MELICONI STM-100 User Manual [fr]

Page 1
NOTICE D’UTILISATION
RECEPTEUR TNT
STM- 100
NU100100
Page 2
Page 3
SOMMAIRE
1. CARACTERISTIQUES GENERALES ................................................................................................................................................................................1
2. PRECAUTIONS DE SECURITE
..................................................................................................................................................................................................................3
3. MISE EN PLACE
3.1. TELECOMMANDE
3.2. RACCORDEMENTS
3.2.1. RACCORDEMENT A UN TELEVISEUR
3.2.2. RACCORDEMENT A UN MAGNETOSCOPE
3.2.3. MISE EN MARCHE
3.2.4. CONNECTEURS A L’ARRIERE DU PRODUIT
4. TELECOMMANDE
4.1. DESCRIPTIF
4.2. TOUCHE POWER ON / STAND-BY
4.3. TOUCHE MENU
4.4. TOUCHE TV/RADIO
4.5. TOUCHES DE SELECTION DE CHAINE + / -
4.6. TOUCHES DE SELECTION DE VOLUME + / -
4.7. TOUCHES DE CURSEUR HAUT / BAS
4.8. CURSEUR GAUCHE / DROITE
4.9. LISTE DES CHAINES / HAUT DE PAGE (TOUCHE ROUGE / LIST)
4.10. SELECTION DU MODE AUDIO (TOUCHE JAUNE)
4.11. TOUCHE D’INFORMATION / D’AIDE (?)
4.12. LANGUE (SERVICES AUDIO MULTIPLE)
4.13. TOUCHE GUIDE
4.14. FAV (TOUCHE BLEUE)
4.15. COUPURE DU SON
4.16. SOUS –TITRE / DEFILEMENT DE PAGE (TOUCHE VERTE)
4.17. PAUSE (ll)
4.18. CHAINE PRECEDENTE (P < P)
4.19. TELETEXTE (TXT)
5. INTERFACE DU MENU
5.1. PREMIERE INSTALLATION
5.2. MENU PRINCIPAL
5.3. LISTE DES CHAINES
5.3.1. NAVIGATION DANS LA LISTE COMPLETE DES CHAINES
5.3.2. PERSONNALISATION DE LA LISTE DES CHAINES
5.3.2.1. DEPLACEMENT DES CHAINES DANS LA LISTE
5.3.2.2. EFFACEMENT D’UNE CHAINE
5.3.2.3. CHANGEMENT DU NOM DES CHAINES
5.3.2.4. VERROUILLAGE D’UNE CHAINE
5.3.2.5. DEFINITION DE VOS FAVORIS
5.4. INSTALLATION
5.4.1. RECHERCHE AUTOMATIQUE
5.4.2. RECHERCHE MANUELLE
5.4.2.2. RECHERCHE DE FREQUENCE
5.4.3. PREMIERE INSTALLATION
5.5. MENU DE CONFIGURATION
5.5.1. MODE FAVORIS
5.5.2. LECT CHAINES CHIFFREES (CRYPTEES)
5.5.3. LISTE DE CHAÎNES
5.5.4. ALIMENTATION ANTENNE
5.5.5. DÉFINITION DE LA LANGUE
5.5.6.i. SORTIE VIDÉO
5.5.6.ii. TYPE TV
5.5.7. CONTRÔLE PARENTAL
5.5.7.i. Verrouillage adulte
5.5.7.ii. Verrouillage menu
5.5.7.iii. Changer le mot de passe
5.5.8. DÉFINITION DE L’HEURE
5.5.9. VERSION SW
5.6. TIMER
5.7. AUCUN MENU
5.7.1. GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (7 JOURS EPG)
5.7.2. MESSAGES
5.7.3. NAVIGATION ENTRE LES CHAINES
5.7.4. CONTROLE DU VOLUME
5.7.5. MODE PREFERE - FAV (TOUCHE BLEUE)
5.7.6. MENU DE LISTE (TOUCHE ROUGE)
6. GUIDE DE DEPANNAGE ...........................................................................................................................................................................................21
7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
...............................................................................................................................................................................................................3
..........................................................................................................................................................................................................3
............................................................................................................................................................................................................6
.............................................................................................................................................................................................................9
..........................................................................................................................................................................................................15
..................................................................................................................................................................................................................16
........................................................................................................................................................................................................17
.........................................................................................................................................................................................................18
......................................................................................................................................................................................2
.....................................................................................................................................................................................................3
...................................................................................................................................................................................................3
.................................................................................................................................................................................................5
........................................................................................................................................................................................................6
........................................................................................................................................................................................................6
.................................................................................................................................................................................................7
.....................................................................................................................................................................................................8
...........................................................................................................................................................................................8
.................................................................................................................................................................................................9
..................................................................................................................................................................................................9
.................................................................................................................................................................................................9
..................................................................................................................................................................................................10
..............................................................................................................................................................................................11
......................................................................................................................................................................................................12
..................................................................................................................................................................................................14
.............................................................................................................................................................................................14
.................................................................................................................................................................................................15
............................................................................................................................................................................................15
............................................................................................................................................................................................15
......................................................................................................................................................................................................16
......................................................................................................................................................................3
................................................................................................................................................................4
.............................................................................................................................................................5
.............................................................................................................................................................................6
...............................................................................................................................................................7
..............................................................................................................................................................7
.........................................................................................................................................................................7
...................................................................................................................................................................................7
......................................................................................................................................................7
...................................................................................................................................................................8
...................................................................................................................................................................8
...............................................................................................................................................................................9
.......................................................................................................................................................................................9
............................................................................................................................................................................11
.........................................................................................................................................................................12
..........................................................................................................................................................................12
...............................................................................................................................................................................12
......................................................................................................................................................................................13
............................................................................................................................................................................13
...................................................................................................................................................................................13
...................................................................................................................................................................................13
...................................................................................................................................................................................14
................................................................................................................................................................................14
.......................................................................................................................................................................................15
..................................................................................................................................................................................16
....................................................................................................................................................................................16
.....................................................................................................................................................................................20
................................................................................................................................................................................22
....................................................................................................................................................11
..............................................................................................................................................................12
...............................................................................................................................................................14
.....................................................................................................................................................................19
.............................................................................................................................................................20
.....................................................................................................................................................................20
.................................................................................................................................7
.........................................................................................................................................9
........................................................................................................................................11
..................................................................................................................................................11
...................................................................................................................................17
Page 4
1. CARACTERISTIQUES GENERALES
Transparence du télétexte (VBI). 200 Chaînes
OSD en Anglais, Allemand, Français, Italien, Hollandais Espagnol, Portugais, Turc.
Informations DVB : événements actuels / suivants (7 jours EPG).
Sortie péritel TV (avec prise en charge RVB et CVBS), sortie péritel
magnétoscope.
Sortie en boucle pour programmes
analogiques.
Enregistrement de la dernière chaîne
regardée.
Recherche automatique de toutes les
chaînes.
5 minuteries utilisables en mode
enregistrement ou en mode endormissement.
,
n
eiditouq : eiretunim ed sedom 3
hebdomadaire et unique.
Fonction de rappel (minuterie TV)
programmable par EPG.
5 listes de favoris. Options de contrôle parental à différents
niveaux.
Verrouillage de chaîne (protection par
mot de passe).
