MEDION X14360 (MD 31540), X15061 (MD 31541), X15562 (MD 31542), X15563 (MD 31543), X16564 (MD 31544) Quick Start Guide

Page 1
X14360 (MD 31540) / X15061 (MD 31541) / X15562 (MD 31542) / X15563 (MD 31543) / X16564 (MD 31544)
MEDION® LIFE
®
Ultra HD Smart-TV
Kurzanleitung
Guida rapida
Korte handleiding
Quick Start Guide
Guía rápida
Guia rápido
Page 2
1. Inhalt
1. Lieferumfang ........................................................................................................................ 3
2. Geräteübersicht .................................................................................................................... 4
2.1. Vorderseite .................................................................................................................................................4
2.2. Rückseite und rechte Seite ...................................................................................................................5
2.3. Fernbedienung .........................................................................................................................................6
3. Inbetriebnahme .................................................................................................................... 8
3.1. Auspacken ..................................................................................................................................................8
3.2. Montage ......................................................................................................................................................9
3.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen ....................................................................................10
3.4. Antenne anschließen........................................................................................................................... 10
3.5. Stromversorgung anschließen .........................................................................................................10
3.6. Smart-TV ein- und ausschalten ........................................................................................................ 10
3.7. Sendersuche nach dem ersten Einschalten ................................................................................ 11
4. Problembehebung .............................................................................................................15
4.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ......................................................................................... 17
5. Produktdatenblatt .............................................................................................................. 17
6. Serviceinformationen ........................................................................................................18
7. Impressum & Download Bedienungsanleitung ............................................................... 20
DE
1
Page 3
2
Page 4
2. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
• Ultra HD Smart-TV
• Fernbedienung (RC1822) inkl. 2 Batterien Typ LR03 (AAA) 1,5V
• Standfuß inkl. Befestigungsschrauben
• Dokumentation
GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
 Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kin-
dern fern.
DE
3
Page 5
3. Geräteübersicht
3.1. Vorderseite
1
2
3
1) Bildschirm
2)
3) Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung.
: Multifunktionschalter für Standby-Funktion, Kanalumschaltung, Eingangsquellenanwahl und Lautstärkeeinstellung. Befindet sich das Gerät im Standby-Modus, so können Sie das Ge­rät durch kurzes Drücken des Tasters einschalten. Drücken Sie den Taster kurz im laufenden Betrieb, um das Funktionsmenü zu öffnen. Drücken Sie anschließend den Taster weiterhin kurz, um die gewünschte Funktion zu wählen. Halten Sie dann den Taster gedrückt, um das Menü der gewählten Funktion zu öffnen. Im Falle der Standby-Funktion schaltet das Gerät da­raufhin in den Standby-Modus. Durch kurzes Drücken können Sie im Menü die Einstellung verändern. Halten Sie anschließend den Taster gedrückt, um die vorgenommene Einstellung zu übernehmen. Das Funktionsmenü schließt sich automatisch nach einigen Sekunden, wenn keine Bedienung mehr erfolgt.
Betriebsanzeige: leuchtet auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
4
Page 6
3.2. Rückseite und rechte Seite
12
DE
1
Max. 500mA
Max. 500mA
USB
5Vdc
USB
5Vdc
2
2
3
4
5
11
10
SPDIF
Optic. out
(ARC)
R
L
BACK AV IN
Video
4
300mA Max.
13 Vdc/18 Vdc
6
7
8
9
1) COMMON INTERFACE (CI+): Einschubfach zur Nutzung von Pay-TV-Karten
2) USB (5V
, 500 mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe/Aufnahme (PVR)
3) HDMI 1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang
4) : Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klinkenstecker
5) HDMI 2-4: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang (HDMI 2 kann für CEC/ARC genutzt
werden)
6) LNB (13 V/18 V
, 300 mA max.): Zum Anschluss der Antenne (Satellit)
7) ANT.: Zum Anschluss der Antenne (analog, DVB-T oder DVB-C)
8) VGA: VGA Anschluss zum Anschluss eines PCs/eines YUV-Adapters (optional)
9) BACK AV IN: Audio/Video-Eingang (Cinch)
10) SPDIF Optic. OUT: Digitaler Audio-Ausgang (optisch)
11) LAN: Netzwerkanschluss zur Verbindung mit dem Internet
12) Befestigungslöcher für eine Wandhalterung
1
MD 31540: Vesa Standard, Lochabstand 100 x 100 mm MD 31541, MD 31542, MD 31543: Vesa Standard, Lochabstand 200 x 200 mm MD 31544: Vesa Standard, Lochabstand 400 x 200 mm
Die Wandmontage des TV-Gerätes darf eine Höhe von 2 m nicht überschreiten. Das Gerät muss an feste Oberflächen wie Zement oder Beton montiert werden.
1
Wandhalterung nicht im Lieferumfang enthalten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M6 (MD 31540: M4) verwendet
werden. Die maximale Länge der Schrauben ergibt sich aus der Dicke der Wandhalterung zuzüglich 10 mm (MD 31540: 7 mm)
5
Page 7
3.3. Fernbedienung
21
20
19
18
17
16
15





 

1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
1
MEDION
9
10
11
12
6
Page 8
1) (SOURCE): Eingangssignal angeschlossener Geräte anwählen
2) Zifferntasten: TV: Programmwahl, Videotext: Seitenwahl
3)
TXT : Videotext einschalten
2 x drücken = transparent stellen 3 x drücken = schließen
4) P /: Programmwahltasten TV: nächste (+) / vorherige (-) Programm auswählen; Videotext: nächste (+) / vorherige (-) Sei­te auswählen
5)
(MENU): Menü öffnen und schließen
6) INFO: Digital-TV: Anzeigen von Informationen (z. B. aktuelle Programmnummer)
7) Richtungstaste : Im Menü nach oben Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die nächste Seite auswählen; Richtungstaste : Im Menü nach unten, Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die vorherige Seite auswählen; Richtungstaste : Im Menü nach links Videotext: Unterseite aufrufen; Richtungstaste : Im Menü nach rechts Videotext: Unterseite aufrufen
8) EXIT: Menü verlassen
9) MEDION: Öffnen des MEDION®-Portals
10) PRIME VIDEO: Amazon Prime Video-Portal aufrufen
11) Rote Taste: Für Teletext oder Menüs, HbbTV
Grüne Taste: Für Teletext oder Menüs Gelbe Taste: Für Teletext oder Menüs Blaue Taste: Für Teletext oder Menüs
12) Medientasten
: Schneller Rücklauf;: Schneller Vorlauf;: Aufnahme starten (PVR);: Wiedergabe stoppen;: Wiedergabe starten;: Wiedergabe unterbrechen
13)
1
: YouTube /Multifunktionstaste für Programmplatz oder Eingangsquelle
14) NETFLIX: Netflix-Portal aufrufen
15) BACK: In Menüs einen Schritt zurück ; TV: vorheriges Fernsehprogramm einstellen (Swap­Funktion)
16) OK: In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen
17) EPG: Digital-TV: elektronisches TV-Programm aufrufen
18) V/+ : Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-).
19)
: Stummschalten
20) LANG.: Analog-TV: Stereo/Mono ; Digital-TV: Audiosprache auswählen (sofern verfügbar)
21)
: Smart-TV ein-/ausschalten (Standby-Modus ein-/ausschalten)
.
DE
7
Page 9
3.3.1. Programmierung der Multifunktionstaste
Die Taste 1 können auf einen beliebigen Programmplatz oder eine bestimmte Eingangsquelle programmiert werden.
 Wählen Sie zuerst die gewünschte Funktion aus und halten danach die Taste für 5 Sekunden ge-
drückt, bis MEIN SCHALTER WURDE GESETZT auf dem Bildschirm angezeigt wird. Dies bestätigt die neue Programmierung.
1
Nach jeder und in den Auslieferungszustand zurückgesetzt.
ERSTINSTALLATION wird die persönliche Tastenprogrammierung gelöscht
4. Inbetriebnahme
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt die „Sicherheitshinweise“.
4.1. Auspacken
• Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen.
• Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhin­dern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
• In der Verpackung befinden sich verschiedene Kleinteile (Batterien, u. a.). Halten Sie diese von Kindern fern, es besteht Verschluckgefahr.
• Bewahren Sie das Verpackungsmaterial bitte gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um den Fernseher zu transportieren.
GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
 Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kin-
dern fern.
8
Page 10
4.2. Montage
Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem An­schluss des Smart-TVs durch.
x 3
x 2
x 4 (MD 31543 /MD 31544)
DE
x 6 x 4 (MD 31540)
9
Page 11
4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen
 Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.  Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein.
Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert).
 Schließen Sie das Batteriefach.
HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen!
 Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät länge-
re Zeit nicht benutzt wird.
4.4. Antenne anschließen
Ihr Smart-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. An den Anschluss mit der Bezeichnung ANT. können Sie folgende Bildsignale einspeisen:
• über Analog Kabel / eine Analoge Hausantenne,
• über eine DVB-T2/ DVB-T
• über einen DVB-C
 Stecken Sie ein Antennenkabel entweder von der Hausantenne / vom analogen Kabelanschluss,
von der DVB-T Antenne oder vom DVB-C Anschluss in den Antennenanschluss am Smart-TV.
An den Anschluss mit der Bezeichnung LNB haben Sie zusätzlich noch die Möglichkeit eine digitale Satellitenanlage anzuschließen.
 Schrauben Sie den F-Stecker eines Koaxialantennenkabels an den Anschluss am Smart-TV fest.
2
Anschluss (digitaler Kabelanschluss)
2
Antenne oder
Um verschlüsselte/kostenpflichtige Programme empfangen zu können, ist der Ein­satz eines CI-Moduls (Conditional Access Module) und einer entsprechenden Kar­te erforderlich. Setzen Sie dazu ein CI-Modul (im Fachhandel erhältlich) in den dafür vorgesehenen Schacht an der linken Geräteseite ein (COMMON INTERFACE). In das CI-Modul stecken Sie anschließend die Karte Ihres Anbieters.
4.5. Stromversorgung anschließen
 Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netzsteckdose 220 - 240 V ~
50 Hz.
4.6. Smart-TV ein- und ausschalten
 Das Gerät befindet sich im Standby-Betrieb, sobald sie den Netzstecker mit der Netzsteckdose
verbunden haben.
 Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie
− an der Fernbedienung: die Standby/Ein-Taste, eine Zifferntaste oder eine der
− am Gerät: der Multifunktionsschalter
 Mit der Standby/Ein-Taste der Fernbedienung schalten Sie das Gerät wieder in den Standby-Mo-
dus. Das Gerät wird zwar ausgeschaltet, aber es wird weiterhin Strom verbraucht..
Bei fehlendem Eingangssignal schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus. Auf dem Bildschirm wird bis dahin ein Countdown-Timer eingeblendet. Diese Funktion steht nicht bei allen Quellen zur Verfügung.
.
P /Tasten;
2
Dieser Service muss in Ihrer Region verfügbar sein.
10
Page 12
4.7. Sendersuche nach dem e rsten Einschalten
Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die Erstinstallation geführt. Sie können die Erstinstallation jederzeit über das Menü EINSTELLUNGEN > INSTALLATION > ERSTE INS
TALLATION aufrufen und erneut durchführen.
12345
Willkommen, wählen Sie bitte Ihre Sprache aus!
Menüsprache einstellen.
DE
Dansk
Français
Magyar Română Svenska
Deutsch
Gaeilge
Nederlands
Shqiptar
Türkçe
Eesti
Hrvatski
Norsk
Slovenski
Česky
Tiêng viêt
English Italiano
Polski
Slovenčina
Укрaїнськa
Español
Latviešu
Português
Srpski
Бблгapски
Eλληυικά
Lietuvių k.
Pyсский
Suomi
Bosanski
Crnogorski
OK BACK EXIT HOME
Mit den Tasten  wählen Sie die Sprache. Nachdem Sie die Auswahl der Sprache mit OK bestätigt haben, startet die Erstinstallation.
12345
Sie können Ländereinstellungen konfigurieren, um länderspezifische Funktionen zu aktivieren.
Albanien
Kolumbien
Finnland
Island Italien
Jordanien
Malta
Polen
Australien
Kroatien
Frankreich
Indien
Lettland
Montenegro
Portugal
Wählen Sie Ihr Land aus
Österreich
Zypern
Deutschland
Irak
Libanon
Niederlande
Rumänien
Weißrussland
Tschechien
Ghana
Irland
Litauen
Neuseeland
Russland
Belgien
Dänemark
Griechenland
Israel
Luxemburg
Norwegen
San Marino
Bulgarien
Estland Ungarn
Mazedonien
Iran
Vereinigte Arabi...
OK BACK EXIT HOME
Wählen Sie dann mit  das gewünschte Land. Die Ländereinstellung hat Einfluss auf die
Reihenfolge, in der die Programme gespeichert werden. Außerdem sind für die einzelnen Länder die übrigen Optionen voreingestellt.
Drücken Sie anschließend auf
OK, um fortzufahren.
Daraufhin werden Sie aufgefordert, den MEDION® Smart-TV Datenschutzbestimmungen zuzu-
stimmen. Dies ist notwendig, wenn Sie beabsichtigen, die Netzwerk/Internet/HbbTV-Dienste in Anspruch zu nehmen. Lesen Sie die Datenschutzeinstellungen sorgfältig durch. Wählen Sie mit  die einzelnen Punkte aus und bestätigen Sie sie ggf. mit OK. Wenn Sie bzgl. der Daten- schutzerklärung und der Durchführung noch Fragen, Beschwerden oder Anmerkungen haben sollten, nehmen Sie unter smarttvsecurity@vosshub.com per E-Mail Kontakt auf.
Anschließend bestätigen Sie mit JA. Wenn Sie NEIN wählen, können Sie diese Dienste nicht ver-
wenden, ohne nachträglich den Bestimmungen zuzustimmen.
Wählen Sie zum Schluss mit  die Schaltfläche WEITER und drücken Sie OK, um zum nächs-
ten Punkt zu gelangen.
11
Page 13
4.7.1. Netzwerk/Internet-Einstellungen
yp
12345
Netzwerk/Internet-Einstellungen
Sie können Netzwerkeinstellungen konfigurieren, um auf Inhalte in Ihrem Heimnetzwerk und im Internet zuzugreifen.
Wählen Sie „Weiter“, um nach drahtlosen Netzwerken zu suchen.
Netzwerkt
Netzwerktyp Drücken Sie WPS auf Ihrem WLAN-Router Internetgeschwindigkeit testen Erweiterte Einstellungen Netzwerk-Standby-Modus
< >
WLAN
Ein
NETZWERKTYP
DRÜCKEN SIE WPS AUF IHREM
WLAN ROUTER
(nur bei WLAN)
INTERNET GESCHWINDIG KEIT TESTEN
Bitte warten... MAC:
Weiter
OK BACK EXIT HOME
Netzwerk-Einstellungen
Wählen Sie mit  den Netzwerk-Typ WLAN oder NETZWERKKABEL. Nach der Auswahl von WEITER mit den Richtungstasten  und Bestätigen mit der Taste OK erscheint eine Übersicht aller verfügbarer Netzwerke. Treffen Sie eine Auswahl und bestätigen Sie mit der Taste OK. Sollte für ein Netzwerk ein Passwort erforderlich sein, erscheint daraufhin eine virtuelle Tastatur, wo Sie dieses mit Hilfe den Richtungstasten  und der Taste
OK eingeben
können. Nach Eingabe des Passworts wählen Sie auf der Tastatur OK und be­stätigen Sie mit der Taste OK.
Diese Option ermöglicht eine WPS Schnellverbindung über ein kabelloses Netzwerk (WLAN). Halten Sie die WPS-Taste an Ihrem Router gedrückt und be­stätigen mit der Taste OK. Daraufhin wird die WPS-Verbindung hergestellt.
Drücken Sie die Taste OK, um die Geschwindigkeit der Internetverbindung zu prüfen.
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
Drücken Sie die Taste OK, um weitere Optionen zur Netzwerk-Konfiguration aufzurufen
IP KONFIGURATION
Wählen Sie hier die Einstellung AUTOMATISCHE IPAD
RESSE oder MANUELLE IPADRESSE. Haben Sie MANU ELLE IPADRESSE angewählt, erscheinen drei weitere
Zeilen, in denen Sie die Daten für IPADRESSE, SUB
NETZ MASKE und STANDARD GATEWAY manuell mit
Hilfe der Richtungstasten  und der Zifferntasten eingeben können.
