible de lire les disques E2FS formatés sur un ordinateur personnel ou sur un ordinateur portable.
• Pour utiliser la fonction d’enregistrement, vous devez connecter un disque USB ou un lecteur de disque dur externe
au boîtier décodeur. Veillez ensuite à ce que le disque USB branché ait une capacité minimale de 1 Go et une
compatibilité de vitesse de 2.0. Si le périphérique USB connecté ne prend pas en charge la vitesse 2.0, un message
d’erreur s’affi chera. Pour l’enregistrement de programmes et le décalage temporel, il est recommandé d’utiliser des
lecteurs de disques durs externes.
• Une heure d’enregistrements mémorisés occupe environ 2 Go d’espace.
• Pour de plus amples informations relatives aux programmes d’enregistrement, veuillez vous reporter aux sections
“Enregistrement instantané”, “Bibliothèque des enregistrements”, ou encore “Minuteries” ci-après.
• Si vous débranchez un disque brusquement, le disque en question va prendre quelque temps pour charger. Pour
les disques de grande capacité, le chargement peut prendre jusqu’à quelques minutes.
• La lecture de vos enregistrements n’est possible que si vous les avez enregistrés sur le même terminal
FRANSAT
• La copie comme la lecture sur un autre appareil que votre terminal FRANSAT n’est pas possible
IMPORTANT: assurez-vous que l’antenne est
branchée avant d’allumer le boîtier terminal pour la
première fois.
• Insérez la carte FRANSAT fournie dans le terminal
d’accès conditionnel du boîtier terminal. Allumez
votre boîtier terminal après avoir inséré la carte
d’accès conditionnel.
• Lorsque vous allumez votre boîtier terminal pour
la première fois, un assistant d’installation vous
guidera tout au long du processus. Pour commencer,
le menu à l’écran TV Type (Type TV) s’affi che:
Ensuite, le menu Paramètres de sortie s’affi chera:
• Sélectionnez OUI si vous voulez défi nir un niveau
d’écran parental, ou NON si vous ne voulez pas
activer le mode parental. Vous serez invité à saisir
un code parental dans les deux cas:
• Saisissez un code PIN à quatre chiffres en appuyant
sur les touches numériques de la télécommande et
confi rmez. Si les deux numéros correspondent, votre
code PIN sera défi ni. Vous devez défi nir un mot de
passe de verrouillage parental différent de 0000.
• l’écran du menu de réception du signal s’affi chera
ensuite. En cas de perte ou d’oubli du code
parental veuillez taper deux fois sur la touche
bleu et ensuite taper le code 4725.
• Régler l’option TV T ype (T ype de téléviseur) à l’aide
des boutons “ ”/“ ”
• Défi nissez la préférence audio numérique à l’aide
des boutons “
continuer.
• L’écran de contrôle parental s’affi chera ensuite
• Appuyez sur le bouton OK pour rechercher les
chaînes disponibles.
Français - 10 -
Page 13
• Le boîtier décodeur commence à rechercher les
chaînes FRANSAT sur la base de la carte à puce
insérée. Si le transpondeur maître FRANSAT est bien
confi guré, cette opération de recherche ne prendra
que quelques minutes. Dans le cas contraire, une
recherche complète sera nécessaire, ce qui prendra
quelques minutes.
• L’écran des chaînes régionales s’affi chera une fois
la recherche fi nalisée. Vous avez la possibilité de
défi nir les chaînes régionales à visionner lorsque les
transmissions régionales sont disponibles en utilisant
cet écran de menu. l’utilisateur doit choisir la liste
FRANSAT SD car le décodeur est un décodeur qui
ne permet de visionner que les chaînes en simple
défi nition.
• À la fi n de l’opération, le message “Résultats de la
recherche” s’affi chera. Appuyez sur le bouton OK
pour continuer.
Affi chage du guide électronique
de programmes (EPG)
Vous pouvez afficher le guide électronique de
programme (EPG) pour voir les informations relatives
aux programmes disponibles.
• Appuyez sur le bouton GUIDE pour accéder à l’écran
du menu EPG.
• Vous avez aussi la possibilité d’utiliser l’écran du
menu principal pour sélectionner l’EPG (Guide).
• Appuyez sur le bouton “
les chaînes.
• Le menu EPG affi che les informations disponibles
concernant toutes les chaînes.
• Veuillez noter que les informations sur les émissions
sont automatiquement actualisées. Si les chaînes ne
proposent pas d’informations sur les événements,
la page de l’EPG sera vierge.
” ou “ ” pour parcourir
Touche ROUGE: affiche les programmes du jour
précédent.
Touche VERTE: affiche les programmes du jour
suivant.
OK: affi che la chaîne sélectionnée.
Touche BLEUE: Défi nit la minuterie d’enregistrement
du programme sélectionné..
“
”: Passe à la sous-fenêtre du programme. Ici, vous
pouvez obtenir des informations détaillées sur un
programme en appuyant sur la touche INFO. Vous
pouvez également programmer un enregistrement
en appuyant sur la touche BLEUE. (Pour un
programme temporaire). Ceci sera indiqué par une
icône d’enregistrement rouge devant le nom du
programme.
