MEDION P47005, MD85908 Instruction Manual [fr]

Table des matières
Éviter les décharges électriques.......................................3
Risque d'explosion ....................................................................4
Éviter tout risque d'incendie...................................................... 4
Risque d'intoxication................................................................. 4
Risque de brûlure ......................................................................5
Éviter toute lésion des yeux ....................................................... 5
Éviter tout dommage du caméscope .........................................5
Éviter tout dommage de la batterie............................................ 6
Éviter les bris accidentels ........................................................... 6
Éviter les pertes de données ...................................................... 6
Éviter tout dommage des cartes SD/SDHC................................. 6
Protéger de l'eau de condensation ............................................6
Le caméscope................................................................... 8
Description de l'appareil ........................................................... 8
Contenu de l’emballage............................................................ 9
Vue d'ensemble de l'appareil.........................................10
Préparation ...................................................................14
Insérer la carte mémoire SD/SDHC ..........................................15
Charger la batterie................................................................... 16
Allumer et éteindre le caméscope............................................ 16
Afficher des informations à l'écran...........................................17
Utiliser les menus sur l'écran .........................................19
Passer en mode de fonctionnement......................................... 20
Menu principal...............................................................20
Menu du mode film................................................................. 21
Visualiser des films................................................................... 25
Menu du mode appareil photo................................................ 30
Prendre des photos........................................................38
Visualiser des photos ...............................................................38
Détection de mouvement........................................................43
Menu « Effets spéciaux ».......................................................... 44
Menu « Réglages » .................................................................. 46
Installation des logiciels fournis ....................................50
Installer le pilote...................................................................... 50
Installer les programmes d'application.................................... 50
Transférer films et photos sur un ordinateur ............................ 51
Réglages du système ...............................................................58
Dépannage rapide................................................................... 59
Recyclage ................................................................................61
Nettoyage ............................................................................... 61
Caractéristiques techniques .......................................... 62
Index..............................................................................63
ii
Consignes de sécurité
Conservez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants, ils pourraient s'étouffer !
Éviter les décharges électriques
N'ouvrez jamais le boîtier du caméscope ni du bloc d'alimentation, sauf pour y insérer la batterie.
Branchez le bloc d'alimentation uniquement sur une prise de courant réglementaire de 230 V - 50 Hz.
Pour pouvoir débrancher facilement et rapidement le bloc d'alimentation en cas d'urgence, la prise de courant doit être librement accessible et se trouver à proximité de l'appareil.
Évitez de plier ou de coincer le cordon d'alimentation.
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
Évitez que de l'humidité ou du liquide s'infiltre dans le
caméscope ou dans le bloc d'alimentation.
Ne touchez pas au bloc d'alimentation avec les mains mouillées.
N'utilisez jamais le caméscope si le bloc d'alimentation est nafin d'éviter tout danger. Adressez-vous pour cela à notre service après-vente.
Consignes de sécurité
3
Éteignez immédiatement le caméscope en cas de dysfonctionnement.
N'exposez jamais le caméscope ni le bloc d'alimentation aux gouttes d'eau ou aux éclaboussures.
Ne posez pas sur l'appareil, sur l'adaptateur secteur ou à leur proximité de récipients contenant du liquide tels que des vases et protégez toutes les pièces contre les gouttes d'eau et les éclaboussures. Le récipient pourrait se renverser et le liquide répandu, détériorer la sécurité électrique.
Risque d'explosion
N'exposez jamais les piles ou batteries aux températures élevées, tel que le rayonnement solaire,le feu ou similaires.
Ne jetez pas la batterie au feu.
Ne court-circuitez pas les piles ou batteries.
Ne démontez pas les piles ou batteries.
ATTENTION ! Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie. Remplacement uniquement par une batterie de même type ou de type équivalent.
Éviter tout risque d'incendie
Déroulez toujours entièrement le cordon d'alimentation.
Veillez à une aération suffisante et ne recouvrez jamais le bloc
d'alimentation.
Ne placez aucune source de chaleur (p. ex. une bougie allumée) sur ou à proximité de l'appareil.
Risque d'intoxication
Conservez la batterie hors de la portée des enfants.
4
Consignes de sécurité
Risque de brûlure
Retirez immédiatement une batterie vide de l'appareil. Risque de fuite accru ! Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide des piles, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées et consultez immédiatement un médecin.
Éviter toute lésion des yeux
N’utilisez pas le flash à proximité immédiate des yeux.
Si vous photographiez des personnes au flash, en particulier
des enfants, gardez une distance minimale d'un mètre entre le flash et votre motif.
Si vous utilisez la fonction appareil photo, ne photographiez pas au flash directement dans les yeux de personnes ou d'animaux.
Éviter tout dommage du caméscope
Si du liquide a coulé de la batterie, sortez-le immédiatement du caméscope. Nettoyez les contacts avant d'insérer une nouvelle batterie.
Utilisez uniquement les batteries lithium-ion de type NP60 fournis avec l’appareil.
