MEDION X47006, MD86390 Instruction Manual [fr]

Page 1
Digital 3D Camcorder
®
MEDION
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi
LIFE
®
X
47006 (MD 86390)
Page 2
Sommaire
Remarques concernant le présent mode d'emploi ...... 5
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ........ 5
Utilisation conforme ..................................................................... 7
Consignes de sécurité .......................................... 8
Remarques sur le 3D .................................................................. 13
Configuration système requise ................................................... 15
Avant la mise en service .................................... 16
Inventaire de la livraison ............................................................. 16
Vue d'ensemble de l'appareil .............................. 17
Face avant .................................................................................. 17
Face arrière................................................................................. 19
Côtés ......................................................................................... 20
Chargement de l'accu ........................................ 21
Charger l'accu avant la mise en service ...................................... 21
Recharger l'accu dans le chargeur .............................................. 22
Recharger l'accu dans le caméscope .......................................... 23
Mise en service ................................................ 24
Insérer la carte mémoire ............................................................. 24
1
Page 3
Utilisation ....................................................... 26
Allumer le caméscope ................................................................ 26
Éteindre le caméscope ................................................................ 26
Régler le mode souhaité ............................................................. 26
Enregistrement vidéo ........................................ 27
Réglage de la correction d'exposition ......................................... 27
Démarrer l'enregistrement/zoomer/arrêter l'enregistrement ...... 27
Affichages à l'écran en mode Vidéo ............................................ 29
Prise de vue .................................................... 30
Réglage de la correction d'exposition ......................................... 30
Prendre une photo/zoomer ........................................................ 30
Affichages à l'écran en mode Photo ............................................ 32
Visionner des photos et vidéos ............................. 33
Quitter le mode Lecture .............................................................. 33
Visionner une vidéo .................................................................... 34
Visionner une photo ................................................................... 34
Supprimer des vidéos et photos ........................... 35
Supprimer un fichier ................................................................... 35
Quitter la fonction de suppression .............................................. 36
2
Page 4
Réglages dans le menu ...................................... 37
Quitter le menu ......................................................................... 37
Langue (Language) .................................................................... 37
Régler la date et l'heure (Date/Time) .......................................... 38
Formater la carte mémoire/mémoire interne (Format) ............... 38
Réglages par défaut (Default) ..................................................... 39
Option d'économie d'énergie (Auto Power Off) ......................... 40
Fréquence TV (Frequency) ......................................................... 40
Norme TV (TV-Standard) ............................................................ 40
Bips de touche (Beep) ................................................................ 41
Réglages en mode Vidéo .................................. 42
Balance des blancs ..................................................................... 42
Résolution .................................................................................. 43
Réglages en mode Photo .................................. 45
Balance des blancs ..................................................................... 45
Résolution .................................................................................. 46
Insertion de la date .................................................................... 47
Fonction Prise de vue continue .................................................. 48
Branchement sur un téléviseur ............................ 49
Branchement avec câble HDMI .................................................. 50
Branchement sur un ordinateur .......................... 51
3
Page 5
Installer le logiciel ............................................ 52
Norme DCF ................................................................................ 53
Lecteur de cartes ........................................................................ 53
Arborescence de la mémoire ...................................................... 54
Recyclage ........................................................ 56
Maintenance et entretien ................................... 57
Caractéristiques techniques ................................. 58
ArcSoft Total Media™ HDCam 2.0 .......................... 60
4
Page 6
Remarques concernant le présent mode d'emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, pensez impérativement à remettre également ce mode d’emploi ainsi que la carte de garantie.
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi
DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !
5
Page 7
PRUDENCE !
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !
ATTENTION !
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE !
Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil.
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution !
6
Énumération/information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
Page 8
Action à exécuter
Utilisation conforme
Ce caméscope sert à prendre des photos et à filmer des vidéos, qui peuvent ensuite être transmises à un ordinateur ou visionnées sur un téléviseur en utilisant l'interface USB/AV ou HDMI. Ce caméscope est conçu uniquement pour un usage privé et non pour une utilisation à des fins professionnelles. Toute utilisation non conforme entraîne l'annulation de la garantie et de tous les droits à garantie.
7
Page 9
Consignes de sécurité
Généralités
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de vous les instructions d'utilisation de l'appareil. Surveillez les enfants afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Respectez les instructions d'utilisation des appareils que vous
raccordez au caméscope.
DANGER ! Conservez les films d'emballage hors de la portée des enfants : ils pourraient s'étouffer !
Éviter les décharges électriques
N'ouvrez jamais le boîtier du caméscope ni du chargeur, sauf pour
y insérer l'accu.
Branchez le chargeur uniquement sur une prise de courant
réglementaire AC 230 V - 50 Hz.
8
Page 10
Pour pouvoir débrancher facilement et rapidement le cordon
d'alimentation en cas d'urgence, la prise de courant doit être librement accessible et se trouver à proximité de l'appareil.
Évitez de plier ou de coincer le cordon d'alimentation. Utilisez uniquement le chargeur fourni. Évitez toute infiltration d'humidité ou de liquide dans le
caméscope ou le chargeur.
Ne touchez pas le chargeur si vous avez les mains humides. N'utilisez jamais le caméscope si le cordon d'alimentation est
endommagé.
Si le chargeur (ou son cordon d'alimentation) est endommagé,
remplacez-le par un chargeur du même type afin d'éviter tout danger. Adressez-vous dans ce cas à notre service après-vente.
Éteignez immédiatement le caméscope en cas de
dysfonctionnement.
N'exposez jamais le caméscope ni le chargeur à des gouttes ou
projections d'eau.
Ne posez pas sur le caméscope, sur le chargeur ou à leur proximité
de récipients contenant du liquide, tels que des vases, et protégez toutes les pièces des gouttes et projections d’eau. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
9
Page 11
Risque d'explosion
N'exposez jamais des piles ou accus à une chaleur excessive, p. ex.
rayonnement solaire, feu ou similaires.
Ne jetez pas l'accu au feu. Ne court-circuitez pas de piles ni d'accus. Ne démontez jamais des piles ou accus.
ATTENTION !
Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de l'accu. Remplacement uniquement par un accu de même type ou de type équivalent.
Éviter tout risque d'incendie
Déroulez toujours entièrement le cordon d'alimentation. Veillez à une ventilation suffisante et ne recouvrez jamais le
chargeur.
Ne placez aucune source de feu nu (p. ex. une bougie allumée) sur
ou à proximité de l'appareil.
Risque d'intoxication
Conservez l'accu hors de la portée des enfants.