DNS KONFIGURATION
Wählen Sie hier zwischen DYNAMISCHE DNS oder MA
NUELLE DNS. Haben Sie MANUELLE DNS angewählt,
erscheinen zwei weitere Zeilen, in denen Sie die Daten für DNSSERVER 1 und DNSSERVER 2 manuell mit Hil­fe der Richtungstasten  und der Zifferntasten ein- geben können.
12
Page 14
Netzwerk-Einstellungen
DE
WAKE ON
Aktivieren/Deaktivieren der Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN-Funktion (WoL/WoWLAN). Diese ermöglicht das Einschalten des Smart-TVs über ein an­deres Gerät (z.B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App). Beide Geräte müssen hierfür über LAN oder WLAN mit dem gleichen Netz­werk verbunden sein. Wählen Sie die Einstellung EIN, um die Funktion zu akti­vieren. Das Gerät zur Fernsteuerung muss einmalig mit dem eingeschalteten TV-Gerät verbunden werden. Die Steuerung funktioniert daraufhin nur, wenn sich das TV-Gerät im Standby-Modus befindet.
Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen, indem Sie auf OK drücken.
4.7.2. Übertragungsart
12345
Wählen Sie die Übertragungsart:
Verschlüsselte Kanäle suchen Wählen Sie Ihren bevorzugten Empfangsweg aus
Antenne Digital Kabel Digital Satellit Analog
Ein Keine
Weiter
OK BACK EXIT HOME
Bevor der Sendersuchlauf startet, wählen Sie folgende Optionen:
VERSCHLÜSSELTE KANÄLE SUCHEN: Wählen Sie mit , ob auch verschlüsselte Kanäle gesucht
werden sollen.
WÄHLEN SIE IHREN BEVORZUGTEN EMPFANGSWEG AUS: Wählen Sie mit  die bevorzugt ge-
nutzte Empfangsart. Sollten Sie mehrere Empfangsarten nutzen, können Sie mit  die unten stehenden Arten wählen und mit OK aktivieren.
Wählen Sie mit  WEITER aus und bestätigen mit OK.
4.7.3. Kabel Digital
Sollten Sie zuvor die Empfangsart KABEL DIGITAL aktiviert haben, können Sie nun noch Einstellun­gen zum Netzwerksuchlauf vornehmen. Wenn es notwendig sein sollte, können Sie hier das NETZ
WERK, die FREQUENZ, die SENDERNETZWERK ID und die SUCHINTERVALLE entsprechend anpas-
sen.
13
Page 15
4.7.4. Satellit
Sollten Sie zuvor die Empfangsart SATELLIT aktiviert haben, können Sie nun noch Einstellungen zum Antennentyp vornehmen:
 Um den Antennentyp einzustellen , wählen Sie zwischen einem der nachstehenden Antennenty-
pen:
DIREKT: Wenn Sie einen Einzelreceiver und eine Satellitenantenne haben, wählen Sie diesen
Antennentyp. Drücken Sie die Taste OK und wählen Sie anschließend den gewünschten Sa­telliten aus (hier können Sie mit der Taste OK auch die Transponderliste aufrufen). Drücken Sie anschließend nochmals die Taste OK, um den Suchlauf zu starten. Entscheiden Sie anschlie­ßend, ob die Programmliste geladen werden soll oder nicht.
EINKABELLÖSUNG: Wenn Sie mehrere Receiver und ein Einkabelsystem haben, wählen Sie diesen Antennentyp. Drücken Sie die Taste OK und nehmen Sie alle notwendigen Einstellun­gen zu SATELLITENPOSITION 1/2, BENUTZERBAND und BANDFREQUENZ vor (hier können Sie mit der blauen Taste auch die Transponderliste aufrufen). Drücken Sie anschließend noch- mals die Taste OK, um den Suchlauf zu starten. Entscheiden Sie anschließend, ob die Pro­grammliste geladen werden soll oder nicht.
DISEQCSCHALTER: Wenn Sie mehrere Satellitenantennen und einen DiSEqC-Schalter haben, wählen Sie diesen Antennentyp. Drücken Sie die Taste OK und aktivieren Sie die gewünsch­ten DISEQC-Schalter 1  4 (hier können Sie mit der Taste OK auch die entsprechenden Trans­ponderlisten aufrufen). Drücken Sie anschließend nochmals die Taste OK, um den Suchlauf zu starten. Entscheiden Sie anschließend, ob die Programmliste geladen werden soll oder nicht.
Während des Suchlaufes wird der Fortschritt der Suche angezeigt. Außerdem wird die Anzahl der bereits gefundenen TV- und Radiosender angezeigt.
 Drücken Sie anschließend auf OK, um fortzufahren.  Amazon Alexa (optional): Das Gerät kann über Amazon Alexa gesteuert werden. Lesen Sie hier-
für die Beschreibung in der vollständigen Bedienungsanleitung (im Internet verfügbar).
Nach dem Ende der automatischen Programmspeicherung wird ein Fernsehprogramm wiederge­geben.
Die hier beschriebene Erstinstallation entspricht der Option ERSTE INSTALLATION im Menü INSTALLATION.
14
Page 16
5. Problembehebung
Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an!
Fehler Maßnahmen
Es erscheint kein Bild und es ist kein Ton zu hören.
Es erscheint kein Bild von AV.
• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdose ange­schlossen ist.
• Überprüfen Sie, ob der Signalempfang auf TV eingestellt ist.
• Überprüfen Sie, ob Kontrast und Helligkeit korrekt eingestellt sind.
• Überprüfen Sie, ob alle externen Geräte korrekt angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie, ob die richtige AV-Quelle angewählt ist.
• Eine Eingangsquelle, die Sie mit möchten, muss im Menü QUELLEN > QUELLENEINSTELLUNGEN akti­viert sein.
oder (SOURCE) anwählen
DE
Es ist kein Ton zu hö­ren.
Es gibt kein Bild oder keinen Ton. Es sind aber Geräusche zu hören.
Das Bild ist nicht deutlich.
Das Bild ist zu hell oder zu dunkel.
Das Bild ist nicht scharf.
Es erscheint ein Dop­pel- oder Dreifach­bild.
Das Bild ist gepunk­tet.
Es erscheinen Strei­fen am Bildschirm oder die Farben ver­blassen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf Minimum steht.
• Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht aktiviert ist. Drücken Sie dazu die Taste auf der Fernbedienung mit dem durchge­strichenen Lautsprechersymbol.
• Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
• Der Empfang ist möglicherweise schlecht.
• Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie die Einstellungen von Kontrast und Helligkeit.
• Der Empfang ist möglicherweise schlecht.
• Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und Rauschreduktion im Menü BILD.
• Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig ausgerichtet ist.
• Es gibt möglicherweise von Bergen oder Gebäuden reflektierte Wel­len.
• Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, Zügen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor.
• Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen dem Antennen­und Stromkabel. Legen Sie die Kabel weiter auseinander.
• Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor?
• Übertragungsantennen von Radiostationen oder Antennen von Funkamateuren und tragbare Telefone können auch Interferenzen verursachen.
• Betreiben Sie das Gerät so weit weg wie möglich von dem Gerät, das die Interferenz möglicherweise verursacht.
Der Multifunktions­schalter am Gerät funktioniert nicht
• Eventuell ist die Kindersicherung aktiviert.
15
Page 17
Fehler Maßnahmen
TV-Gerät schaltet sich aus
• Prüfen Sie, ob unter WEITERE EINSTELLUNGEN die automatische TV Abschaltung aktiviert ist.
Kein Empfang/ schlechter Empfang über eine kabellose Netzwerkverbindung (WLAN).
WIRELESS DISPLAY Verbindung kann nicht aufgebaut wer­den.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Menü kann nicht ge­öffnet werden.
Keine Bluetooth®­Verbindung
• Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen Einstellungen vorge­nommen wurden.
• Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen Einstellungen vorge­nommen wurden.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung funktionstüch­tig und richtig eingelegt sind.
• Vergewissern Sie sich, dass das Sensorfenster nicht starker Lichtein­strahlung ausgesetzt ist.
• Prüfen Sie, ob CEC aktiviert ist. In diesem Fall kann das Menü nicht ge­öffnet werden, was keinen Defekt darstellt. Gegebenenfalls öffnet sich das Menü des über HDMI2 angeschlossenen Gerätes. Dies ist ab­hängig vom Zuspieler und muss entsprechend unterstützt werden.
• Wechseln Sie die Eingangsquelle.
• Stellen Sie sicher, das am Gerät alle Einstellungen korrekt vorgenom­men wurden und die Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
• Prüfen Sie, ob das zu verbindende Gerät eingeschaltet ist und sich im Suchmodus befindet.
• Stellen Sie sicher, das alle Einstellungen am zu verbindenden korrekt vorgenommen wurden und die Bluetooth-Funktion aktiviert ist. Neh­men Sie gegebenenfalls die Bedienungsanleitung des entsprechen­den Geräts zur Hilfe.
Zur weiteren Problembehebung lesen Sie gegebenenfalls die ausführliche Online-Be­dienungsanleitung, da hier gewisse Maßnahmen und Vorgehensweisen detaillierter be­schrieben werden.
16
Page 18
5.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung?
Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informa­tionen zur Verfügung stellen:
• Welche externen Geräte sind angeschlossen?
• Welche Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm?
• Bei welchem Bedienungsschritt ist das Problem aufgetreten?
• Falls Sie einen PC an das Gerät angeschlossen haben:
− Wie sieht Ihre Rechnerkonfiguration aus?
− Welche Software haben Sie beim Auftreten des Fehlers verwendet?
• Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen?
• Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit.
6. Produktdatenblatt
Scannen Sie den auf dem Energielabel abgebildeten QR Code, um das Produktdatenblatt als Download zu erhalten.
DE
17
Page 19
7. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kon­takt zu treten:
• In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und kön­nen dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
• Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
• Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Deutschland Öffnungszeiten Haushalt & Heimelektronik
Mo. - Fr.: 07:00 ­23:00
Sa. / So.: 10:00 ­18:00
Österreich Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 08:00 ­21:00
Sa. / So.: 10:00 ­18:00
0201 22099-222
01 9287661
Serviceadresse
MEDION AG 45092 Essen Deutschland
Serviceadresse
MEDION Service Center
Franz-Fritsch-Str. 11
4600 Wels
Österreich
18
Page 20
Schweiz Öffnungszeiten Haushalt & Heimelektronik
DE
Mo. - Fr.: 09:00 ­19:00
Belgien Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 ­19:00
Luxemburg
0848 - 24 24 26
MEDION/LENOVO Service Center
02 - 200 61 98
Serviceadresse
Ifangstrasse 6
8952 Schlieren
Schweiz
Serviceadresse
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 ­19:00
34-20 808 664
Serviceadresse
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
19
Page 21
8. Impressum & Download Bedienungsanleitung
Copyright © 2021 Stand: 21.01.2021 Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Ge-
nehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das
Serviceportal zum Download zur Verfügung.
Suchen Sie im Service-Portal bitte anhand der entsprechenden MSN des Geräts nach der gewünschten Anleitung. Die MSN finden Sie auf dem Typenschild des Geräts oder unter Kapitel „Produktdatenblatt“.
Sie können auch den unten stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
URL QR Code
DE www.medion.com/de/service/start/
AT www.medion.com/at/service/start/
BE www.medion.com/be/de/service/start/
CH www.medion.com/ch/de/service/start/
LUX www.medion.com/lu/de/
20
Page 22
Répertoire
1. Contenu de l’emballage ....................................................................................................... 3
2. Vue d’ensemble de l’appareil ............................................................................................... 4
2.1. Vue avant ....................................................................................................................................................4
2.2. Vue arrière et côté droit .........................................................................................................................5
2.3. Télécommande .........................................................................................................................................6
3. Mise en service ..................................................................................................................... 8
3.1. Déballage ...................................................................................................................................................8
3.2. Montage ......................................................................................................................................................9
3.3. Insertion des piles dans la télécommande ..................................................................................10
3.4. Raccordement de l’antenne .............................................................................................................. 10
3.5. Raccordement au secteur .................................................................................................................. 10
3.6. Allumer et éteindre le téléviseur Smart ........................................................................................ 10
3.7. Recherche des chaînes après la première mise en marche ................................................... 11
4. Dépannage rapide .............................................................................................................. 15
4.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ......................................................................... 16
5. Fiche du produit .................................................................................................................. 17
6. Informations relatives au service après-vente ................................................................. 17
7. Mentions légales et téléchargement du mode d’emploi ................................................. 19
FR
1
Page 23
2
Page 24
1. Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez :
• Ultra HD-Smart-TV
• Télécommande (RC1822) avec 2 piles LR03 (AAA) / 1,5 V
• Pied avec vis
• Documentation
DANGER ! Risque de suffocation !
Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation !
 Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de la
portée des enfants.
FR
3
Page 25
2. Vue d’ensemble de l’appareil
2.1. Vue avant
1
2
3
1) Écran
2)
3) Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande
: touche multifonction pour fonction de mise en veille, commutation de canal, sélection de sources d’entrée et réglage du volume. Si l’appareil est en veille, vous pouvez l’allumer en ap­puyant brièvement sur cette touche. Lorsque l’appareil est allumé, appuyez brièvement sur cette touche pour ouvrir le menu de fonctions. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche afin de sélectionner la fonction souhaitée. Maintenez ensuite la touche enfoncée pour ou­vrir le menu de la fonction souhaitée. Dans le cas de la fonction de mise en veille, l’appareil se met alors en veille. Appuyer brièvement sur la touche permet de modifier les réglages dans le menu. Maintenez ensuite la touche enfoncée pour appliquer les réglages modifiés. Le menu de fonctions se ferme automatiquement au bout de quelques secondes si aucune touche n’est pressée.
Voyant de fonctionnement : Est allumé lorsque l’appareil se trouve en mode Veille
4
Page 26
2.2. Vue arrière et côté droit
11
10
SPDIF
Optic. out
12
FR
1
USB
Max. 500mA
Max. 500mA
5Vdc
USB
5Vdc
2
2
3
4
5
(ARC)
4
300mA Max.
13 Vdc/18 Vdc
6
7
R
L
Video
BACK AV IN
8
9
1) COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune
2) USB (5V
, 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB/l’enregistrement (PVR)
3) HDMI 1 : Port HDMI pour appareils avec sortie HDMI
4) : Pour le branchement d’un casque avec connecteur jack 3,5 mm
5) HDMI 2-4 : Port HDMI pour appareils avec sortie HDMI (HDMI 2 peut être utilisé pour CEC/
ARC)
6) LNB (13 V/18 V , 300mA Max.) : Pour le branchement sur une installation satellite numérique
7) ANT. : Pour le branchement de l’antenne (analogique, DVB-T et DVB-C)
8) VGA : Prise VGA pour le branchement d’un ordinateur/adaptateur YUV (en option)
9) BACK AV IN : Entrée audio/vidéo (Cinch)
10) SPDIF Optic. OUT: Sortie audio numérique (optique)
11) LAN : Prise réseau pour la connexion à Internet
12) Trous de fixation pour un montage mural MD 31540 :
Standard Vesa, distance entre les trous : 100 x 100 mm
1
MD 31541, MD 31542, MD 31543 : Standard Vesa, distance entre les trous : 200 x 200 mm MD 31544: Standard Vesa, distance entre les trous : 400 x 200 mm
La fixation murale du téléviseur ne doit pas dépasser une hauteur de 2 m. L’appareil doit être monté sur des surfaces solides telles que du ciment ou du béton.
1
Support mural non fourni. Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M6 (MD 31540 : M4). La longueur de la vis résulte de l’épaisseur du
support mural plus 10 mm (MD 31540 : 7 mm).
5
Page 27
2.3. Télécommande
21
20
19
18
17
16
15





 

1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
1
MEDION
9
10
11
12
6
Page 28
1) (SOURCE) : sélectionner le signal d’entrée d’appareils raccordés
2) Touches numériques : TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page
3)
TXT : activer le télétexte
Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer
4) P /: touches de sélection des chaînes TV : sélectionner la chaîne suivante (+)/précédente (-) ; télétexte : sélectionner la page sui­vante (+)/précédente (-)
5)
(MENU) : ouvrir et fermer un menu
6) INFO : TV numérique : affichage d’informations (p. ex. numéro de la chaîne en cours).
