Medisana BS 430 CONNECT, BS 440 CONNECT Quick Start Guide [ml]

BS 430 CONNECT

BS 440 CONNECT

Körperanalysewaage mit Bluetooth

Body Analysis Scale with Bluetooth

 

 

 

 

 

DE

Kurzanleitung

SE

Snabbstartsguide

GB

Quick Start Guide

RU

Краткое руководство

FR

Instructions brèves

GR

Συνοπτικές οδηγίες

NL

Korte handleiding

CZ

Stručný návod

ES

Instrucciones breves

HU

Rövid útmutató

PT

Manual breve

PL

Skrócona instrukcja

IT

Guida rapida

TR

Başvuru kılavuzu

FI

Pikaopas

 

Art. No. 40422 / 40423

Обязательной сертификации не подлежит

BS 430 CONNECT

Kurzanleitung DE

BS 440 CONNECT

 

WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät

an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung­ mit.

Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.

Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.

Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!

Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Körper fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewichtsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden.

Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zuckerkrankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkungen kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es herunteroder ins Wasser gefallen ist oder beschädigt wurde.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern.

Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.

Rutschgefahr!

Betreten Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Betreten Sie die Waage niemals mit Socken.

Kippgefahr! Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund. Stellen Sie sich beim Wiegen nicht auf eine Seite und nicht auf den Rand der Waage.

Hiermit erklären wir, dass die Personenwaage Modell: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422 / 40423 mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie R&TTE 1999/5/EG übereinstimmt. Die vollständige EG-Konformi- tätserklärung können Sie über die Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland anfordern oder auch von der Medisana Homepage (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect) herunterladen.

Weitere Informationen und die länderspezifischen Serviceadressen finden Sie unter www.medisana.com/bs440connect.

Einfache Gewichtsmessung mit der„Step-On“-Funktion

1 Stellen Sie sich einfach

2 Ihr Gewicht wird angezeigt.

auf die Waage.

 

Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage

Die Waage kann die Daten (Geschlecht, Athleten Modus, Größe, Alter) von 8 Personen speichern. Die in der Waage voreingestellten Werte sind: Mann, 165 cm, 30 Jahre, kg.

1

22

1Drücken Sie die SET-Taste bis der Speicherplatz im Display blinkt.

2Wählen Sie den gewünschten Speicherplatz mit den

/Tasten aus.

2

3

3Drücken Sie die SET-Taste, um die Auswahl zu speichern. Fahren Sie entsprechend fort, um die Einstellungen für Geschlecht, Athleten Modus, Größe und Alter vorzunehmen.

4Nachdem Sie Ihre persönlichen Daten eingestellt haben, wird im Display“0.0” angezeigt.

5Um die Waageneinstellungen abzuschließen, stellen Sie sich nun einfach auf die Waage.

6Im Display werden folgende Messwerte angezeigt:

Gewicht

Anteil an Körperfett

Anteil an Körperwasser

Anteil an Muskelmasse

Knochengewicht

BMR (Kalorienbedarf)

BMI

DE Kurzanleitung

BS 430 CONNECT

BS 440 CONNECT

 

Verbinden Sie Ihre Waage mit Ihrem Smartphone

Die Waage und das Smartphone müssen einmalig per Bluetooth® miteinander verbunden werden. Bitte installieren Sie die aktuelle VitaDock+ App und befolgen Sie die folgenden aufgeführten Schritte.

1Gratisdownload der VitaDock+ App im AppStore oder Google Play Store.

General

Bluetooth

Bluetooth

2 ON

2Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem iOSoder Android-Gerät.

3Starten Sie die App.

4

5

4Wählen Sie in der App den Bereich „Einstellungen”.

5Klicken Sie dort auf „Meine Geräte”.

6Für den Verbindungsaufbau zwischen Smartphone und Waage, drücken Sie sie SETTaste, wählen Sie Ihren Speicherplatz aus und stellen Sie sich auf die Waage.