10
Page 12
Risque de brûlure
Retirez immédiatement un accu vide de l'appareil. Risque de fuite
accru ! Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de l'accu, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées et consultez immédiatement un médecin.
Éviter tout dommage du caméscope
Si l'accu a coulé, sortez-le immédiatement du caméscope.
Nettoyez les contacts avant d'insérer un nouvel accu.
Utilisez uniquement l'accu Lithium-ion fourni. Avant d'insérer l'accu, vérifiez que les contacts du caméscope et
de l'accu soient propres. Si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon sec et propre ou avec une gomme.
Ne touchez ni l'objectif ni la monture de l’objectif.
Éviter tout dommage de l'accu
N'insérez jamais l'accu à l'envers. Veillez à bien respecter la
polarité.
Évitez absolument tout contact de l'accu avec des liquides. Une forte chaleur directe peut endommager l'accu. Le caméscope
ne doit donc en aucun cas être exposé à de fortes sources de chaleur.
Retirez l'accu de l'appareil si vous n'utilisez pas votre caméscope
pendant une période prolongée.
11
Page 13
Éviter les bris accidentels
Ne laissez pas tomber le caméscope. Portez la dragonne autour de votre poignet lorsque vous vous
déplacez avec le caméscope.
Éviter les pertes de données
N'interrompez jamais l'alimentation en courant pendant le
traitement de données.
Éviter tout dommage des cartes SD
Ne retirez jamais la carte mémoire SD du caméscope lorsque celui-
ci est en train de sauvegarder des données.
Protéger de l'eau de condensation
Évitez les brusques changements de température. Avant d'exposer votre caméscope à un brusque changement de
température, protégez-le dans une sacoche de transport ou un sachet en plastique.
Si l'appareil a été transporté d'un environnement froid dans une
pièce chaude, attendez avant de brancher le cordon d'alimentation. Lorsque l'appareil a atteint la température ambiante, il peut être branché sans danger pour être chargé.
N'utilisez pas le caméscope et ne le stockez pas sous le
rayonnement direct du soleil ou à des températures élevées.
12
Page 14
Capacité de charge de l'accu
À basses températures, la capacité de l'accu peut être nettement réduite à cause du ralentissement de la réaction chimique. Lorsque vous prenez des photos ou filmez par temps froid, gardez le deuxième accu à disposition dans un endroit chaud (p. ex. dans la poche de votre pantalon).
Remarques sur le 3D
Avertissement concernant l'épilepsie photosensible et d'autres
risques pour la santé – Certains spectateurs peuvent subir une crise d'épilepsie ou un
accident vasculaire cérébral lorsqu'ils sont exposés aux images et lumières clignotantes pouvant apparaître dans certains téléfilms ou jeux vidéo. Si vous souffrez ou avez des antécédents familiaux d'épilepsie ou d'AVC, consultez votre médecin avant d'utiliser la fonction 3D.
– Ne regardez pas de films en 3D si vous vous sentez désorienté,
sans force, fatigué ou malade ou si vous avez consommé de l'alcool. Ne regardez pas de films en 3D pendant des heures.
– Les personnes n'ayant pas d'antécédents familiaux d'épilepsie
ou d'AVC peuvent aussi, sans le savoir, avoir une « prédisposition à l'épilepsie photosensible » non diagnostiquée.
– Si vous ressentez l'un des symptômes suivants, arrêtez
immédiatement de regarder des images en 3D et consultez un médecin spécialiste :
13
Page 15
(1) troubles de la vision, (2) étourdissements, (3) vertige, (4) mouvements involontaires des yeux ou des muscles, (5) confusion, (6) nausées, (7) pertes momentanées de conscience, (8) convulsions, (9) crampes et/ou (10) troubles de l'orientation.
Les parents doivent observer les enfants/adolescents et leur demander s'ils ont ressenti l'un des symptômes ci-dessus. Les enfants/adolescents sont plus susceptibles de ressentir de tels symptômes que les adultes.
Certaines images en 3D peuvent effrayer le téléspectateur. Il est
déconseillé aux femmes enceintes, personnes âgées, personnes souffrant d'épilepsie ou d'une maladie grave d'utiliser la fonction 3D de l'appareil.
La sensation de « plonger dans l'image » peut avoir des effets
négatifs tels que mal des transports, troubles durables de la perception, troubles de l'orientation et fatigue des yeux. Faites donc souvent des pauses, vous réduirez ainsi le risque de tels effets. Ceci est également conseillé avec d'autres appareils, tels que claviers ou écrans d'ordinateur, que l'on a tendance à fixer ou sur lesquels on se concentre. Si vos yeux se fatiguent ou deviennent secs ou si vous ressentez un ou plusieurs des symptômes mentionnés ci-dessus, n'utilisez plus l'appareil.
14
Page 16
La distance d'observation idéale est de 30 à 40 cm entre l'écran à
cristaux liquides et vos yeux. Nous vous conseillons de vous asseoir de manière à ce que vos yeux soient à la hauteur de l'écran. L'effet 3D est basé sur la capacité humaine à voir en relief. La perception de l'effet 3D peut aussi être plus ou moins prononcée selon les propriétés individuelles de chacun.
Configuration système requise
Pour raccorder votre appareil à un PC, les préalables suivants doivent être réunis :
PC avec interface USB 2.0 libre, à partir de Pentium P3 (P4 conseillé), et 1 Go d'espace libre sur le disque dur.
Systèmes d'exploitation compatibles et logiciel :
Windows® XP, Windows Vista® ou Windows®7 Windows Media Player 10 ou supérieur.
15
Page 17
Avant la mise en service
Inventaire de la livraison
Veuillez contrôler si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez :
Caméscope Full HD 1 accu Lithium-ion Carte SDHC de 4 Go Chargeur avec cordon d'alimentation Câble HDMI Câble USB/AV Sacoche Dragonne CD avec logiciel Le présent mode d'emploi et les documents relatifs à la garantie.
16
Page 18
Vue d'ensemble de l'appareil
Face avant
17
Page 19
1. Écran
2. Touches fléchées et touche d'enregistrement
3. Touche
4. Touche de mode Lecture
5. Haut-parleur
6. Touche
7. Touche
8. Voyant de fonctionnement
18
MODE
3D MENU/DEL
Page 20
Face arrière
1. Lentille
2. Couvercle du compartiment à accu
3. Pas de vis du trépied
4. Fixation pour la dragonne
5. Microphone
19
Page 21
Côtés
1. Port USB et HDMI
2. Fente pour carte SD
20
Page 22
Chargement de l'accu
Charger l'accu avant la mise en service
Avant la première mise en service, l'accu que vous voulez utiliser dans le caméscope doit tout d'abord être chargé.