“
” : Retourne à la fenêtre de sélection de la
chaîne.
/ : Se déplacent entre les canaux (sous-fenêtre de
gauche) ou les programmes (sous-fenêtre de droite)..
CH
/ CH : Faites défi ler les pages dans la liste de
canaux..
INFO (si disponible): lorsqu’une section appropriée est
sélectionnée, vous pouvez utiliser la touche INFO pour obtenir
des informations détaillées relatives à la sélection.
Changer de chaîne
• Vous pouvez changer de chaînes en suivant les
méthodes ci-après.
• Vous pouvez appuyer sur les touches numériques
(0–9) pour saisir directement le numéro de la
chaîne. Vous pouvez appuyer consécutivement sur
les boutons numériques pour saisir deux chiffres
ou plus.
• Appuyez sur les touches CH
la prochaine ou à la précédente chaîne disponible.
Remarque: vous pouvez appuyer sur le bouton OK
pour affi cher la liste des chaînes.
• Vous pouvez appuyer sur la touche Muet () pour
couper le son en provenance de votre terminal. Le
son sera coupé lorsque vous aurez appuyé sur ce
bouton.
• Pour annuler l’opération de coupure de son, vous
pouvez appuyer à nouveau sur la touche
nouveau sur cette touche ou utiliser les touches V +/- .
à
Augmenter/Diminuer le volume
(Volume Up/Down)
• Vous pouvez hausser ou baisser le volume grâce
aux touches V+ / V- .
• Le niveau de volume sélectionné restera ainsi, même
lorsque le récepteur est éteint et allumé à nouveau,
jusqu’à ce que vous changiez de volume à nouveau.
• Le réglage du volume audio du récepteur ne dépend
pas du contrôle de volume de votre téléviseur.
IMPORTANT: vous devez veiller à ce que les deux
contrôles de volume soient maintenuos à des niveaux
raisonnables de sorte que pendant la mise sous
tension, ou lors de la première installation de votre
téléviseur, le niveau sonore ne soit pas trop élevé.
Information à l’écran
• Vous pouvez appuyer sur le bouton INFO pour
affi cher les informations à l’écran. Les détails de la
chaîne et du programme en cours seront affi chés
sur l’écran d’informations.
• La barre d’informations vous renseigne sur le
programme actuellement regardé. Cette information
comprend le numéro du programme, le nom du
programme, le mode du programme (TV ou Radio),
l’icône des favoris, (si le programme est l’un des
favoris), la chaîne brouillée/non brouillée, le mode
audio, si le programme est doté de la fonction
télétexte ou non et de la brève description de
l’événement.
d’utiliser des lecteurs de disques durs au lieu
des clés USB.
• Appuyez sur la touche
pour lancer l’enregistrement instantané d’un
programme pendant que vous le regardez. L’OSD
suivant apparaît à l’écran :
• L’OSD Le message d’enregistrement s’affi chera un
moment et l’émission en cours sera enregistrée. .
Vous pouvez modifi er la durée de l’enregistrement
en appuyant sur le bouton d’enregistrement à cet
instant.
• Appuyez sur la touche
l’enregistrement instantané. L’OSD ci-après
s’affi chera à l’écran :
Appuyez sur la touche (STOP) une fois de plus
pour annuler l’enregistrement instantané.
Remarque: Pendant l’enregistrement, il est impossible
de basculer d’une diffusion à une autre.
(ENREGISTREMENT)
(STOP) pour annuler
Enregistrement du décalage
temporel
IMPORTANT: Pour enregistrer un programme, vous
devez au préalable connecter un disque dur USB ou
une clé USB à votre boîtier. Dans le cas contraire,
l’option d’enregistrement ne sera pas disponible.
Pour l’enregistrement de programmes et le décalage
temporel, il est recommandé d’utiliser des lecteurs de
disques durs au lieu des clés USB.
• Appuyez sur la touche
regardez une diffusion pour basculer en mode de
décalage temporel (timeshifting).
/ pendant que vous
• En mode de décalage temporel, le programme
marque une pause et est simultanément enregistré
Enregistrement instantané
IMPORTANT: Pour enregistrer un programme,
vous devez au préalable connecter un disque dur
USB ou une clé USB à votre boîtier. Dans le cas
contraire, l’option d’enregistrement ne sera pas
disponible. Pour l’enregistrement de programmes
et le décalage temporel, il est recommandé
dans le disque USB connecté (*). Appuyez à nouveau
sur la touche / pour regarder le programme en
pause à partir du moment où il a été interrompu.
• Cette commande de lecture se fait à la vitesse de
lecture x1. La barre d’informations affi chera l’écart
de décalage temporel entre le programme réel et le
programme décalé.
Page 15
• Utilisez les touches / (PRÉCÉDENT/
SUIVANT) pour avancer ou pour reculer la lecture
décalée.
• Appuyez sur la touche
mode de décalage temporel.
(*) La durée d’enregistrement du décalage simultané
dépend de la taille des fi chiers contenus dans votre
disque USB connecté et elle est de 12 heures au
maximum.
(STOP) pour quitter le
Remarque: Pendant le décalage temporel, il
est impossible de basculer d’une diffusion à
une autre.