Verrouillage de menu / de configuration
(protection par mot de passe).
RECEPTION Compatible DVB-T. Gamme de fréquences d’entrées :
170Mhz – 858 MHz. Niveau de signal d’entrée :
min :-81 dBm -max : -35 dBm.
Prise en charge des modes 2K et 8K. Indicateur de niveau et de qualité du
signal pour le réglage d’antenne.
Options de recherche manuelle et
automatique.
VIDEO et OSD
Vidéo : MP @ ML, PAL, 4:3/16:9.
Couleur OSD 8 bits, 720 x 576 pixels. Sortie décodeur et vidéo : PAL. AUDIO MPEG l et ll.
18 bit dac Réception mono / bilingue /
stéréo multicanal.
Fréquences d’échantillonnages : 32, 44.1, 48 kHz.
Support audio de plusieurs langues (jusqu’à 8).
Coupure du son et contrôle du volume. RESSOURCES SYSTEME Unité centrale 32 bits CPU@120 MHz. Mémoire RAM 16 Mo. Mémoire Flash 1 Mo.
STM-100 - Page 1
Page 5
2. PRECAUTIONS DE SECURITE
Source d’alimentation Le récepteur numérique terrestre doit être
branché seulement sur une prise secteur (220­240V ~ 50Hz AC). Veuillez ne pas ouvrir le capot par vous-même car la présence de haute tension dans l’appareil peut mettre votre vie en danger ; toute intervention ou réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié.
• L’appareil, même en veille, est toujours sous tension tant qu’il n’est pas débranché de la prise secteur.
• Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil durant une période prolongée, nous vous conseillons de le débrancher de la prise secteur.
Cordon d’alimentation
placez ni l’appareil ni un meuble sur le
Ne cordon d’alimentation secteur et évitez que celui-ci ne se retrouve coincé. Tenez le cordon de raccordement par la prise. Ne débranchez pas la prise secteur en tirant sur le cordon et ne touchez jamais le cordon de raccordement avec vos mains si celles-ci sont mouillées car cela pourrait causer un court-circuit ou un choc électrique. Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas avec d’autres cordons. Les cordons de raccordement doivent être placés de manière à ce que l’on ne puisse pas marcher dessus. Vérifiez de temps en temps l’état du cordon de raccordement. S’il est endommagé ou s’il doit être remplacé, ceci doit être effectué uniquement par un technicien qualifié.
Choix de l’emplacement
• Un chauffage ou d’autres radiations thermiques placés sous l’appareil peuvent également provoquer un dysfonctionnement ou endommager l’appareil.
• L’air chaud que dégage l’appareil en fonctionnement doit être évacué par une aération suffisante. Veuillez par conséquent ne pas placer l’appareil en lieu clos, ni le recouvrir et veillez à une bonne circulation de l’air
• Évitez tout contact de l’appareil avec l’eau ou l’humidité et n’utilisez jamais l’appareil près d’une baignoire ou d’une piscine.
• Si un objet solide ou un liquide tombe sur l’appareil, débranchez le immédiatement de la prise de secteur et faites le contrôler par un technicien qualifié avant de le réutiliser.
Ecologie
• Pour le respect de l’environnement et de la loi, ne jetez jamais les piles usagées avec les ordures ménagères ; rapportez-les à votre point de vente où vous trouverez des containers prévus à cet effet.
• Veuillez ne pas placer l’appareil dans un endroit exposé au soleil, trop poussiéreux, exposé à des chocs mécaniques ou près d’une source de chaleur.
• Posez l’appareil sur une base solide et fiable. Ne placez pas l’appareil sur une surface souple (un tapis par exemple) car ceci pourrait obturer les trous de ventilation se trouvant à sa base.
• Évitez les endroits tels que les pièces très humides car la condensation (qui se produit par exemple dans une cuisine) pourrait provoquer un dysfonctionnement ou endommager l’appareil.
STM-100 - Page 2
ATTENTION
Remplacez les piles environ une fois par an, sachant l’utilisation de la télécommande.
Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves ou différents type de piles (salines, alcalines ou rechargeables Nickel Cadmium).
que leur durée de vie est variable selon
Page 6
ATTENTION
VCR
TV
63891053
ANTENNA IN
ANTEN
NA OUT
5V, mA50
AC
AUDIO R AUDIO L
RISQUE D’ELECTROCUTION
Ce symbole a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur une «tension dangereuse» non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant provoquer une électrocution.
Ce symbole signale à l’utilisateur que des instructions importantes concernant l’utilisation et la maintenance (entretien et réparation) figurent dans la documentation qui accompagne l’appareil.
FACE AVANT
MARCHE /
VEILLE
PROGRAMME +/-
YANT
VO
ROUGE / VERT
RECEPTEUR
INFRAROUGE
FACE ARRIERE
ENTREE
D’ANTENNE
SORTIE
D’ANTENNE
PERITEL
TELEVISEUR
PERITEL
MAGNETOSCOPE
SORTIES AUDIO
ANALOGIQUES
3. MISE EN PLACE
3.1. TELECOMMANDE
Ouvrez le logement des piles situé sous la télécommande et placez les deux piles fournies de 1,5 Volts (type R03/AAA) en respectant la polarité (+/-) qui figure à l’intérieur du boîtier puis refermez-le. Pour utiliser la télécommande, orientez-la vers l’avant du récepteur. Si la télécommande ne répond pas ou si la fonction sélectionnée est inopérante, c’est probablement parce que les piles sont usées ; remplacez-les dès que possible. Ne laissez pas de piles usagées
dans la télécommande ; retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande durant une longue période : toute fuite ou corrosion pourrait l’endommager.
3.2. RACCORDEMENTS
3.2.1. RACCORDEMENT A UN TELEVISEUR
POUR EFFECTUER CETTE MANIPULATION LE RECEPTEUR NE DOIT PAS ETRE BRANCHE AU SECTEUR. Connectez directement la fiche du câble de votre antenne terrestre à l’entrée
«Antenna IN» du récepteur numérique terrestre puis reliez le récepteur numérique terrestre «Antenna OUT» au téléviseur «Entrée antenne» par le câble d’antenne fourni, ce câble vous permettant de continuer à recevoir les chaînes analogiques locales sur le téléviseur.
STM-100 - Page 3
Page 7
Raccordez votre récepteur numérique terrestre à l’aide du câble péritel fourni entre sa sortie péritel
VCR
TV
63891053
ANTENNA IN
ANTEN
NAOUT
5V, mA50
AC



 




 
(non fourni)
(non fourni)
220-240V ~
50Hz
AUDIO R AUDIO L
(TV SCART) et la prise péritel de votre téléviseur ; le récepteur délivre des signaux au format RVB ou CVBS. Si l’entrée péritel de votre téléviseur est au format RVB, mettez votre récepteur en mode RVB, vous optimiserez ainsi la qualité des images affichées issues de votre récepteur numérique terrestre. (Reportez-vous au paragraphe 5.5.6 de cette notice).
3.2.2. RACCORDEMENT A UN MAGNETOSCOPE
POUR EFFECTUER CETTE MANIPULATION LE RECEPTEUR NE DOIT PAS ETRE BRANCHE AU SECTEUR.
Connectez directement la fiche du câble de votre antenne terrestre à l’entrée «Antenna IN» du
récepteur numérique terrestre.