7) Touche directionnelle  : vers le haut dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélec­tionner la page suivante Touche directionnelle : vers le bas dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélec­tionner la page précédente Touche directionnelle : à gauche dans le menu Télétexte : afficher la sous-page Touche directionnelle : à droite dans le menu Télétexte : afficher la sous-page
8)
EXIT : quitter un menu
9) MEDION : Ouverture du portail de MEDION®
10) PRIME VIDEO: Ouverture du portail de Amazon Prime Video
11) Touche rouge : pour télétexte ou menus
Touche verte : pour télétexte ou menus Touche jaune : pour télétexte ou menus Touche bleue: pour télétexte ou menus
12) Touches média
: retour rapide : avance rapide : démarrage de l’enregistrement (PVR) : arrêter la lecture
: démarrer la lecture
: interrompre la lecture
13)
1
: YouTube / touche multifonctions pour emplacement de programme ou source d’entrée
14) NETFLIX: Afficher le portail Netflix
15) BACK : un niveau en arrière dans les menus; TV : revenir à la chaîne précédente (fonction Swap)
16) OK : confirmer une sélection dans certains menus
17) EPG : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes
18) V/+ : augmenter (+) ou réduire (-) le volume
19)
: désactivation du haut-parleur
20) LANG. : TV analogique : stéréo/mono ; TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible)
21)
: allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille)
FR
7
Page 29
2.3.1. Modification des fonctions des touche
1
La touche trée).
 Sélectionnez tout d‘abord la fonction souhaitée puis maintenez la touche enfoncée pendant 5
secondes jusqu‘à ce que MON BOUTON EST RÉGLÉ s‘affiche. Cela confirme la nouvelle program- mation
peuvent être programmées librement (emplacement de programme ou source d‘en-
Après chaque INSTALLATION INITIALE, la programmation personnelle des touches est supprimée et la fonction des touches par défaut est restaurée.
1
3. Mise en service
Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement les « Consignes de sécurité ».
3.1. Déballage
 Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un
couteau à longue lame.
 L’emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des
enfants : ils pourraient s’étouffer !
 Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter le té-
léviseur.
DANGER ! Risque de suffocation !
Les films d’emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu et présentent donc un risque de suffocation !
 Conservez les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de la
portée des enfants.
8
Page 30
3.2. Montage
Fixez le pied sur l’appareil comme illustré ci-dessous avant de procéder au branchement du Télévi­seur Smart.
x 3
x 2
x 4 (MD 31543 /MD 31544)
FR
x 6 x 4 (MD 31540)
9
Page 31
3.3. Insertion des piles dans la télécommande
 Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande.
Prenez soin de bien respecter la polarité (indiquée au fond du compartiment à piles).
 Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.
REMARQUE ! Risque de dommages !
Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un certain temps, les piles peuvent couler et l’endommager !
 Sortez donc les piles de la télécommande si vous n’utilisez pas l’appareil pen-
dant une période prolongée.
3.4. Raccordement de l’antenne
Votre téléviseur Smart supporte différents signaux d’antenne. Sur la prise avec la désignation ANT., vous pouvez capter les signaux d’image suivants :
• via câble analogique/une antenne domestique analogique,
• via une antenne DVB-T2/ DVB-T
• via une prise DVB-C
2
.
 Branchez un câble d’antenne de l’antenne domestique, de l’antenne DVB-T ou de la prise DVB-C
sur la prise d’antenne du téléviseur Smart.
Sur la prise avec la désignation LNB, vous avez en plus la possibilité de raccorder une installation sa­tellite numérique.
 Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du téléviseur Smart.
2
ou
Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspon­dante requise. Pour cela, introduisez un module CA (disponible dans le commerce) dans l’emplacement prévu à cet effet sur le côté droit du téléviseur (
COMMON INTERFACE).
Ensuite, introduisez la carte de votre prestataire dans le module CA.
3.5. Raccordement au secteur
 Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil sur une prise de courant de 220 - 240 V ~ 50 Hz fa-
cilement accessible.
3.6. Allumer et éteindre le téléviseur Smart
 L‘appareil se trouve en mode Veille dès que vous avez branché la fiche d‘alimentation sur la prise
de courant.
 Pour allumer l’appareil, appuyez
− sur la télécommande : sur la touche Standby/ON, une touche numérique ou une des touches
P /
− sur l’appareil : le bouton multifonctions .
 La touche Standby/ON de la télécommande vous permet de remettre l’appareil en mode Veille.
L’appareil est certes éteint, mais continue à consommer du courant.
;
En l’absence d’un signal d’entrée, l’appareil passe automatiquement en mode Veille au bout de cinq minutes. Un compte à rebours est affiché à l’écran jusqu’au passage en mode Veille. Cette fonction n’est pas disponible avec toutes les sources.
2
Ce service doit être disponible dans votre région.
10
Page 32
3.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l’INSTALLATION INITIALE.
12345
Bienvenue ! Veuillez choisir une langue.
Réglez la langue utilisée dans les menus.
Dansk
Français
Magyar Română Svenska
Deutsch Gaeilge
Nederlands
Shqiptar
Türkçe
Eesti
Hrvatski
Norsk
Slovenski
Česky
Tiêng viêt
English
Italiano
Polski Slovenčina Укрaїнськa
Español
Latviešu
Português
Srpski
Бблгapски
Eλληυικά
Lietuvių k.
Pyсский
Suomi
Bosanski
Crnogorski
OK BACK EXIT HOME
Utilisez les touches  pour sélectionner la langue.
Une fois que vous avez confirmé la sélection de la langue en appuyant sur OK, l’installation ini­tiale démarre.
12345
Vous pouvez configurer les paramètres du pays pour activer les caractéristiques spécifiques à chaques pays.
Pour choisir votre pays
FR
Albanie Colombie Finlande
Islande Italie
Jordanie
Malta
Pologne
Australia
Croatie
France
Inde
Lettonie
Monténégro
Portugal
Autriche
Cyprus
Allemagne
Irak
Liban
Pays-Bas
Roumanie
Biélorussie
Tchq
Ghana
Irlande Lituanie
Nouvelle Zélande
Russie
Belgique
Danemark
Grèce
Israël
Luxembourg
Norvège
Saint-Marin
Bulgare
Estonie Hongrie
Macédoine
Perse
Royaume d‘Ara...
OK BACK EXIT HOME
Sélectionnez alors le pays souhaité avec . Le réglage du pays influence l’ordre de mé-
morisation des chaînes. Les autres options pour les différents pays sont en outre préréglées.
Puis appuyez sur OK pour continuer.Vous serez invité à accepter la politique de confidentialité de MEDION® Smart TV. Ceci est néces-
saire si vous avez l’intention d’utiliser les services Réseau / Internet / HbbTV. Lisez attentivement les paramètres de confidentialité. Sélectionnez les points individuels avec  et confirmez avec OK si nécessaire. Si vous avez d’autres questions, des plaintes ou des remarques concer­nant la déclaration de protection des données et l’exécution, prenez contact par e-mail sur smarttvsecurity@vosshub.com.
SAISIR UN CODE PIN: si l‘appareil vous demande de saisir un mot de passe pour accéder aux
autres options de menu, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725 ou définissez un mot de passe de 4 caractères de votre choix. Veuillez noter que le mot de passe 0000 ne fonctionne pas dans ce cas.
Si vous deviez oublier le mot de passe, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725.
Il vous est ensuite demandé si vous voulez régler des paramètres réseau/Internet/HbbTV. Sélec-
tionnez NON si vous voulez sauter cette étape. Si vous avez sélectionné ici NON, vous ne pouvez ensuite avoir recours à aucun service réseau/Internet/HbbTV.
11
Page 33
3.7.1. Paramètres de réseau/Internet
u
Périphérique sans fil
12345
Paramètres réseau/Internet
Vous pouvez configurer les paramètres réseau pour accéder au contenu sur votre réseau domestique et sur Internet.
Sélectionnez „Suivant“ pour analyser les réseaux sans fil.
Type de résea
Type de réseau Appui sur WPS situé sur routeur WiFi Test de vitesse internet Réglages avancés Mode de Veille en Réseau
< >
Périphérique sans fil
Marche
TYPE DE RÉSEAU
APPUI SUR WPS SITUÉ SUR ROU
TEUR WIFI
(uniquement avec WiFi)
TEST DE VITESSE INTERNET
RÉGLAGES AVAN CÉS
MODE DE VEILLE EN RÉSEAU
Non connectée MAC:
Suivant
OK BACK EXIT HOME
Paramètres de réseau
Sélectionnez ici le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL ou PÉRIPHÉRIQUE
CÂBLÉ. Une fois que vous avez sélectionné l'option souhaitée avec les touches
directionnelles  et confirmé avec la touche OK, vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles. Sélectionnez un réseau et confirmez avec la touche OK. Si un réseau exige un mot de passe, vous voyez ensuite appa­raître un clavier virtuel sur lequel vous pouvez saisir ce mot de passe à l'aide des touches directionnelles  et de la touche OK. Une fois le mot de passe saisi, sélectionnez OK sur le clavier et confirmez avec la touche OK. Cette option permet une connexion WPS rapide via un réseau sans fil (WiFi). Maintenez la touche WPS de votre routeur enfoncée et confirmez OK pour cette option en appuyant sur la touche OK. La connexion WPS est alors éta­blie.
Appuyez sur la touche OK pour tester la vitesse de la connexion Internet.
Appuyez sur la touche OK pour afficher d'autres options pour la configuration du réseau.
CONFIGURATION
Sélectionnez ici le réglage AUTOMATIQUE IP ou MANUEL
IP. Si vous avez sélectionné MANUEL IP, vous voyez appa-
raître trois autres lignes dans lesquelles vous pouvez sai­sir manuellement les données pour ADRESSE IP, SUBNET
MASK et DEFAULT GATEWAY à l'aide des touches direction-
nelles  et des touches numériques.
CONFIGURATION
Sélectionnez ici
AUTOMATIQUE DNS
ou
MANUEL DNS. Si
vous avez sélectionné MANUEL DNS, vous voyez appa­raître deux autres lignes dans lesquelles vous pouvez saisir manuellement les données pour SERVEUR DNS 1 et SER
VEUR DNS 2 à l'aide des touches directionnelles  et
des touches numériques. Activation/Désactivation de la fonction Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Cette opération permet d‘activer la Smart-TV à partir d‘un autre appareil (par ex. à partir d‘un smartphone avec l‘application MEDION® Life Remote). Les deux appareils doivent être connectés sur le même réseau avec une connexion LAN ou WLAN. Sélectionnez le réglage MARCHE pour ac­tiver cette fonction. L‘appareil utilisé pour la télécommande doit être connecté une fois avec le téléviseur allumé. La commande ne fonctionne que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille.
12
Page 34
Quittez les paramètres réseau en appuyant sur OK.
3.7.2. Type de diffusion
12345
Sélectionnez le type de diffusion :
Recherche chaînes cryptées Sélectionnez le type de réseau favori
Antenne numérique Câble numérique Satellite Analogique
Avant de commencer la recherche de la station, sélectionnez les options suivantes: RECHERCHE CHAÎNES CRYPTÉES: Utilisez  pour sélectionner si les canaux cryptés doivent
également être recherchés.
SÉLECTIONNEZ LE TYPE DE RÉSEAU FAVORI: Utilisez  pour sélectionner la méthode de récep-
tion préférée. Si vous utilisez plusieurs types de réception, vous pouvez sélectionner les types ci-dessous avec  et les activer avec OK.
Sélectionnez SUIVANT avec  et confirmez avec OK.
Marche Aucun
Suivant
OK BACK EXIT HOME
FR
3.7.3. Câble
Si vous avez activé auparavant le type de réception CÂBLE, vous pouvez maintenant encore effec­tuer des réglages pour la recherche de réseaux. Si nécessaire, vous pouvez adapter ici en consé­quence les options RÉSEAU, FRÉQUENCE, ID RÉSEAU et RECHERCHER ÈTAPE.
13
Page 35
3.7.4. Satellite
Si vous avez activé auparavant le type de réception SATELLITE, vous pouvez maintenant encore ef- fectuer des réglages pour le type d‘antenne :
 Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants :
DIRECT : si vous avez un récepteur individuel et une antenne satellite, sélectionnez ce type
d‘antenne. Appuyez sur la touche OK puis sélectionnez le satellite souhaité (vous pouvez ici également afficher la liste des transpondeurs avec la touche bleue). Appuyez ensuite encore une fois sur la touche OK pour lancer la recherche. Puis déterminez si la liste des chaînes doit être chargée ou non.
CÂBLE DE SATELLITE UNIQUE : si vous avez plusieurs récepteurs et un système à un seul câble, sélectionnez ce type d‘antenne. Appuyez sur la touche OK et effectuez tous les réglages né- cessaires pour POSITION DE SATELLITE NO 1/2, BANDE UTILISATEUR et FRÉQUENCE BANDE (vous pouvez ici également afficher la liste des transpondeurs avec la touche bleue). Appuyez ensuite encore une fois sur la touche OK pour lancer la recherche. Puis déterminez si la liste des chaînes doit être chargée ou non.
COMMUTATEUR DISEQC : si vous avez plusieurs antennes satellites et un commutateur DiSE- qC, sélectionnez ce type d‘antenne. Appuyez sur la touche OK et activez les commutateurs
DISEQC 1  4 souhaités (vous pouvez ici également afficher les listes des transpondeurs corres-
pondantes avec la touche bleue). Appuyez ensuite encore une fois sur la touche OK pour lan­cer la recherche. Puis déterminez si la liste des chaînes doit être chargée ou non.
Pendant la recherche, l’avancement de la recherche est affiché. De plus, le nombre de stations de télévision et de radio déjà trouvées est affiché.
 Appuyez ensuite sur OK pour continuer.  Amazon Alexa (en option): l’appareil peut être contrôlé via Amazon Alexa. Pour ce faire, lisez la
description dans le mode d’emploi complet (disponible sur Internet).
Après la fin du programme de stockage automatique est un programme de télévision est lu.
L’installation initiale décrite ici correspond à l’option menu INSTALLATION.
INSTALLATION INITIALE dans le
14
Page 36
4. Dépannage rapide
Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains pro­blèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner !
Erreur Solution
Aucune image ne s'af­fiche et il n'y a pas de son.
Aucune image ne s’af­fiche depuis la source AV.
Il n'y a pas de son. • Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le minimum.
Il n'y a pas d'image ou pas de son. Mais des bruits sont audibles.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant.
• Vérifiez si la réception de signal est bien réglée sur TV.
• Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien réglés.
• Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés.
• Vérifiez si la bonne source AV a été choisie.
• Une source d’entrée que vous souhaitez sélectionner avec
(SOURCE) doit être marquée dans le menu SOURCES.
• Assurez-vous que l'option de désactivation du haut-parleur n'est pas activée. Appuyez pour cela sur la touche avec le symbole de haut-parleur barré située en haut à gauche sur la télécommande.
• Vérifiez si un casque est raccordé.
• La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.
ou
FR
L'image n'est pas dis­tincte.
L'image est trop claire ou trop sombre.
L'image n'est pas nette. • La réception est peut-être mauvaise.
Une image double ou triple est affichée.
L'image est parsemée de points.
Des bandes apparaissent sur l'écran ou les cou­leurs perdent de leur in­tensité.
Le bouton multifonc­tions fonctionne pas.
de l’appareil ne
• La réception est peut-être mauvaise.
• Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.
• Vérifiez les réglages du contraste et de la luminosité.
• Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.
• Vérifiez le réglage de la netteté de l'image et de la réduction du bruit dans le menu IMAGE.
• Contrôlez si l'antenne est bien orientée.
• Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles.
• Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.
• Il y a peut-être des interférences entre le câble d'antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage.
• Un autre appareil génère-t-il des interférences ?
• Les antennes de transmission des stations de radio ou les an­tennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interférences.
• Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l'appareil suscep­tible de générer les interférences.
• La protection enfants est éventuellement activée.
Téléviseur s‘éteint • Vérifiez si l‘option d‘arrêt automatique du téléviseur n‘est pas acti-
vée sous PLUS....
15
Page 37
Erreur Solution
Pas de réception/mau­vaise réception via une connexion réseau sans fil (WiFi).
WIRELESS DISPLAY ne apparaît pas dans le menu déroulant
La télécommande ne fonctionne pas.
Impossible d‘ouvrir le menu.
Pas de connexion Blue­tooth®.
• Assurez-vous que tous les réglages nécessaires ont été effectués.