Avant d'insérer la batterie, vérifiez que les contacts du caméscope et de la batterie soient propres. Si nécessaire, nettoyez les contacts salis avec un chiffon sec et propre ou avec une gomme.
Ne touchez ni l'objectif ni la monture de l’objectif.
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
Consignes de sécurité
5
Éviter tout dommage de la batterie
N'inversez jamais la polarité. Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
Évitez absolument tout contact de la batterie avec des liquides.
Une forte chaleur directe peut endommager la batterie. Le caméscope ne doit donc en aucun cas être exposé à de fortes sources de chaleur.
Retirez la batterie de l'appareil si vous n'utilisez pas votre caméscope pendant une période prolongée.
Éviter les bris accidentels
Ne laissez pas tomber le caméscope.
Portez la dragonne autour de votre poignet lorsque vous vous
déplacez avec le caméscope.
Éviter les pertes de données
N'interrompez jamais l'alimentation en courant pendant le traitement de données.
Éviter tout dommage des cartes SD/SDHC
Ne retirez jamais la carte mémoire SD/SDHC du caméscope lorsque celui-ci est en train de sauvegarder des données.
Protéger de l'eau de condensation
Évitez les brusques changements de température.
6
Consignes de sécurité
Avant d'exposer votre caméscope à un brusque changement de température, protégez-le dans une sacoche de transport ou un sachet en plastique.
Si l'appareil a été transporté d'un environnement froid dans une pièce chaude, attendez avant de brancher le bloc d'alimentation. Lorsque l'appareil a atteint la température ambiante, il peut être branché sans danger pour le chargement.
N'utilisez pas le caméscope et ne le stockez pas sous le rayonnement direct du soleil ou à des températures élevées.
À basses températures, la capacité de la batterie peut être considérablement réduite à cause du ralentissement de la réaction chimique. Lorsque vous prenez des photos ou filmez par temps froid, gardez une deuxième batterie dans un endroit chaud (p. ex. dans la poche de votre pantalon).
Ce logo certifie que votre caméscope respecte les directives communautaires (Union européenne) en matière de rayonnement parasite. « CE » est l’abréviation de « Conformité Européenne ».
Cet appareil est exclusivement réservé à un usage privé et n’a pas été conçu pour une utilisation en entreprise relevant du domaine industriel.
Consignes de sécurité
7
Le caméscope
Description de l'appareil
Avec ce caméscope, vous disposez :
des fonctions d'un caméscope numérique,
d'un appareil photo numérique,
réunis en un seul appareil compact. Au lieu d'un viseur, le caméscope est équipé d'un écran LCD haute
résolution avec lequel vous pouvez contrôler vos prises de vues. Cet écran LCD sert en outre à représenter les menus sur écran dans lesquels vous pouvez procéder à vos réglages.
Le caméscope est doté d'un zoom x 5 numérique et peut enregistrer des films jusqu'à une résolution HD de 1280 x 720 et prendre des photos de 2592 x 1944 (5M pixels).
La mémoire interne dispose d'une capacité utilisable d’environ 26 Mo. Vous pouvez ainsi également prendre des photos ou enregistrer des films courts sans utiliser de carte SD/SDHC.
Le caméscope se raccorde facilement à un ordinateur via USB ou à un téléviseur compatible HD via HDMI.
8
Le caméscope
Contenu de l’emballage
Une fois le déballage terminé, vérifiez que les éléments suivants vous ont bien été livrés :
Caméscope
Bloc d'alimentation
Câble USB
Câble HDMI
Câble AV
1 x Housse de transport
1 Carte mémoire SDHC 4 Go
2 Batteries Li-ion
Logiciel sur CD
Mode d'emploi et documents relatifs à la garantie
Le caméscope
9
Vue d'ensemble de l'appareil
(g
Façade
Déclencheur photo
Interrupteur à bascule position T (télézoom)
Objectif
LED
Interrupteur à bascule position W
rand angle)
Haut-parleur
Microphone
10
Le caméscope
Arrière
Touche de navigation Haut
Exposition intelligente
Témoin de fonctionnement
Touche OK
Touche
de navigation
Gauche/
Déclencheur
automatique
Touche de navigation Bas/ Sélection de la résolution
en mode film
Le caméscope
Déclencheur Film
Touche de navigation Droite / Réglage de l’exposition
Enregistrement/ Lecture/ Menu
11
Vue latérale
Écran LCD
Connecteurs
Sortie TV
Sortie HDMI
Interrupteur marche/arrêt
Port USB / connecteur du bloc d’alimentation
12
Le caméscope
Dessous de l’appareil
Filetage de fixation du pied
Le caméscope
Compartiment de l’batterie et de la carte SD
13
Préparation
Pour mettre en place la batterie, ouvrez le couvercle du compartiment pour batterie.
Tenez votre caméscope en main de telle manière que le couvercle du compartiment pour batterie soit sur le dessus.
Tirez sur le couvercle vers l’arrière de l’appareil.