• Reliez le récepteur numérique terrestre «Antenna OUT» au magnétoscope «Entrée antenne»
avec le câble d’antenne fourni.
• Reliez le magnétoscope «Sortie Antenne» au téléviseur «Entrée antenne» avec un câble d’antenne
(non fourni).
• Raccordez une extrémité du câble péritel à votre récepteur (TV) et l’autre extrémité à la prise
péritel de votre téléviseur.
• Raccordez votre récepteur numérique terrestre à l’aide du câble péritel fourni avec sa sortie
péritel marquée VCR et la prise péritel de votre magnétoscope. La sortie péritel du magnétoscope peut être branchée à l’entrée péritel du téléviseur. La fiche péritel du récepteur peut être branchée à l’entrée péritel d’un magnétoscope et la seconde fiche, (la sortie péritel du magnétoscope), à l’entrée péritel du téléviseur.
Ceci est également valable pour les enregistreurs DVD.
STM-100 - Page 4
Page 8
VCR
TV
63891053
ANTENNA IN
ANTEN
NAOUT
5V, mA50
AC





 






 
 


(non fourni)
(non fourni)
(non fourni)
(non fourni)
220-240V ~
50Hz
AUDIO R AUDIO L
3.2.3. MISE EN MARCHE
Veillez à ce que vos branchements soient correctement effectués. Dès que le cordon d’alimentation du récepteur est branché sur la prise secteur, un voyant rouge s’allume
sur le panneau avant (mode de veille Stand-by). Pour la première mise sous tension du récepteur, veuillez attendre environ sept secondes avant de mettre le récepteur en marche. Vous pouvez ensuite allumer le récepteur en appuyant sur la touche Stand-by de la télécommande. Le voyant rouge sur le panneau avant passe alors au vert (mode allumé). Si vous ne visualisez pas d’image ou de menu sur le téléviseur, vérifiez que les branchements soient correctement effectués et / ou forcez le mode A/V ou EXT de votre téléviseur (consultez la notice de votre téléviseur).
3.2.4. CONNECTEURS A L’ARRIERE DU PRODUIT
● 1 fiche péritel pour raccorder le récepteur à un téléviseur.
● 1 fiche péritel pour raccorder le récepteur à un magnétoscope.
● 2 connecteurs IEC (mâle et femelle) : Antenna IN est l’entrée de l’antenne, Antenna OUT sert à la sortie en boucle de signaux analogiques.
● 2 fiches RCA : Sorties audio analogiques.
STM-100 - Page 5
Page 9
4. TELECOMMANDE
1 2 3
4 5 6
7 8 9
ABC DEF GHI
JKL MNO PQR
STU
MENU
M
LIST
TV-RADIO
SUBTITLE
FAV
GUIDE LANG.
P<P
TXT
II
VWX
OK
AV
+
-
+
-
VOL
P
YZ
0 ?
4.1. DESCRIPTIF
1. Veille (Stand-by) Marche / Arrêt
2. TV-RADIO
1
3. Coupure son (MUTE)
4. Clavier alphanumérique
5. Menu
4
6. AV
7. Info / aide (?)
8. Programme +
5
9. Programme -
10. Volume +
8
11. Volume -
12. Liste programmes / Page haut (touche rouge)
10
13. Sous-titrage / Page bas (touche verte)
12
14. Sélection mode audio (touche jaune)
15. Favoris (touche bleue)
14
16. Curseur gauche
18
17. Curseur droit
16
18. Curseur haut
19. Curseur bas
21
20. OK
21. Guide (menu EPG)
23
22. Sélection de la langue (LANG.)
5
2
23. PAUSE
24. P < P
25. Télétexte
4.2. TOUCHE POWER ON / STAND-BY
La touche « STAND-BY » sert à allumer et éteindre le récepteur. Quand vous appuyez sur STAND-BY le récepteur se met directement en mode veille (le voyant sur le panneau avant passe au rouge). Si vous appuyez à nouveau sur la touche STAND-BY le récepteur sort du mode veille et le voyant passe au vert. Une fois le récepteur allumé, il reste positionné sur la dernière chaîne regardée.
2
3
6
7
9
1
1
13
15
20
17
19
22
24
4.3. TOUCHE MENU
En appuyant sur la touche « MENU » de la télécommande vous affichez le menu principal mais cette touche permet également de quitter les menus (gestion des chaînes, liste des chaînes, EPG…) ou de retourner au menu précédent. Les touches « /, / » servent à déplacer le curseur dans les menus afin d’accéder aux sous- menus. La touche « OK » de la télécommande sert à ouvrir le sous-menu sélectionné ou à valider une option.
STM-100 - Page 6
Page 10
4.4. TOUCHE TV/RADIO
Au moment de la rédaction de cette notice aucune radio n’est diffusée en France métropolitaine.
Si des radios sont diffusées : lorsque vous ajoutez de nouveaux réseaux, les nouveaux programmes de radio et de télévision sont automatiquement indexés dans la table des programmes. Quand vous appuyez sur la touche TV / RADIO, le mode du récepteur passe de TV à RADIO (et inversement). Quand vous changez de mode, le récepteur se positionne sur la dernière chaîne regardée ou la dernière station écoutée et des icônes spécifiques s’affichent dans l’indicateur de chaîne et dans les bandeaux d’information sur les programmes.
4.5. TOUCHES DE SELECTION DE CHAINE + / -
En appuyant sur « P+ » ou « P- », vous réglez le récepteur sur la chaîne précédente ou suivante dans la liste des chaînes sélectionnées. Si la chaîne demandée est verrouillée, vous devez saisir le mot de passe pour pouvoir la regarder ; si vous avez saisi le bon mot de passe le récepteur se positionne sur la chaîne désirée et un bandeau s’affiche pour vous donner des informations sur la chaîne mais si le mot de passe saisi est erroné aucun message ne s’affiche ; il vous reste la possibilité de revenir à la chaîne précédente ou de passer à la suivante (en appuyant sur P+ ou P-).
4.6. TOUCHES DE SELECTION DE VOLUME + / -
Quand vous appuyez sur « V+ » ou « V- », un bandeau de contrôle s’affiche indiquant le volume actuel du son sous forme graphique. Quand vous maintenez l’une des touches de volume enfoncée, avec V+ le curseur graphique se déplace vers la droite afin d’augmenter le son, avec V- ce dernier se déplace vers la gauche afin de le baisser.
4.7. TOUCHES DE CURSEUR HAUT / BAS
Les touches « / » permettent de vous déplacer de haut en bas dans les différents menus (la position du curseur dans un menu est alors mise en surbrillance).
4.8. CURSEUR GAUCHE / DROITE
Les touches « / » permettent de vous déplacer de gauche à droite dans les différents menus (la position du curseur dans un menu est alors mise en surbrillance).
4.9. LISTE DES CHAINES / HAUT DE PAGE (TOUCHE ROUGE / LIST)
En appuyant une fois sur la touche « ROUGE / LIST »l’une des 5 listes favorites est affichée ; si le dernier programme regardé ou écouté fait partie d’une liste de préférences, c’est alors précisément cette liste de programmes qui s’affiche. La touche ROUGE sert également à afficher les pages successives de la liste des chaînes et les pages successives d’informations du guide EPG mais elle permet aussi d’accéder à la page précédente.