7

7Wählen Sie Ihre Waage aus, um sie mit der App zu pairen.

8Um alle Funktionen Ihrer Waage nutzen zu können, nehmen Sie bitte die persönlichen Einstellungen in der App vor.

9Die Messdaten werden automatisch an die App übertragen und gespeichert.

Gewichtsmessung mit Ihrem Smartphone und der VitaDock+ App

1 Starten Sie die App.

2 Stellen Sie sich auf die

6 Im Display werden folgende

Waage.

Messwerte angezeigt:

 

• Gewicht

 

• Anteil an Körperfett

 

• Anteil an Körperwasser

 

• Anteil an Muskelmasse

 

• Knochengewicht

 

• BMR (Kalorienbedarf)

 

• BMI

4Die Messdaten werden automatisch an die App übertragen und gespeichert.

3

Im Zuge kontinuierlicher Produktoptimierung behalten wir uns vor, die VitaDock+ App regelmäßig zu aktualisieren. Wir empfehlen Ihnen daher, von Zeit zu Zeit ein Update vorzunehmen. Die aufgeführten Abbildungen dienen lediglich als Referenz.

Medisana BS 430 CONNECT, BS 440 CONNECT Quick Start Guide

BS 430 CONNECT

Quick Start Guide GB

BS 440 CONNECT

 

IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE!

Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.

Use the device only according to its intended purpose as specified in the instruction manual.

The warranty will be invalidated if the device is used for purposes other than those for which it is intended.

This device is not suitable for pregnant women!

Weighing only is no problem, but bodyfat analysis should be avoided for children because of the current impulse. This impulse is flowing through the body during the bodyfat measurement process.

These scales are not suitable for people with pacemakers or other medical implants. The body fat information may be inaccurate in people with diabetes or other medical/physical limitations. The same also applies to very highly trained athletes.

Do not use the device if it is not working correctly, if it has been dropped or has fallen into water or has been damaged.

Protect the unit against moisture. Keep the scale away from water.

The surface of the scales is slippery when wet. Keep the surface dry.

Risk of slipping!

Do not stand on the scale with wet feet. Do not stand on the scale wearing socks.

Risk of tipping over!

Do not place the scale on an uneven surface. When weighing yourself, do not stand on one side or the edge of the scales.

We hereby declare that bathroom scales model BS 430 connect / BS 440 connect, art. 40422/40423 complies with the fundamental requirements of the European RTTE Directive 1999/5/EC. You can request the complete EC Conformity Declaration from Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Germany, or you can also download it from the Medisana homepage (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).

For further information und country-specific service addresses visit www.medisana.com/bs430connect / www.medisana.com/bs440connect.

Simple weight measurements with the„Step-On“ function

1 Simply stand on the scales.

2 Your weight is shown.

Setting the personal data in the scales

The scales can save the data (gender, athletic form, height, age) of 8 people. The values preset in the scales are: Male, 165 cm, 30 years old, kg.

1

22

1Press the SET button until the disk space blinks in the display.

2Select the desired disk space using the /buttons.

4

3

3Press the SET button to save the selection. Continue accordingly to make the settings for gender, athletic condition, height and age.

4After you have set your personal data, the display shows“0.0”.

5To finish the scales settings, simply stand on the scales.

6The display shows the following measurements:

Weight

Proportion body fat

Proportion body water

Proportion muscle mass

Bone mass

BMR (calory requirement)

BMI

GB Quick Start Guide

BS 430 CONNECT

BS 440 CONNECT

 

Connect your scales with your smartphone

The scales and the smartphone must be connected once using Bluetooth®. Please install the current VitaDock+ app and follow the instruction steps given in the following.

1Free download of the VitaDock+ app in the app store or Google Play store.

General

Bluetooth

4

Bluetooth

2

ON

5

2Activate Bluetooth® on your iOS or Android appliance.

3Start the app.