• Assurez-vous que tous les réglages nécessaires ont été effectués.
• Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correcte­ment insérées.
• Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux.
• Vérifiez si CEC est activé. Le menu ne peut alors pas être ouvert, il ne s‘agit pas d‘un défaut du téléviseur. Il se peut que le menu de l‘appareil raccordé via HDMI2 s‘ouvre. Cela dépend de l‘appareil source, qui doit également supporter cette fonction.
• Changez de source d‘entrée.
• Vérifiez si tous les réglages ont été correctement effectués sur l'ap­pareil et si la fonction Bluetooth est activée.
• Vérifiez si l'appareil à connecter est bien allumé et en mode Re­cherche.
• Vérifiez si tous les réglages ont été correctement effectués sur l'ap­pareil à connecter et si la fonction Bluetooth est activée. Consultez éventuellement le mode d'emploi de l'appareil correspondant.
Pour résoudre d‘autres problèmes, lisez le cas échéant le mode d‘emploi en ligne complet, dans lequel certaines mesures et manières de procéder sont décrites plus en détail.
4.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ?
Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles :
• Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ?
• Quels sont les messages affichés à l’écran ?
• Au cours de quelle commande le problème s’est-il produit ?
• Si vous avez raccordé un ordinateur à l’appareil :
− Quelle est la configuration de votre ordinateur ?
− Quel logiciel utilisiez-vous lorsque l’erreur s’est produite ?
• Qu’avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ?
• Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.
16
Page 38
5. Fiche du produit
Scannez le code QR indiqué sur l‘étiquette énergétique pour télécharger la fiche tech­nique du produit.
6. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
• Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.
• Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
• Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
France Horaires d’ouverture Hotline SAV
Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Suisse Horaires d’ouverture Électroménager et électronique grand public
Lun - Ven : 7h00 à 23h00 Sam/Dim : 10h00 à
18h00
02 43 16 60 30
Adresse du service après-vente
MEDION France
75 Rue de la Foucaudière
72100 LE MANS
France
0848 - 24 24 26
Adresse du service après-vente
MEDION/LENOVO Service Center
Ifangstrasse 6
8952 Schlieren
Suisse
FR
17
Page 39
Belgique Horaires d’ouver­ture
Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Luxembourg Horaires d’ouver­ture
Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Hotline SAV
02 - 200 61 98
Adresse du service après-vente
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Hotline SAV
34 - 20 808 664
Adresse du service après-vente
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
18
Page 40
7. Mentions légales et téléchargement du mode d’emploi
Copyright © 2021 Situation : 21. janvier 2021, 8:00 AM Tous droits réservés.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in-
terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne
Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression.
Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le por­tail de service.
Vous pouvez rechercher la documentation associée à l’appareil sur le portail d’assistan­ce à l’aide du numéro MSN de l’appareil. Le numéro MSN de l’appareil est indiqué sur l’éti­quette d’identification de l’appareil ou au chapitre « Fiche du produit ».
Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessous et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
FR
FR www.medion.com/fr/service/accueil/
CH www.medion.com/ch/fr/service/start/
BE www.medion.com/be/fr/service/start/
LUX www.medion.com/lu/fr/
URL QR Code
19
Page 41
20
Page 42
Sommario
1. Contenuto della confezione ................................................................................................. 3
2. Caratteristiche dell‘apparecchio ......................................................................................... 4
2.1. Lato anteriore ............................................................................................................................................4
2.2. Lato posteriore e lato destro ................................................................................................................5
2.3. Telecomando .............................................................................................................................................6
3. Messa in funzione ................................................................................................................. 8
3.1. Apertura della confezione ....................................................................................................................8
3.2. Montaggio .................................................................................................................................................9
3.3. Inserire le pile nel telecomando ......................................................................................................10
3.4. Collegamento dell’antenna ...............................................................................................................10
3.5. Collegare l’alimentazione .................................................................................................................. 10
3.6. Accendere e spegnere il televisore Smart .................................................................................... 10
3.7. Ricerca dei canali dopo la prima accensione .............................................................................. 11
4. Risoluzione dei problemi ................................................................................................... 14
4.1. Serve ulteriore assistenza?.................................................................................................................15
5. Scheda prodotto ................................................................................................................. 16
6. Informazioni relative al servizio di assistenza ................................................................. 16
7. Note legali e istruzioni per il download ............................................................................ 17
IT
1
Page 43
2
Page 44
1. Contenuto della confezione
Verificare l’integrità della confezione ed entro 14 giorni dall’acquisto comunicare l’eventuale incom­pletezza della fornitura.
La confezione del prodotto acquistato include quanto segue:
• Televisore Smart Ultra HD
• Telecomando (RC1822) incluse 2 pile di tipo LR03 (AAA) da 1,5V
• Piede di supporto (comprese viti di fissaggio)
• Documentazione
PERICOLO! Pericolo di soffocamento!
Le pellicole dell’imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo impro­prio con rischio di soffocamento!
 Tenere il materiale dell’imballaggio, ad es. le pellicole o i sacchetti di plastica,
fuori dalla portata dei bambini.
IT
3
Page 45
2. Caratteristiche dell‘apparecchio
2.1. Lato anteriore
1
2
3
1) Schermo
2)
3) Sensore a infrarossi: Ricevitore per i segnali a infrarossi del telecomando.
: Interruttore multifunzione per funzione standby, selezione dei canali, selezione della sor­gente di ingresso e impostazione del volume. Se l’apparecchio si trova in modalità standby, è possibile accenderlo con una breve pressione del tasto. Premendo brevemente il tasto duran­te il funzionamento, si apre il menu delle funzioni. Successivamente, premere di nuovo bre­vemente il tasto per selezionare la funzione desiderata. Tenere premuto il tasto per aprire il menu della funzione selezionata. Nel caso della funzione di standby, l’apparecchio passa quin­di alla modalità standby. Tramite una breve pressione è possibile modificare le impostazioni nel menu. Tenere in seguito premuto il tasto per applicare le impostazioni selezionate. Il menu delle funzioni si chiude automaticamente dopo alcuni secondi di inattività dell’utente.
Spia di funzionamento: si illumina quando l’apparecchio è in modalità standby.
4
Page 46
2.2. Lato posteriore e lato destro
12
IT
1
USB
Max. 500mA
Max. 500mA
5Vdc
USB
5Vdc
2
2
3
4
5
11
10
SPDIF
Optic. out
(ARC)
R
L
BACK AV IN
Video
4
300mA Max.
13 Vdc/18 Vdc
6
7
8
9
1) COMMON INTERFACE (CI+): Vano di inserimento per schede di Pay-TV
2) USB (5V
, 500 mA max.): porta USB per la riproduzione multimediale/registrazione (PVR)
3) HDMI 1: porta HDMI per dispositivi con uscita HDMI
4) : Per collegare una cuffia con jack da 3,5 mm
5) HDMI 2-4: porta HDMI per dispositivi con uscita HDMI (L‘HDMI 2 può essere utilizzata per
CEC/ARC)
6) LNB (13 V/18 V
, 300mA max.): per collegare l‘antenna (satellite)
7) ANT.: Per collegare l’antenna (analogica, DVB-T o DVB-C)
8) VGA: porta VGA per collegare un PC/adattatore YUV (opzionale)
9) BACK AV IN: ingresso audio/video (RCA)
10) SPDIF Optic. OUT: uscita audio digitale (ottico)
11) LAN: porta di rete per il collegamento a Internet
12) Fori per il fissaggio di una staffa da parete
1
MD 31540: Standard Vesa, distanza tra i fori 100 x 100 mm MD 31541, MD 31542, MD 31543: Standard Vesa, distanza tra i fori 200 x 200 mm MD 31544: Standard Vesa, distanza tra i fori 400 x 200 mm
Il montaggio a parete del televisore non deve superare i 2 m. Il dispositivo deve essere montato su superfici solide come cemento o calcestruzzo.
1
Staff e da parete non fornite in dotazione. Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M6 (MD 31540: M4). La lunghezza della
vite si ottiene aggiungendo 10 mm (MD 31540: 7 mm) allo spessore della staff a da parete.
5
Page 47
2.3. Telecomando
21
20
19
18
17
16
15





 

1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
1
MEDION
9
10
11
12
6
Page 48
1) (SOURCE): selezione del segnale di ingresso per i dispositivi collegati.
2) Tasti numerici: TV: selezione del canale, televideo: selezione della pagina.
3)
TXT : attivazione del televideo;
premere 2 volte per impostare la visualizzazione trasparente; premere 3 volte per chiuderlo.
4) P /: Tasti di selezione dei canali. selezione del canale successivo (+) / precedente (-); Televideo: selezione della pagina successi­va (+) / precedente (-)
5)
(MENU): apertura e chiusura del menu.
6) INFO: TV digitale: visualizzazione di informazioni (ad es. numero del canale attuale)
7) Tasto direzionale : verso l‘alto nel menu TV digitale: Selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina successiva; Tasto direzionale : verso il basso nel menu TV digitale: Selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina precedente; Tasto direzionale : verso sinistra nel menu Televideo: Apertura della sottopagina; Tasto direzionale : verso destra nel menu Televideo: apertura della sottopagina.
8)
EXIT: uscita dal menu
9) MEDION: Aprire il portale MEDION®
10) PRIME VIDEO: Aprire il portale Amazon Prime Video
11) Tasto rosso: Per televideo o menu;
Tasto verde: Per televideo o menu; Tasto giallo: Per televideo o menu; Tasto blu: per televideo o menu.
12) Tasti multimediali
: Ritorno veloce;: Avanzamento veloce ;: Avvio della registrazione (PVR);: Arresto della riproduzione;: Avvio della riproduzione;: Interruzione della riproduzione
13)
1
: YouTube / tasto multifunzione per posizioni di memoria o sorgenti di ingresso
14) NETFLIX: Aprire il portale Netflix
15) BACK: un passo indietro nel menu; TV: impostare il programma televisivo precedente (Fun­zione di swap)
16) OK: conferma della selezione in determinati menu.
17) EPG: TV digitale: apertura della guida elettronica ai programmi TV.
18) V/+: aumento (+) o riduzione (-) del volume
19)
: esclusione dell’audio.
20) LANG.: TV analogica: stereo/mono ; TV digitale: selezione della lingua per la riproduzione audio (quando disponibile).
21)
: accensione/spegnimento del Smart-TV (attivazione/disattivazione della modalità standby).
IT
7
Page 49
2.3.1. Modifica delle funzioni dei tasti
1
Il tasto 1 può essere programmato a piacere (posizione di un canale o sorgente d‘ingres­so).
 Selezionare innanzi tutto la funzione desiderata, quindi tenere premuto il tasto per 5 se-
condi, finché compare
MY BUTTON É STATO IMPOSTATO. In questo modo è confermata la
nuova programmazione.
A ogni sti e ripristinata quella predefinita.
PRIMA INSTALLAZIONE viene cancellata la programmazione personalizzata dei ta-
3. Messa in funzione
Prima di iniziare, leggere le „Istruzioni di sicurezza“.
3.1. Apertura della confezione
• Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l‘apparecchio.
• Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l‘apparecchio. Questo potrebbe succedere se per aprire la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
• La confezione contiene diversi pezzi piccoli (pile, viti, ecc.). Tenerli fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!
• Conservare il materiale d‘imballaggio in buone condizioni e utilizzare soltanto questo per tra­sportare il televisore.
PERICOLO! Pericolo di soffocamento!
Le pellicole dell’imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo impro­prio con rischio di soffocamento!
 Tenere il materiale dell’imballaggio, ad es. le pellicole o i sacchetti di plastica,
fuori dalla portata dei bambini.
8
Page 50
3.2. Montaggio
Fissare il piede come raffigurato nel disegno. Eseguire questa operazione prima di collegare il Smart-TV
.
x 2
x 3 x 4 (MD 31543 /MD 31544)
IT
x 6 x 4 (MD 31540)
9
Page 51
3.3. Inserire le pile nel telecomando
 Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del telecomando.  Posizionare due pile da 1,5 V di tipo LR03 / AAA nel vano pile del telecomando. Durante questa
operazione fare attenzione alla polarità delle pile (indicata sul fondo del vano pile).
 Chiudere il vano pile.
AVVISO!
Pericolo di danni!
Se il telecomando rimane a lungo inutilizzato, il liquido che fuoriesce dalle pile po­trebbe danneggiarlo.
 Rimuovere le pile dal telecomando se l’apparecchio rimane a lungo inutilizzato.
3.4. Collegamento dell’antenna
Il televisore Smart supporta diversi segnali antenna. La connessione denominata ANT. può ricevere i seguenti segnali video:
• tramite cavo analogico / un‘antenna analogica esterna
• tramite un‘antenna DVB-T2/ DVB-T
• tramite una connessione DVB-C
 Inserire nella connessione antenna del televisore Smart un cavo antenna proveniente dall’anten-
na esterna, dalla connessione via cavo analogica, dall’antenna DVB-T o dalla connessione DVB-C.
Alla connessione denominata LNB è possibile collegare anche un impianto satellitare digitale.
 Avvitare il connettore F di un’antenna coassiale alla porta del televisore Smart.
Per ricevere canali criptati/a pagamento, è necessario utilizzare un modulo CAM e una scheda specifi ca. Inserire il modulo CAM (acquistabile in un negozio specializzato) nell’ap­posito vano posto sul lato sinistro dell’apparecchio ( quindi la scheda del fornitore nel modulo CAM.
2
o
2
(cavo digitale)
COMMON INTERFACE). Inserire
3.5. Collegare l’alimentazione
 Inserire la spina in una presa elettrica da 220 - 240 V ~ 50 Hz ben raggiungibile.
3.6. Accendere e spegnere il televisore Smart
 Non appena si inserisce la spina nella presa elettrica, l‘apparecchio si trova in modalità standby.  Per accendere l‘apparecchio, premere
− sul telecomando: il tasto Standby/On, un tasto numerico o uno dei tasti
− sull’apparecchio: l‘interruttore multifunzione
.
 Con il tasto Standby/On del telecomando è possibile rimettere l‘apparecchio in standby. L‘appa-
recchio si spegne, ma continua a consumare corrente.
Dopo cinque minuti di mancato segnale di ingresso, l’apparecchio passa automaticamen­te alla modalità standby. Fino a quel momento sullo schermo viene visualizzato un timer per il conto alla rovescia. Questa funzione non è disponibile per tutte le sorgenti
P /;
.
2
È necessario che il servizio sia disponibile nella propria regione
10
Page 52
3.7. Ricerca dei canali dopo la prima accensione
Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, si viene guidati attraverso la PRIMA INSTALLA
ZIONE.
12345
Benvenuti, Selezionate la vostra lingua!
Selezionare la lingua da usare nei menu.
Dansk
Français
Magyar Română Svenska
Deutsch
Gaeilge
Nederlands
Shqiptar
Türkçe
Eesti
Hrvatski
Norsk
Slovenski
Česky
Tiêng viêt
English Italiano
Polski
Slovenčina
Укрaїнськa
Español Latviešu
Português
Srpski
Бблгapски
Eλληυικά
Lietuvių k.
Pyсский
Suomi
Bosanski
Crnogorski
OK BACK EXIT HOME
Utilizzare i tasti  per selezionare la lingua.Dopo avere confermato la scelta della lingua premendo OK inizia la prima installazione.
12345
Scegli la nazione
Austria
Cipro
Germania
Iraq
Libano
Olanda
Romania
Bielorussia
Repubblica Ceca
Ghana Irlanda
Lituania
Nuova Zelanda
Russia
Belgio
Danimarca
Grecia Israele
Lussemburgo
Norvegia
San Marino
Bulgaria
Estonia
Hungary
Italia
Macedonia
Persia
Arabia Saudita
Albania
Colombia
Finlandia
Islanda
Giordania
Malta
Polonia
Sarà possibile configurare le impostazioni del paese per attivare le funzioni specifiche del paese.
Australia
Croazia
Francia
India
Lettonia
Montenegro
Portogallo
IT
OK BACK EXIT HOME
Con  selezionare il paese desiderato. L’impostazione del paese influisce sulla sequenza
in cui i canali vengono memorizzati. Inoltre, le restanti opzioni sono preimpostate in base al pae­se.