4.10. SELECTION DU MODE AUDIO (TOUCHE JAUNE)
La touche JAUNE (gauche / droite / stéréo) permet de changer le mode audio, sachant que le mode défini par défaut est stéréo. Lorsque vous changez de mode, l’information correspondante s’affiche à l’écran durant un instant. Le mode audio sélectionné r
estera en mémoire uniquement sur la chaîne regardée.
STM-100 - Page 7
Page 11
4.11. TOUCHE D’INFORMATION / D’AIDE (?)
Si aucun menu n’est affiché à l’écran, une première pression sur la touche « ? » fait apparaître le bandeau d’informations sur la chaîne actuellement regardée (numéro et nom de la chaîne ainsi que le numéro de multiplex) ; une deuxième pression sur cette même touche affiche une information supplémentaire sur l’événement regardé (ex. : bref résumé de film ou de série). En cours de réglage la touche « ? » apporte une aide complémentaire sur les menus. Pour sortir de ce menu, il vous suffit d’appuyer une nouvelle fois sur cette touche.
4.12. LANGUE (SERVICES AUDIO MULTIPLE)
L’option langue n’existe que si la chaîne regardée propose un choix d’au minimum deux langues (chaînes multilingues). Ainsi, lorsque vous appuyez sur la touche «Lang.», une
fenêtre s’affiche et vous présente les langues audio et de sous-titrage proposées par la chaîne mais dans le cas contraire, un message s’affiche pour vous informer que cette chaîne n’est pas multilingue.
4.13. TOUCHE GUIDE
L’écran EPG (guide électronique des programmes) s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche « GUIDE ». Cet écran indique l’événement en cours et l’information de « tous les événements EPG » à l’aide des touches « / » (heure de début et de fin des émissions actuelles et à venir, numéro et nom du pr Par ailleurs, une option de rappel, « réservation », permet d’alerter l’utilisateur du début d’un prochain événement. Si cette fonction est activée (en appuyant sur la touche «OK» dans le mode d’événement), un message d’alerte apparaît sur l’écran à l’heure du début de l’événement et le récepteur bascule automatiquement vers cette chaîne, après acceptation de l’utilisateur. (Reportez-vous au paragraphe 5.7.1.)
ogramme, nom de l’événement des programmes dans le transpondeur accordé).
4.14. FAV (TOUCHE BLEUE)
Attention, si aucune chaîne n’est mémorisée dans les listes de favoris, un message d’avertissement s’affiche à l’écran : dans ce cas, appuyez sur la touche «OK».
Pour mettre des chaînes en favoris, appuyez sur la touche ROUGE / LIST (pour le faire à partir du menu principal, reportez-vous au paragraphe 5.3.2.5). A partir de la liste, déplacez le curseur à l’aide des touches « / » afin de mettre en surbrillance l’onglet nouveaux onglets correspondants aux 5 listes de favoris personnalisables). Déplacez ensuite le curseur à l’aide des touches « / » afin de mettre en surbrillance la liste désirée puis à l’aide des touches « / » positionnez-vous sur la chaîne que vous souhaitez mettre en favoris et appuyez enfin sur la touche «OK» pour valider votre choix. (Une chaîne peut figurer dans plusieurs listes de favoris). Vous pouvez ainsi mettre jusqu’à 100 chaînes dans vos favoris. Pour accéder à vos favoris, il vous suffit d’appuyer sur la touche FAV : le récepteur se positionne alors sur la première chaîne de la liste des favoris sélectionnée (vous pouvez, à l’aide des touches P+ et P-, changer uniquement les chaînes favorites dans la liste active). Pour naviguer entre les listes de favoris, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche FAV ; le numéro de la liste des favoris sélectionné s’affiche sous forme d’un pictogramme jaune dans le bandeau d’informations. Pour sortir de ce mode, appuyez sur la touche FAV jusqu’à ce que ce pictogramme disparaisse. Si une chaîne est protégée par un mot de passe, vous devez saisir ce dernier.
«Favoris» puis appuyez sur la touche «OK» afin d’afficher la liste des chaînes (avec 5
STM-100 - Page 8
Page 12
4.15. COUPURE DU SON
Lorsque vous appuyez sur la touche MUTE, le symbole coupure du son s’affiche sur l’écran et disparaît au bout de quelques secondes mais il ne s’affiche pas si un menu est à l’écran.
4.16. SOUS –TITRE / DEFILEMENT DE PAGE (TOUCHE VERTE)
La touche verte sert à afficher les pages successives de la liste des chaînes et les pages successives d’information du guide EPG mais elle permet également d’accéder à la page suivante.
4.17. PAUSE (ll)
L’image se fige lorsque vous appuyez sur la touche PAUSE. Pour annuler l’opération, appuyez une nouvelle fois sur la touche PAUSE.
4.18. CHAINE PRECEDENTE (P < P)
Vous pouvez afficher la chaîne précédemment regardée à l’aide de la touche « P < P ».
4.19. TELETEXTE (TXT)
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode télétexte soit avec la télécommande du récepteur soit avec la télécommande de votre TV (si ce dernier en est équipé). Vous pouvez utiliser les touches ROUGE, VERTE, JAUNE et BLEUE dans le mode Télétexte ; chacune de ces touches ayant une fonction différente. Appuyez sur la touche «MENU» pour sortir du Télétexte. N.B. : La fonction Télétexte ne peut être activée que si le sous-titrage est lui-même désactivé.
5. INTERFACE DU MENU
5.1. PREMIERE INSTALLATION
Lorsque vous mettez le récepteur en marche à partir du mode veille et qu’aucune chaîne n’est mémorisée, la fenêtre du menu «Première Installation» s’affiche ; sélectionnez alors votre langue en utilisant les touches « / » et validez en appuyant sur la touche «OK».
STM-100 - Page 9
Page 13
Sélectionnez le pays où vous vous trouvez en utilisant les touches « / » et validez en appuyant sur la touche «OK».
Sélectionnez ensuite le format de votre téléviseur (4:3 ou 16:9) en utilisant les touches « / » et validez en appuyant sur la touche «OK».
Puis réglez ensuite l’alimentation antenne. (Pour information reportez-vous au paragraphe 5.5.4).
Après vos sélections, la question « Désirez-vous lancer la recherche automatique? » s’affiche. En sélectionnant « oui » à l’aide des touches « / » et en validant avec la touche «OK» vous lancez la recherche automatique (le récepteur cherche et mémorise alors toutes les chaînes, ce processus pouvant prendre quelques minutes).
5.2. MENU PRINCIPAL
Les touches « /, / » servent à déplacer le curseur dans les menus afin d’accéder aux sous- menus et la touche « OK » vous permet d’ouvrir le sous-menu sélectionné.
