Medisana CM 835 User Manual

DE 2in1 Kosmetikspiegel
CM 835
2in1
cosmetics mirror
FR Miroir cosmétique 2 en 1 IT Specchio cosmetico 2 in 1 ES Espejo cosmético 2 en 1 PT Espelho cosmetico 2 em 1 NL 2 - in 1 Cosmeticaspiegel FI 2in1 kosmetiikkapeili SE 2 i 1 kosmetikspegel
Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Aparelho e elementos de comando Toestel en bedieningselementen Laite ja käyttölaitteet Apparaten och komponenter
Συσκευή και στοιχεία χειρισμού
Přístroj a ovládací prvky A készülék és a kezelőelemek Urządzenie i elementy obsługi Cihaz ve Kullanma Elemanları
Прибор и органы управления
Aparatul şi elementele de operare
GR 2 σε 1 καθρέφτης αισθητικής CZ Kosmetické zrcadlo 2 v 1 HU Kozmetikai tükör, 2 az 1-ben PL Lusterko kosmetyczne 2 w 1 TR 2in1 Kozmetik Aynası RU Косметическое зеркало
1
2
Art. 88554
Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de manejo Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Käyttöohje
Bitte sorgfältig lesen! Please read carefully! A lire attentivement s.v.p.! Da leggere con attenzione! ¡Por favor lea con cuidado! Por favor ler cuidadosamente! A.u.b. zorgvuldig lezen! Lue huolellisesti läpi!
5
Bruksanvisning
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Návod k použití Használati utasítás Instrukcja obsługi Kullanım talimatı
Инструкция по применению
3
4
Läses noga!
¶·Ъ·О·ПФ‡МВ ‰И ·‚¿ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿!
Přečtěte si prosím pečlivě! Kérjük, gondosan olvassa el! Przeczytaj uważnie! Lütfen dikkatle okuyunuz!
Внимательно ознакомиться!
od strany 34
CZ
Zrcadla (běžné / 5x zvětšení)
1
Osvětlení rámu (oboustranné)
2
Otočný kloub
3
Přihrádka na baterie (spodní straně)
4
Přepínač I/O
5
az 37. oldaltól
HU
Tükörfelületek
1
(szabályos/ 5-szörös nagyítású) Keretvilágítás (kétoldali)
2
Forgatható könyök
3
Elemrekesz (a készülék alján)
4
I/O billenőkapcsoló
5
od strony 40
PL
Powierzchnie lusterka
1
(regularna / powiększenie 5-krotne) Oświetlenie ramki (obustronne)
2
Przegub obrotowy
3
Kieszeń na baterie (na spodzie urządzenia)
4
Przełącznik I/O
5
DEUTSCH
sayfa 43'ten itibaren
TR
Ayna yüzeyleri (normal / 5 kat büyütülmüş)
1
Çerçeve aydınlatması (iki taraflı)
2
Döner mafsal
3
Pil yuvası (alt tarafında bulunan)
4
I/O basmalı şalter
5
со страницы 46
RU
Зеркальные поверхности
1
(обычная / с 5-кратным увеличением)
Освещение рамки (с обеих сторон)
2
Шарнирное соединение
3
Отсек для батарейки
4
(нижней части прибора)
Выключатель I/O
5
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ! ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯТЬ!
Прежде, чем начать пользоваться прибором, внимательно прочтите инструкцию по применению, в особенности указания по технике безопасности, и сохраняйте инструкцию по применению для дальнейшего лицам, передавайте вместе с ним и эту инструкцию по применению.
1 Указания по безопасности !
• Используйте прибор только по назначению в соответствии с инструкцией по применению. При использовании не по назначении гарантийные обязательства аннулируются.
• При неправильном обращении имеется опасность пожара.
• Прибор не предназначен для коммерческого использования.
• Это устройство может использоваться детьми с 8 лет и старше, а также людьми с пониженными физическими, сенсорными или психическими способностями или недостатком опыта и знаний, если они находятся под присмотром или их ознакомили с безопасным использованием устройства, и они осознают исходящие от устройства опасности. Не позволяйте детям играть с устройством.
• Не используйте прибор, если видны повреждения, если прибор не функционирует должным образом, если он упал или попал в воду.
• В случае поломки прибора не ремонтируйте его самостоятельно, т. к. при этом гарантия будет полностью аннулирована. Ремонт должен проводиться только имеющими на это соответствующую лицензию станциями техобслуживания.
• Не используйте прибор под одеялами и подушками. Ни в коем случае не накрывайте прибор во время использования.
• Пользуйтесь прибором только в сухих помещениях; запрещается использовании во время приема ванны или душа.
• Не используйте прибо вблизи бензина или других легко воспламеняющихся веществ.
• Выключайте прибор после каждого использования и перед очисткой.
• Очисткой и самостоятельным обслуживанием не должны заниматься дети без присмотра.
Если Вы намереваетесь на продолжительное время прекратить
использование прибора, удалите из него элементы питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следите за тем, чтобы упаковочная пленка не попала в руки детям. Опасность удушения!
46
использования. Если Вы передаете аппарат другим
Loading...
+ 6 hidden pages