Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die
Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät
verkaufen oder weiter geben, händigen Sie
unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
DE
EN
FR
NL
ES
In dieser Anleitung verwendete
Symbole und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensge-
fahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr
und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Hinweise beachten, um Verletzungen und
Sachschäden zu vermeiden!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
DK
IT
3
HINWEIS!
Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts.
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen
Schlag!
•
Auszuführende Handlungsanweisung
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für Aufnahmen von Bildern und Videos im
Digitalformat geeignet.
Betreiben Sie das Gerät weder bei extremer Hitze oder
Kälte.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb bei extremen Bedingungen geeignet.
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt
und nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet.
4
Sicherheitshinweise
DE
Allgemein
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von
Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder darf der Gebrauch des Geräts nicht ohne Aufsicht erlaubt werden.
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für
Kinder unerreichbaren Platz auf.
GEFAHR!
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von
Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Warnungen
Um Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie bitte beim
Gebrauch des Produkts die folgenden Warnungen:
• Öffnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht.
• Beim Zerlegen des Geräts besteht die Gefahr eines
Hochspannungsstromschlags. Prüfungen interner
Bauteile, Änderungen und Reparaturen dürfen nur
von Fachkräften vorgenommen werden. Bringen Sie
das Produkt zur Prüfung zu einem autorisierten Service Center.
EN
FR
NL
ES
DK
IT
5
• Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) in der Nähe des Geräts ab, es
könnte Flüssigkeit in des Geräteinnere gelangen.
Vorsichtsmaßnahmen
Beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen,
um Schäden an Ihrer Kamera zu vermeiden und sie stets
in einwandfreiem Zustand zu halten:
• Trocken lagern
Diese Kamera ist nicht wasserdicht und funktioniert
daher nicht einwandfrei, wenn sie ins Wasser getaucht wird oder wenn Flüssigkeiten in das Innere
der Kamera gelangen.
• Von Feuchtigkeit, Salz und Staub fern halten
Wischen Sie Salz und Staub mit einem leicht feuchten, weichen Tuch ab, wenn Sie die Kamera am
Strand oder an der See verwendet haben. Trocknen
Sie die Kamera danach sorgfältig ab.
• Von starken Magnetfeldern fern halten.
Bringen Sie die Kamera niemals in zu große Nähe
von Geräten, die starke elektromagnetische Felder erzeugen, beispielsweise Elektromotoren. Starke elektromagnetische Felder können zu Fehlfunktionen der Kamera führen oder die Datenaufzeichnung
stören.
• Elektrische Sicherheit beachten
Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und ohne Schwierigkeiten erreichbar sein.
Die Kamera oder das USB-Netzteil dürfen weder
Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen
Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände
(z. B. Vasen) auf dem Gerät ab.
6
• Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und bei Gewittern das
USB-Netzteil aus der Steckdose.
• Zu starke Wärme vermeiden
Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht unter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen.
Eine solche Belastung kann zum Auslaufen des Akkus
oder zur Verformung des Gehäuses führen.
• Starke Temperaturschwankungen vermeiden
Wenn Sie das Gerät schnell aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung oder umgekehrt
bringen, kann sich im und am Gerät Kondenswasser
bilden, das zu Funktionsstörungen und Schäden am
Gerät führen kann. Warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis sich die Temperatur des Gerätes an die Umgebungstemperatur angeglichen hat. Die Verwendung einer Transport- oder Kunststofftasche bietet
begrenzten Schutz gegen Temperaturschwankungen.
• Gerät nicht fallen lassen
Starke, beim Fallen hervorgerufene Erschütterungen oder Vibrationen, können Fehlfunktionen verursachen. Legen Sie die Trageschlaufe um Ihr Handgelenk, wenn Sie die Kamera tragen.
• Linse und alle beweglichen Teile vorsichtig behan-
deln
Berühren Sie nicht die Linse und den Objektivtubus.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der Speicherkarte. Diese Teile sind nicht auf starke Belastungen
ausgelegt.
• Speicherkarten
Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie die
Speicherkarte einsetzen oder entnehmen. Andernfalls wird die Speicherkarte eventuell instabil. Spei-
DE
EN
FR
NL
ES
DK
IT
7
cherkarten können während der Verwendung warm
werden. Nehmen Sie die Speicherkarten immer vorsichtig aus der Kamera.
• Aufladen des internen Akkus
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Netzteil
TR-08EU-1A, wenn Sie den Akku über das Stromnetz
aufladen wollen
Niemals selbst reparieren
WARNUNG!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät
selbst zu öffnen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!
• Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
8
Geräteübersicht
DE
Oberseite
12345
1) REC/PLAY/STOP-Taste
2) Betreibs-LED
3) POWER-Taste
4) Aufnahme-LED
5) Linse
EN
FR
NL
ES
DK
IT
9
Rückseite
910
6) Kartenschacht für microSD/SDHC
7) Reset-Öffnung
8) Mikro-USB-Anschluss
9) Funtkionswahlschalter
10) Lade-LED
6
7
8
10
Inbetriebnahme
DE
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung
und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen
nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
• Kamera
• USB-Netzteil TR-08EU-1A
• USB-Kabel
• 2 GB microSDHC-Speicherkarte mit Adapter
• Handschlaufe
• Tragetasche
• Halterung zur Befestigung an der Lenkstange mit
Adapterringen
• 2 Halterungen mit Klebefuß
• Haltegurt zur Befestigung am Fahrradhelm
• Software CD-ROM
• diese Bedienungsanleitung und Garantiedokumente
GEFAHR!
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von
Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
EN
FR
NL
ES
DK
IT
11
Laden des Akkus über USB
Sie können den Akku entweder mit dem mitgelieferten
USB-Netzteil (TR-08EU-1A) oder über den USB-Anschluß
Ihres PCs laden
Schalten Sie ggf. die Kamera aus. Schrauben Sie den Deckel von der Rückseite der Ka-
mera ab.
Schließen Sie das USB-Kabel
an die Kamera an (1).
Schließen Sie das andere
Ende an das USB-Netzteil an
(2) und stecken Sie es in die
Steckdose (3).
Alternativ schließen Sie die Ka-
mera mit dem USB-Kabel an
den USB-Anschluss Ihres PC
an:
Verbinden Sie die Kamera mit dem USB-Kabel und
dem USB-Anschluss Ihres PC.
12
Während des Ladevorgangs leuchtet die Lade-LED grün.
Wenn die grüne Lade-LED erlischt ist der Akku vollständig geladen.
HINWEIS!
Beim Kauf ist der Akku nicht geladen. Sie müssen den Akku aufladen bevor Sie die Kamera benutzen.
Ein vollständig entladener Akku benötigt etwa 2
Stunden bis er vollständig geladen ist.
DE
EN
FR
NL
Handschlaufe anbringen
Befestigen Sie zur besseren Handhabung der Kamera
und aus Sicherheitsgründen die Handschlaufe. Führen Sie die kurze Schlaufe wie durch die Öse.
Ziehen Sie das andere Ende der Handschlaufe durch
die Schlaufe der dünnen Schnur, und ziehen Sie die
Handschlaufe fest.
ACHTUNG!
Wenn Sie die Kamera mit der Handschlaufe tragen, achten Sie darauf, dass die Kamera nirgends anstößt. Wenn Sie die Handschlaufe anbringen, legen Sie die Kamera auf eine feste
Oberfläche, damit sie nicht herunterfallen kann
und beschädigt wird.
ES
DK
IT
13
SD-Karten einsetzen und herausnehmen
Die Kamera kann nur mit einer eingelegten Speicherkarte betrieben werden. Wenn keine Karte eingelegt ist
leuchtet die Lade-LED rot.
Karte einsetzen
Schalten Sie die Kamera ggf. aus. Schrauben Sie den Deckel von der Rückseite der Ka-
mera ab.
Stecken Sie die Karte mit den Kontakten nach unten
in das Kartenfach und vergewissern Sie sich, dass sie
hörbar einrastet.
Schrauben Sie den Deckel wieder auf die Rückseite
der Kamera.
Karte herausnehmen
Um die Karte zu entnehmen, drücken Sie die Kar-
te kurz ein, um sie zu entriegeln. Die Karte wird ein
Stück heraus geschoben und kann entnommen werden.
14
Erste Schritte
DE
Kamera einschalten/ausschalten
Halten Sie die Taste POWER 2 Sekunden lang ge-
drückt. Die Kamera vibriert 3 mal kurz, um zu signalisieren, das das Gerät nun eingeschaltet ist.
Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebs-LED
blau.
Um die Kamera wieder auszuschalten, halten Sie die
Tas te POWER erneut gedrückt. Die Kamera vibriert
1 mal kurz, um zu signalisieren, das das Gerät nun
ausgeschaltet ist. Die Betriebs-LED erlischt.
HINWEIS!
Wenn sich die Kamera nicht einschaltet, überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist.
Kamera in Halterung befestigen
Spannen Sie die Kamera in die Kamerahalterung ein. Verriegeln Sie die Kamerahalterung indem Sie den
Spannhebel nach unten legen.
Je nach Nutzung wählen Sie eine passende Halte-
rung und schieben Sie die Kamerahalterung in die
Aussparung bis sie hörbar einrastet.
EN
FR
NL
ES
DK
IT
15
Videos aufnehmen
Schieben Sie den Funktionsschalter in
die Position .