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche MENU. Les options du menu principal sont :
● Liste des chaînes
Installation
● Configuration
● Timer
STM-100 - Page 10
Page 14
5.3. LISTE DES CHAINES
Ce menu permet d’effectuer les opérations suivantes :
1. Navigation dans la liste complète des chaînes.
2. Déplacement des chaînes.
3. Effacement des chaînes non souhaitées.
4. Changement du nom des chaînes.
5. Ajout de codes de verrouillage à des chaînes.
6. Création de listes de favoris.
5.3.1. NAVIGATION DANS LA LISTE COMPLETE DES CHAINES
Dans la liste des chaînes, les touches « / » servent à sélectionner la chaîne précédente ou suivante et les touches ROUGE / VERTE à passer à la page précédente ou suivante. Pour regarder une chaîne spécifique, mettez son nom en surbrillance à l’aide des touches « / » puis appuyez sur la touche «OK» ; les nom et numéro de la chaîne sélectionnée s’affichent alors dans l’angle supérieur droit de l’écran. Si la chaîne sélectionnée est protégée par un mot de passe, un menu s’affiche. Si vous avez saisi le bon mot de passe, vous pouvez regarder la chaîne ; vous pouvez également sélectionner une autre chaîne en utilisant les touches « / ». La barre de délement situe la position de la chaîne actuellement visualisée par rapport à l’ensemble de la liste.
5.3.2. PERSONNALISATION DE LA LISTE DES CHAINES
Lors de la recherche automatique des chaînes, le classement se fait selon l’ordre du CSA (Numérotation Canal Logique - LCN) mais vous pouvez cependant personnaliser ce
tte
liste à l’aide
des fonctions suivantes :
5.3.2.1. DEPLACEMENT DES CHAINES DANS LA LISTE
L’enregistrement de la liste peut être effectué en déplaçant les chaînes une par une dans l’ordre souhaité : pour cela, mettez l’onglet «Déplacer» en surbrillance à l’aide des touches « / » puis sélectionnez la chaîne à déplacer en utilisant les touches « / » et validez enfin à l’aide de la touche «OK» ; une fenêtre s’affiche alors dans laquelle vous devez saisir le nouveau numéro de chaîne que vous souhaitez déplacer (si le pays sélectionné ne comporte pas de classement automatique (LCN), les canaux seront énumérés un par un, en commençant par le numéro 1). Dans ce cas, vous ne pouvez pas déplacer une chaîne vers un numéro supérieur à la dernière position mémorisée sinon les deux chaînes échangeront leur place. Dans le cas contraire, si le support LCN est disponible, vous pouvez déplacer les canaux entre 1 et 999, comme vous le souhaitez.
5.3.2.2. EFFACEMENT D’UNE CHAINE
Pour effacer une chaîne, mettez la en surbrillance à l’aide des touches « / », pu
is mettez l’onglet «Effacer» en surbrillance en utilisant les touches « / » et enfin validez au moyen de la touche «OK». Un message vous demande alors de confirmer votre choix : en appuyant une nouvelle fois sur la touche «OK», la chaîne sera effacée mais si vous sélectionnez « NON», l’opération sera annulée.
STM-100 - Page 11
Page 15
5.3.2.3. CHANGEMENT DU NOM DES CHAINES
Pour changer le nom d’une chaîne, vous devez la mettre en surbrillance en utilisant les touches « / » puis à l’aide des touches « / » mettez l’onglet « Editer nom » en surbrillance et validez avec la touche «OK». En suivant cette procédure, le nom s’affiche à droite du menu et le premier caractère du nom est mis entre parenthèses. En appuyant sur « / », vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant sur « / », vous changez le caractère entre parenthèses : le « b » devient un « a » en appuyant sur « » ou « c » en appuyant sur « ». En appuyant sur les touches numériques 1 à 9, vous remplacez le caractère entre parenthèses par les caractères indiqués au-dessus de la touche (ils délent un par un quand vous appuyez sur la touche numérique). Pour annuler cette procédure, appuyez sur la touche «MENU». Pour enregistrer les modications, appuyez sur la touche «OK».
5.3.2.4. VERROUILLAGE D’UNE CHAINE
Le verrouillage de chaîne permet aux parents de sécuriser l’accès aux chaînes grâce à un mot de passe. Pour verrouiller une chaîne vous de
vez conna
ître le mot de passe de contrôle parental (réglé sur 0000 en configuration d’usine et modiable seulement par le menu de configuration). Mettez la chaîne à verrouiller en surbrillance en utilisant les touches « / » puis à l’aide des touches « / » mettez l’onglet «Verrouiller» en surbrillance et validez ensuite avec la touche «OK». Un message vous demande la saisie du mot de passe. Saisissez-le puis validez avec la touche «OK». L’icône de verrouillage s’affiche devant le nom de la chaîne sélectionnée ; répétez la même procédure pour annuler le verrouillage.
5.3.2.5. DEFINITION DE VOS FAVORIS
La liste de favoris permet de définir des listes de programmes personnalisables. Cinq listes préférées sont disponibles pour cet appareil, sous les appellations Liste 1, Liste 2, Liste 3, Liste 4 et Liste 5. Dans le menu de la liste des chaînes, v
ous pou
vez ajouter ou supprimer une chaîne dans l’une des listes de favoris. Pour réorganiser les chaînes d’une liste de favoris, il vous faut passer par le menu favoris ; pour cela, déplacez le curseur à l’aide des touches « / » afin de mettre en surbrillance l’onglet «Favoris» et appuyez sur la touche «OK» afin que la liste des chaînes s’affiche avec 5 nouveaux onglets correspondants aux 5 listes de favoris personnalisables. Déplacez le curseur à l’aide des touches « / » afin de mettre en surbrillance la liste désirée ; positionnez-vous ensuite sur la cha
îne à mettre en favoris en utilisant les touches « / » et appuyez enfin sur la touche «OK» pour valider votre choix. L’icône marquant cette chaîne comme favorite sera affichée ou supprimée dans la barre d’information sur ce programme. En appuyant sur la touche Menu, vous enregistrez toutes les modifications de vos paramètres.
5.4. INSTALLATION
Le menu d’installation vous permet de mettre en place et d’optimiser la liste des chaînes de votre récepteur :
Recherche automatique
Recherche manuelle
Première installation
5.4.1. RECHERCHE AUTOMATIQUE
La recherche automatique s’effectue en appuyant sur la touche «OK» dans le menu d’installation : tous les multiplex sont alors scannés et une liste des chaînes est automatiquement créée ; toutes les chaînes détectées sont mémorisées et classées selon leur numéro.
STM-100 - Page 12
Page 16
5.4.2. RECHERCHE MANUELLE
Dans ce menu, il est possible de rechercher des chaînes manuellement ; pour cela, activez la recherche manuelle en appuyant sur la touche «OK» dans le menu d’installation.
5.4.2.1. RECHERCHE DE CHAINES
En recherche manuelle, le numéro du multiplex (ensemble de chaînes émises sur le même canal) est saisi et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîne n’est jamais mémorisée une seconde fois.
5.4.2.2. RECHERCHE DE FREQUENCE
le menu recherche manuelle, utilisez les touches « / » afin de mettre la recherche
Dans
réquence en surbrillance et appuyez ensuite sur la touche «OK» afin d’activer le menu ;
f saisissez les valeurs de fréquence des chaînes que vous désirez rechercher en utilisant les touches numériques puis appuyez sur la touche «OK» pour démarrer la recherche. Si la chaîne est trouvée, elle sera automatiquement ajoutée dans la liste.