4 Select the“Settings” area in the app.

5 Click there on“My appliances”.

6To set up the connection between the smartphone and scales, press the SET button, select your disk space and stand on the scales.

7

7Select your scales to pair them with the app.

8In order to be able to use all the functions of your scales, please update the personal settings in the app.

9The measurement data are automatically transfered to and stored by the app.

Weight measurement using your smartphone and the VitaDock+ app

2 Stand on the scales.

6 The display shows the

1 Start the app.

following measurements:

 

• Weight

 

• Proportion body fat

 

• Proportion body water

 

• Proportion muscle mass

 

• Bone mass

 

• BMR (calory requirement)

 

• BMI

4The measurement data are automatically transfered to and stored by the app.

5

In the course of continuous product optimisation, we reserve the right to regularly update the VitaDock+ app. Therefore, we recommend that you periodically perform an update. The included images serve only as a reference.

BS 430 CONNECT

Instructions brèves FR

BS 440 CONNECT

 

REMARQUE IMPORTANTE ! À CONSERVER PRÉCIENSEMENT !

Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurite avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d’emploi à disposition.

Utiliser uniquement cet appareil conformément au but d’utilisation décrit dans ce mode d’emploi.

Tout emploi non conforme annule les droits de garantie.

Cet appareil ne convient pas aux femmes enceintes !

Vous pouvez peser des enfants sans problème mais par mesure de précaution, il faut éviter les analyses de la masse graisseuse chez l’enfant en raison du courant qui passe dans le corps.

Ce pèse-personne ne convient pas aux personnes possédant un stimulateur cardiaque ou d’autres implants médicaux. En cas de diabète ou d’autres restrictions médicales/corporelles, l’indication du taux de graisse peut être inexacte. Il en va de même pour les personnes qui suivent un entraînement sportif poussé.

N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans l’eau ou bien s’il a été endommagé.

N’exposez pas le pèse-personne aux rayons directs du soleil. Protégez l’appareil contre l’humidité. Tenez le pèse-personne à distance de l’eau. La surface de la balance devient glissante si elle est mouillée ou humide; veillez à ce qu’elle reste sèche.

Risque de glissade !

Ne montez jamais sur pèse-personne avec les pieds humides. Ne montez jamais sur le pèse-personne avec des chaussettes.

Risque de basculement !

Ne placez jamais le pèse-personne sur une surface non plane. Lors de la pesée, ne vous mettez pas d’un côté ni au bord du pèse-personne.

Par la présente, nous déclarons que le pèse-personne modèle: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422/40423 est conforme aux exigences essentielles de la Directive européenne 1999/5/CE, dite « R&TTE ». La déclaration de conformité CE complète peut être obtenue chez Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Allemagne, ou téléchargée à partir du site Medisana (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).

Vous trouverez des informations supplémentaires et l’adresse pour contacter le service consommateurs de votre pays en cliquant le lien www.medisana.com/bs430connect / www.medisana.com/bs440connect.

Mesure du poids facile à l‘aide de la fonction„Step-On“

1 Montez le pèse-personne.

2 Votre poids s’affiche.

Réglage des données personnelles sur le pèse-personne

Le pèse-personne peut enregistrer les données (sexe, mode athlètes, taille, âge) de 8 personnes. Les valeurs préréglées dans le pèse-personne sont: homme, 165 cm, 30 ans, kg.

1

22

1Pressez sur la touche SET jusqu’à ce que la mémoire sur l’écran clignote.

2Choisissez la mémoire souhaitée à l’aide des touches

/ .

6

3

3Pressez sur la touche SET pour enregistrer le choix. Suivez la instructions suivantes pour effectuer les réglages concernant le sexe, le mode athlètes, la taille et l’âge.

4Une fois vos données personnelles paramétrées, l’écran affiche“0.0”.

5Pour clore les paramètres du pèse-personne, montez simplement dessus.