Remarque: vous pouvez appuyer directement sur OK
pour affi cher la liste des chaînes.
Système de Menu
Affi chage du menu principal
• Appuyez sur la touche MENU pour affi cher le menu
principal.
• Vous pouvez passer d’un menu à un autre à l’aide
des touches de navigation (
télécommande.
• Vous pouvez saisir, sélectionner, ou confi rmer une
option de menu en appuyant sur la touche OK.
• Dans certains sous-menus, vous pouvez utiliser le
bouton EXIT (QUITTER) pour retourner à l’écran
du menu précédent.
• Les éléments ci-après se trouvent dans l’écran de
menu principal:
/ / / ) de la
Gestion des chaînes : Liste des
chaînes
• Le terminal dresse la liste de toutes les chaînes
mémorisées dans la liste des chaînes.
• Vous pouvez affi cher la liste des chaînes ou défi nir
vos programmes favoris à l’aide des options Liste
des chaînes.
• Pressez le bouton MENU pour affi cher le menu
Principal. Sélectionnez la rubrique Channel List
(Liste des chaînes) en utilisant le bouton “
”. Appuyez sur OK pour affi cher le contenu du
menu.
”/“
Français - 13 -
Sélection d’une liste spécifi que
• La liste des chaînes contient de nombreuses listes.
Vous pouvez sélectionner une liste de votre choix
à l’aide de la touche “ ”/“ ” .
• Appuyez sur OK pour affi cher la liste sélectionnée.
Sélection d’une chaîne spécifi que
• Pour regarder une chaîne spécifi que, vous devez
la sélectionner en vous aidant de la touche “ ”/“ ”
et en appuyant sur le bouton OK. La chaîne sélectionnée
s’affi chera.
Réglage des chaînes favorites
• Vous pouvez définir plusieurs chaînes comme
favorites de façon à ne naviguer que parmi ces
dernières.
• Sélectionnez l’option Favoris dans la liste des
chaînes pour gérer la liste favorite. Sélectionnez une
liste favorite à l’aide des touches “
sur la touche BLEUE pour modifi er la liste favorite
sélectionnée.
• Sélectionnez une chaîne à l’aide de la touche ”/“
”. Appuyez sur le bouton OK pour ajouter une chaîne
sélectionnée à la liste des favoris.
• La chaîne sélectionnée s’affi chera dans la section
des favoris.
• Utilisez la touche “ ” / “ ” pour sélectionner une
chaîne dans la rubrique des chaînes favorites (côté
droit du menu à l’écran affi ché).
• Lorsqu’une chaîne favorite est sélectionnée, vous
pouvez appuyer à nouveau sur la touche OK pour
supprimer cette chaîne sélectionnée de la liste des
chaînes préférées.
• Appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour sortir
du menu des chaînes favorites.
Remarque: le fait d’appuyer sur la touche ROUGE
permet d’affi cher la liste précédente ou suivante.
Réglage des minuteries
d’enregistrement
• Sélectionnez les minuteries à partir du menu principal
grâce à la touche “ ”/“ ” et appuyez sur le bouton OK
pour continuer. Le menu des minuteries s’affi chera.
Répétition: vous pouvez défi nir une minuterie à reprendre
en tant que No Repeat (Aucune répétition), Everyday (Quotidien) ou Every Week (Hebdomadaire).
• Vous pouvez sauvegarder les réglages en appuyant
sur le bouton OK ou annuler le processus en appuyant
sur le bouton EXIT (QUITTER).
Remarque: Pour la fonction de minuterie
d’enregistrement, vous devez au préalable connecter
un disque dur USB ou une clé USB à votre boîtier.
Dans le cas contraire, l’option d’enregistrement
ne sera pas disponible. Pour l’enregistrement
de programmes et le décalage temporel, il est
recommandé d’utiliser des lecteurs de disques durs
au lieu des clés USB.
Confi guration du boîtier
terminal
• Sélectionnez la rubrique Installation & Réglages
à partir du menu principal grâce à la touche “ ”/“
”. Appuyez sur OK pour affi cher le sous-menu
Réglages.
• Pour ajouter une minuterie, sélectionnez une ligne
à l’aide de la touche “ ”/“ ” et appuyez sur le bouton
OK. Ensuite, la fenêtre d’ajout de minuterie apparaît
à l’écran:
Préférences utilisateur
• Sélectionnez la rubrique Préférences utilisateur à
partir du menu Réglages en utilisant la touche “
”/“ ” et appuyez sur la touche OK.
Chaîne: sélectionnez une chaîne à l’aide de la touche
“ ” ou “ ”.
Date: saisissez une date de début en appuyant sur les
touches numériques “
Heure de début: saisissez une heure de début en
appuyant sur les touches numériques “
Heure de fi n: saisissez une heure de fi n en appuyant
sur les touches numériques “
• Vous pouvez sélectionner la temporisation du menu
à l’aide de ce réglage. La temporisation du menu
peut se régler entre 1 et 10 secondes.
• Sélectionnez l’option Temporisation bannière à
l’aide des touches “
souhaitée grâce à la touche “ ” ou “ ”.
