MEDION P82721, MD 90170 User Manual

Medion France
75 Rue de la foucaudière
72100 Le Mans
France
Service Hotline: 02 43 16 60 30
(appel non surtaxé)
Service PREMIUM hors garantie: 08 92 35 05 40
(0,34 EUR/min)
Disque dur externe 500 Go
MEDION
®
Pour nous contacter, merci de vous rendre sur notre site Internet à la rubrique « Service et Support ».
S 07/11
www.medion.fr
Mode d'emploi
Sommaire
Consignes de sécurité ..................................................... 2
Nettoyage .................................................................... 6
Recyclage ..................................................................... 6
Sauvegarde des données ................................................. 7
Contenu de l'emballage ................................................... 7
Configuration requise ..................................................... 7
Mise en service .............................................................. 8
Procéder aux branchements ....................................................... 8
Organisation du disque dur ...................................................... 10
Avant d’organiser votre disque dur... .................................... 10
Programmes pour le partitionnement ................................... 10
Partitionnement de lecteur .................................................... 11
Formatage de lecteur ............................................................ 11
Déconnecter le disque dur du système ..................................... 12
Service après-vente ...................................................... 13
Dépannage rapide en cas de dysfonctionnements .................... 13
Reproduction du présent mode d'emploi ................................. 15
1
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi et respecter toutes les instructions qui y sont données. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre disque dur.
Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main et conservez-le soigneusement pour pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente.
Utilisation conforme
Le présent disque dur sert de support de stockage universel pour PC et notebooks.
Toute responsabilité est exclue en cas d'utilisation non conforme. Il est interdit de transformer ce disque dur. Cet appareil n’est pas adapté comme appareil de bureau. Le présent disque dur convient uniquement à un usage à l'intérieur
de pièces sèches. Le présent disque dur est conçu pour un usage privé et n'est pas
destiné à une utilisation industrielle ou commerciale. L'utilisation dans des conditions ambiantes extrêmes peut entraîner des dom­mages de votre disque dur.
2
Sécurité de fonctionnement et installation
Le présent disque dur n'est pas conçu pour une utilisation par
des personnes (y compris les enfants) dont les capacités phy­siques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveil­lées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l'appa­reil. Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec le disque dur.
Conservez les emballages, p. ex. les plastiques, hors de portée
des enfants. Ils pourraient s'étouffer !
Les disques durs sont extrêmement sensibles aux chocs. Ne
laissez jamais le lecteur tomber et ne l’exposez pas à des chocs ou secousses, car cela pourrait endommager de façon irréver­sible le disque dur et les données qu’il contient. Faites-y parti­culièrement attention lors du transport du disque dur. Les dommages de ce type ne sont pas couverts par la garantie.
En cours d'utilisation, le disque dur absorbe de l'énergie et de-
vient très chaud. En cas de non-utilisation, retirez le disque dur du port de données ou du bloc d'alimentation.
Suivez les instructions données dans le mode d’emploi de
votre PC.
N’introduisez aucun objet à l’intérieur du disque dur par les
fentes et ouvertures. Cela pourrait provoquer un court-circuit ou même un incendie.
N’ouvrez jamais le boîtier du disque dur. Cela mettrait fin à la
garantie et conduirait inévitablement à la destruction du disque dur.
3
N'exposez pas le disque dur à des gouttes ou projections
d'eau. Ne posez aucun récipient rempli de liquide (vases ou similaires) sur le disque dur ou à proximité. Le récipient pour­rait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité élec­trique.
Après tout transport du disque dur, attendez qu'il soit à tem-
pérature ambiante avant de l'allumer. En cas de variations im­portantes de température ou d’humidité, la condensation risque d'entraîner une formation d'humidité pouvant causer un court-circuit.
Tenez votre disque dur et tous ses périphériques à l’abri de
l’humidité, de la poussière, de la chaleur et des rayons directs du soleil afin d’éviter tout dysfonctionnement.
Placez et utilisez tous les composants sur une surface plane,
stable et sans vibrations afin d’éviter tout dommage du disque dur.
Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse
marcher ni trébucher dessus.
Ne posez pas d'objets sur les câbles : ceux-ci risquent d'être
endommagés.
Les fentes et ouvertures du disque dur servent à son aération.
Ne les couvrez pas, vous pourriez provoquer une surchauffe.
Les tensions et les interfaces utilisées dans le disque dur sont
conformes à la norme EN60950 sur les basses tensions. Le disque dur ne peut être branché sur d’autres dispositifs qu’à l’aide d’interfaces conformes à cette norme.
4
Loading...
+ 11 hidden pages