BS 430 CONNECT
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung
laut Gebrauchsanweisung.
Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den
gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi-
zinischen Einrichtungen bestimmt.
Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf
einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal
(Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können
dabei unterstützend sein.
Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden.
Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt-
machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker-
krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung-
en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt
auch für sehr sportlich trainierte Menschen.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio-
niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be-
schädigt wurde.
Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme
Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten.
Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage
von Wasser fern.
Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Körperfettanalysen
für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör-
per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden.
Gewich
G
G
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung
laut Gebrauchsanweisung.
Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den
gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi-
zinischen Einrichtungen bestimmt.
Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf
einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal
(Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können
dabei unterstützend sein.
Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden.
Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt-
machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker-
krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung-
en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt
auch für sehr sportlich trainierte Menschen.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio-
niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be-
schädigt wurde.
Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme
Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten.
Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage
von Wasser fern.
Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit
rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.
Rutschgefahr!
Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen Füßen.
Besteigen Sie die Waage niemals mit Socken.
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör-
per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden.
Gewich
G
G
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung
laut Gebrauchsanweisung.
Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den
gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi-
zinischen Einrichtungen bestimmt.
Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf
einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal
(Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können
dabei unterstützend sein.
Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden.
Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt-
machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker-
krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung-
en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt
auch für sehr sportlich trainierte Menschen.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio-
niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be-
schädigt wurde.
Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme
Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten.
Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage
von Wasser fern.
Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit
rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.
Rutschgefahr!
Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen Füßen.
Besteigen Sie die Waage niemals mit Socken.
Kippgefahr!
Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund.
Stellen Sie sich beim Wiegen nicht auf eine Seite und nicht auf
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör-
per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden.
Gewich
G
G
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
BS 440 CONNECT
Pikaopas FI FI Pikaopas
BS 430 CONNECT
BS 440 CONNECT
TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue käyttöohje ja etenkin turvallisuusohjeet huolellisesti läpi, ennen kuin käytät laitetta. Säilytä
käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen toiselle henkilölle, anna aina käyttöohje
laitteen mukana.
• Käytä laitetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti käyttöohjetta noudattaen..
• Väärinkäyttö aiheuttaa takuuvaateiden raukeamisen.
• Laite ei sovellu raskaana oleville!
• Lasten kehon rasva-analyysejä tulisi välttää turvallisuussyistä kehon läpi kulkevan virran vuoksi.
Painon mittauksia voi tehdä huoletta.
• Tämä vaaka ei ole tarkoitettu henkilöille, joilla on sydämentahdistin tai muita lääketieteellisiä implantteja. Mikäli henkilöllä on diabetes tai muita lääkkeistä/kehosta johtuvia rajoituksia, voi rasvaprosenttitieto olla epätarkka. Sama koskee myös paljon urheilua harrastavia henkilöitä.
• Älä käytä laitetta, jos se ei toimi moitteettomasti, jos se on pudonnut veteen tai veden alle tai jos se on vaurioitunut.
Suojaa laite kosteudelta. Pidä vaaka kaukana vedestä.
Vaa’an pinta on kosteana ja märkänä liukas. Pidä pinta kuivana.
Liukastumisvaara!
Älä koskaan astu vaa’alle märin jaloin. Älä koskaan astu vaa’alle sukat jalassa.
Kaatumisvaara!
Älä koskaan aseta vaakaa epätasaiselle alustalle. Punnitessasi älä asetu vaa’an toiselle puolelle äläkä reunalle.
Ilmoitamme t äten, että henk ilövaakamalli: BS 430 conne ct / BS 440 connec t, nim. 40422 / 40423 on eu rooppalaisen dir ektiivin R&TTE 199 9/5/EY mukain en. Täydellisen EY-vaatimust enmukaisuusvak uutuksen saa p yydettäe ssä osoit teesta
Medisana AG , Jagenbergstr asse 19, 41468 Neuss , Saksa, tai sen vo i ladata Medisana n kotisivuilta (ww w.medisana.com/b s430connect) (w ww.medisana.com/ bs440c onnect).
Lisätietoa ja maakohtaiset palveluosoitteet löydät sivulta www.medisana.com/bs430connect / www.medisana.com/bs440connect.
Yhdistä vaaka älypuhelimeen
Vaaka ja älypuhelin on yhdistettävä toisiinsa kerran Bluetooth®-toiminnon avulla.
Asenna saatavilla oleva VitaDock+ App -sovellus ja suorita seuraavat vaiheet.
1
Lataa VitaDock+ App -sovel-
General
Bluetooth
2
Bluetooth
ON
2
Aktivoi Bluetooth® iOS- tai
Android-laitteessa.
5
4
lus ilmaiseksi AppStoresta tai
Google Play Storesta.
3
Käynnistä sovellus.
4
Valitse sovelluksessa alue
“Asetukset”.
5
Napsauta siellä kohtaa “Omat
laitteet”.
6
Yhteyden luomiseksi älypuhe-
limen ja vaa’an välille paina
SET-painiketta, valitse muistipaikka ja astu vaa’alle.
Yksinkertainen painon mittaus Step-on-toiminnolla
1
Astu vaa’alle..
Henkilökohtaisten tietojen asetus vaakaan
Vaakaan voidaan tallentaa kahdeksan henkilön tiedot (sukupuoli, urheilijatila, pituus, ikä). Vaa’assa on esiasetettuna seuraavat arvot: mies, 165 cm, 30 vuotta, kg.
1
2 2
1
Paina SET-painiketta,
kunnes muistipaikka vilkkuu
näytössä.
2
Valitse haluamasi muistipaikka
painikkeilla ▲/▼.
16 17
2
Painosi näkyy näytössä.
3
3
Tallenna valinta painamalla
SET-painiketta. Määritä sen
jälkeen vastaavasti sukupuolta,
urheilijatilaa, pituutta ja ikää
koskevat asetukset.
7
Valitse vaakasi muodosta-
aksesi laiteparin sovelluksen kanssa.
4
Henkilökohtaiset tiedot asetet-
tuasi näytössä näkyy “0.0”.
5
Astu vaa’alle vaaka-asetusten
määrityksen päättämiseksi.
6
Näytössä näkyvät seuraavat
mittausarvot:
• Paino
• Kehon rasvapitoisuus
• Kehon nestepitoisuus
• Lihasmassan osuus
• Luiden paino
• BMR (kaloritarve)
• BMI
Painon mittaus älypuhelimen ja VitaDock+ App -sovelluksen avulla
1
Käynnistä sovellus.
Jatkuvan tuoteoptimoinnin vuoksi pidätämme oikeuden VitaDock+ App-sovelluksen säännölliseen päivitykseen. Suosittelemme päivittämään sovelluksen aika ajoin. Tässä käyttöohjeessa esitetyt kuvat ovat vain esimerkkejä.
7
8
Jotta voisit hyödyntää
vaakasi kaikkia toimintoja,
määritä sovellukseen henkilökohtaiset asetukset.
2
Astu vaa’alle.
9
Mittaustiedot siirtyvät ja
tallentuvat automaattisesti
sovellukseen.
6
Näytössä näkyvät seuraavat
mittausarvot:
• Paino
• Kehon rasvapitoisuus
4
Mittaustiedot siirtyvät ja
tallentuvat automaattisesti
sovellukseen.
• Kehon nestepitoisuus
• Lihasmassan osuus
• Luiden paino
• BMR (kaloritarve)
• BMI