”/“ ” et défi nissez une valeur
Mise en veille automatique
• Vous pouvez défi nir une valeur pour que le boîtier
terminal s’éteigne lorsqu’il n’est pas utilisé à une
période de temps spécifi que.
• Il est fortement déconseillé d’utiliser cette option en
mode OFF (DÉSACTIVÉ).
• Appuyez sur “
l’option Mise en veille automatique. Appuyez sur “
” ou sur le bouton “ ”, pour défi nir la valeur de l’option Mise en veille automatique.
” ou sur le bouton “ ”, pour sélectionner
Réglages sorties
• Sélectionnez la rubrique Paramètres de sortie à
partir du menu Réglages en utilisant la touche “
”/“ ” et appuyez sur la touche OK.
Système vidéo
• Ce réglage défi nit le type de système vidéo par
défaut.
Mode Aspect
• Cette fonction défi nit le rapport d’aspect du téléviseur
branché pour permettre que les diffusions s’affi chent
bien.
• Sélectionnez 4:3 si vous disposez d’un téléviseur
standard avec le rapport d’aspect 4:3.
• Sélectionnez le format 16:9 si vous avez un grand
écran.
Format d’image
• Cette fonction défi nit le format d’image conformément
à votre sélection.
• Vous pouvez sélectionner le Format d’image en
tant que Automatique, Bordures noires, Zoom,
Pan & Scan et Letterbox (si disponible).
Retard audio
• Vous pouvez utiliser cette option pour synchroniser
la vidéo et l’audio de votre récepteur de home
cinéma
Audio numérique
• Utilisez ce réglage pour défi nir le type de signal de
sortie audio numérique.
Paramètres linguistiques
• Sélectionnez la rubrique Paramètres linguistiques à
partir du menu Installation&Réglages en utilisant la
touche “ ”/“ ” et appuyez sur la touche OK.
Fonctionnement du menu Réglages
sortie
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
un élément du menu.
• Utilisez le bouton “
rubrique.
” ou “ ” pour sélectionner une
Sortie HDMI
• Ce réglage défi nit la résolution de la sortie HDMI.
• Si vous sélectionnez l’option Auto, la résolution de
sortie sera optimisée conformément à la diffusion
reçue.
• La résolution la plus élevée prise en charge par votre
téléviseur sera défi nie par défaut.
Format vidéo PÉRITEL
• Ce réglage défi nit le format vidéo péritel.
• Vous pouvez sélectionner le type de signal en tant
que RGB ou CVBS.
• Vous pouvez faire fonctionner les paramètres
linguistiques grâce à ce menu.
Fonctionnement du menu Paramètres
(langue) régionaux
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
un élément du menu.
• Utilisez le bouton “
rubrique.
” ou “ ” pour sélectionner une
Page 18
Langue d’affi chage du menu: indique la langue du
système.
Sous-titrage langue 1: règle la langue de sous-titre
préférée. La langue choisie sera vue dans les sous-titres.
Sous-titrage langue 2: règle la langue de sous-titre
alternative.
Subtitle (sous-titre): active ou désactive le mode
Malentendant.
Langue audio 1: sélectionne la langue audio préférée.
Langue audio 2: sélectionne la langue audio alternative.
Contrôle d’accès
• Sélectionnez la rubrique Contrôle d’accès à partir
du menu Réglages en utilisant la touche “ ”/“ ” et
appuyez sur la touche OK. Vous serez invité à saisir
un mot de passe.
• Saisissez le mot de passe de verrouillage parental
préalablement définit au cours de la première
installation. Appuyez sur la touche OK pour vérifi er
et continuer.
• Si le mot de passe n’est pas approprié, le message
“Wrong PIN. Try again” (Code erroné. Réessayez).
apparaîtra à l’écran.
• Si le mot de passe est approprié, le menu Contrôle
d’accès s’affi chera.
Verrouiller / Déverrouiller les chaînes
• Sélectionnez ce réglage grâce à la touche “ ”/“ ”
et appuyez sur la touche OK. L’écran de verrouillage
de la liste des chaînes s’affi chera.
• Sélectionnez une chaîne à verrouiller et appuyez
sur la touche OK pour verrouiller ou déverrouiller
la chaîne sélectionnée.
Niveau parental
• Ce réglage configure les niveaux de réglages
parentaux.
• Sélectionnez l’option Niveau parental grâce à la
touche “
du niveau parental s’affi chera.
• Vous pouvez sélectionner le niveau d’orientation
parental en utilisant cet écran de menu. Sélectionnez
un réglage souhaité et appuyez sur le bouton OK
pour activer.
”/“ ” et appuyez sur la touche OK. L’écran
Modifi er PIN
• Sélectionnez l’option Modifi er PIN grâce à la touche
“ ”/“ ” et appuyez sur la touche OK.
• Saisissez votre code PIN actuel dans la première
ligne.
• Servez-vous des touches numériques pour entrer le
nouveau code PIN une fois la ligne Nouveau code
PIN mise en surbrillance.
• Vous aurez besoin de saisir votre nouveau code
PIN une deuxième fois pour vérifi cation en utilisant
la ligne Confi rmer code PIN.