5.4.3. PREMIERE INSTALLATION
ous pouvez utiliser ce menu pour réactiver les paramètres par défaut installés dans le récepteur en
V configuration d’usine. Pour cela, mettez en surbrillance le menu « Première installation » à l’aide des touches « / » puis validez avec la touche «OK». Avant la
éactivation des paramètres initiaux, un message vous
r demandera de confirmer votre choix : en sélectionnant «OUI» puis en appuyant sur la touche «OK», vous effacerez en totalité la liste des chaînes. Après la réactivation des réglages initiaux, les menus de «Première installation » s’affichent comme expliqué au paragraphe 5.1.
5.5. MENU DE CONFIGURATION
Vous pouvez configurer le réglage de votre récepteur : pour cela, sélectionnez «Configuration» dans le menu principal à l’aide des touches « / » puis appuyez sur la touche «OK» afin d’entrer dans ce sous-menu (appuyez sur la touche MENU pour en sortir). Le menu de configuration propose les options principales suivantes : Mode favoris, Lect chaînes Chiffrées, Liste de chaînes, Alimentation antenne, Définition de la Langue, Réglages téléviseur, Contrôle parental, Définition de l’heure, SW Version.
STM-100 - Page 13
Page 17
5.5.1. MODE FAVORIS
Utilisez les touches « / » afin d’accéder à l’option Mode Favoris puis utilisez les touches « / » afin de naviguer dans ce mode. Vous pouvez désactiver le Mode Favoris en sélectionnant
«Off» ou vous pouvez choisir une liste spécifique entre Liste 1, Liste 2, Liste 3, Liste 4, et
l’option Liste 5.
5.5.2. LECT CHAINES CHIFFREES (CRYPTEES)
A
vec les touches « / », sélectionnez l’option «Lect chaînes chiffrées» puis utilisez les touches
« / » afin de modifier le mode (On ou Off) ; les chaînes chiffrées ne seront répertoriées que
ous sélectionnez «On».
si v
5.5.3. LISTE DE CHAÎNES
Uti
lisez les touches « / » afin d’accéder à l’option «Liste de chaînes» puis utilisez les touches
« / » afin de naviguer dans ce mode.
Si vous sélectionnez «TV uniquement», seules les chaînes TV seront répertoriées dans la liste
-
des chaînes.
- Si vous sélectionnez « Radio » seules les stations de radio seront répertoriées dans la liste des chaînes.
5.5.4. ALIMENTATION ANTENNE
Uti
lisez les touches « / » pour accéder au réglage «Alimentation Antenne». Le
r
églage sera «OFF» par défaut. Utilisez les touches « / » pour changer le mode (ON ou OFF). Si vous voulez brancher un récepteur à une antenne active (qui amplifie du signal reçu), vous devez alors opter pour le mode d’alimentation d’antenne «ON». Ce récepteur a une alimentation de 30mA (sortie de l’antenne active 5V). N’utilisez pas une antenne
passive normale quand le réglage alimentation antenne est sur «On» car ceci pourrait endommager votre récepteur numérique terrestre.
5.5.5. DÉFINITION DE LA LANGUE
Utilisez les touches « / » pour accéder à l’option «Définition de la Langue» puis validez avec la
touche «OK». Vous pouvez sélectionner les langues suivantes : Anglais, Italien, Espagnol, Allemand, Turc, Hollandais, Français, Portugais en utilisant les touches « / » puis validez avec la touche «OK».
Dans ce menu, utilisez les touches « / » pour accéder aux options «Langue des menus», «Langue audio» et «Langue sous-titrage» et les touches « / » afin de naviguer entre ces options. Les changements seront mis à jour seulement après avoir quitté le menu «Configuration». Quand vous rajoutez de nouvelles chaînes, celles-ci sont enregistrées avec les langues audio et de sous-titrage par défaut dans la base de données, cela signifie que les chaînes seront émises avec un son et un sous-titrage dans la ou les langues sélectionnées. Appuyez sur la touche «MENU» pour revenir au menu «Configuration».
STM-100 - Page 14
Page 18
5.5.6. RÉGLAGES TÉLÉVISEUR
Utilisez les touches « / » pour accéder à l’option «Réglages téléviseur» puis appuyez sur la touche «OK» pour entrer dans le sous-menu. Les options du menu sont :
Sortie vidéo
Type TV
5.5.6.i. SORTIE VIDÉO
Utilisez les touches « / » pour accéder à l’option «Sortie Vidéo». La sortie vidéo sera modifiée
avoir changé le mode. Les modes possibles sont RVB et CVBS (il faut préciser que la qualité
après de l’image dans le mode RVB est bien meilleure que dans le mode CVBS).
5.5.6.ii. TYPE TV
lisez les touches « / » pour accéder à l’option «Type TV» et utilisez les touches « / » afin
Uti de
naviguer dans cette option. Le type peut être 4:3 ou 16:9 (écran large) selon la TV à laquelle
est branché le récepteur.
5.5.7. CONTRÔLE PARENTAL
lisez les touches « / » pour accéder à l’option «Contrôle Parental» puis appuyez sur la
Uti
«OK». Une fenêtre demande la saisie du mot de passe. Il y a un mot de passe prédéfini en
touche usine qui est “0000” mais vous pouvez aussi en créer un vous même. Saisissez le bon mot de passe et le menu Contrôle Parental apparaîtra avec les rubriques suivantes : «Verrouillage adulte» - «Verrouillage menu» - «Changer le mot de passe».
5.5.7.i. Verrouillage adulte
lisez les touches « / » pour accéder à l’option «Verrouillage adulte» et les touches
Uti « / » afin de naviguer dans ce mode. Si le programme diffusé est considéré comme interdit par le niv
eau défini, aucune image ni aucun son ne sera émis.
5.5.7.ii. Verrouillage menu
lisez les touches « / » pour accéder à l’option «Verrouillage Menu» et les touches
Uti « / » afin de naviguer entre les modes de ce menu.
DÉSACTIVÉ MENU PRINCIPAL
: tous les menus sont débloqués. : le Menu Principal sera accessible uniquement après la saisie du bon mot de
passe.
INSTALLATION : le menu Installation sera bloqué de manière à ce que l’utilisateur ne puisse
pas ajouter de chaînes.
Les changements seront mis à jour seulement après avoir quitté le «Menu Configuration».
STM-100 - Page 15
Page 19
5.5.7.iii. Changer le mot de passe
Utilisez les touches « / » pour accéder à l’option «Changer le Mot de Passe» et la touche «OK» afin
de saisir un nouveau mot de passe. Le menu «Nouveau Mot de Passe» apparaît ; utilisez alors les touches NUMÉRIQUES afin de saisir le nouveau mot de passe (vous devez le saisir deux fois afin que la modification soit effective) ; ce dernier est mis à jour seulement après avoir quitté le menu Contrôle Parental.
5.5.8. DÉFINITION DE L’HEURE
Utilisez les touches « / » pour accéder à l’option «Définition de la Zone Heure» puis appuyez sur la touche «OK» pour entr
Dans l’option « Définition de la Zone Heure », si vous choisissez «Auto», la zone horaire par défaut sera celle de votre pays mais si vous optez pour «Manuel», vous devrez définir la zone horaire vous même.
er dans le Menu Définition de la Zone Heure.
5.5.9. VERSION SW
Vous pouvez visualiser la version du logiciel de votre récepteur.