Quindi premere OK per continuare.Ti verrà chiesto di accettare l’informativa sulla privacy di MEDION® Smart TV. Questo è necessario
se si intende utilizzare i servizi di rete / Internet / HbbTV. Leggi attentamente le impostazioni sul­la privacy. Selezionare i singoli punti con  e confermare con OK, se necessario. Se si han­no ancora domande, reclami o note relativamente all‘Informativa sulla privacy e all‘esecuzione, è possibile inviare un‘e-mail all‘indirizzo smarttvsecurity@vosshub.com.
IMPOSTA PIN: Se viene richiesto di inserire una password per passare alle altre opzioni del menu,
utilizzare la password master 4725 o definire una password di 4 cifre a piacere. Tenere presente che in questo caso la password 0000 non funziona.
Nel caso in cui si dovesse dimenticare la password, utilizzare la password master 4725.
In seguito viene richiesto se si desidera definire le impostazioni di rete/Internet/HbbTV. Selezio-
nare NO per saltare questa operazione. Se qui è stato selezionato NO, in seguito non si potrà usu­fruire dei servizi di rete Internet/HbbTV.
11
Page 53
3.7.1. Impostazioni di rete / Internet
e
Dispositivo wireless
12345
TIPO DI SEGNALE
PREMERE WPS SUL PROPRIO ROUTER WIFI
(solo per WLAN)
TEST VELOCITÀ INTERNET IMPOSTAZIONI AVANZATE
MODALITÀ STAN DBY IN RETE
Sarà possibile configurare le impostazioni di rete per accedere ai contenuti sulla rete di casa e su internet. Selezionare
Impostazioni di rete/internet
„Avanti“ per eseguire la scansione delle reti wireless
Tipo di segnal
Tipo di segnale Premere WPS sul proprio router Wi Fi Test velocità Internet Impostazioni Avanzate Modalità standby in rete
Non collegato MAC:
< >
Dispositivo wireless
Acceso
Avanti
OK BACK EXIT HOME
Impostazioni di rete
Selezionare il tipo di rete
DISPOSITIVO WIRELESS
o
DISPOSITIVO CABLATO
. Dopo avere effettuato la selezione con i tasti direzionali  e confermato con il tasto OK, viene visualizzato un riepilogo di tutte le reti disponibili. Effettua­re una selezione e confermare con il tasto OK. Nel caso sia necessaria una pas­sword per la rete, verrà visualizzata una tastiera virtuale sulla quale è possibile inserirla utilizzando i tasti direzionali  e il tasto OK. Dopo avere im­messo la password, selezionare OK sulla tastiera e confermare con il tasto OK. Questa opzione consente di effettuare una connessione veloce WPS trami­te una rete senza fili (WLAN). Tenere premuto il tasto WPS sul router e per que­sta opzione confermare OK con il tasto OK. A questo punto verrà instaurata la connessione WPS.
Premere il tasto OK per verificare la velocità della connessione Internet
Premere il tasto OK per richiamare altre opzioni relative alla configurazione di rete CONFIGURAZIONE Selezionare l'impostazione IP AUTOMATICO o IP MANUALE.
Se è stato selezionato IP MANUALE, verranno visualizzate altre tre righe nelle quali si possono inserire i dati per IN- DIRIZZO IP, SUBNET MASK e GATEWAY PREDEFINITO ma- nualmente con i tasti direzionali  e i tasti numerici.
CONFIGURAZIONE
Scegliere
DNS AUTOMATICO
o
DNS MANUALE. Se è stato se­lezionato DNS MANUALE, verranno visualizzate altre due ri- ghe nelle quali si possono inserire i dati per SERVER DNS 1 e SERVER DNS 2 manualmente con i tasti direzionali  e i tasti numerici.
Attivazione/disattivazione della funzione Wake On LAN/Wake On Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Consente di accendere lo Smart TV mediante un altro disposi­tivo (ad es. utilizzano uno smartphone con l‘app MEDION® Life Remote). A tale scopo entrambi gli apparecchi devono essere collegati alla stessa rete tramite LAN o WLAN. Selezionare l’impostazione ACCESO per attivare la funzione. Il di­spositivo per il controllo remoto deve essere collegato la prima volta al televi­sore acceso. In seguito il controllo funziona solo quando il televisore si trova in modalità standby.
Uscire dalle impostazioni di rete premendo OK.
12
Page 54
3.7.2. Tipo di trasmissione
12345
Selezionare il tipo di transmissione:
Ricerca canali codificati Selezionare il tipo di rete preferito
Antenna digitale Cavo digitale Satellite Analogica
Acceso Nessuna
Avanti
OK BACK EXIT HOME
Prima di avviare la ricerca della stazione, selezionare le seguenti opzioni:
RICERCA CANALI CODIFICATI: Utilizzare  per selezionare se ricercare o meno i canali criptati.
SELEZIONARE IT TIPO DI RETE PREFERITO: Usa  per selezionare il metodo di ricezione preferito. Se
si utilizzano diversi tipi di ricezione, è possibile selezionare i tipi seguenti con  e attivare con OK.
Selezionare SUCCESSIVO con  e confermare con OK.
3.7.3. Cavo
Se prima è stato attivato il tipo di ricezione CAVO DIGITALE, ora si possono definire altre imposta- zioni per la ricerca sulla rete. Se necessario, qui si possono modificare le voci FREQUENCA INITIALE,
FREQUENCA FINALE e FACE DI RICERCA.
3.7.4. Satellite
Se prima è stato attivato il tipo di ricezione SATELLITE, ora si possono definire altre impostazioni re- lative al tipo di antenna.
Per impostare il tipo di antenna, sceglierne uno tra i seguenti:
DIRETTA: se si possiedono un ricevitore singolo e un’antenna satellitare, scegliere questo tipo di antenna. Premere il tasto OK e in seguito selezionare il satellite desiderato (qui è possibile an­che richiamare l’elenco dei transponder con il tasto blu). In seguito premere di nuovo il tasto
OK per avviare la ricerca. Decidere quindi se l’elenco dei canali deve essere caricato oppure no.
CAVO SATELLITE SINGOLO: Se si possiedono più ricevitori e un sistema a cavo unico, scegliere questo tipo di antenna. Premere il tasto OK e definire tutte le impostazioni necessarie per PO
SIZIONE SATELLITE 1/2, BANDA UTENTE e FREQUENZA DI BANDA (qui è possibile richiamare
anche l’elenco dei transponder con il tasto blu). In seguito premere di nuovo il tasto OK per avviare la ricerca. Decidere quindi se l’elenco dei canali deve essere caricato oppure no.
SWITCH DISEQC: se si possiedono più antenne satellitari e un commutatore DiSEqC, scegliere
questo tipo di antenna. Premere il tasto OK e attivare il commutatore DISEQC desiderato 1  4 (qui è possibile richiamare anche il relativo elenco di transponder con il tasto blu). In seguito premere di nuovo il tasto OK per avviare la ricerca. Decidere quindi se l’elenco dei canali deve essere caricato oppure no.
Durante la ricerca, viene visualizzato l’avanzamento della ricerca. Inoltre, viene visualizzato il nume­ro di stazioni TV e radio già rilevate.
Premere quindi Amazon Alexa (opzionale): il dispositivo può essere controllato tramite Amazon Alexa. Per fare
ciò, leggere la descrizione nelle istruzioni per l’uso complete (disponibili su Internet).
Dopo il completamento della memorizzazione automatica del programma, viene riprodotto un pro­gramma TV.
La prima installazione qui descritta corrisponde all’opzione
PRIMA INSTALLAZIONE.
OK per continuare.
INSTALLAZIONE nel menu
IT
13
Page 55
4. Risoluzione dei problemi
Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conseguenza di componenti difettosi. Di seguito si trova una guida che consente di risol­vere diversi problemi. Nel caso in cui le soluzioni qui elencate non consentissero di risolvere il pro­blema, saremo lieti di fornire assistenza.
Errore Soluzione
Non viene visualizzata l'im­magine e manca l'audio.
Non viene visualizzata l'im­magine. Non viene visualiz­zata l'immagine di AV.
Manca l'audio. • Assicurarsi che il volume non sia impostato al minimo.
Non viene visualizzata l'im­magine oppure manca l'au­dio. Si sentono però dei ru­mori.
L'immagine non è pulita. • La ricezione è probabilmente disturbata.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato corretta­mente alla presa elettrica e all'apparecchio.
• Verificare che la ricezione del segnale sia impostata su TV.
• Verificare che il contrasto e la luminosità siano impostati cor­rettamente.
• Verificare che tutti i dispositivi esterni siano collegati corretta­mente.
• Verificare che sia selezionata la sorgente AV corretta.
• La sorgente di ingresso che si desidera selezionare con
(SOURCE) deve essere indicata nel menu SorgentI.
• Assicurarsi che non sia attivata l‘esclusione dell‘audio. A tale scopo premere il tasto in alto a sinistra sul telecomando che raffigura un altoparlante sbarrato.
• La ricezione è probabilmente disturbata. Verificare che l'an­tenna sia collegata.
• Verificare che l'antenna sia collegata.
o
L'immagine è troppo chiara o scura.
L'immagine non è nitida. • La ricezione è probabilmente disturbata.
L'immagine è doppia o tri­pla.
L'immagine è puntinata. • Potrebbero esserci interferenze causate da auto, treni, condut-
Sullo schermo vengono vi­sualizzate strisce oppure i colori sono sbiaditi.
• Verificare le impostazioni di contrasto e luminosità.
• Verificare che l'antenna sia collegata.
• Controllare le impostazioni della nitidezza e del filtro di rumo­re nel menu
• Verificare che l'antenna sia orientata correttamente.
• Probabilmente vi sono onde riflesse da montagne o edifici.
ture, luci al neon, ecc.
• È possibile che vi sia un'interferenza tra il cavo dell'antenna e quello di alimentazione. Distanziare i cavi uno dall'altro.
• È possibile che un altro dispositivo causi un'interferenza.
• Anche le antenne di trasmissione delle stazioni radio, dei ra­dioamatori e dei telefoni portatili possono causare interferen­ze.
• Utilizzare l'apparecchio il più possibile lontano dal dispositivo che probabilmente causa l'interferenza.
IMMAGINE.
14
Page 56
Errore Soluzione
L‘interruttore multifunzio­ne dell‘apparecchio non funziona
Il televisore si spegne • Controllare che in ALTRE IMPOSTAZIONI sia attivata lo spegni-
Ricezione assente/scadente su una connessione di rete senza fili (WLAN)
WIRELESS DISPLAY non compare nel menu di sele­zione
Il telecomando non funzio­na.
Non è possibile aprire il menu.
Nessuna connessione Blue­tooth®
• È possibile che sia attivato il sistema di sicurezza per bambini.
mento TV automatico.
• Assicurarsi di avere configurato tutte le impostazioni necessa­rie.
• Assicurarsi di avere configurato tutte le impostazioni necessa­rie.
• Verificare che le pile del telecomando siano cariche e inserite correttamente.
• Assicurarsi che la finestra del sensore non sia esposta a una forte luce.
• Verificare se la funzione CEC è attivata. In caso lo sia, non sarà possibile aprire il menu e ciò non rappresenta un difetto. È possibile che si apra il menu del dispositivo collegato trami­te HDMI2. Questo dipende dal dispositivo di riproduzione che deve supportare tale funzione.
• Cambiare la sorgente d‘ingresso
• Accertarsi che tutte le impostazioni sull'apparecchio siano sta­te eseguite correttamente e che la funzione Bluetooth sia atti­vata.
• Verificare se il dispositivo da collegare è acceso ed è in modali­tà di ricerca.
• Accertarsi che tutte le impostazioni sul dispositivo da collega­re siano state eseguite correttamente e che la funzione Blueto­oth sia attivata. Se necessario, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo.
IT
Per un’ulteriore risoluzione dei problemi, leggere eventualmente le istruzioni per l’uso dettagliate online, dove certi provvedimenti e procedure vengono descritti in modo più particolareggiato.
4.1. Serve ulteriore assistenza?
Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non hanno consentito di eliminare il proble­ma, contattateci. Le seguenti informazioni possono esserci d‘aiuto:
• Quali dispositivi esterni sono collegati?
• Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo?
• In quale fase di funzionamento si è verificato il problema?
• S e è stato collegato un PC all‘apparecchio:
− Qual è la configurazione del computer?
− Quale software era in uso quando si è verificato l‘errore?
• Quali operazioni sono già state effettuate per tentare di risolvere il problema?
• Se siete già in possesso di un codice cliente, vi preghiamo di comunicarcelo.
15
Page 57
5. Scheda prodotto
Scansiona il codice QR riportato sull’etichetta energetica per scaricare la scheda tecnica del prodotto.
6. Informazioni relative al servizio di assistenza
Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contat­tare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.
• In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion. com/contact.
• Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente.
Italia Orari di apertura Assistenza Post-Vendita
Lun.-ven.: 9.00-17.00
02 - 360 003 40
Indirizzo del servizio di assistenza
Teleca Lab S.R.L.
Medion c/o
Via Daniele da Torricella, 42
42122 Reggio Emilia RE
Italia
Svizzera Orari di apertura Elettronica di consumo
Lun.-ven.: 9.00-19.00
0848 - 24 24 26
Indirizzo del servizio di assistenza
MEDION/LENOVO Service Center
Ifangstrasse 6
8952 Schlieren
Svizzera
16
Page 58
7. Note legali e istruzioni per il download
Copyright © 2021 Ultimo aggiornamento: 21. gennaio 2021, 7:59 AM Tutti i diritti riservati.
Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizza-
zione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda:
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania
Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa. Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal portale.
Nel portale dei servizi immettere il codice MSN dell’apparecchio per cercare le istruzioni desiderate. Il codice MSN si trova sulla targhetta identificativa dell’apparecchio o al capito­lo “Scheda prodotto”.
IT
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato e scaricare il manuale dal portale dell‘assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
URL QR Code
IT www.medion.com/it/
CH www.medion.com/ch/de/service/start/
17
Page 59
18
Page 60
Inhoudsopgave
1. Inhoud van de verpakking.....................................................................................................3
2. Apparaatoverzicht .................................................................................................................. 4
2.1. Voorkant ..........................................................................................................................................................4
2.2. Achterzijde en rechterzijde .......................................................................................................................5
2.3. Afstandsbediening .......................................................................................................................................6
3. Ingebruikname ....................................................................................................................... 8
3.1. Uitpakken ........................................................................................................................................................8
3.2. Montage .........................................................................................................................................................9
3.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen...................................................................................10
3.4. Antenne aansluiten .................................................................................................................................. 10
3.5. Voeding aansluiten ...................................................................................................................................10
3.6. De Smart-tv in- en uitschakelen ........................................................................................................... 10
3.7. Zenders zoeken na de eerste keer inschakelen ..............................................................................11
3.8. Netwerk-/internetinstellingen .............................................................................................................. 12
4. Problemen oplossen ............................................................................................................ 15
4.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? .................................................................................... 16
5. Productfiche ......................................................................................................................... 17
6. Service-informatie ................................................................................................................ 17
7. Colofon en bedieningshandleiding voor downloaden ..................................................... 18
NL
1
Page 61
2
Page 62
1. Inhoud van de verpakking
Controleer of alles in de verpakking zit en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen.
De levering van het door u aangeschafte product omvat:
• Ultra HD-Smart-TV
• Afstandsbediening (RC1822) incl. 2 batterijen van type LR03 (AAA) 1,5V
• Voet incl. schroeven
• Documentatie
GEVAAR! Verstikkingsgevaar!
Verpakkingsfolie kan worden ingeslikt of verkeerd worden gebruikt. Hierdoor be­staat gevaar voor verstikking!
 Houd het verpakkingsmateriaal, zoals folie of plastic zakken, uit de buurt van
kinderen.
NL
3
Page 63
2. Apparaatoverzicht
2.1. Voorkant
1
2
3
1) Beeldscherm
2)
3) Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening.
: Multifunctionele schakelaar voor stand-by-functie, kanaalomschakeling, keuze ingangs­bron en volume-instelling. Wanneer het toestel zich in de stand-bymodus bevindt, dan kunt u het apparaat door kort indrukken van de toets inschakelen. Druk kort op de toets tijdens ge­bruik, om het functiemenu te openen. Druk vervolgens verder kort op de toets, om de ge­wenste functie te kiezen. Houd de toets ingedrukt, om het menu van de gekozen functie te openen. In de stand-byfunctie schakelt het toestel daarna in de stand-bymodus. Door kort in­drukken kunt u in het menu de instelling veranderen. Houd vervolgens de toets ingedrukt, om de uitgevoerde instelling over te nemen. Het functiemenu sluit na enkele seconden auto­matisch wanneer geen bediening meer plaatsvindt.