Remarque: si vous changez de code PIN, n’oubliez
pas d’en noter le nouveau et de le garder en lieu sûr
pour références ultérieures.
Menu Verrouiller / Déverrouiller
• L’option Verrouillage Menu active ou désactive
l’accès au menu. Vous pouvez désactiver tout accès
à l’ensemble du système de menu.
• Sélectionnez le menu Verrouiller/Déverrouiller
grâce à la touche “
L’écran de verrouillage de menu s’affi chera. Défi nir
l’option Verrouillage de menu grâce à la touche “
” ou “ ” .
”/“ ” et appuyez sur la touche OK.
Recherche de chaînes
• Sélectionnez la rubrique Recherche de chaînes
à partir du menu principal grâce à la touche “ ”/“
”. Appuyez sur OK pour affi cher le sous-menu
Recherche de chaînes.
• Appuyez sur la touche “
option en surbrillance, et appuyez sur la touche “
” ou “ ” pour défi nir une rubrique.
• Le niveau de signal et le type de signal seront affi chés
à l’écran conformément à votre confi guration.
”/“ ” pour mettre une
Réception du signal
• Sélectionnez la rubrique Réception du signal en
utilisant le bouton “
les paramètres sur l’écran pour vérifi er le niveau
du signal et la qualité du signal. Appuyez sur la
touche OK pour affi cher le niveau du signal et la
qualité du signal.
”/“ ”. Vous pouvez modifi er
Recherche de la chaîne Eutelsat
• Sélectionnez la rubrique Eutelsat Recherche de
la chaîne Eutelsat en utilisant le bouton “
” . Appuyez sur le bouton OK pour effectuer la
recherche des chaînes Eutelsat..
”/“
• Le processus de recherche commencera et le
décodeur recherchera, puis mémorisera les chaînes
Eutelsat.
Confi guration de l’antenne
• Sélectionnez la rubrique Configuration de
l’antenne à partir du menu Recherche de chaînes
grâce à la touche “ ”/“ ”. Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
• Vous pouvez confi gurer les paramètres d’antenne
à l’aide de cet écran de menu.
• Sélectionnez la rubrique Recherche complète de
chaînes en utilisant le bouton “ ”/“ ”. Appuyez sur
la touche OK pour continuer.
• Sélectionnez un satellite disponible à rechercher
et appuyez sur le bouton OK pour lancer la
recherche.
Page 20
• Au terme de la recherche, votre boîtier terminal
mémorisera toutes les chaînes disponibles dans le
satellite sélectionné.
Recherche manuelle de chaînes
• Sélectionnez la rubrique Recherche manuelle de
chaînes en utilisant le bouton “ ”/“ ”. Appuyez sur
la touche OK pour continuer.
• Les paramètres de la recherche manuelle
s’affi cheront.
• Appuyez sur la touche “
option en surbrillance, et appuyez sur la touche “
” ou “ ” pour défi nir une rubrique.
Satellite: sélectionnez un satellite à rechercher à
l’aide de la touche “
Fréquence: Saisissez une valeur de fréquence à
l’aide des boutons numériques de la télécommande.
Vous pouvez supprimer la fréquence existante à
l’aide de la touche “
Débit symbole: saisissez une valeur de
fréquence à l’aide des boutons numériques de la
télécommande.
Polarisation: en utilisant les boutons “
sélectionnez la valeur de la polarisation.
FEC: en utilisant les boutons “
la valeur FEC.
Recherche en réseau: défi nir l’option Recherche en
réseau grâce à la touche “
Remarque: si l’élément de recherche réseau est
sélectionné en tant que OUI, une fois passé à ce
transpondeur, les paramètres des autres transpondeurs
seront obtenus du tableau d’informations réseau et le
réglage s’effectuera pour les autres transpondeurs.
• Appuyez sur le bouton OK pour mémoriser les réglages
et lancer la recherche. Si un nouveau programme est
trouvé, celui-ci sera ajouté à la liste.
”/“ ” pour mettre une
” ou “ ”.
” .
” ou “ ”
” ou “ ” sélectionnez
” ou “ ”.
Transpondeurs maîtres
• Sélectionnez la rubrique Transpondeurs maîtres en
utilisant le bouton “ ”/“ ” . Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
• L’écran des transpondeurs maîtres FRANSAT
s’affi chera. Vous pouvez confi gurer les paramètres
FRANSAT à l’aide de cet écran de menu.
VEUILLEZ NOTER : En principe, les transpondeurs
maîtres sont bien configurés dès leur sortie
d’usine et ne doivent subir aucune modifi cation
à moins que votre opérateur vous ait demandé
de le faire.
• Appuyez sur le bouton ROUGE pour défi nir les
réglages ou appuyez sur la touche BACK (RETOUR)
pour sortir de cet écran de menu.
Chaînes régionales
• Sélectionnez la rubrique Chaînes régionales en
utilisant le bouton “ ”/“ ”. Appuyez sur le bouton
OK pour voir les chaînes locales sur FRANSAT (si
disponible).
Entretien
• Sélectionnez la rubrique Entretien à partir du menu
Réglages grâce à la touche “ ”/“ ”. Appuyez sur
la touche OK pour continuer.