5.6. TIMER
Le menu Timer est accessible à partir du menu principal ; il donne des informations sommaires sur cinq colonnes : numéro de minuterie, nom de la chaîne, heure de début, heure de fin, date et mode d’enregistrement et ces informations concernent les cinq minuteries.
STM-100 - Page 16
Page 20
Une minuterie peut se régler de deux façons :
1. Si l’heure et la date de début et de fin sont valides, vous pouvez lancer la minuterie directement en passant du mode « désactivé » au mode « activé » avec les touches « / ».
2. Si les valeurs saisies sont erronées ou s’il faut les modier, vous devez mettre la minuterie souhaitée en surbrillance dans la liste et appuyer sur la touche «OK» pour valider ;
sur le bas de l’écran s’ouvre alors une
nouvelle fenêtre permettant de saisir les nouveaux paramètres de la minuterie.
Les informations demandées sont les suivantes : Type : En utilisant les touches « / », vous sélectionnez
le type de programme (TV ou RADIO).
Nom : Selon le type de programme sélectionné, les touches
« » et « » permettent de parcourir la liste des programmes TV ou radio et de sélectionner le nom d’un programme.
Début : A l’aide des touches numériques de ”0 à 9”, saisissez l’heure de début de
l’enregistrement.
Fin : A l’aide des touches numériques de ”0 à 9”, saisissez l’heure de fin de l’enregistrement. Date : A l’aide des touches numériques de ”0 à 9”, saisissez la date de l’enregistrement. Mode : En utilisant les touches « / », sélectionnez le mode de minuterie (« Une seule fois
»,
« Tous les jours » ou «Toutes les semaines»). Les champs de début, de fin et de date sont à saisir en utilisant les touches numériques. L’heure et la date actuelles sont affichées dans l’angle inférieur droit de l’écran. Après avoir saisi vos paramètres de minuterie, vous pouvez revenir à la liste d’information en appuyant sur la touche « OK » pour les enregistrer ou appuyez sur la touche « Menu » pour les annuler. Pour désactiver le réglage de minuterie, sélectionnez le mode « désactivé » dans la liste. Lorsqu’une minuterie est sur le point de se mettre en marche, le récepteur se positionne automatiquement sur la chaîne demandée et quand la fin de la minuterie est atteinte, il passe en mode veille.
5.7. AUCUN MENU
5.7.1. GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES (7 JOURS EPG)
Lorsque vous regardez une chaîne et qu’aucun menu n’est activé, vous pouvez accéder au Menu EPG en appuyant sur la touche GUIDE et vous pouvez en sortir en appuyant sur la touche MENU. Dans le Menu EPG, toutes les chaînes sont visualisées. La chaîne active est mise en surbrillance et vous pouvez utiliser les touches « / » pour en changer. Certaines chaînes envoient des informations sur les évènements actuels et futurs
et ces informations sont automatiquement mises à jour. S’il n’y a aucune donnée d’information sur l’évènement de la chaîne, seul le nom de le chaîne avec le bandeau “Aucune Information” apparaît.
STM-100 - Page 17
Page 21
Dans le menu EPG, vous pouvez aisément visualiser les informations détaillées d’aide en appuyant sur la touche ? (INFO). Si vous mettez en surbrillance un évènement , il apparaît sur l’écran un résumé, une description détaillée et les horaires de cet évènement ; si les informations détaillées dépassent le rectangle bleu sur le côté gauche en haut de l’écran, une barre de délement apparaît afin que vous puissiez consulter la suite des informations de cet évènement en appuyant sur les touches ROUGE / VERTE. Quand l’évènement actuel est mis en surbrillance, le récepteur bascule sur cette chaîne lorsque vous appuyez sur la touche «OK». Si vous appuyez sur «OK» quand le prochain évènement est mis en surbrillance, un rappel (sous forme d’horloge) apparaît à l’écran ; ces rappels de programmes apparaissent quand vous êtes en train de regarder une autre chaîne lorsque l’émission que vous avez programmée est sur le point de commencer.
L’heure de début de l’EPG est l’heure actuelle. Vou
s pouvez visualiser les informations de l’évènement pour les deux heures à venir. En appuyant sur les touches « / », vous pouvez aller sur les prochaines heures et en appuyant sur la touche FAV (TOUCHE BLEUE), vous pouvez lire les informations des évènements des prochains jours. Le Menu EPG contient les informations pour une semaine. À l’aide des touches « / », vous pouvez naviguer entre les chaînes. À partir de la liste de chaînes et en appuyant sur la touche « » vous pouvez accéder à la liste de programmes de l’évènement. A l’aide des touches « / » vous pouvez naviguer entre les évènements s’il y en a plusieurs. Avec les touches ROUGE et VERTE, vous pouvez naviguer sur une plage de deux heures du même jour, page par page ; et les touches JAUNE et BLEUE vous permettent d’obtenir les informations des jours précédents et suivants.
5.7.2. MESSAGES
Lorsqu’aucun signal n’est capté par le récepteur (par exemple si le câble d’antenne est débranché), le message « aucun signal » apparaît à l’écran.
Quand aucune chaîne n’est mémorisée, les menus de minuterie et liste des chaînes ne sont pas accessibles et la navigation entre les chaînes n’est pas autorisée. Si vous essayez malgré tout
STM-100 - Page 18
Page 22
d’ouvrir ces menus ou de parcourir les chaînes, le message « Aucune chaîne n’a encore été ajoutée. Veuillez vous rendre au menu Installation pour ajouter des chaînes » apparaît.
Quand vous affichez le menu de liste en appuyant la touche «ROUGE» (et si le mode favoris est actif), les programmes de la liste des favoris apparaissent à l’écran et le nom de la liste actuellement affichée est indiquée dans l’angle supérieur gauche du menu. Lorsqu’il n’y a pas de menu à l’écran, vous pouvez choisir entre vos Listes favorites à l’aide de la touche FAV (TOUCHE BLEUE).
5.7.3. NAVIGATION ENTRE LES CHAINES
La navigation entre les chaînes s’effectue de deux façons :
1. Touches de sélection de chaînes « P+ / P-» : en appuyant sur les touches de sélection « P+ / P-», vous passez à la chaîne suivante ou précédente de la liste.
2. Touches numériques : quand vous appuyez sur un chiffre, il s’affiche dans une petite fenêtre située dans l’angle supérieur gauche de l’écran. Après la saisie d’un chiffre, le récepteur attend 2 secondes que vous saisissiez éventuellement un autre chiffre. Au bout de deux secondes, si aucun autre chiffre n’a été saisi, le récepteur se positionne sur la chaîne correspondant au chiffre saisi. Si un nombre supérieur au nombre maximum de chaînes est saisi, le récepteur se positionne automatiquement sur la dernière chaîne de la liste. Chaque fois que le récepteur change de chaîne, une fenêtre d’information s’affiche au bas de l’écran. Le curseur dans l’angle supérieur droit de la barre indique la qualité du signal en cours.
La fenêtre d’information sur la chaîne afche :
Le nom de l’événement
en cours et celui de l’événement suivant, les heures de début
et de fin.
Le mode de programme (TV/ Radio)
Le numéro de multiplex
Le numéro de chaîne
Le nom de la chaîne
Une icône indiquant que la chaîne est dans une liste de favoris (si ce n’est pas le cas, ce
champ reste vide).