Vous pouvez charger l'accu soit avec le chargeur fourni soit dans le caméscope si celui-ci est relié à un ordinateur à l'aide du câble USB.
L'état de charge est affiché par une icône sur l'écran :
Accu plein Accu à moitié vide Accu vide, recharger !
Insérer et retirer l'accu
Retirez le couvercle du compartiment à
accu en le tirant en direction du pas de vis du trépied.
21
Page 23
Enlevez éventuellement l'accu vide
et mettez l'accu chargé en place comme illustré ci-contre :
Recharger l'accu dans le chargeur
Mettez l'accu que vous voulez
recharger dans le chargeur. Les contacts de l'accu doivent toucher les contacts du chargeur.
Faites glisser l'accu vers l'avant,
contre la résistance des ressorts de contact. Veillez à ce que l'accu se trouve bien sous le guidage.
Raccordez le cordon d'alimentation
au chargeur et branchez-le dans une prise de courant AC 230 V ~ 50 Hz.
Le voyant de charge orange
s'allume.
La durée de charge est de deux heures environ.
Lorsque l'accu est plein, le voyant de charge passe au vert.
Débranchez alors le chargeur.
22
Page 24
ATTENTION !
Bien que le chargeur soit doté d'une protection anti­surcharge, débranchez-le du secteur après le chargement pour ne pas consommer de courant
inutilement !
Recharger l'accu dans le caméscope
Une fois l'accu inséré dans le
caméscope, raccordez le connecteur mini USB du câble USB/AV au caméscope et branchez l'autre extrémité du câble dans un port USB libre de votre ordinateur.
REMARQUE :
Pour recharger l'accu, le caméscope doit être éteint.
Le chargement démarre aussitôt. Tant que l'accu est chargé, le
voyant de charge sur le côté de l'appareil est rouge.
La durée de charge est de 2 heures ½ environ. Lorsque l'accu est
plein, le voyant de charge s'éteint.
23
Page 25
Mise en service
Insérer la carte mémoire
Pour sauvegarder des fichiers sur
une carte mémoire SD, insérez celle-ci dans la fente de carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Les contacts métalliques doivent être dirigés vers le bas.
Pour sortir la carte mémoire de la
fente, appuyez légèrement sur la carte puis retirez-la de l'appareil.
REMARQUE :
Dès qu'une carte est insérée, les fichiers photo et vidéo sont sauvegardés sur cette carte et, en mode Lecture, les
contenus de la carte mémoire sont affichés. sur l'écran.
Si aucune carte mémoire ne se trouve dans l'appareil, les fichiers photo et vidéo sont sauvegardés dans la mémoire interne de 128 Mo et, en mode Lecture, les contenus de la mémoire interne sont affichés. MEM apparaît sur l'écran.
24
apparaît
Page 26
PRUDENCE !
N'employez pas la force pour insérer la carte mémoire ! Les cartes ne peuvent être insérées que dans un sens. Une carte mémoire mal insérée peut être endommagée et endommager l'appareil lui-même.
25
Page 27
Utilisation
Allumer le caméscope
Tournez l'écran vers l'appareil dans
le sens des aiguilles d'une montre. L'écran s'allume et le voyant de fonctionnement est vert.
Éteindre le caméscope
Tournez l'écran vers l'appareil dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre. L’écran s'éteint, le caméscope est alors arrêté.
Régler le mode souhaité
Appuyez sur la touche pour faire passer le mode
d'enregistrement du caméscope du mode 3D en 2D.
Dans les deux modes, appuyez plusieurs fois sur la touche
pour afficher les modes Enregistrement vidéo, Prise de vue ou le menu de réglage.
En mode Vidéo, l'icône s'affiche en haut à gauche de l'écran. En mode Photo, l'icône
26
s'affiche en haut à gauche de l'écran.
MODE
Page 28
Enregistrement vidéo
Allumez le caméscope et sélectionnez le mode Enregistrement
vidéo 3D ou 2D avec la touche .
avec la touche
Réglage de la correction d'exposition
Avant l'enregistrement, sélectionnez la correction d'exposition souhaitée avec les touches fléchées niveaux de correction d'exposition de -2,0 à +2,0 par paliers de 0,5.
Le réglage sélectionné apparaît sous forme d'icône du bord inférieur de l'écran ; avec la valeur 0, l'icône disparaît.
Démarrer l'enregistrement/zoomer/arrêter l'enregistrement
Démarrer l'enregistrement
Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur la touche
d'enregistrement.
L'icône d'enregistrement l'écran. Le temps d'enregistrement écoulé est également affiché.
Arrêter l'enregistrement
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche
d'enregistrement.
L'icône d'enregistrement
MODE
et le mode d'enregistrement en
et . Vous pouvez régler neuf
au milieu
REC apparaît en haut à gauche de
REC disparaît.
27
Page 29
Zoomer pendant l'enregistrement
Appuyez sur la touche fléchée pour effectuer un zoom arrière
(grand angle).
Appuyez sur la touche fléchée pour effectuer un zoom avant
(téléobjectif).
Le zoom numérique est affiché sous forme de barre.
REMARQUE :
La fonction Zoom n'est pas disponible lorsque vous filmez en 3D.
28
Page 30
Affichages à l'écran en mode Vidéo
1. Mode Vidéo
2. Affichage du réglage de la balance des blancs
3. Affichage du zoom
4. Temps d'enregistrement écoulé
5. Nombre de vidéos déjà enregistrées
6. Mémoire encore disponible en %
7. Mémoire utilisée
8. Affichage de la correction d'exposition
9. Affichage du mode Couleurs utilisé
10. Affichage de la résolution sélectionnée
11. État de charge de l'accu
29
Page 31
Prise de vue
Allumez le caméscope et sélectionnez le mode Prise de vue avec
la touche touche .
MODE
Réglage de la correction d'exposition
Avant de prendre une photo, sélectionnez la correction d'exposition souhaitée avec les touches fléchées niveaux de correction d'exposition de -2,0 à +2,0 par paliers de 0,5.
Le réglage sélectionné apparaît sous forme d'icône du bord inférieur de l'écran ; avec la valeur 0, l'icône disparaît.
Prendre une photo/zoomer
Prendre une photo
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche d'enregistrement.
30
et le mode d'enregistrement en 3D ou 2D avec la
et . Vous pouvez régler neuf
au milieu
Page 32
Zoomer
Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée pour effectuer un
zoom arrière (grand angle).