Bedrijfsindicatie: licht op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
4
Page 64
2.2. Achterzijde en rechterzijde
12
11
10
SPDIF
Optic. out
1
NL
USB
5Vdc
Max. 500mA
USB
5Vdc
Max. 500mA
5
(ARC)
4
300mA Max.
13 Vdc/18 Vdc
6
7
R
L
Video
BACK AV IN
8
9
2
2
3
4
1) COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards
2) USB (5V
, 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave/opname (PVR)
3) HDMI 1: HDMI-aansluiting voor apparaten met HDMI-uitgang
4) : Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug
5) HDMI 2-4: HDMI-aansluiting voor apparaten met HDMI-uitgang (HDMI 2 kan worden gebruikt
voor CEC/ARC)
6) LNB (13 V/18 V
, 300 mA max.): Aansluiting voor een digitale SAT-installatie.
7) ANT.: Voor aansluiting van een antenne (analoog, DVB-T of DVB-C)
8) VGA: VGA-aansluiting voor aansluiting van een pc/een YUV-adapter (optineel)
9) BACK AV IN: Audio/Video-ingang (Cinch)
10) SPDIF Optic. OUT: Digitale Audio-uitgang (optisch)
11) LAN: Netwerkaansluiting voor verbinding met het internet
12) Bevestigingsgaten voor een wandhouder
1
MD 31540: Vesa-norm, gatafstand 100 x 100 mm MD 31541, MD 31542, MD 31543: Vesa-norm, gatafstand 200 x 200 mm MD 31544: Vesa-norm, gatafstand 400 x 200 mm
De wandmontage van het tv-toestel mag niet meer dan 2 m bedragen. Het apparaat moet worden gemonteerd op stevige oppervlakken zoals cement of beton.
1
Wandhouder niet meegeleverd. Let er bij de montage op dat schroeven van maat M6 (MD 31540: M4) worden gebruikt. De schroefl engte wordt
berekend door de dikte van de wandhouder te nemen plus 10 mm (MD 31540: 7 mm).
5
Page 65
2.3. Afstandsbediening
21
20
19
18
17
16
15





 

1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
1
MEDION
9
10
11
12
6
Page 66
1) (SOURCE): Ingangssignaal van aangesloten apparaten selecteren.
2) Cijfertoetsen: TV: Zenderkeuze, teletekst: paginakeuze.
3)
TXT : Teletekst inschakelen
2 x drukken = transparant maken 3 x drukken = sluiten.
4) P /: Toetsen voor zenderkeuze. TV: volgende (+) / vorige (-) zender selecteren; Teletekst: volgende (+) / vorige (-) pagina selec­teren
5)
(MENU): Menu openen en sluiten.
6) INFO: Digitale tv: informatie weergeven (bv. het huidige zendernummer).
7) Pijltoets  : In het menu naar boven gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de volgende pagina selecte­ren; Pijltoets  : In het menu naar beneden gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de vorige pagina selecteren; Pijltoets  : In het menu naar links gaan Teletekst: Subpagina oproepen; Pijltoets  : In het menu naar rechts gaan Teletekst: Subpagina oproepen.
8) EXIT: Menu verlaten.
9) MEDION: MEDION®-portal openen
10) PRIME VIDEO: Amazon Prime Video-portal openen
11) Rode toets: Voor teletekst of menu’s
Groene toets: Voor teletekst of menu’s Gele toets: Voor teletekst of menu’s Blauwe toets: Voor teletekst of menu’s
12) Mediatoetsen
: Snel terugspoelen; : Snel doorspoelen ;: Opname starten (PVR);: Afspelen stopzetten;: Afspelen starten;: Afspelen onderbreken
13)
1
: YouTube/Multifunctionele toets voor zendergeheugen of invoerbron.
14) NETFLIX: Netflix-portal openen
15) BACK: Terugkeren naar de vorige stap in het menu; tv: vorige televisiezender kiezen (Swap­functie)
16) OK: In bepaalde menu’s de selectie bevestigen.
17) EPG: Digitale TV: elektronische programmagids openen.
18) V/+ : Volume verhogen (+) of verlagen (-).
19)
: Geluid dempen.
20) LANG.: Analoge TV: Stereo/Mono ; digitale tv: Audiotaal selecteren (indien beschikbaar).
21)
: De Smart-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen)
NL
7
Page 67
2.3.1. Wijzigingen van de toetsfuncties
De toets 1 kunnen naar eigen inzicht worden geprogrammeerd (zenderlocatie of invoerbron)
 Selecteer eerst de gewenste functie en houd daarna de toets 5 seconden lang ingedrukt totdat
MIJN KNOP IS INGESTELD wordt weergegeven. Hiermee wordt de nieuwe programmering be-
vestigd.
1
Na elke gezet in de fabrieksstand.
EERSTE INSTALLATIE wordt de persoonlijke toetsprogrammering gewist en terug-
3. Ingebruikname
Lees zorgvuldig de „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt.
3.1. Uitpakken
• Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen.
• Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat wor­den beschadigd.
• In de verpakking bevinden zich verschillende kleine onderdelen (batterijen, etc.). Houd deze uit de buurt van kinderen. Er bestaat gevaar voor inslikken.
• Bewaar het verpakkingsmateriaal goed en gebruik alleen dit om de televisie te vervoeren.
GEVAAR! Verstikkingsgevaar!
Verpakkingsfolie kan worden ingeslikt of verkeerd worden gebruikt. Hierdoor be­staat gevaar voor verstikking!
 Houd het verpakkingsmateriaal, zoals folie of plastic zakken, uit de buurt van
kinderen.
8
Page 68
3.2. Montage
Bevestig de voet zoals afgebeeld in de onderstaande afbeelding. Voer deze stap uit vooraleer u de Smart-tv aansluit
x 3
x 2
x 4 (MD 31543 /MD 31544)
NL
x 6 x 4 (MD 31540)
9
Page 69
3.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
 Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op
de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven).
 Sluit het batterijvak.
OPMERKING! Gevaar voor beschadiging!
De afstandsbediening zou door lekkende batterijen beschadigd kunnen raken als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt!
 Haal de batterijen uit de afstandsbediening als het toestel langere tijd niet
wordt gebruikt.
3.4. Antenne aansluiten
Uw Smart-tv ondersteunt verschillende antennesignalen. Via de aansluiting met de aanduiding ANT. kunt u als volgt beeldsignalen invoeren:
• via een analoge huisantenne / analog kabel,
• via een DVB-T2/ DVB-T
• via een DVB-C
2
-aansluiting (digitale kabelaansluiting).
 Sluit een antennekabel aan tussen analoge huisantenne / analog kabel aansluiting, DVB-T anten-
ne of DVB-C aansluiting en de antenneaansluiting van de Smart-tv.
Op de met LNB aangegeven aansluiting kunt u bovendien nog een digitale satellietinstallatie aans­luiten.
 Schroef de F-stekker van een coax antennekabel aan de aansluiting op de TV.
Om gecodeerde zenders of Pay-TV te kunnen ontvangen moet u een CAM-module en een bijbehorende kaart gebruiken. Hiertoe plaatst u een (in de handel verkrijgbare) CAM-mo­dule in de daartoe bestemde lezer links op het apparaat (Common Interface). Plaats de kaart van uw aanbieder vervolgens in de CAM-module.
2
antenne of
3.5. Voeding aansluiten
 Steek de stekker van het apparaat in een goed bereikbaar stopcontact 220 - 240 V ~ 50 Hz. De
stand-by modus wordt geactiveerd en het lampje aan de voorkant gaat branden.
3.6. De Smart-tv in- en uitschakelen
 Zodra u de netstekker in het stopcontact steekt, staat het apparaat op stand-by.  Om het apparaat in te schakelen, drukt u
− op de afstandsbediening: op de Stand-by/Aan toets
P /;
− op het apparaat: de multifunctionele toets
 Met de Stand-by/Aan toets
op de afstandsbediening kunt u het apparaat in stand-by zetten.
.
Het apparaat wordt uitgeschakeld, maar verbruikt nog wel stroom.
Als er geen ingangssignaal is, wordt het apparaat na vijf minuten automatisch op stand­by gezet. Op het scherm wordt tot dan een aftellende timer weergegeven. Deze functie is niet bij alle bronnen beschikbaar.
, een cijfertoets of een van de toetsen
2
Deze service moet beschikbaar zijn in uw regio.
10
Page 70
3.7. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen
Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, wordt u door de EERSTE INSTALLATIE geleid.
12345
Welkom, selecteer uw taal A.U.B.!
De taal instellen in de menu‘s.
NL
Dansk
Français
Magyar Română Svenska
Deutsch
Gaeilge
Nederlands
Shqiptar
Türkçe
Eesti
Hrvatski
Norsk
Slovenski
Česky
Tiêng viêt
English
Italiano
Polski
Slovenčina
Укрaїнськa
Español
Latviešu
Português
Srpski
Бблгapски
Eλληυικά
Lietuvių k.
Pyсский
Suomi
Bosanski
Crnogorski
OK BACK EXIT HOME
Gebruik de toetsen  om de taal te selecteren.
Nadat u de taalkeuze met OK heeft bevestigd, wordt de eerste installatie gestart.
12345
U kunt de landeninstellingen configureren om landspecifieke functies te activeren.
Albanië
Colombia
Finland Ijsland Italië
Jordanië
Malta Polen
Australië
Kroatië
Frankrijk
Indië
Letland
Montenegro
Portugal
Selecteer uw land
Ostenrijk
Cyprus
Duitsland
Irak
Libanon
Nederland
Roemenië
Wit-Rusland
Tsjechië
Ghana
Ierland
Litouwen
Nieuw-Zeeland
Rusland
België
Denemarken
Griekenland
Israël
Luxemburg
Noorwegen
San Marino
Bulgarije
Estland
Hongarije
Macedonië
Perzië
Koninkrijk Saoe...
OK BACK EXIT HOME
Kies vervolgens met  het gewenste land. De landinstelling bepaalt de volgorde waarin de
zenders worden opgeslagen. Voor de verschillende landen zijn bovendien de overige opties voo­raf ingesteld.
Druk vervolgens op OK om door te gaan.U wordt gevraagd om akkoord te gaan met het MEDION® Smart TV-privacybeleid. Dit is nodig als
u van plan bent om de netwerk / internet / HbbTV-services te gebruiken. Lees de privacy-instel­lingen zorgvuldig door. Selecteer de afzonderlijke punten met  en bevestig ze indien no­dig met OK. Als u nog vragen, klachten of opmerkingen heeft over de privacyverklaring en de uitvoering hiervan, kunt u via smarttvsecurity@vosshub.com per e-mail contact met ons opne­men.
Bevestig vervolgens met JA. Als u NEE kiest, kunt u deze services niet gebruiken zonder later
akkoord te gaan met de voorwaarden.
Druk tenslotte op de VOLGENDE-knop met  en druk op OK om naar het volgende punt te
gaan.
11
Page 71
3.8. Netwerk-/internetinstellingen
Draadloos
12345
UITZENDING TYPE
DRUK OP WPS OP UW WIFIROUTER
(alleen bij WLAN)
SNELHEIDSTEST IN TERNET
GEAVANCEERDE IN STELLINGEN
NETWERK STANDBYMODUS
U kunt de netwerkinstellingen configureren voor toegang tot inhoud op uw thuisnetwerk en het internet. Selecteer
Netwerk/Internetinstellingen
„Volgende om te scannen voor draadloze netwerken
Uitzending type
Uitzending type
Druk op WPS op uw wifi-router Snelheidstest internet Geavanceerde instellingen Netwerk stand-bymodus
Niet verbonden MAC:
< >
Draadloos
Aan
Volgende
OK BACK EXIT HOME
Netwerkinstellingen
Kies hier het type netwerk DRAADLOS, BEDRAAD of UITGESCHAKELD. Na de keuze met de pijltjestoetsen 56en bevestigen met de toets OK verschijnt er een overzicht met alle beschikbare netwerken. Maak een keuze en beves­tig met de toets OK. Wanneer er voor een netwerk een wachtwoord nodig is, verschijnt er vervolgens een virtueel toetsenbord waar u het wachtwoord met behulp van de pijltjestoetsen  en de toets OK kunt invoeren. Na invoeren van het wachtwoord kiest u OK op het toetsenbord en beves­tigt u de invoer met OK. Met deze optie kunt u via WPS snel een verbinding maken met een draad­loos netwerk (WLAN). Houd de WPS-toets op uw router ingedrukt en beves­tig bij deze optie OK met de toets OK. Vervolgens wordt er met WPS een verbinding gemaakt. Druk op de toets OK om de snelheid van de internetverbinding te controle­ren Druk op de toets OK om verdere opties voor de netwerkconfiguratie op te vragen
CONFIGURATIE
Kies hier de instelling AUTOMATISCH IP of HANDMA
TIG IP. Wanneer u HANDMATIG IP heeft gekozen, ver-
schijnen er nog drie regels waarop u de gegevens voor
IPADRES, SUBNETMASKER en STANDAARD GATEWAY
handmatig met behulp van de pijltjestoetsen  en de cijfertoetsen kunt invoeren.
CONFIGURATIE
Kies hier uit AUTOMATISCH DNS of HANDMATIG DNS. Wan- neer u HANDMATIG DNS heeft gekozen, verschijnen er nog twee regels waarop u de gegevens voor de DNSSERVER 1 en de DNSSERVER 2 handmatig kunt invoeren met behulp
van de pijltjestoetsen  en de cijfertoetsen. Het activeren/deactiveren van de functie Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Deze maakt het mogelijk de Smart-tv in te schakelen via een ander apparaat (bijvoorbeeld via een smartphone met de MEDION® Life Remote App). Beide apparaten moeten hiervoor via LAN of WLAN met hetzelfde netwerk zijn verbonden. Kies de instelling AAN om de functie te activeren. Het apparaat voor afstandsbediening moet eenmalig met het in­geschakelde tv-toestel worden verbonden. De besturing werkt vervolgens alleen als het tv-toestel zich in de modus Stand-by bevindt.
Verlaat de netwerkinstellingen door op OK te drukken.
12
Page 72
3.8.1. Uitzendingstype
12345
Selecteer uitzendingstype:
Selecteer favoriet uitzending type
Digitale antenne Digitale kabel Satelliet Analoog
Geen
Volgende
OK BACK EXIT HOME
Selecteer de volgende opties voordat het zoeken naar zenders begint: GECODEERDE SCANNEN: Gebruik  om te selecteren of gecodeerde kanalen ook moeten wor-
den gezocht.
SELECTEER FAVORIET UITZENDING TYPE: Gebruik  om de gewenste ontvangstmethode te
selecteren. Als u verschillende soorten ontvangst gebruikt, kunt u de onderstaande typen selec­teren met  en activeren met OK.
Selecteer VOLGENDE met  en bevestig met OK.
3.8.2. Kabel
Wanneer u eerder de ontvangstmethode DIGITALE KABEL heeft geactiveerd, kunt u nu nog de in- stelling voor zoeken via het netwerk aanpassen. Wanneer het nodig mocht zijn, kunt u hier de NET
WERK, de FREQUENTIE en de NETWERKID aanpassen.
NL
13
Page 73
3.8.3. Satelliet
Indien u vooraf de ontvangstmodus SATELLIET geactiveerd heeft, kunt u alleen nog de instellingen voor het antennetype wijzigen:
 Kies een van de onderstaande antennetypes om het antennetype in te stellen:
DIRECT: Als u een enkele receiver en een satellietschotel heeft, kiest u dit antennetype. Druk
op de toets OK en kies vervolgens de gewenste satelliet (u kunt hier met de blauwe toets ook de transponderlijst weergeven). Druk nogmaals op de toets OK om het zoeken te starten. Kies vervolgens of de zenderlijst moet worden geladen of niet.
ENKELVOUDIGE SATELLIETKABEL: Als u meerdere receivers en een eenkabelsysteem heeft, kiest u dit antennetype. Druk op de toets OK en voer alle benodigde instellingen uit voor de
SATELLIETPOSITIE 1/2, GEBRUIKERSBAND en BANDFREQUENTIE (u kunt hier met de blauwe
toets ook de transponderlijst weergeven). Druk nogmaals op de toets OK om het zoeken te starten. Kies vervolgens of de zenderlijst moet worden geladen of niet.