Halten Sie die Taste POWER 2 Se-
kunden lang gedrückt. Die Kamera
vibriert 3 mal kurz, um zu signalisieren, das das Gerät nun eingeschaltet ist.
Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebs-LED
blau.
Drücken Sie die Taste RECORD. Die Kamera vib-
riert 3 mal kurz, um zu signalisieren, das die Aufnahme läuft. Während der Aufnahme leuchtet die Aufahme-LED rot.
Drücken Sie die Taste RECORD erneut. Die Kame-
ra vibriert 1 mal kurz, um zu signalisieren, das die
Aufnahme beendet und gespeichert ist.
HINWEIS!
Die Aufnahme-LED leuchtet nur, wenn sich
eine Speicherkarte im Gerät befindet.
Wenn sich keine Speicherkarte im Gerät befindet oder diese falsch eingelegt ist, blinkt die
Lade-LED an der Rückseite des Geräts.
16
Fotos aufnehmen
Schieben Sie den Funktionsschalter in
die Position .
Halten Sie die Taste POWER 2 Se-
kunden lang gedrückt. Die Kamera
vibriert 3 mal kurz, um zu signalisieren, das das Gerät nun eingeschaltet ist.
Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Betriebs-LED
blau.
Drücken Sie die Taste RECORD. Die Kamera vib-
riert 2 mal kurz, nimmt dann automatisch das gewünschte Motiv auf.
Drücken Sie die Taste RECORD erneut, um ein
weiteres Foto aufzunehmen
HINWEIS!
Die Aufnahme-LED leuchtet nur, wenn sich
eine Speicherkarte im Gerät befindet.
Wenn sich keine Speicherkarte im Gerät befindet oder diese falsch eingelegt ist, blinkt die
Lade-LED an der Rückseite des Geräts.
DE
EN
FR
NL
ES
DK
IT
17
Aufnahmen an einen PC
übertragen
Übertragung via Kartenadapter
Schalten Sie ggf. die
Kamera aus.
Schrauben Sie den De-
ckel von der Rückseite
der Kamera ab.
Drücken Sie die Karte
kurz ein, um sie zu entriegeln. Die Karte wird
ein Stück heraus geschoben und kann entnommen
werden.
Schieben Sie die Speicherkarte in das mitgelieferte
Kartenadapter und verwenden Sie die Speicherkarte
dann wie eine gewöhliche SD/SDHC-Speicherkarte.
18
Übertragung via USB-Kabel
Schalten Sie ggf. die Kamera aus. Schrauben Sie den Deckel von der Rückseite der Ka-
mera ab und schließen Sie den Micro-USB Stecker
des USB-Kabels an die Kamera an.
Verbinden Sie die Kamera mit dem USB-Kabel und
dem USB-Anschluss Ihres PC.
DE
EN
FR
NL
ES
DK
IT
Schalten Sie die Kamera wieder ein. Die Kamera wird
als Wechseldatenträger erkannt und die Daten können übertragen werden.
19
Daten auf einen Computer
übertragen
Sie können die Aufnahmen auf einen Computer überspielen.
Unterstützte Betriebssysteme:
• Windows XP SP3
• Windows Vista SP1
• Windows 7
USB-Kabel anschließen
Schalten Sie die Kamera aus. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel bei ein-
geschaltetem Computer mit dem USB-Anschluss der
Kamera und einem USB-Anschluss am PC.
Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kamera wird vom Computer als Massenspeichergerät (Wechselmedium) erkannt.
Unter Windows XP, Windows Vista und Windows 7 können Sie sofort auf den Inhalt des Kameraspeichers oder
der Speicherkarte zugreifen.
Unter anderen Windows-Versionen öffnen Sie den Windows Explorer oder doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“
(unter Vista und Windows 7: „Computer“).
Doppelklicken Sie auf das Mediensymbol für die Ka-
mera.
Navigieren Sie zum Ordner „DCIM“ und ggf. auf die
darin enthaltenen Ordner, um die Dateien anzuzeigen (*.jpg = Fotos; *.mp4 = Videoaufnahmen). Vgl.
auch Ordnerstruktur im Speicher.
Ziehen Sie die gewünschten Dateien nun bei ge-
drückter linker Maustaste in den dafür vorgesehenen
20
Ordner auf dem PC, z. B. in den Ordner „Eigene Dateien“. Sie können die Dateien auch markieren und
die Windows-Befehle „Kopieren“ und „Einfügen“
verwenden.
Die Dateien werden auf den PC übertragen und dort gespeichert. Sie können die Dateien mit einer geeigneten
Anwendungssoftware anzeigen, wiedergeben und bearbeiten.