Appuyez plusieurs fois sur la touche fléchée pour effectuer un
zoom avant (téléobjectif).
Le zoom numérique est affiché sous forme de barre.
HINWEIS:
La fonction Zoom n'est pas disponible lorsque vous prenez des photos en 3D.
31
Page 33
Affichages à l'écran en mode Photo
1. Mode Photo
2. Affichage du réglage de la balance des blancs
3. Affichage du zoom
4. Nombre de photos prises
5. Mémoire encore disponible en %
6. Mémoire utilisée
7. Affichage de la valeur d'exposition
8. Affichage du mode Couleurs utilisé
9. Résolution photo
10. État de charge de l'accu
32
Page 34
Visionner des photos et vidéos
REMARQUE !
Vous pouvez visionner des photos et vidéos en 3D uniquement sur l'écran du caméscope ou sur un téléviseur compatible 3D.
Si vous visionnez une photo ou une vidéo en 3D sur un téléviseur classique, les enregistrements de l'objectif gauche et droit seront lus séparément.
Sélectionnez le mode Photo ou Vidéo selon que vous souhaitez
visionner des photos ou des vidéos.
Appuyez sur la touche
les fichiers enregistrés dans le mode respectif.
Sélectionnez un fichier à l'aide des touches fléchées et
Quitter le mode Lecture
Appuyez sur la touche MODE pour quitter le mode Lecture et
passer dans un mode de fonctionnement.
pour passer en mode Lecture et afficher
.
33
Page 35
Visionner une vidéo
Démarrer/quitter la lecture/régler le volume
Pour démarrer la lecture d'une vidéo, appuyez sur la touche
d'enregistrement dans l'affichage vidéo/photo.
Appuyez de nouveau sur la touche d'enregistrement pour quitter
la lecture.
Pendant la lecture, vous pouvez régler le volume avec les touches
fléchées et . Le volume est représenté sous forme de barre au milieu de l'écran.
Avance/retour rapide
Appuyez pendant la lecture plusieurs fois sur les touches fléchées
et pour régler une avance/un retour rapide. Les niveaux
réglables sont 2x, 4x et 8x.
Visionner une photo
Afficher les vignettes
Lorsque vous visionnez une photo, vous pouvez passer de
l'affichage de la photo à l'affichage des vignettes avec la touche fléchée
Pour sélectionner une vignette, utilisez alors les touches fléchées
.
 .
Pour repasser en mode d'affichage Photo, appuyez sur la touche
d'enregistrement.
34
Page 36
Supprimer des vidéos et photos
Passez en mode de lecture vidéo ou photo et sélectionnez le fichier
à supprimer.
Vous voyez apparaître la barre d'affichage pour la fonction de suppression.
Supprimer un fichier
Avec les touches fléchées et , sélectionnez l'icône pour
supprimer le fichier actuellement affiché. Confirmez avec la touche d'enregistrement. Le fichier correspondant est supprimé.
Avec les touches fléchées et , sélectionnez l'icône et
appuyez sur la touche d'enregistrement pour annuler la suppression.
35
Page 37
Quitter la fonction de suppression
Pour quitter la fonction de suppression, sélectionnez l'icône
avec les touches fléchées et et appuyez sur la touche d'enregistrement ou sur la touche MODE.
PRUDENCE ! PERTE DE DONNÉES !
Si vous supprimez un fichier, les données sont définitivement effacées. Avant de supprimer un fichier, effectuez donc des copies de sauvegarde de vos données.
36
Page 38
Réglages dans le menu
Allumez le caméscope et, avec la touche MODE, sélectionnez le
menu de réglage.
Sélectionnez une option à l'aide des touches fléchées et .  Vous pouvez modifier les valeurs d'une option avec les touches
fléchées
Quitter le menu
 Pour quitter le menu de réglage, appuyez sur la touche MODE.
Langue (Language)
Vous pouvez ici sélectionner la langue pour le menu de réglage. Vous avez le choix entre : allemand, anglais, français, italien,
néerlandais, portugais et turc.
et .
37
Page 39
Régler la date et l'heure (Date/Time)
Appuyez sur la touche fléchée pour afficher le réglage de la
date et de l'heure.
Sélectionnez un champ avec les touches fléchées modifiez la valeur avec les touches
La date et l'heure sont réglées au format suivant :
Année / Mois / Jour - Heure / Minute
Appuyez sur la touche d'enregistrement pour sauvegarder les
réglages.
et .
et puis
Formater la carte mémoire/mémoire interne (Format)
Sélectionnez cette option pour formater la mémoire interne ou la carte mémoire si vous en avez inséré une dans le caméscope.
À l'aide des touches fléchées
menu Format et confirmez avec la touche d'enregistrement.
Dans la demande de confirmation, sélectionnez l'icône de coche
et , sélectionnez l'option de
avec les touches fléchées et et confirmez avec la touche
d'enregistrement pour démarrer le formatage.
Avec les touches fléchées et , sélectionnez l'icône et
confirmez avec la touche d'enregistrement pour annuler le formatage.
38
Page 40
PRUDENCE ! PERTE DE DONNÉES !
Lorsque vous formatez la mémoire interne ou la carte mémoire, toutes les données sont définitivement supprimées. Tant que le formatage est en cours, n'éteignez pas le caméscope et ne retirez en aucun cas la carte mémoire ! Vous risqueriez d'endommager la mémoire interne ou la carte mémoire et de ne plus pouvoir utiliser votre caméscope ! Avant tout formatage, effectuez donc des copies de sauvegarde de vos données.
Réglages par défaut (Default)
Sélectionnez cette option si vous souhaitez restaurer les réglages d'origine du caméscope à sa livraison.
À l'aide des touches fléchées
menu Default et confirmez avec la touche d'enregistrement.
Dans la demande de confirmation, sélectionnez l'icône de coche
et , sélectionnez l'option de
avec les touches fléchées et et confirmez avec la touche
d'enregistrement pour activer la fonction.
Avec les touches fléchées
confirmez avec la touche d'enregistrement pour annuler la fonction.
et , sélectionnez l'icône et
39
Page 41
Option d'économie d'énergie (Auto Power Off)
Vous pouvez ici régler la durée au bout de laquelle le caméscope doit s'éteindre automatiquement pour économiser l'accu.
À l'aide des touches fléchées
menu Auto Power Off et confirmez avec la touche d'enregistrement.
Sélectionnez à l'aide des touches fléchées et la durée
souhaitée de 1 min. ou 5 min. et confirmez avec la touche d'enregistrement.