DISEQCSCHAKELAAR: Als u meerdere satellietschotels en een DiSEqC-schakelaar heeft, kiest u dit antennetype. Druk op de toets OK en activeer de gewenste DISEQC-schakelaar 1 - 4 (u kunt hier met de blauwe toets ook de bijbehorende transponderlijsten weergeven). Druk nogmaals op de toets OK om het zoeken te starten. Kies vervolgens of de zenderlijst moet worden geladen of niet.
Tijdens het zoeken wordt de voortgang van het zoeken weergegeven. Bovendien wordt het aantal reeds gevonden tv- en radiostations weergegeven.
 Druk vervolgens op OK om door te gaan.  Amazon Alexa (optioneel): Het apparaat kan worden bediend via Amazon Alexa. Lees hiervoor
de beschrijving in de volledige gebruiksaanwijzing (beschikbaar op internet).
Aan het einde van de automatische programmaopslag wordt een tv-programma afgespeeld.
De hier beschreven eerste installatie komt overeen met de optie het menu INSTALLATIE.
EERSTE INSTALLATIE in
14
Page 74
4. Problemen oplossen
Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder.
Fout Oplossing
Er is beeld noch ge­luid.
• Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op het stopcontact en op het apparaat.
• Controleer of de signaalontvangst op TV is ingesteld.
NL
Er is geen beeld. Er is geen beeld via AV.
Er is geen geluid. • Controleer of het volume niet op de laagste stand staat.
Er is beeld noch ge­luid. Er is echter wel ruis te horen.
Het beeld is niet duidelijk.
Het beeld is te licht of te donker.
Het beeld is niet scherp.
• Controleer of contrast en helderheid correct zijn ingesteld.
• Controleer of alle externe apparaten correct zijn aangesloten.
• Controleer of de juiste AV-bron is geselecteerd.
• Een ingangsbron die u met (SOURCE) wilt selecteren, moet zijn ge­markeerd in het menu BRONNEN.
• Controleer of de mutefunctie is ingeschakeld. Druk daarvoor op de toets linksboven op de afstandsbediening (de toets met het doorgestreepte luidsprekersymbool).
• De ontvangst kan slecht zijn. Controleer of de antenne is aangesloten.
• De ontvangst kan slecht zijn.
• Controleer of de antenne is aangesloten.
• Controleer de instellingen van contrast en helderheid.
• De ontvangst kan slecht zijn.
• Controleer of de antenne is aangesloten.
• Controleer de instellingen van scherpte en ruisonderdrukking in het menu
BEELD.
Er wordt een dub­bel of drievoudig beeld weergege­ven.
Het beeld ver­toont ruis.
Er zijn strepen zichtbaar op het scherm of de kleu­ren verbleken.
De multifunctione­le toets apparaat werkt niet.
Tv-toestel wordt uitgeschakeld
van het
• Controleer of de antenne correct is uitgericht.
• Mogelijk wordt het signaal weerkaatst door bergen of gebouwen.
• Er kan interferentie van auto's, treinen, lijnen, TL-verlichting etc. aanwe­zig zijn.
• Mogelijk is er sprake van interferentie tussen de antenne- en stroomka­bel. Leg de kabels verder uit elkaar.
• Is er sprake van interferentie door een ander apparaat?
• Zendantennes van radiostations of antennes van radioamateurs en draagbare telefoons kunnen eveneens interferentie veroorzaken.
• Gebruik het apparaat zo ver mogelijk uit de buurt van het apparaat dat de storing mogelijk veroorzaakt.
• Mogelijk is het kinderslot geactiveerd.
• Controleer of onder ANDERE INSTELLINGEN het automatisch uitschake­len van de tv is geactiveerd.
15
Page 75
Geen ontvangst/ slechte ontvangst via een draadloze netwerkverbinding (WLAN).
WIRELESS DIS PLAY niet weerge­geven in het keu­zemenu
• Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd.
• Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd.
De afstandsbedie­ning werkt niet.
Het menu kan niet worden geopend.
Geen Bluetooth®­verbinding
Voor verdere probleemoplossing leest u eventueel de uitgebreide online bedienings­handleiding, aangezien hierin specifieke maatregelen en werkwijzen nader worden be­schreven.
• Controleer of de batterijen in de afstandsbediening evt. leeg of onjuist geplaatst zijn.
• Controleer of er evt. sprake is van sterke lichtinstraling bij het sensor­venster.
• Controleer of CEC is ingeschakeld. In dit geval kan het menu niet wor­den geopend. Dit is geen storing of defect. Het menu kan mogelijk wor­den geopend via het apparaat dat is aangesloten op HDMI2. Dit is af- hankelijk van de signaalbron en moet correct worden ondersteund.
• Verwissel de signaalbron op de ingang.
• Controleer of alle instellingen op het toestel correct zijn uitgevoerd en of de Bluetooth-functie is ingeschakeld.
• Controleer of het apparaat dat u wilt koppelen is ingeschakeld en in de zoekmodus staat.
• Controleer of alle instellingen op het toestel dat u wilt koppelen correct zijn uitgevoerd en of de Bluetooth-functie is ingeschakeld. Raadpleeg eventueel de handleidingen van het apparaat.
4.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig?
Neem voor verdere ondersteuning contact met ons op, wanneer de suggesties in de voorgaan­de paragrafen uw probleem niet opgelost hebben. Gelieve de volgende informatie bij de hand te houden:
• Welke externe apparaten zijn aangesloten?
• Welke meldingen verschijnen op het beeldscherm?
• Tijdens welke bedieningsstap is het probleem opgetreden?
• A ls er een PC op het apparaat is aangesloten:
− Hoe ziet uw systeemconfiguratie eruit?
− Welke software gebruikte u toen het probleem zich voordeed?
• Welke stappen heeft u reeds ondernomen om het probleem op te lossen?
• Geef ons uw klantnummer door wanneer u dit al heeft ontvangen.
16
Page 76
5. Productfi che
Scan de QR-code op het energielabel om het productgegevensblad te downloaden.
6. Service-informatie
Wanneer uw apparaat niet zoals gewenst of verwacht functioneert, neem dan contact op met onze klantenservice. U heeft verschillende mogelijkheden, om met ons contact op te nemen:
• In onze Service Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service Community onder http://community.medion.com.
• U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
• En bovendien staat ons serviceteam ook via de hotline of per post ter beschikking.
Nederland Openingstijden Service Hotline
Ma - vr: 07:00 - 23:00 Za / zo: 10:00 - 18:00
België Openingstijden Service Hotline
Ma - vr: 09:00 - 19:00
0900 - 2352534
Serviceadres
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
02 - 200 61 98
Serviceadres
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
NL
Luxemburg Openingstijden Service Hotline
Ma - vr: 09:00 - 19:00
34 - 20 808 664
John F.Kennedylaan 16a
Serviceadres
MEDION B.V.
5981 XC Panningen
Nederland
17
Page 77
7. Colofon en bedieningshandleiding voor downloaden
Copyright © 2021 Uitgave: 21. januari 2021, 7:58 a.m. Alle rechten voorbehouden.
Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toe-
stemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma:
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland
Technische wijzigingen voorbehouden.
De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal beschikbaar voor download.
Zoek in de serviceportal aan de hand van het bijbehorende MSN van het apparaat naar de gewenste handleiding. Het MSN vindt u op het typeplaatje van het apparaat of onder het hoofdstuk “Productfiche“.
U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel downloaden.
URL QR Code
NL www.medion.com/nl/service/start/
BE www.medion.com/be/nl/service/start/
LUX www.medion.com/lu/fr/
18
Page 78
Contents
1. Package contents .................................................................................................................. 3
2. Overview of the device ......................................................................................................... 4
2.1. Front .............................................................................................................................................................4
2.2. Rear and right-hand side .......................................................................................................................5
2.3. Remote control .........................................................................................................................................6
3. Using the device for the first time ....................................................................................... 8
3.1. Unpacking ..................................................................................................................................................8
3.2. Mounting ....................................................................................................................................................9
3.3. Inserting batteries in the remote control .....................................................................................10
3.4. Connecting the antenna .................................................................................................................... 10
3.5. Connecting the power supply .........................................................................................................10
3.6. Switching the smart TV on and off ................................................................................................. 10
3.7. Channel search when switching on for the first time .............................................................. 11
4. Troubleshooting ................................................................................................................. 15
4.1. Do you need more help? .................................................................................................................... 16
5. Product data sheet ............................................................................................................. 17
6. Service information ............................................................................................................ 17
7. Legal notice & operating instructions download ............................................................ 18
EN
1
Page 79
2
Page 80
1. Package contents
Please check your purchase to ensure that all the items are included and contact us within 14 days of purchase if any parts are missing.
The following items are supplied with your product:
• Ultra HD Smart TV
• Remote control (RC1822) incl. 2 x 1.5 V batteries (type LR03/AAA)
• Stand including fastening screws
• Documentation
DANGER! Risk of suffocation!
Packaging film can be swallowed or used improperly. Therefore, there is a risk of suffocation!
 Keep packaging material such as plastic film or plastic bags away from children.
EN
3
Page 81
2. Overview of the device
2.1. Front
1
2
3
1) LCD screen
2)
3) Infrared sensor: Reception field for the infrared TV signals.
: Multifunction button for standby function, switching channels, selecting input source or controlling volume. When the device is in standby mode, you can switch on the device by briefly pressing the button. Briefly press the button when the device is in use to open the function menu. Then briefly press the button again to select the desired function. Press and hold the button to open the menu for the selected function. In the case of the standby function, the device then switches to standby mode. You can change the setting in the menu by briefly pressing the button. Then press and hold the button to apply the settings made. The function menu closes automatically after a few seconds of inactivity.
Operating light: Lights up when the device is in standby mode.
4
Page 82
2.2. Rear and right-hand side
12
1
EN
Max. 500mA
Max. 500mA
USB
5Vdc
USB
5Vdc
2
2
3
4
5
11
10
SPDIF
Optic. out
(ARC)
R
L
BACK AV IN
Video
4
300mA Max.
13 Vdc/18 Vdc
6
7
8
9
1) COMMON INTERFACE (CI+): Card slot for connecting pay TV cards
2) USB (5V
, 500 mA max.): USB connection for media playback/recording (PVR)
3) HDMI 1: HDMI connection for devices with a HDMI output
4)
: For connecting headphones with 3.5 mm jack
5) HDMI 2-4: HDMI connection for devices with a HDMI output (HDMI 2 can be used for CEC/
ARC)
6) LNB (13 V/18 V
, 300 mA max.): For connecting the antenna (satellite)
7) ANT.: For connecting an aerial (analogue, DVB-T or DVB-C)
8) VGA: VGA port for connecting a PC or a YUV adapter (optional)
9) BACK AV IN: Audio/video input (cinch)
10) SPDIF Optic. OUT: Digital audio output (optical)
11) LAN: Network connection to connect to the Internet
12) Fixing holes for a wall mount
1
MD 31540: Vesa standard, hole spacing 100 x 100 mm MD 31541, MD 31542, MD 31543: Vesa standard, hole spacing 200 x 200 mm MD 31544: Vesa standard, hole spacing 400 x 200 mm
The wall mounting of the TV device must not exceed a height of 2 m. The device need to be mounted on rigid surfaces such as cement or concrete.
1
Wall mount not supplied. When mounting the device, make sure that you use M6 (MD 31540: M4) screws. The length of the screws corresponds
to the thickness of the wall bracket plus 10 mm (MD 31540: 7 mm).
5
Page 83
2.3. Remote control
21
20
19
18
17
16
15





 

1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
1
MEDION
9
10
11
12
6
Page 84
1) (SOURCE): Select input signal of connected devices
2) Number buttons: TV: programme selection, teletext: page selection
3)
TXT : Activate teletext
Press 2 x = set transparent; Press 3 x = close
4) P /: Programme selection buttons TV: select next (+) / previous (−) programme; teletext: select next (+) / previous (−) page
5)
(MENU): Open and close menu
6) INFO: Digital TV: show information (e.g. current channel number)
7) Direction button  : Move up in menu Digital TV: Select info bar for the current programme, teletext: select next page; Direction button : Move down in menu Digital TV: Select info bar for the current programme, teletext: select previous page; Direction button : Move left in menu Teletext: Call up subpages; Direction button : Move right in menu Teletext: Call up subpages
8)
EXIT: Exiting the menu
9) MEDION: Open the MEDION® portal
10) PRIME VIDEO: Open the Amazon Prime Video portal
11) Red button: For teletext or menus
Green button: For teletext or menus Yellow button: For teletext or menus Blue button: For teletext or menus
12) Media buttons
: Fast rewind;: Fast forward;: Start recording (PVR);: Stop playback;: Start playback;: Pause playback
13)
1
: YouTube / multifunction button for programme channel or input source
14) NETFLIX: Call up Netflix site
15) BACK: Go one level back in menus; TV: switch to previous program (Swap function)
16) OK: Confirm selection in certain menus
17) EPG: Digital TV: call up the electronic programme guide
18) V/+ : Increase (+) or decrease (−) volume.
19)
: Mute
20) LANG.: Analogue TV: stereo/mono ; Digital TV: select audio language (if available)
21)
: Switch smart TV on/off (switch standby mode on/off)
EN
7
Page 85
2.3.1. Programming the multifunction button
The 1 button can be programmed to any channel position or a particular input source
 Start by selecting the function you require and then hold down the button for 5 seconds until
MY BUTTON IS SET appears on the screen. This confirms the new programming.
1
After each reset to the factory defaults
INITIAL INSTALLATION your customised button programming is deleted and
3. Using the device for the fi rst time
Before using for the first time, be sure to read the section “Safety instructions”.
3.1. Unpacking
• Select a suitable place for setting up the device before unpacking.
• Open the box very carefully to avoid damaging the device. The device could be damaged if you use a knife with a long blade to open the box.
• The box contains a number of small items (including batteries). Keep these out of the reach of children as they represent a choking hazard.
• Store the packaging material in a safe place; only use this box to transport the TV.
DANGER! Risk of suffocation!
Packaging film can be swallowed or used improperly. Therefore, there is a risk of suffocation!
 Keep packaging material such as plastic film or plastic bags away from children.
8
Page 86
3.2. Mounting
Attach the stand as shown in the illustration. Carry out this step before connecting the smart TV.
x 3
x 2
x 4 (MD 31543 /MD 31544)
EN
x 6 x 4 (MD 31540)
9
Page 87
3.3. Inserting batteries in the remote control
 Loose the screw of the battery compartment cover on the back of the remote control and
remove the cover.
 Insert two LR03 (AAA) 1.5 V batteries in the battery compartment of the remote control. Check
the battery polarity (inscribed on the bottom of the battery compartment).
 Close the battery compartment by fixing the cover with the screw.
NOTICE! Risk of damage!
The remote control can be damaged by leaking batteries if not used for a long period of time!
 Remove the batteries from the remote control if the device is not going to be
used for a long period.
3.4. Connecting the antenna
Your smart TV supports different antenna signals. You can feed the following picture signals via the connection labelled ANT.
• via analogue cable/an analogue house antenna,
• via a DVB-T/ DVB-T 2
• via a DVB-C
 Connect the antenna cable from either the house aerial/the analogue cable connection, the
DVB-T antenna or the DVB-C connection to the antenna connection on the smart TV
You also have the option of connecting a digital satellite system to the connection labelled LNB.
 Screw the F connector of a coaxial antenna cable onto the connection on the smart TV.
2
connector (digital cable)
2
antenna or
To receive encrypted/subscription channels you will need to use a CI module and an appropriate card. Insert a CI module (available in specialist shops) into the slot provided for this purpose on the left-hand side of the device (Common Interface). You can then insert the card from your provider into the CI module.
3.5. Connecting the power supply
 Connect the mains plug on the device to an easily accessible 220 - 240 V ~ 50 Hz mains socket.
3.6. Switching the smart TV on and off
 The device will be in standby mode as soon as you have connected the mains plug to the mains
socket.
 To switch on the device, press
− on the remote control: the Standby/On button
P / buttons;
− on the device: the multifunction button
 Use the Standby/On button
mode. Although the device has been switched off, it will continue to consume electricity.
on the remote control to switch the device back into standby
.
If the device is not receiving an input signal, it will automatically switch to standby mode after five minutes. A countdown timer will appear on the screen until this time. This function is not available for all sources.
, one of the number buttons or one of the
2
This service must be available in your region.