Quand vous passez à une chaîne verrouillée, un mot de passe vous est demandé (voir l’image ci-contre) ; par conséquent vous ne pourrez accéder à cette chaîne qu’après avoir saisi votre mot de passe. Pour passer cette chaîne, utilisez les touches « P+ / P-».
STM-100 - Page 19
Page 23
5.7.4. CONTROLE DU VOLUME
Quand vous appuyez sur les touches « V+ / V- », une barre permettant de visualiser graphiquement le niveau de volume s’affiche ; en maintenant ces touches enfoncées, vous pouvez augmenter (V+) ou baisser (V-) le volume. N.B. : Si vous diminuez le volume, celui de la sortie VCR et de l’enregistrement que vous effectuez à partir de votre décodeur diminueront également. Lorsque vous appuyez sur la touche MUTE, le symbole de coupure du son s’affiche à l’écran ; puis disparaît au bout de quelques secondes mais ne s’affiche pas si un menu est à l’écran.
5.7.5. MODE PREFERE - FAV (TOUCHE BLEUE)
Lorsqu’il n’y a pas de menu à l’écran, vous pouvez choisir entre vos Listes de favoris à l’aide de la touche FAV (BLEUE).
5.7.6. MENU DE LISTE (TOUCHE ROUGE)
Le menu de liste permet de gérer les listes de favoris et permet également d’effectuer les opérations suivantes :
1. Naviguer dans la liste actuelle de programmes de la liste de favoris sélectionnée.
2. Enlever une chaîne de la liste de favoris sélectionnée. Quand vous activez le menu de liste en appuyant sur la touche ROUGE (et si le mode favoris est actif), les
programmes de la liste des favoris sont alors affichés et le nom de la liste apparaît dans l’angle supérieur gauche du menu.
Malgré toute l’attention apportée à l’élaboration de cette notice d’utilisation, si
vous rencontrez des difficultés lors de la mise en service ou de l’utilisation de ce récepteur TNT, n’hésitez pas à contacter nos conseillers techniques au :
STM-100 - Page 20
0 899 708 798
Du lundi au samedi de 9h00 à 18h00
1 ,35 € T.T.C. l’appel puis 0 ,35 € T.T.C./min
APPELEZ LE
Page 24
6. GUIDE DE DEPANNAGE
Panne Raisons possibles Solution
Le voyant de veille est éteint.
Le cordon d’alimentation n’est pas branché.
Vérifiez que le cordon d’alimentation soit correctement branché à la source d’alimentation.
Absence d’image ou du son.
Vos réglages avec les différents menus n’ont pas été pris en compte.
La télécommande ne fonctionne pas.
Vous avez oublié le code de verrouillage d’une chaîne.
N’utilisez pas une antenne passive normale (ne faites pas court-circuiter le connecteur Antenna IN quand le réglage Alimentation Antenne est sur ON. Ceci peut endommager v
otre récepteur DVB-T.
Après avoir mis votre récepteur en mode veille, veuillez attendre 10 secondes avant de le rallumer.
Absence de signal ou signal f
aible.
Le r
écepteur numérique a été débranché sans mise en veille préalable.
1-
Le récepteur est en veille. 2- La télécommande est mal orientée. 3- Les piles sont usées.
Vérifiez les branchements antenne et péritel.
Avant de débrancher votre récepteur numérique, assurez­vous qu’il est en veille
1- Appuyez sur la touche Stand­by. 2- Vérifiez que rien n’obstrue le récepteur IR. 3- Changez les piles.
Vous devez refaire une «Première Installation».
En cas de nécessité et afin de faire valoir vos droits à notre garantie contractuelle de 1 an, ce pack complet doit être retourné au magasin d’achat accompagné de la facture ou du ticket de
caisse mentionnant la date et le lieu d’achat. La garantie légale s’applique dans tous les cas et sans
conditions.
Les informations et caractéristiques qui figurent dans cette notice sont données à titre indicatif. Soucieux de la qualité de ses produits la Société MELICONI France se réserve le droit d’effectuer des modifications sans préavis.
STM-100 - Page 21
Page 25
7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
GENERALITES
Tension d’alimentation : 220 - 240 V CA, 50Hz Fréquence d’entrée : 170MHz – 858 MHz Consommation électrique : 6 W (max) Sortie de l’antenne active : 5 V Température en fonctionnement : 5ºC à +45ºC Température de stockage : -20ºC à +70ºC Humidité : 25 à 75 % d’humidité relative Dimensions physiques : 250 x 159 x 43 mm Poids net : 600 g
CAPACITES NUMERIQUES
Normes de transmission : DVB-T, MPEG2
DEMODULATION
● COFDM en mode 2K/8K FFT.
● FEC pour tous les modes DVB.
VIDEO
● Tous les formats MPEG2 MP@ML avec conversion ascendante et filtrage vers le format CCIR601.
● Sortie analogique RVB.
● Sortie analogique CVBS.
AUDIO
● Tous modes MPEG couches 1 et 2
● Fréquences d’échantillonnage prises en charge : 32, 44,1 et 48 kHz
TELECOMMANDE
Distance de fonctionnement : 10m Max (sans obstacle). Piles : 2x1.5V (R 03/AAA)
PRISE PERITEL TELEVISEUR
Sortie vidéo : Signal vidéo composite; 1 Vp-p±3dB/75Ω Sortie audio : 2 Vrms /Z = 10 kΩ Changement de fonction : 12V / 6V pour 4:3 / 16:9 / Z = 10kΩ
STM-100 - Page 22
Page 26
PRISE PERITEL TELEVISEUR
PIN SIGNAL PIN SIGNAL
ortie audio droite 12 TX
1 S 2 Entr 3 S 4 T 5 T 6 Entr 7 S 8 S 9 T
10 RX 21 T 11
ée audio droite 13 Terre
ortie audio gauche 14 Terre erre 15 Sortie ROUGE erre 16 Sortie Fast Blanking
ée audio gauche 17 Terre ortie BLEU 18 Terre ortie changement de fonction 19 Sortie CVBS
erre 20 Entrée CVBS
S
ortie VERT
PRISE PERITEL MAGNETOSCOPE
PIN SIGNAL PIN SIGNAL
ortie audio droite 12 Pas de branchement
1 S 2 Entr 3 S 4 T 5 T 6 Entr 7 S 8 Entr 9 T
10 P 11
ée audio droite 13 Terre
ortie audio gauche 14 Terre erre 15 Sortie ROUGE erre 16 Fast Blanking
ée audio gauche 17 Terre
ortie BLEU 18 Terre
ée changement de fonction 19 Sortie CVBS
erre 20 Entrée CVBS as de branchement 21 Terre
S
ortie VERT
erre
CONFIGURATION MATERIELLE
Processeur principal : NXP PNX8300 Mémoire Flash : 1 Mo SDRAM : 16 Mo Démodulateur : NXP TDA 10048
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’Union Européenne : le pictogramme ci-contre indique que le produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Vous devez veiller à éliminer ce produit correctement afin d’éviter toute atteinte à l’environnement et à la santé humaine. Un traitement ou une
mise au rebut inappropriés de ce produit pourraient avoir des conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter l’administration communale ou le service de traitement des déchets ménagers dont vous dépendez, ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
STM-100 - Page 23
Page 27
Page 28
w w w . m e l i c o n i . f r
NU100100
02/2008 YK
Loading...