Avec les touches fléchées et , sélectionnez l'icône et
confirmez avec la touche d'enregistrement pour désactiver l'option d'économie d'énergie.
et , sélectionnez l'option de
Fréquence TV (Frequency)
Réglez ici la fréquence d'image sur 50 Hz ou 60 Hz pour la lecture vidéo sur un téléviseur.
Norme TV (TV-Standard)
Réglez ici la norme TV sur NTSC ou PAL pour la lecture vidéo sur un téléviseur.
40
Page 42
Bips de touche (Beep)
À l'aide des touches fléchées et , sélectionnez l'option de
menu Réglages par défaut et confirmez avec la touche d'enregistrement.
Dans la demande de confirmation, sélectionnez l'icône de coche
avec les touches fléchées et et confirmez avec la touche
d'enregistrement pour activer la fonction.
Avec les touches fléchées
confirmez avec la touche d'enregistrement pour désactiver la fonction.
REMARQUE !
Le bip de déclenchement continue à retentir même si les bips de touche ont été désactivés.
et , sélectionnez l'icône et
41
Page 43
Réglages en mode Vidéo
Les réglages en mode Vidéo sont quasiment identiques pour les vidéos 3D et 2D. Les différences éventuelles sont mentionnées dans l'option de menu correspondante.
Balance des blancs
Réglez ici le caméscope sur le niveau de blanc de l'éclairage sur le lieu d'enregistrement.
Sélectionnez Auto pour activer la balance des blancs
automatique.
Sélectionnez pour régler le caméscope sur enregistrements à la
lumière du jour.
Sélectionnez pour régler le caméscope sur enregistrements
avec lumière du jour réduite.
42
Page 44
Sélectionnez pour régler le caméscope sur enregistrements sous
un éclairage fluorescent.
Sélectionnez
un éclairage incandescent.
pour régler le caméscope sur enregistrements sous
Résolution
Réglez ici la résolution de votre choix pour l'enregistrement vidéo. Vous disposez des réglages suivants :
Réglage Résolution en pixels 2D 3D
WVGA 848 x 480 px VGA 640 x 480 px
720p 1280 x 720 px
X X
- X
X -
43
Page 45
Mode Couleurs Réglez ici l'un des 3 effets possibles pour les enregistrements vidéo.
Sélectionnez Couleur pour filmer en couleur. Sélectionnez Sépia pour donner un aspect ancien à vos vidéos. Sélectionnez Noir et blanc pour filmer en noir et blanc.
44
Page 46
Réglages en mode Photo
Les réglages en mode Photo sont quasiment identiques pour les photos en 3D et 2D. Les différences éventuelles sont mentionnées dans l'option de menu correspondante.
Balance des blancs
Réglez ici le caméscope sur le niveau de blanc de l'éclairage sur le lieu de prise de vue.
Sélectionnez Auto pour activer la balance des blancs
automatique.
Sélectionnez pour régler le caméscope sur prises de vue à la
lumière du jour.
Sélectionnez pour régler le caméscope sur prises de vue avec
lumière du jour réduite.
45
Page 47
Sélectionnez pour régler le caméscope sur prises de vue sous
un éclairage fluorescent.
Sélectionnez
éclairage incandescent.
pour régler le caméscope sur prises de vue sous un
Résolution
Cette option de menu est disponible uniquement en mode 2D. Réglez ici la résolution de votre choix pour les prises de vue. Vous disposez des réglages suivants :
Réglage Résolution en pixels
5M 2592 x 1944 8M 3200 x 2400
46
Page 48
Mode Couleurs Réglez ici l'un des 3 effets possibles pour les prises de vue.
Sélectionnez Couleur pour prendre des photos en couleur. Sélectionnez Sépia pour donner un aspect ancien à vos photos. Sélectionnez Noir et blanc pour prendre des photos en noir et
blanc.
Insertion de la date
Cette option de menu est disponible uniquement en mode 2D. Réglez ici si la date doit être affichée ou non sur la photo. À l'aide des touches fléchées
menu Insertion de la date et confirmez avec la touche d'enregistrement.
et , sélectionnez l'option de
47
Page 49
Dans la demande de confirmation, sélectionnez l'icône de coche
avec les touches fléchées et et confirmez avec la touche
d'enregistrement pour activer la fonction.
Avec les touches fléchées et, sélectionnez l'icône et
confirmez avec la touche d'enregistrement pour désactiver la fonction.
Fonction Prise de vue continue
Cette option de menu est disponible uniquement en mode 2D. La prise de vue multiple vous permet de prendre plusieurs photos à la
suite en maintenant la touche d'enregistrement enfoncée. À l'aide des touches fléchées
menu Prise de vue continue et confirmez avec la touche d'enregistrement.
Dans la demande de confirmation, sélectionnez l'icône de coche
et , sélectionnez l'option de
avec les touches fléchées et et confirmez avec la touche
d'enregistrement pour activer la fonction.
Avec les touches fléchées
confirmez avec la touche d'enregistrement pour désactiver la fonction.
et, sélectionnez l'icône et
48
Page 50
Branchement sur un téléviseur
Pour visionner des photos et vidéos sur un téléviseur, procédez comme suit :
Branchez le câble USB/AV dans le port USB
du caméscope.
Branchez les fiches blanche et jaune du
câble USB/AV dans les prises correspondantes du téléviseur.
Allumez le téléviseur. L'écran du caméscope s'éteint. Les photos sont affichées sur le téléviseur.
REMARQUE :
Tant que le caméscope est raccordé à un téléviseur, l’écran du caméscope reste désactivé.
49
Page 51
Branchement avec câble HDMI
Raccordez le caméscope à la prise numérique de votre téléviseur à l'aide du câble HDMI pour regarder vos vidéos filmées au format HD.
50
Page 52
Branchement sur un ordinateur
Vous pouvez transmettre vos photos et vidéos à un ordinateur. Branchez pour cela le connecteur mini USB du câble USB/AV dans
le caméscope et l'autre extrémité du câble dans un port USB libre de votre ordinateur.
Allumez le caméscope afin qu'il soit reconnu comme support de
données par votre système. Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows XP, Windows Vista, Windows 7
51
Page 53
Installer le logiciel
Sur le CD fourni, vous trouverez le pilote et « ArcSoft Total Media », un programme pour retoucher vos photos et vidéos.
Insérez le CD dans le lecteur de disque de votre ordinateur. En règle générale, le CD est reconnu et lu automatiquement. Si ce
n'est pas le cas, sélectionnez le lecteur de disque dans Windows Explorer > Poste de travail et double-cliquez sur le nom du lecteur pour ouvrir le CD.