• Si vous souhaitez charger les réglages par défaut
de votre boîtier terminal, vous pouvez effectuer la
première installation.
• Sélectionnez l’option Factory Default (Paramètres
d’usine par défaut) grâce à la touche “ ” ou “ ”
et appuyez sur la touche OK.
• Le message suivant, vous demandant si vous voulez
ou non supprimer toutes les chaînes et tous les
paramètres, s’affi chera.
• Mettez l’option Non en surbrillance grâce à la
touche “
l’installation.
• Mettez l’option Oui en surbrillance grâce à la
touche “
pour supprimer tous les réglages et lancer la
première installation.
• Après avoir sélectionné Yes (Oui), les réglages par défaut
seront chargés et votre boîtier terminal sera réinitialisé.
• L’assistant d’installation vous guidera tout au long
du processus d’installation. Pour de plus amples
informations relatives à ce processus, reportez-vous à la
section “Première installation” dans les chapitres
précédents.
” ou “ ” et appuyez sur OK pour annuler
” ou “ ” et appuyez sur le bouton OK
Utilisation d’une carte d’accès
conditionnel : système d’accès
conditionnel intégré Viaccess
• Utilisez la carte d’accès conditionnel FRANSAT fournie avec
le boîtier terminal en suivant la procédure ci-après:
• Éteignez le boîtier terminal et débranchez la prise de
courant.
• Insérez la carte dans le terminal d’accès conditionnel du
boîtier terminal.
• La carte doit être correctement insérée; il est impossible
de l’insérer entièrement si elle est inversée.
IMPORTANT: la carte ou le terminal du boîtier
terminal peuvent être endommagés si la première
est insérée en y exerçant une certaine pression.
• Branchez le terminal à la prise de courant, allumez et
attendez quelques instants jusqu’à ce que la carte soit
activée.
• Appuyez sur la touche MENU pour affi cher le menu
principal, puis utilisez la touche “
sélectionner la rubrique “Accès conditionnel intégré Viacess”, et appuyez sur OK:
” ou “ ” pour
Informations système
• Sélectionnez la rubrique Informations système
à partir du menu principal grâce à la touche “
”/“ ”. Appuyez sur la touche OK pour affi cher les
informations système.
Fonctionnement du menu d’accès
conditionnel Viaccess
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour mettre un élément
en surbrillance et appuyez sur le bouton OK pour
la sélectionner.
• Appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour
quitter.
Remarque:
• Lorsqu’aucune carte n’est insérée, le message suivant
s’affi che à l’écran:
Page 22
Remarque: insérez ou enlevez la carte uniquement
lorsque le boîtier terminal est en mode VEILLE ou
débranchez-le du secteur.
Méthode d’installation de la carte à puce
carte à puce vers le hautcarte à puce vers le bas
Vous devez insérer la carte à puce en prenant
le soin d'orienter la puce vers le bas.
Via Eutelsat
• Sélectionnez la rubrique Via Eutelsat à partir du
menu principal grâce à la touche “ ”/“ ”. Appuyez
sur la touche OK pour afficher les informations
d’Eutelsat .
Gestionnaire des
enregistrements
IMPORTANT: Pour afficher le gestionnaire des
enregistrements, vous devez au préalable connecter
un disque dur USB ou une clé USB à votre boîtier.
Dans le cas contraire, l’option d’enregistrement
ne sera pas disponible. Pour l’enregistrement
de programmes et le décalage temporel, il est
recommandé d’utiliser des lecteurs de disques durs
au lieu des clés USB.
Pour affi cher la liste des enregistrements, appuyez
sur le bouton de menu pour affi cher le menu principal,
puis utilisez la touche “
ligne “Gestionnaire des enregistrements”, et appuyez
sur “OK”. Le gestionnaire des enregistrements va
alors s’affi cher.
Tous les enregistrements sont conservés dans le
gestionnaire des enregistrements.
Remarque: Dans la mesure où le produit aura de
multiples ports USB et si plusieurs disques durs y sont
fi xés, l’utilisateur devra sélectionner celui qui devrait
être utilisé comme dispositif d’enregistrement.
Touche “
Touche ROUGE (Formater): Formate la clé USB ou
le disque dur connecté.
Touche VERTE (Ecoute automatique (Autoplay) :
Lit les fi chiers dans la liste. Touche JAUNE (Supprimer): Supprime le fi chier ou
le dossier sélectionné.
Touche BLEUE (T rier): Sélectionne l’ordre de tri des
fi chiers selon la date, le nom ou le canal. [Par date]
il s’agit de l’ordre de tri par défaut.
Touche TEXTE (Modifier) : Change le nom de
l’enregistrement. Utilisez les touches numériques de
la télécommande pour saisir un nom. Appuyez sur
les touches numériques à plusieurs reprises pour
basculer entre les lettres.
Bouton QUITTER: Quitte le gestionnaire des
enregistrements.
Remarque: L’affichage du menu principal et les
rubriques du menu seront indisponibles pendant la
lecture.