6L’écran affiche les valeurs de mesure suivantes:

Poids

Taux de graisse corporelle

Taux d’eau

Taux de masse musculaire

Masse osseuse

Taux métabolique de base

(besoins caloriques)

IMC

FR Instructions brèves

BS 430 CONNECT

BS 440 CONNECT

 

Connectez votre pèse-personne à votre Smartphone jumelés

Le pèse-personne et le Smartphone doivent être une fois par Bluetooth®.

Veuillez installer l’application actuelle VitaDock+ et suivez les étapes décrites ci-dessous.

1Téléchargement gratuit de l’application VitaDock+ depuis l’AppStore ou Google Play Store.

General

Bluetooth

4

Bluetooth

2

ON

5

2Activer le Bluetooth® sur votre appareil iOS ou Android.

3Démarrez l’application.

4 Choisissez dans l’application l’onglet“Paramétrages”.

5 Cliquez ensuite sur“Mes appareils”.

6Pour jumeler le Smartphone á votre pése-personne, pressez sur la touche SET, choisissez votre mémoire et montez sur le pèse-personne.

7

7Choisissez votre balance, pour le jumeler avec l’application.

8Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de votre pèse-personne, veuillez effectuer les paramètrages personnels dans l’application.

9Les données de mesure sont transférées automatiquement vers l’application et enregistrées.

Mesure du poids avec votre Smartphone et l‘application VitaDock

2 Montez le pèse-personne.

6 L’écran affiche les valeurs de

1 Démarrez l’application.

mesure suivantes:

 

• Poids

 

• Taux de graisse corporelle

 

• Taux d’eau

 

• Taux de masse musculaire

 

• Masse osseuse

 

• Taux métabolique de base

 

(besoins caloriques)

 

• IMC

4Les données de mesure sont transférées automatiquement vers l’application et enregistrées.

7

Au titre d’une optimisation constante du produit, nous nous réservons le droit d’actualiser régulièrement l’application VitaDock. Nous vous conseillons donc d’effectuer de temps en temps une mise à jour. Les illustrations servent uniquement de référence.

BS 430 CONNECT

Korte handleiding NL

BS 440 CONNECT

 

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN!

Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee.

Gebruik het apparaat alleen voor doeleinden zoals gesteld in de gebruiksaanwijzing.

In alle andere gevallen vervalt de garantie.

Dit apparaat is niet geschikt voor zwangeren!

Gewichtmetingen zijn in orde, maar lichaamsvet-analyses mogen omwille van de door het lichaam vloeiende stroom, uit veiligheid niet doorgevoerd worden bij een kind.

Deze weegschaal is niet geschikt voor mensen met pacemakers of andere medische implantaten. Bij suikerziekte of andere medische/lichamelijke beperkingen kan de weergave van het lichaamsvet onnauwkeurig zijn. Hetzelfde geldt ook voor mensen die zeer veel aan sport doen.

Gebruik het apparaat niet, als het niet storingvrij functioneert, als het op de grond of in het water gevallen is of beschadigd is..

Stel het instrument niet bloot aan vocht. Houd de weegschaal uit de buurt van water.

Het oppervlak van de weegschaal is bij natheid en vochtigheid glad. Houd het oppervlak droog.

Slipgevaar!

Stap nooit op de weegschaal met natte voeten. Stap nooit op de weegschaal met sokken.

Kippgefahr!

Zet de weegschaal nooit op een oneffen ondergrond. Gaat u bij het wegen niet op één kant en niet op de rand van de weegschaal staan.

Hiermee verklaren wij dat de personenweegschaal, model: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422/40423, voldoet aan de fundamentele voorwaarden van de Europese Richtlijn R&TTE 1999/5/EG. De volledige EG-conformiteitsverkla- ring kunt opvragen bij Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Duitsland, of downloaden vanop de homepage van Medisana (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).

Meer informatie en de service-adressen van uw land vindt u hier: www.medisana.com/bs430connect / www.medisana.com/bs440connect.