Le contenu du CD s’affiche sur la page d’accueil.
Pour installer le logiciel, double-cliquez sur le bouton Total Media
HDCam.exe.
Pour finaliser l'installation, suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Pour savoir comment fonctionne le logiciel « ArcSoft Total Media »,
consultez le guide d'utilisation rapide fourni avec l'appareil.
52
Page 54
Norme DCF
Les photos et vidéos réalisées avec votre caméscope sont gérées selon la norme DCF sur le caméscope (enregistrées, nommées, etc. ; DCF = Design Rule for Camera File System). Vous pouvez visionner sur votre caméscope des photos et vidéos sauvegardées sur les cartes mémoire d'autres appareils DCF.
Lecteur de cartes
Si votre ordinateur est équipé d'un lecteur de cartes ou qu'un tel lecteur est raccordé et que vous avez sauvegardé vos photos ou vidéos sur une carte mémoire, vous pouvez bien entendu également les copier sur l'ordinateur par ce biais.
53
Page 55
Arborescence de la mémoire
Le caméscope sauvegarde les fichiers enregistrés dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire dans des répertoires. Les répertoires suivants sont créés automatiquement :
DCIM
100MA3D : dans ce répertoire sont sauvegardées toutes les photos
200MA2D : dans ce répertoire sont sauvegardées toutes les photos
300VID3D : dans ce répertoire sont sauvegardées toutes les vidéos
400VID2D : dans ce répertoire sont sauvegardées toutes les vidéos
Les enregistrements sont automatiquement appelés « PH3D », « PH2D », « MP3D » ou « MP2D » suivi d'un nombre à quatre chiffres.
9999 photos ou vidéos maximum peuvent être sauvegardées dans chaque dossier. Un nouveau répertoire est ensuite créé pour le prochain enregistrement : si p. ex. le répertoire 200MA2D contient 9999 photos, un nouveau dossier 201MA2D est créé. 999 dossiers au maximum peuvent être créés.
: il s'agit du répertoire principal sur la carte mémoire. Dans ce dossier, toutes les photos et vidéos sont sauvegardées dans des sous-répertoires correspondants.
en 3D.
en 2D.
en 3D.
en 2D.
54
Page 56
Si vous effectuez un nouvel enregistrement, un message d'erreur (« Impossible de créer le répertoire ») s'affiche. Dans ce cas, insérez une nouvelle carte mémoire. La numérotation des fichiers recommence à 0001 dans le dossier 100DCIM.
N'essayez pas de modifier (de renommer, etc.) les dossiers et les fichiers dans l'arborescence du caméscope : vous risquez de les détruire !
55
Page 57
Recyclage
Emballage
Pour le protéger pendant son transport, votre caméscope vous est livré dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être réutilisées ou recyclées.
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Recyclez-le de manière écologique dans un point de collecte local pour appareils usagés. Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour savoir où se trouvent ces points de collecte.
Piles
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques.
Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des
piles usagées.
56
Page 58
Maintenance et entretien
Nettoyez le boîtier, la lentille et l'écran comme suit : Nettoyez le boîtier du caméscope avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de diluants ni de produits de nettoyage à base de pétrole. Vous pourriez endommager le caméscope. Pour nettoyer la lentille et l'écran, retirez d'abord la poussière avec une brosse pour objectif. Nettoyez-les ensuite avec un chiffon doux. N'exercez aucune pression sur l'écran et n'utilisez aucun objet dur pour le nettoyer. N'utilisez pas de produit puissant pour nettoyer le boîtier et la lentille (en cas de salissures tenaces, demandez conseil à votre revendeur).
57
Page 59
Caractéristiques techniques
Caméscope
Capteur : CMOS 5 MP Diaphragme/longueur focale : F = 2,8 / f = 4,76 mm Écran : écran à cristaux liquides (16:9)
de 8,89 cm (3,5") Format de fichiers : JPEG, AVI Accu : accu Li-ion NP40
3,7 V ; 720 mAh
Modèle : KLIC7001 Mémoire photo : mémoire interne de 128 Mo
(la mémoire utilisable peut varier) ; mémoire
externe : carte SD/SDHC (8 Go max.) Connectique : mini USB 2.0 Dimensions : 113 x 59 x 19 mm (H x l x P) Poids : 115 g (avec accu)
Chargeur
Référence : TC03G-2U025-0421D Fabricant : Technics-GP Tension d'entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz max. 0,11 A Tension de sortie : 4,2 V
58
0,6 A
Page 60
Ce logo certifie que votre caméscope respecte les directives communautaires (Union européenne) en matière de rayonnement parasite. « CE » est l’abréviation de « Conformité Européenne ».
59
Page 61
ArcSoft Total Media™ HDCam 2.0
Guide de démarrage rapide
60
Page 62
Introduction
Total Media™ HDCam d'ArcSoft est un logiciel de bureau qui réunit gestionnaire de fichiers multimédia et fonction de lecture.
Gestionnaire de fichiers multimédia
Vous pouvez importer de l'appareil des fichiers multimédia pour les éditer, les charger et créer des livres de photos et albums.
Fonction de lecture
Avec Total Media™ HDCam d'ArcSoft, vous pouvez visionner des photos et des clips vidéo.
Configuration système requise
Système d'exploitation : Windows XP SP2, Vista et Windows 7 CPU : Intel / AMD Dual-Core ou supérieur Mémoire : 1 Go minimum Carte graphique : DirectX 9 ou DirectX 10 (conseillée) Connectique : port USB standard 1.1 ou supérieur Disque dur : 2 Go minimum d'espace libre sur le disque dur
61
Page 63
Installation
Pour installer le logiciel Total Media™ HDCam :
Raccordez votre appareil à votre ordinateur de bureau ou portable. Insérez le CD d’installation dans le lecteur CD/DVD. Le CD est exécuté automatiquement. Suivez les instructions pour terminer l'installation.
Si le CD n'est pas exécuté automatiquement, vous pouvez installer le logiciel comme suit :
Double-cliquez sur Poste de travail. Placez le pointeur de la souris sur le lecteur CD/DVD. Cliquez sur le lecteur avec le bouton droit de la souris puis cliquez
sur Ouvrir.
Double-cliquez sur Total Media HDCam.exe. Un assistant apparaît et vous guide à travers l'installation. Suivez les instructions pour terminer l'installation.
62
Page 64
Comment désinstaller le logiciel
Pour désinstaller Total Media™ HDCam : Cliquez sur Démarrer > Programmes > ArcSoft Total Media HDCam
> Désinstaller.