Affi chage du navigateur
multimédia
• Pour affi cher la fenêtre du navigateur de média,
appuyez sur le bouton de “menu” de la télécommande
et sélectionnez Navigateur de média en appuyant
sur le bouton “ ” ou “ ” . Appuyez sur la touche
“OK” pour continuer. Les options du menu de
sélection du Type de média vont s’affi cher.
• Vous pouvez lire des fi chiers d’images et vidéos à
partir d’un disque dur USB ou d’une clé USB.
Remarque: Certains appareils USB ne sont peut-être
pas pris en charge.
Remarque: Si la clé USB n’est pas reconnue après
mise hors tension/sous tension ou après une Première
installation, débranchez la clé USB d’abord puis
éteignez/rallumez le boîtier décodeur. Branchez le
périphérique USB à nouveau.
Remarque: Les options Films/Musique/Photos
fi ltreront les fi chiers y relatifs. Si vous sélectionnez
l’option TOUT, TOUS les fichiers contenus dans
le disque branché s’afficheront en fonction des
dossiers.
Lecture USB du navigateur multimédia
Lire les fi lms
Sélectionnez l’option FILMS en utilisant les boutons
Précédent ou Suivant, appuyez sur le bouton OK et
tous les fi chiers de fi lms vont s’affi cher.
Touche “ ”/“ ” Se déplace entre les lignes.
Bouton ROUGE (Format): Formate l’USB connecté
ou le disque dur.
Touche VERTE (Ecoute automatique (Autoplay)) :
Lit les fi chiers dans la liste. Touche JAUNE (Supprimer): Supprime le fi chier ou le
dossier sélectionné.
Touche BLEUE (Trier): Sélectionne l’ordre de tri des
fi chiers selon la date, le nom ou le canal. [Par nom] il
s’agit de l’ordre de tri par défaut.
Touche TEXTE (Modifier) : Change le nom de
l’enregistrement. Utilisez les touches numériques de
la télécommande pour saisir un nom. Appuyez sur les
touches numériques à plusieurs reprises pour basculer
entre les lettres.
Bouton OK: Lit le fi chier sélectionné.
Bouton QUITTER: Quitte le navigateur de média.
Remarque : Les fi chiers vidéo AVI et Xvid ne peuvent
être lus si l’audio est au format MP3.
Lire les fi chiers de musique
Sélectionnez l’option MUSIQUE en utilisant les
boutons Précédent ou Suivant, appuyez sur le
bouton OK pour affi cher tous les fi chiers de musique
disponibles.
Lit les fi chiers dans la liste. Touche JAUNE (Supprimer): Supprime le fi chier ou le
dossier sélectionné.
Touche BLEUE (Trier): Trie les fi chiers par date.
Touche TEXTE (Modifi er) : Apporte des modifi cations
au fi chier sélectionné.
Bouton OK: Lit le fi chier sélectionné.
Bouton QUITTER: Quitte le navigateur de média.
Affi chage des fi chiers de photos
Sélectionnez l’option PHOTOS en utilisant les boutons
Précédent ou Suivant, appuyez sur le bouton OK pour
affi cher tous les fi chiers de photos disponibles.
Touche “ ”/“ ”: Se déplace entre les lignes.
Bouton ROUGE (Format): Formate l’USB connecté
ou le disque dur.
Touche VERTE (Ecoute automatique (Autoplay)) :
Lancez un diaporama
Touche JAUNE (Supprimer): Supprime le fi chier ou le
dossier sélectionné
Touche BLEUE (T rier): Sélectionne l’ordre de tri des
fi chiers selon la date, le nom ou le canal. [Par nom]
il s’agit de l’ordre de tri par défaut.
Touche TEXTE (Modifier) : Change le nom de
l’enregistrement. Utilisez les touches numériques de
la télécommande pour saisir un nom. Appuyez sur
les touches numériques à plusieurs reprises pour
basculer entre les lettres.
Bouton OK: Affi che la photo sélectionnée.
Bouton QUITTER: Quitte le navigateur de média.
Utilisations des touches de la
télécommande
/ - Lance un diaporama (4 secondes par
photo) / arrête le diaporama.
- arrêtez le diaporama et retournez à la liste
de fi chiers.
- Accélération du diaporama (1 seconde).
- Accélération du diaporama vers l’arrière.
Français - 22 -
CH - Photo suivante.
CH
- Photo précédente.
JAUNE - Rotation de l’image (90 degrés).
ROUGE - Zoom avant
VERT - Zoom arrière.
GAUCHE - Sous-fenêtre de gauche.
DROITE - Sous-fenêtre de droite.
VERS LE HAUT- Sous-fenêtre du haut.
VERS LE BAS - Sous-fenêtre du bas.
QUITTER - Retour à la liste des fi chiers.
Accès aux enregistrements à l’aide du
Navigateur multimédia
Sélectionnez les enregistrements à affi cher et lisez
les enregistrements disponibles à partir du disque
USB connecté.
Autres Caractéristiques
Sélection TV/Radio
• Si vous appuyez sur la touche “TV/RADIO” de
la télécommande, vous pouvez utiliser le boîtier
terminal comme radio ou comme téléviseur. Lorsque
le mode change, le boîtier terminal passe à la
diffusion la plus récente.