10
Page 88
3.7. Channel search when switching on for the fi rst time
When you switch the device on for the first time, you will be guided through the FIRST TIME
INSTALLATION menu.You can call up and carry out the first-time installation again at any time via
the menu INSTALLATION > FIRST TIME INSTALLATION .
12345
Welcome please select your language!
Set the language used in menus.
EN
Dansk
Français
Magyar
Română
Svenska
Deutsch Gaeilge
Nederlands
Shqiptar
Türkçe
Eesti
Hrvatski
Norsk
Slovenski
Česky
Tiêng viêt
English Italiano
Polski Slovenčina Укрaїнськa
Español
Latviešu
Português
Srpski
Бблгapски
Eλληυικά
Lietuvių k.
Pyсский
Suomi
Bosanski
Crnogorski
OK BACK EXIT HOME
Use the  keys to select the language..
After confirming the selected language with OK the initial installation will begin
12345
Choose your country
Germany
Iraq
Lebanon
Netherlands
Romania
Slovenia
Ukraine
Ghana
Ireland
Lithuania
New Zealand
Russia
South Africa
UK
Greece
Israel
Luxembourg
Norway
San Marino
Spain
Vietnam
Hungary
Italy
Macedonia
Iran
Kingdom of Sau...
Sweden
Other
Finland Iceland
Jordan
Malta
Poland
Serbia
Switzerland
You can configure country settings to activate country specific features.
France
India
Latvia
Montenegro
Portugal
Slovakia
Turkey
OK BACK EXIT HOME
Use  to select the desired country. The country setting will influence the order in which
the channels are stored. Also, there are a number of options preset for the individual countries.
Afterwards, press OK to continue. You will be asked to agree to the MEDION® Smart TV Privacy Policy. This is necessary if you
intend to use the Network / Internet / HbbTV services. Read the privacy settings carefully. Select the individual points with  and confirm them with OK, if necessary. If you have any questions, complaints or comments regarding this privacy policy or its enforcement, please contact by email at smarttvsecurity@vosshub.com.
Then confirm with YES. If you choose NO, you will not be able to use these services without later
agreeing to the terms.
Finally, press the NEXT button with  and press OK to go to the next point.
11
Page 89
3.7.1. Network/Internet settings
N
Wireless Device
12345
You can configure network settings to access content on your home network and the internet. Select „Next“ to scan
etwork Type
Network Type Press WPS on your wifi router Internet Speed Test Advanced Settings Networked Standby Mode
Network/Internet Settings
wireless networks.
< >
Wireless Device
On
NETWORK TYPE
PRESS WPS ON YOUR WIFI
ROUTER
(only for WLAN)
INTERNET SPEED TEST
ADVANCED SETTINGS
Disconnected MAC:
Next
OK BACK EXIT HOME
Network settings
Here you select the network type: WIRELESS DEVICE or WIRED DEVICE. After making a selection NEXT with the direction buttons  and confirming with the OK button, an overview of all available networks appears. Make a selection and confirm with the OK button. If a password is required for a network, a virtual keyboard appears which you can use to enter this with the help of the direction buttons  and the OK button. After entering the password, select OK on the keyboard and confirm with the OK button.
This option enables you to quickly establish a WPS connection via a wireless network (Wi-Fi). Hold down the WPS button on your router and confirm this option OK using the OK button. Then the WPS connection will be made.
Press the OK button in order to test the Internet speed.
Press the OK button to call up further network configuration options.
CONFIGURATION
Choose the setting AUTOMATIC IP or MANUAL IP. If you select MANUAL IP, three additional lines appear in which you can manually enter the data for the IP
ADRESS, SUBNET MASK and DEFAULT GATEWAY using
the direction buttons  and the number buttons.
CONFIGURATION
NETWORKED STANDBY MODE
Activate/deactivate the Wake-On LAN/Wake-On Wireless LAN function (WoL/ WoWLAN). This enables you to switch on the smart TV via a different device (e.g. a smartphone with the MEDION® Life Remote App). Both devices must be connected to the same network via LAN or Wi-Fi for this purpose. Select the ON setting to activate this function. The device being used as a remote control needs to be connected to the TV once when it is switched on. The control function only works when the TV is in standby mode.
Exit the network settings by pressing OK.
12
Select here between AUTOMATIC DNS or MANUAL
DNS. If you select MANUAL DNS, two additional lines
appear in which you can manually enter the data for the DNS SERVER 1 and DNS SERVER 2 using the direction buttons  and the number buttons.
Page 90
3.7.2. Receptiom method
12345
Select Broadcast Type:
Scan Encrypted Channels Select favourite network type
D. Aerial D. Cable Satellite Analogue
On None
Next
OK BACK EXIT HOME
Before the station search starts, select the following options: SCAN ENCRYPTED CHANNELS: Use  to select whether encrypted channels should also be
searched for.
SELECT FAVOURITE NETWORK TYPE: Use  to select the preferred reception method. If you
use several types of reception, you can select the types below with  and activate with OK.
Select NEXT with  and confirm with OK.
3.7.3. Cable digital
If you have previously activated the reception type DIGITAL CABLE, you can now make settings for the network search. If it should be necessary, you can adjust the NETWORK, FREQUENCY, the
NETWORK ID and the SEARCH STEP correspondingly.
EN
13
Page 91
3.7.4. Satellite
If you have previously activated the reception type SATELLITE, you can now make settings for the antenna type.
 To set the antenna type, select one of the following antenna types:
DIRECT: Select this antenna type if you have a single receiver and a satellite antenna. Press
the OK button and then choose the desired satellite (you can also call up the transponder list using the blue button). Afterwards, press the OK button again to start the search. After that, decide whether or not the channel list should be loaded.
UNICABLE: Select this antenna type if you have multiple receivers and a single-cable system. Press the OK button and make all the necessary settings regarding SATELLITE POSITION 1/2,
USER BAND and BAND FREQUENCY (here you can also call up the transponder list using the
blue button). Afterwards, press the OK button again to start the search. After that, decide
whether or not the channel list should be loaded.
DISEQC SWITCH: Select this antenna type if you have multiple satellite antennas and a DiSEqC switch. Press the OK button and activate the desired DISEQC switch 1  4 (here you can also call up the corresponding transponder list using the blue button). Afterwards, press the OK button again to start the search. After that, decide whether or not the channel list should be loaded.
During the search, the scan progress is displayed. In addition, the number of found TV and radio stations is displayed.
 Afterwards, press OK to continue.  Amazon Alexa (optional): The device can be controlled via Amazon Alexa. Please read the
description in the complete operating instructions (available on the Internet).
At the end of automatic program storage, a TV programme is shown.
The initial installation described here corresponds to the FIRST TIME INSTALLATION option in the INSTALLATION menu.
14
Page 92
4. Troubleshooting
Malfunctions can sometimes have quite trivial causes, but they may also be the result of defective components. We have included a brief troubleshooting guide below which may help to solve any problems. If these tips don’t solve the problem then we’ll be more than pleased to help you out. Just give us a call!
Error Measures
There is no picture and no sound.
There is no AV picture. • Check to ensure that the contrast and brightness settings are
There is no sound. • Ensure that the volume has not been set to the minimum
There is no picture and no sound. I can hear noise, though.
The picture is not clear. • The reception might be poor.
The picture is too bright or too dark.
• Check if the power cable is inserted properly into the socket.
• Check if signal reception is set to TV.
correct.
• Check to ensure that all external devices have been connected properly.
• Check to ensure that you have selected the correct AV source.
• Any input source that you want to select with (SOURCE) must be marked in the SOURCES > SOURCE
SETTINGS menu.
level.
• Ensure the mute setting is not active. Do this by pressing the button in the top left of the remote control with the crossed out loudspeaker symbol.
• The reception might be poor. Check if the antenna is connected properly.
• Check if the antenna is connected properly.
• Check the settings for contrast and brightness.
or
EN
The picture is not sharp. • The reception might be poor.
• Check if the antenna is connected properly.
• Check the settings for sharpness and noise reduction in the
PICTURE menu.
There is a double/triple picture.
The picture is pixellated. • There might be interference from cars, trains, power lines,
There are stripes on the screen or the colours are faded.
The on the device is not working.
TV switches off • Check whether the automatic TV switch off function is
multifunction button
• Check if the antenna is aligned properly.
• Waves might be reflected off buildings or mountains.
neon lights, etc.
• There might be interference between the antenna and power cables. Position the cables further apart.
• Is there interference from another device?
• Transmission antennae on radio stations, ham radios and portable phones can also cause interference.
• Operate the device as far away as possible from the device that might be causing the interference.
• The child lock might be on.
activated under MORE...
15
Page 93
No reception/poor reception via a wireless network connection (WLAN).
• Ensure that all necessary settings have been made.
WIRELESS DISPLAY cannot be established.
The remote control is not working.
Menu cannot be opened. • Check whether CEC is enabled. In this case, the menu cannot
No Bluetooth® connection • Make sure that all settings have been correctly specified on
For further information on troubleshooting, read where applicable the comprehensive operating instructions available online because certain measures and procedures are described there in more detail.
• Check that all necessary settings have been section “Wireless Display”.
• Check whether the batteries in the remote control are functional and have been inserted the right way round.
• Ensure the sensor field is not exposed to strong light.
be opened. This is not a defect. In some cases, the menu of the device connected via HDMI2 opens. This is dependent on the source device and must be supported accordingly.
• Change the input source.
the device and that the Bluetooth® function is enabled.
• Check whether the device to be connected is switched on and is in discoverable mode.
• Make sure that all settings have been correctly specified on the device to be connected and that the Bluetooth® function is enabled. Consult the operating instructions of the corresponding device, if necessary.
made. Read the
4.1. Do you need more help?
If the suggestions in the previous section did not solve your problem, please contact us. To make it easier for us to help you, please have the following information to hand:
• What external devices are connected?
• What messages appear on the screen?
• When operating the device, at which step did the problem occur?
• If you have a PC connected to the device:
− How is your computer configured?
− What software were you using when the problem occurred?
• What steps have you already taken to try and rectify the problem?
• Please provide us with your customer number if you have one.
16
Page 94
5. Product data sheet
Scan the QR code shown on the energy label to download the product data sheet.
6. Service information
Please contact our Customer Service team if your device ever stops working the way you want or expect it to. There are several ways for you to contact us:
• In our Service Community, you can meet other users, as well as our staff, and you can exchange your experiences and pass on your knowledge there. You will find our Service Community at http://community.medion.com.
• Alternatively, use our contact form at www.medion.com/contact.
• You can also contact our Service team via our hotline or by post.
Opening times Hotline number UK
EN
Mon – Fri: 08.00 –
20.00 Sat – Sun: 10.00 –
16.00
0333 3213106
Hotline number Ireland
1 800 992508
Service address
MEDION Electronics Ltd.
120 Faraday Park, Faraday Road, Dorcan
Swindon SN3 5JF, Wiltshire
United Kingdom
17
Page 95
7. Legal notice & operating instructions download
Copyright © 2021 Date: 21.01.2021 All rights reserved.
These operating instructions are protected by copyright. Mechanical, electronic and any other forms of reproduction are prohibited without the written
permission of the manufacturer. Copyright is owned by the company:
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germany
Subject to technical and optical changes as well as printing errors. The operating instructions can be downloaded from the service portal.
On the service portal, use the device’s MSN device to look for the associated instructions. You will find the MSN on the device’s type plate or in the “Product Data Sheet” section.
You can also scan the QR code below to download the instructions onto your mobile device from the service portal.
URL QR code
GB www.medion.com/gb/service/start/
AUS www.medion.com/au/contact.php.
US www.medion.com/us/
18
Page 96
Contenido
1. Volumen de suministro ........................................................................................................ 3
2. Vista general del aparato ..................................................................................................... 4
2.1. Parte delantera..........................................................................................................................................4
2.2. Parte trasera y lado derecho ................................................................................................................5
2.3. Mando a distancia ...................................................................................................................................6
3. Puesta en servicio ................................................................................................................. 8
3.1. Desembalaje ..............................................................................................................................................8
3.2. Montaje .......................................................................................................................................................9
3.3. Colocación de las pilas en el mando a distancia .......................................................................10
3.4. Conexión de la antena ........................................................................................................................ 10
3.5. Conexión de la alimentación eléctrica .......................................................................................... 10
3.6. Encender y apagar la smart-TV ........................................................................................................ 10
3.7. Búsqueda de emisoras tras la primera conexión ....................................................................... 11
4. Resolución de problemas ................................................................................................... 15
4.1. ¿Necesita más ayuda?..........................................................................................................................17
5. Ficha de datos del producto .............................................................................................. 17
6. Información de asistencia técnica ..................................................................................... 18
7. Aviso legal y descarga del manual de instrucciones........................................................ 20
ES
1
Page 97
2
Page 98
1. Volumen de suministro
Compruebe que el suministro esté completo y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra.
Con el producto que ha adquirido recibirá lo siguiente:
• Ultra HD smart-TV
• Mando a distancia (RC1822) con 2 pilas tipo LR03 (AAA) 1,5 V
• Pie de apoyo con tornillos de fijación incluidos
• Documentación
PELIGRO! ¡Peligro de asfixia!
Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse de forma inadecuada con el consiguiente peligro de asfixia.
 Mantenga el material de embalaje (láminas, bolsas de plástico, etc.) fuera del al-
cance de los niños.
ES
3
Page 99
2. Vista general del aparato
2.1. Parte delantera
1
2
3
1) Pantalla
2)
3) Sensor de infrarrojos: campo de recepción para las señales de infrarrojos del mando a distan-
: Interruptor multifunción para función Standby, conmutación de canales, selección de la fuente de entrada y ajuste del volumen. Si el aparato se halla en el modo Standby, puede en­cender el aparato con una pulsación corta del pulsador. Presione el pulsador brevemente du­rante el funcionamiento en curso para abrir el menú de funciones. A continuación, presione el pulsador de nuevo brevemente para seleccionar la función deseada. Mantenga presionado el pulsador para abrir el menú de la función seleccionada. En el caso de la función Standby, a continuación el aparato cambia al modo Standby. Con una breve pulsación, puede modificar el ajuste en el menú. A continuación, mantenga presionado el pulsador para aceptar el ajuste realizado. El menú de funciones se cierra automáticamente transcurridos unos segundos si no se produce ninguna otra acción.
cia. Indicador de servicio: se enciende cuando el aparato se encuentra en el modo Standby.
4
Page 100
2.2. Parte trasera y lado derecho
12
1
Max. 500mA
Max. 500mA
USB
5Vdc
USB
5Vdc
2
2
3
4
5
11
10
SPDIF
Optic. out
(ARC)
R
L
BACK AV IN
Video
4
300mA Max.
13 Vdc/18 Vdc
6
7
8
9
1) COMMON INTERFACE (CI+): ranura para tarjetas de televisión de pago
2) USB (5V
, 500 mA max.): conexión USB para reproducción de archivos multimedia/graba-
ción (PVR)
3) HDMI 1: conexión HDMI para aparatos con salida HDMI
4) : para conectar unos auriculares con conector jack de 3,5 mm
5) HDMI 2-4: conexión HDMI para aparatos con salida HDMI (HDMI 2 puede usarse para CEC/
ARC)
6) LNB (13 V/18 V
, 300 mA max.): para conectar la antena (satélite)
7) ANT.: para conectar la antena (analógica, DVB-T o DVB-C)
8) VGA: puerto VGA para conectar un ordenador/un adaptador YUV (opcional)
9) BACK AV IN: entrada de audio/vídeo (RCA)
10) SPDIF Optic. OUT: salida de audio digital (óptica)
11) LAN: puerto de red para conexión a Internet
12) Orificios de fijación para soporte de pared
1
MD 31540: norma Vesa, distancia entre orificios 100 × 100 mm MD 31541 , MD 31542, MD 31543: norma Vesa, distancia entre orificios 200 × 200 mm MD 31544: norma Vesa, distancia entre orificios 400 × 200 mm
Si se monta en la pared, el televisor no debe colocarse a más de 2 m de altura. Debe mon­tarse sobre una superficie firme, p. ej., de cemento u hormigón.
ES
1
Soporte de pared no incluido en el volumen de suministro. Para el montaje, asegúrese de que se usan tornillos M6 (MD 31540: M4). La longitud
máxima de los tornillos equivale a la suma del grosor del soporte de pared más 10 mm (MD 31540: 7 mm).
5
Loading...