Un assistant apparaît et vous guide à travers la désinstallation. Suivez les instructions pour terminer la désinstallation.
Langue
Pour modifier la langue de l'interface utilisateur après l'installation :
Cliquez sur Sélectionnez une langue et cliquez sur OK.
Enregistrement et actualisation
Pour enregistrer et actualiser le logiciel : Cliquez sur
avec le Centre d'information.
Sélectionnez Actualisation, Patches ou Enregistrement.
Préférences sur l'écran principal.
sur l'écran principal pour établir une connexion
63
Page 65
Navigateur multimédia
1
2
3
64
Page 66
# Zone Fonction 1 Mode d'affichage Offre trois modes d'affichage des fichiers
multimédia.
2 Prévisualisation Pour la sélection et l'affichage de vignettes
des fichiers et d'informations détaillées.
3 Barre de fonctions Liste de boutons d'accès aux fonctions
principales.
65
Page 67
Visionner des fichiers multimédia
Pour visionner des fichiers multimédia sur votre appareil, suivez les instructions ci-après :
Raccordez l'appareil à l'ordinateur. Le code d'appareil apparaît au-dessus de la zone Mode
d'affichage.
Pour afficher tous les fichiers multimédia disponibles sur l'appareil,
cliquez sur le code d'appareil.
Code
Pour visionner un clip vidéo, double-cliquez sur le clip que vous
voulez visionner ou sur
.
Fichiers multimédia sur l'appareil
66
Page 68
Pour interrompre / stopper / poursuivre la lecture d'un clip vidéo,
cliquez sur
Pour visionner le clip précédent ou suivant, cliquez sur Pour supprimer un fichier, cliquez sur l'icône
vous voulez supprimer.
Pour couper un clip vidéo, cliquez sur l'icône Pour évaluer un fichier, cliquez sur l'icône du fichier concerné. Pour voir les propriétés d'un fichier, cliquez sur l'icône
fichier concerné.
Pour afficher la prévisualisation d'une photo dans une nouvelle
fenêtre, double-cliquez sur la photo concernée.
Pour afficher la prévisualisation de la photo précédente ou
suivante, cliquez sur le bouton À droite/À gauche.
du fichier que
.
du
67
Page 69
Modes d'affichage
Vous avez le choix entre trois modes d'affichage de vos fichiers multimédia : affichage de bibliothèque, affichage de calendrier et affichage de recherche.
Remarque : pour visionner les fichiers multimédia sur votre appareil en affichage de bibliothèque ou de calendrier, vous devez tout
d'abord importer les fichiers.
Affichage de bibliothèque
L'affichage de bibliothèque affiche le dossier « Création personnelle » ainsi que les autres dossiers qui sont créés pendant l'importation des fichiers.
Pour passer en affichage de bibliothèque :
1. Cliquez sur Bibliothèques pour étendre la
fenêtre des bibliothèques.
2. Sélectionnez le dossier de votre choix.
3. Cliquez sur Pour voir ou éditer les propriétés d'un dossier, marquez le dossier
concerné et cliquez sur .
pour passer à l'affichage de bibliothèque.
Pour supprimer un dossier, cliquez sur l'icône voulez supprimer.
68
du dossier que vous
Page 70
Affichage de calendrier
L'affichage de calendrier utilise la date de création des fichiers pour classer les fichiers multimédia.
Pour passer à l'affichage de calendrier :
Cliquez sur Bibliothèques pour étendre la fenêtre de calendrier. Sélectionnez le dossier de votre choix. Cliquez sur
L'affichage de calendrier comporte trois modes : Année, Mois et Jour. Procédez comme suit pour passer d'un mode à l'autre : Cliquez sur la photo de l'année souhaitée pour afficher le mode
Mois.
Cliquez sur ou pour afficher l'année précédente ou
suivante (si existante).
Cliquez sur la photo du mois souhaitée pour afficher le mode Jour. Cliquez sur
(si existant).
Cliquez sur
pour passer à l'affichage de calendrier.
ou pour afficher le mois précédent ou suivant
pour repasser au mode précédent.
69
Page 71
Affichage de navigateur
L'affichage de navigateur vous permet de rechercher les fichiers multimédia stockés sur votre ordinateur à l'aide d'une arborescence.
Pour passer à l'affichage de navigateur :
Cliquez sur Ordinateur pour étendre la fenêtre d'ordinateur. Pour visionner les fichiers multimédia, sélectionnez le dossier de
votre choix sur votre ordinateur.
Cliquez sur
pour actualiser la liste des fichiers multimédia.
Zone de prévisualisation
Dans la zone de prévisualisation, vous disposez de différentes options pour la sélection et l'affichage de vignettes des fichiers et d'informations détaillées. Veuillez trouver dans le tableau ci-dessous une description de ces différentes options :
Option Nom Fonction
Filtre d'évaluation
Nouveau filtre Affiche les nouveaux fichiers multimédia.
Type de filtre
Recherche rapide
Affiche les fichiers multimédia selon l'évaluation sélectionnée.
Affiche les fichiers multimédia selon le type sélectionné.
Affiche les fichiers multimédia selon la lettre saisie.
70
Page 72
Curseur de vignette
Vignettes Affiche les fichiers sous forme de vignettes.
Détails
Adapte la taille des vignettes à l'aide du curseur.
Affiche les vignettes des fichiers avec les informations détaillées.
71
Page 73
Barre de fonctions
Dans la barre de fonctions, vous trouvez les boutons des fonctions principales. En cliquant sur ces boutons, vous accédez aux fonctions correspondantes. Veuillez trouver dans le tableau ci-dessous une description des différents boutons :
Bouton Nom Fonction
Importe les fichiers multimédia depuis un appareil photo, magnétoscope ou périphérique de stockage sur l'ordinateur.
Crée des films avec vos fichiers vidéo. Grave vos fichiers vidéo sur un disque AVCHD.
Charge les fichiers sur votre compte YouTube.
Charge les fichiers sur votre compte Facebook.
Crée des pages d'album avec vos photos.
72
Importer
Association de fichier
Créer AVCHD
Chargement sur YouTube
Charger sur Facebook
Album photo Crée des albums avec vos photos.