Liste des chaînes
• Appuyez sur OK pour affi cher la liste des chaînes.
Sélection de la langue audio
• Appuyez sur le bouton LANG(AD) pour modifi er
la langue audio de la diffusion. Veuillez remarquer
que cette fonction sera disponible uniquement si
la diffusion sélectionnée comprend de multiples
langues audio.
• Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton LANG (AD) pour passer d’une langue audio disponible à
une autre.
Naviguer entre les chaînes préférées
• Vous avez la possibilité de naviguer entre les
chaînes favorites en appuyant sur le bouton FAV (si
disponible). Un programme peut être défi ni comme
favori grâce aux options de menu de la liste des
chaînes.
Affi chage des sous-titres
• Vous pouvez affi cher les sous-titres à l’écran en
cas de besoin, si la diffusion inclut les informations
de sous-titre.
• Appuyez sur la touche SUBTITLE (SOUS-TITRE)
pour affi cher les informations relatives au sous-titre.
Pour passer d’une option de sous-titre disponible à
une autre, appuyez à plusieurs reprises.
Affi cher un texte
Avec votre télécommande, vous pouvez utiliser le
télétexte. Vous avez la possibilité d’activer le télétexte
en appuyant sur la touche TEXT (TEXTE). Vous
pouvez utiliser les boutons ROUGE, VERT, JAUNE
et BLEU du menu TEXTE. Appuyez sur MENU pour
quitter le télétexte.
Spécifi cations
Généralités
• Tension d’alimentation : 220-240V~ 50 Hz
• Fréquence d’entrée : 950 - 2150 MHz
• Consommation d’énergie maximale : 23 W
• Consommation d’énergie en mode veille : <1 W
• Température de fonctionnement: 5ºC - +40ºC
• Température de conservation: -20ºC ile +70ºC
• Humidité : 25 à 75 % d’humidité relative
• Dimensions physiques : 307x210x46 mm
• Poids : 1300 gr
Confi guration matérielle
• Processeur principal: ST7101
• Mémoire Flash : 8 Mo
• DDRAM : 128 Mo
Télécommande
Distance de fonctionnement
7m Max.
Piles
2x1,5V (R-03/AAA)
• 5–30 MBaud DVB-S2
Vidéo
• Vidéo: MP @ ML, PAL, 4:3/16:9
• MPEG-4 AVC/H.264 HP@L4 Video Decoder
Audio
• Décodage audio: MPEG-1 LAYER I/II,
MPEG-2 LAYER II, Dolby Digital et Dolby
Digital Plus.
• Fréquences d’échantillonnage prises en charge : 32
kHz, 44,1 kHz et 48 kHz.
• Grande gamme dynamique (résolution 16 bits)
Alimentation LNB
• Vertical : 13/14 Volt
• Horizontal : 17/18 Volt
• Valeur de sortie maximale : 400mA (protection contre
Les changements apportés dans
les réglages n’ont pas pris effet.
La télécommande ne fonctionne
pas.
Mot de passe oublié.
Enregistrement non disponible
Le cordon d’alimentation principal
n’est pas branché.
Absence de signal ou signal
faible.
Le boîtier terminal a été débranché
sans mise en veille préalable.
• Le boîtier terminal est en veille.
• La télécommande est hors de
portée.
• Les piles sont usagées.
Le disque USB n’est pas
reconnu.
Vérifi ez que le cordon d’alimentation
principal est branché à la source
d’alimentation.
Vérifiez les connexions de
l’antenne et de la vidéo (péritel/
HDMI).
Veillez à ce que le boîtier terminal
soit en mode de veille avant de le
débrancher du secteur.
• Appuyez sur la touche VEILLE
(STANDBY).
• Veillez à ce que le champ
d’action de la télécommande
soit libre.
• Remplacez les deux piles par
des nouvelles.
Contactez le centre de service
agréé le plus proche.
Pour enregistrer un programme,
vous devez au préalable connecter
un disque USB à votre boîtier.
Dans le cas contraire, l’option
d’enregistrement ne sera pas
disponible. Si vous êtes incapable
de faire des enregistrements,
effectuez un cycle d’alimentation
sur un décodeur et essayer de
réinsérer le disque USB.
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés
(ménages).
Au sein de l'Union européenne
Attention: si vous souhaitez jeter cet appareil, ne le jeter pas dans une
poubelle ordinaire!
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être recyclés
séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de
récupération et de recyclage de ces appareils.
Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les
particuliers au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener
gratuitement leurs appareils électriques et électroniques hors service sur des
sites de collecte désignés ou dans un point de vente dans le cadre d'un achat
d'un produit équivalent.
Si votre appareil électrique ou électronique hors service comporte des piles
ou des batteries, veuillez les mettre séparément dans les systèmes de collecte
prévus conformément à la législation en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous préviendrez ainsi
les effets potentiellement néfastes de leur mauvaise gestion sur
l'environnement et la santé humaine.
B. Informations sur la mise au rebut à l'attention des entreprises
Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que
vous souhaitiez le jeter:
Veuillez contacter votre revendeur qui vous informera des conditions de
reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être
facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront ê
tre repris par vos organisations de recyclage locales.