Eenvoudige gewichtsmeting met de functie„Step-on“

1 Ga gewoon op de weegschaal

2 Uw gewicht wordt weergegeven.

staan.

 

Instellen van de persoonlijke gegevens op de weegschaal

De weegschaal kan de gegevens (geslacht, atleetmodus, grootte, leeftijd) van 8 personen opslaan. De in de weegschaal vooringestelde waarden zijn: man, 165 cm, 30 jaar, kg.

1

22

1Druk op de toets SET tot de opslagplaats op het display knippert.

2Selecteer de gewenste opslagplaats met de toetsen

/.

8

3

3Druk op de toets SET om de selectie op te slaan. Ga verder om de instellingen voor geslacht, atleetmodus, grootte en leeftijd uit te voeren.

4Nadat u uw persoonlijke gegevens hebt ingesteld, wordt op het display“0.0” weergegeven.

5Om de instellingen van de weegschaal af te sluiten, gaat u nu gewoon op de weegschaal staan.

6Op het display worden volgende meetwaarden weergegeven:

Gewicht

Percentage lichaamsvet

Percentage lichaamswater

Percentage spiermassa

Botgewicht

BMR (caloriebehoefte)

BMI

NL Korte handleiding

BS 430 CONNECT

BS 440 CONNECT

 

Verbind uw weegschaal met uw smartphone

De weegschaal en de smartphone moeten eenmalig met Bluetooth® met elkaar worden verbonden. Installeer de actuele VitaDock+App en volg de onderstaande vermelde stappen.

1Gratis download van de Vita Dock+ App in de AppStore of Google Play Store.

General

Bluetooth

4

Bluetooth

2

ON

5

2Activeer Bluetooth® op uw iOsof Androidtoestel.

3Start de app.

4 Selecteer in de app “Instellingen”.

5 Klik daar op“Mijn toestellen”.

6Voor de verbindingsopbouw tussen smartphone en weegschaal, drukt u op de toets SET, selecteert u uw opslagplaats en gaat u op de weegschaal staan.

7

7Selecteer uw weegschaal om deze met de app te pairen.

8Om alle functies van uw weegschaal te kunnen gebruiken, voert u de persoonlijke instellingen in de app uit.

9De meetgegevens worden automatisch naar de app overgedragen en opgeslagen.

Gewichtsmeting met uw smartphone en de VitaDock App

2 Geh op de weegschaal staan.

6 Op het display worden volgende

1 Start de app.

meetwaarden weergegeven:

 

• Gewicht

 

• Percentage lichaamsvet

 

• Percentage lichaamswater

 

• Percentage spiermassa

 

• Botgewicht

 

• BMR (caloriebehoefte)

 

• BMI

4De meetgegevens worden automatisch naar de app overgedragen en opgeslagen.

9

In het kader van voortdurende optimalisering van het product behouden we ons het recht voor om de VitaDock+App regelmatig te actualiseren. We adviseren u daarom om tijdig een update uit te voeren. De vermelde afbeeldingen dienen enkel als referentie.

BS 430 CONNECT

Instrucciones breves ES

BS 440 CONNECT

 

¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA!

Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato

a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo.

Utilice el aparato exclusivamente según su uso previsto descrito en las instrucciones de manejo.

En caso de utilizarlo para fines distintos, ya no será aplicable la garantía.

¡Este aparato no está indicado para mujeres embarazadas!

Para los niños se pueden realizar mediciones de peso sin problema, pero los análisis de la grasa corporal no deben ser realizados por motivos de seguridad, debido a las corrientes eléctricas que recorren el organismo.

Esta balanza no está indicada para personas con marcapasos u otros implantes médicos. La medición de la grasa corporal puede resultar inexacta en personas que sufren de diabetes u otras afecciones médicas/corporales. Lo mismo vale para personas que practican una actividad deportiva intensa.