Page d'album
Page 74
Importer des fichiers multimédia
Pour importer des fichiers multimédia sur votre ordinateur :
1. Sélectionnez le dossier de votre choix.
2. Sélectionnez les fichiers souhaités.
3. Cliquez sur Importer. La fenêtre « Importer » s'affiche.
4. Sélectionnez Importer nouvelles scènes, Importer scènes sélectionnées ou Importer toutes les scènes.
5. Sélectionnez ou entrez un nom de dossier.
6. Cliquez sur OK pour importer les fichiers.
Couper des clips vidéo
Pour couper des clips vidéo :
1. Cliquez sur Association de fichier.
La zone de travail apparaît.
2. Déplacez les clips vidéo de votre choix dans la zone de travail en cliquant dessus et en les tirant.
3. Double-cliquez sur les clips pour afficher la prévisualisation et les éditer.
4. Cliquez sur Suivant pour couper les clips.
5. Sélectionnez l'appareil et le chemin d'accès sous lequel le clip coupé doit être sauvegardé.
73
Page 75
Gravure de disques AVCHD
Pour graver des disques AVCHD :
1. Cliquer sur Créer AVCHD. La zone de travail apparaît.
2. Déplacez les clips vidéo de votre choix dans la zone de travail en cliquant dessus et en les tirant.
3. Double-cliquez sur les clips pour afficher la prévisualisation et les éditer.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez le lecteur avec lequel vous souhaitez graver le disque AVCHD ou le chemin d'accès pour sauvegarder les fichiers sur votre ordinateur.
74
Page 76
Éditer des clips vidéo
Pour éditer un clip vidéo :
1. Double-cliquez sur un clip vidéo dans la zone de travail. La fenêtre « Éditer » apparaît.
2. Cliquez sur
3. Cliquez sur pour sélectionner la fin du clip à découper.
4. Cliquez sur
Veuillez trouver dans le tableau ci-dessous une description des autres outils de la fenêtre « Éditer » :
Bouton Nom Fonction
Lecture / Pause
Stop Cliquer ici pour arrêter la lecture du clip.
Précédent Cliquer ici pour afficher le clip précédent.
Suivant Cliquer ici pour afficher le clip suivant.
pour sélectionner le début du clip à découper.
pour sauvegarder le clip découpé.
Cliquer ici pour lire le clip ou interrompre la lecture.
Champ de temps
Niveau du volume Déplacer le bouton pour modifier le volume. Plein écran Cliquer ici pour afficher le mode Plein écran.
Cliquez sur les chiffres ; utilisez les touches fléchées pour visionner un extrait du clip vidéo.
75
Page 77
Charger des fichiers sur YouTube
Pour charger des fichiers sur YouTube :
1. Cliquez sur Chargement sur YouTube. La zone de travail apparaît.
2. Déplacez le fichier de votre choix dans la zone de travail en cliquant dessus et en le tirant.
3. Cliquez sur Suivant. La fenêtre d'inscription sur YouTube apparaît.
4. Saisissez votre identifiant YouTube et le mot de passe.
5. Cliquez sur « Connexion » pour vous inscrire sur YouTube.
6. Suivez les instructions de YouTube pour charger le fichier.
76
Page 78
Charger des fichiers sur Facebook
1. Pour charger des fichiers sur Facebook : Cliquez sur Charger sur Facebook.
2. La zone de travail apparaît.
3. Déplacez le fichier de votre choix dans la zone de travail en cliquant dessus et en le tirant.
4. Cliquez sur Suivant. La fenêtre d'inscription sur Facebook apparaît.
5. Saisissez votre adresse électronique Facebook et le mot de passe.
6. Cliquez sur « Connexion » pour vous inscrire sur Facebook
7. Suivez les instructions de Facebook pour charger le fichier.
77
Page 79
Créer des albums photos
Pour créer des albums photos :
1. Cliquez sur Album photo. La zone de travail apparaît.
2. Tirez les photos de votre choix dans la zone de travail.
3. Pour démarrer l'application Print Creations d'ArcSoft, cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez les catégories des albums photos pour visionner les albums photos.
5. Sélectionnez un album photo.
6. Pour afficher l'écran « Design d'album photo », cliquez sur Suivant.
7. Tenez compte des descriptions du design d'album photo à l'aide de l'illustration ci-dessous :
78
Page 80
Redémarrer
Ajouter des
photos
Cliquer sur texte ou photo pour les
éditer
Verrouiller/déverrouiller design
Tout supprimer
Cliquer sur l'icône pour afficher la page de la photo
Remplir automatique ment les pages vides de photos
Sauvegarder design
Prévisualisati on de l'album photo
Nouveau projet ou
design
Feuilleter
Partager l'album photo par e-mail, fichier photo ou SWF
Annuler / répéter
Modifier modèle de l'album photo
Éditer page / mise en page
Imprimer / options d'impressi on
79
Page 81
Créer des pages d'album
Pour créer des pages d'album :
1. Cliquez sur Page d'album.
La zone de travail apparaît.
2. Tirez la photo de votre choix dans la zone de travail.
3. Pour démarrer l'application Print Creations d'ArcSoft, cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez les catégories de la page d'album pour regarder les pages de l'album.
5. Sélectionnez une page d'album.
6. Pour afficher l'écran « Design de pages d'album », cliquez sur Suivant.
7. Tenez compte des descriptions du design de pages d'album à l'aide de l'illustration ci-dessous :
80
Page 82
Redémarrer
Ajouter des photos
Verrouiller/déverrouiller design
Sauvegarder design
Tout supprimer
Nouveau projet ou design
Annuler / répéter
Modifier modèle de la page d'album
Cliquer sur texte ou photo
pour les éditer
Remplir automatiqueme nt les pages vides de photos
Prévisuali-
sation
de la page
d'album
Partager la page d'album par e-mail ou fichier photo
Imprimer / options d'impression
81
Page 83
DE
MTC - Medion Technologie Center
Freiherr-vom-Stein-Straße 131
45473 Mülheim / Ruhr
Hotline: 01805 - 633 633
(0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz,
Fax: 01805 - 665 566
Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min)
Servicebereich der Homepage:
www.medion.de/service
www.medion.de
120 Faraday Park, Faraday Road, Dorcan
(calls are charged at 7p per min from a standard landline,
calls from mobiles could be higher)
FR
Medion France
75 Rue de la Foucaudière
72100 LE MANS
France
Service Hotline: 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé)
Service PREMIUM hors garantie: 08 92 35 05 40
E-Mail: Pour nous contacter, merci de vous rendre sur notre site internet à la rubrique « Service et Support »
02/11
(0.34 EUR/min)
www.medion.fr
UK
Medion Electronics Ltd.
Swindon SN3 5JF, Wiltshire
United Kingdom
Hotline: 0871 37 61 020
Fax: 01793 71 57 16
www.medion.co.uk
Loading...