Dégagez le levier de
verrouillage gris du compartiment pour batterie.
Insérez la batterie comme indiqué, inscription vers le haut, dans le compartiment prévu à cet effet dans le caméscope.
Pour retirer la batterie, dégagez le levier de verrouillage du compartiment pour batterie et tirez sur la batterie pour le sortir de son logement.
N'inversez jamais la polarité. Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
Pour remettre le couvercle en place, fermez le couvercle et poussez-le vers l’avant de l’appareil, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
14
Le caméscope
Insérer la carte mémoire SD/SDHC
Ouvrez le couvercle du compartiment pour carte mémoire, sous l'appareil.
Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans le lecteur prévu à cet effet.
Pour enlever la carte mémoire, appuyez-la dans son emplacement jusqu'à ce que vous entendiez un clic bien audible puis relâchez-la. La carte mémoire sort légèrement de son emplacement automatiquement et vous pouvez maintenant la retirer.
Prenez soin de bien insérer la carte comme indiqué ci­dessous.
Le caméscope
15
Charger la batterie
Pour charger la batterie, raccordez le bloc d'alimentation fourni au caméscope.
Branchez la fiche du bloc d'alimentation sur une prise de courant de 230 V ~ 50 Hz.
La batterie nécessite six heures environ pour son premier chargement complet.
Vous trouverez dans le mode d'emploi à la section « Consignes de sécurité » des informations sur la manipulation correcte des batteries.
Lorsque le caméscope est activé, le témoin lumineux vert de marche s’allume. Pendant le processus de charge de labatterie, le voyant rouge clignote.
Allumer et éteindre le caméscope
Pour allumer le caméscope, ouvrez l'écran ou actionnez le bouton Marche/arrêt.
Pour éteindre le caméscope, refermez l'écran ou actionnez une nouvelle fois le bouton Marche/arrêt.
16
Le caméscope
Afficher des informations à l'écran
Outre les prises de vue, l'écran LCD intégré vous affiche des informations importantes. Vous trouverez à la page suivante l'explication des différents symboles affichés.
18 17
1
16
15 14
13
12
11
10
2
3
4
9
6
7 8
5
Le caméscope
17
1 Mode film : longueur de film restante dans la résolution
actuellement réglée
2
Mode film : HD / D1 / VGA / QVGA
3 Risque de flou
4 Affichage du niveau de zoom 5
6
7
8 9
10 Affichage de la date et de l’heure 11
12 Suite d’images activée 13 Mode contre-jour activé 14 15
16 Résolution photo en mode photo :
17 Mode photo : mémoire libre pour photos 18
Batteries pleines / Charge moyenne / Batteries faibles / Batteries vides
Carte SD/SDHC insérée
Fonction macro activée
Balance des blancs
Déclencheur automatique
Détection de mouvement activée
Mode nocturne activé
Flash automatique activé
Élevée / Standard / Faible
Exposition intelligente
18
Le caméscope
Utiliser les menus sur l'écran
Dans les menus sur écran, vous procédez à tous les réglages spécifiques, appelez des fonctions et déterminez les modes de lecture. Les menus sur écran sont différents selon le mode de fonctionnement.
` Pour afficher le menu des réglages, appuyez sur OK. ` Pour afficher le menu de lecture, appuyez sur
ENREGISTREMENT/LECTURE/MENU.
` Pour vous déplacer de bas en haut et inversement dans les menus
sur écran, utilisez les touches de navigation HAUT et BAS.
` Pour vous déplacer de gauche à droite dans les menus sur écran,
utilisez les touches de navigation de navigation gauche et droite.
` Appuyez sur OK pour valider une sélection. ` Pour annuler vos réglages et accéder à la page d'écran précédente,
choisissez Quitter.
` Appuyez sur OK. Vous pouvez également appuyer sur
ENREGISTREMENT/LECTURE/MENU.
Le caméscope
19
Passer en mode de fonctionnement
Lorsque vous le mettez en marche, votre caméscope se trouve en mode d'enregistrement. Vous pouvez immédiatement prendre des photos ou filmer.
` Pour passer du mode d'enregistrement au mode de lecture,
appuyez sur ENREGISTREMENT/LECTURE/MENU.
` Pour repasser du mode de lecture au mode d'enregistrement,
appuyez à nouveau sur ENREGISTREMENT/LECTURE/MENU.
Menu principal
Pour ouvrir le menu principal, appuyez une fois sur la touche OK. Le menu principal comporte cinq sous-menus représentés par des
symboles correspondants. Vous procédez ici aux réglages suivants :
Mode film
Mode appareil photo
Détection de mouvement
Effet
Réglage
` Pour sélectionner un sous-menu, appuyez sur les touches de
navigation GAUCHE/DROITE jusqu'à ce que le menu souhaité apparaisse sur fond foncé.
` Pour ouvrir le menu souhaité, appuyez sur la touche OK.
20
Le caméscope
Loading...
+ 46 hidden pages