No utilice el aparato si no funciona perfectamente, se ha caído al suelo o al agua o se ha dañado.

Proteja el aparato contra la humedad. Mantenga la balanza alejada del agua.

La superficie de la báscula es resbaladiza si está mojada o húmeda. Mantenga seca la superficie.

¡Peligro de deslizamiento!

No suba nunca a la balanza con los pies mojados. No suba nunca a la balanza con calcetines.

¡Peligro de vuelco!

No ponga nunca la balanza sobre una superficie irregular. Cuando se pese, no se coloque en un lado ni en el borde de la báscula.

Por la presente declaramos que el modelo de báscula para personas: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422/40423 cumple con los requisitos esenciales de la Directiva Europea 1999/5/CE para los RTTE. Pueden solicitar la declaración CE de conformidad íntegra a Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Alemania o descargarla de la página web de Medisana (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).

Para más información y direcciones de los servicios técnicos de cada país visite www.medisana.com/bs430connect / www.medisana.com/ bs440connect.

Medición de peso sencilla con la función„Step-On“

1 Súbase a la balanza.

2 Se mostrará su peso.

Configuración de los datos personales en la balanza

La balanza puede almacenar los datos (sexo, modo atleta, altura, edad) de 8 personas. Los valores predefinidos de la balanza son: hombre, 165 cm, 30 años, kg.

1

22

1Pulse el botón“SET” hasta que parpadee en la pantalla la ubicación de memoria.

2Seleccione la ubicación de memoria deseada con los botones / .

10

3

3Pulse el botón SET para guardar la selección. Continúe según corresponda para realizar los ajustes de sexo, modo atleta, altura y edad.

4Una vez configurados los datos personales, se muestra en la pantalla“0.0”.

5Para finalizar la configuración de la balanza, simplemente súbase a la balanza.

6En la pantalla se muestran los siguientes valores de medición:

Peso

Porcentaje de grasa corporal •Porcentaje de agua corporal

Porcentaja de masa muscular

Peso de los huesos

TMB (demanda calórica)

IMC

ES Instrucciones breves

BS 430 CONNECT

BS 440 CONNECT

 

Conexión de la balanza con un smartphone

La balanza y el smartphone se deben conectar únicamente por Bluetooth®.

Instale la aplicación actualizada VitaDock+ y siga los pasos descritos a continuación.

1Descárguese la aplicación gratuita VitaDock+ en AppStore o Google Play Store.

General

Bluetooth

4

Bluetooth

2

ON

5

2Active el Bluetooth® de su dispositivo iOS o Android.

3Inicie la aplicación.

4 En la aplicación seleccione la opción“Einstellungen” (Ajustes).

5 Haga clic en“Meine Geräte” (Mis dispositivos).

6Para establecer la conexión entre el smartphone y la balanza, pulse el botón SET, seleccione la ubicación de memoria y súbase a la balanza.

7

7Seleccione la balanza para conectarla con la aplicación.

8Para poder utilizar todas las funciones de su balanza, configure los ajustes personales en la aplicación.

9Los datos de medición se transmiten y almacenan automáticamente en la aplicación.

Medición del peso con un smartphone y la aplicación VitaDock+

2 Súbase a la balanza.

6 En la pantalla se muestran los

1 Inicie la aplicación.

siguientes valores de medición:

 

• Peso

 

• Porcentaje de grasa corporal

 

•Porcentaje de agua corporal

 

• Porcentaja de masa muscular

 

• Peso de los huesos

 

• TMB (demanda calórica)

 

• IMC

4Los datos de medición se transmiten y almacenan automáticamente en la aplicación.

11

Debido a las continuas mejoras del producto nos reservamos el derecho a actualizar con regularidad la aplicación VitaDock+. Por ello, le recomendamos actualizar cada cierto tiempo la aplicación. Las imágenes mostradas son únicamente de referencia.

Loading...
+ 11 hidden pages