DE
EN
FR
NL
DCF-Speicherstandard
Die Aufnahmen auf Ihrer Kamera werden nach dem so
genannten DCF-Standard auf der Kamera verwaltet (gespeichert, benannt etc.; DCF = Design Rule for Camera File System). Aufnahmen auf Speicherkarten anderer
DCF-Kameras können auf Ihrer Kamera wiedergegeben
werden.
ES
DK
IT
21
Fehlersuche
Wenn die Kamera nicht einwandfrei funktioniert, überprüfen Sie die folgenden Punkte. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an den MEDIONService.
Die Kamera reagiert nicht.
Das interne Betriebssystem der Kamera ist abgestützt.
Drücken Sie mit einem spitzen, dünnen Gegenstand
(Kugelschreibermine oder Büroklammer) in die ResetÖffnung.
Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
Der Akku ist leer. Laden Sie ihn auf.
Die Kamera nimmt keine Fotos auf.
Der Speicher ist voll.
Die SD-Karte ist nicht eingelegt.
Die SD-Karte ist nicht korrekt formatiert oder defekt.
Die Kamera schaltet sich aus.
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Die Kamera schaltet sich nach einer voreingestellten Zeit
aus, um Akkuladung zu sparen. Starten Sie die Kamera neu.
Die Aufnahme wurde nicht gespeichert.
Die Kamera wurde ausgeschaltet, bevor die Aufnahme
gespeichert werden konnte.
Die Speicherkarte ist voll.
22
Die Aufnahmen können über das USBKabel nicht auf den PC übertragen werden.
Die Kamera ist nicht eingeschaltet.
Beim erstmaligen Anschluss der Kamera
an den PC wird keine neue Hardware gefunden
Der USB-Anschluss des PCs ist deaktiviert.
Das Betriebssystem ist nicht kompatibel.
DE
EN
FR
NL
ES
DK
IT
23
Wartung und Pflege
Reinigen Sie das Gehäuse und die Linse folgendermaßen:
Reinigen Sie das Kameragehäuse mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Verwenden Sie keine Verdünner oder Reinigungsmittel,
die Öl enthalten. Dadurch kann die Kamera beschädigt
werden.
Um die Linse zu reinigen, entfernen Sie den Staub zuerst
mit einem Staubblasepinsel. Reinigen Sie sie anschließend mit einem weichen Tuch.
Verwenden Sie für das Gehäuse und die Linse keine starken Reinigungsmittel (wenden Sie sich an Ihren Händler,
wenn sich Schmutz nicht entfernen lässt).
24
Entsorgung
DE
Verpackung
Ihre Digitalkamera befindet sich zum Schutz
vor Transportschäden in einer Verpackung,
Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden.
Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sammelstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie
sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem
Standort der Sammelstellen.
Akkus
Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Die Akkus müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
EN
FR
NL
ES
DK
IT
25
Technische Daten
Kamera
Pixel: 5 Mega Pixel CCD
Blende: F = 3,0
Brennweite: f = 2,3mm
Dateiformat: JPEG (EXIF 2.2), MP4
Max. Auflösungen:
Kamera Modus: 2560 x 1920 Pixel
Video Modus: 1280 x 720 Pixel
Bildspeicher:
Extern: microSDHC- Karte (bis 16
GB)
Anschluss: Mini-USB 2.0
Abmessungen: 90 x 30 x 27 cm (B x H x T)
Spannungsversorgung: DC 5V
(über USB-Schnittstelle)
USB-Netzteil
Hersteller: SAMYA, China
Modellnummer: TR-08EU-1A
Eingangsspannung: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 0,2A
Ausgangsspannung: 5,0 V
500 mA
1000 mA
Technische und optische Änderungen sowie
Druckfehler vorbehalten!
26
ArcSoft Media Impression
DE
installieren
Auf der mitgelieferten CD befindet sich „Media Impression“, ein Programm zur Bearbeitung Ihrer Bilder
So installieren Sie Media Impression:
Legen Sie die Installations-CD in das DVD-/CD-Lauf-
werk ein.
Die CD wird automatisch ausgeführt. Klicken Sie auf
ArcSoft Media Impression.
Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschließen der
Installation.
Falls die CD nicht automatisch ausgeführt wird, befolgen Sie die nach-stehenden Schritte zu Installation der
Software:
Doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz. Bewegen Sie den Mauszeiger auf das DVD-/CD-Lauf-
werk.
EN
FR
NL
ES
DK
IT
27
Rechtsklicken Sie mit der Maus, klicken Sie dann auf
Öffnen.
Doppelklicken Sie auf Setup.exe. Ein Assistent erscheint und führt Sie durch die Instal-
lation.
Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschließen der
Installation.
Nach erfolgreicher Installation starten Sie das Pro-
gramm über die Verknüpfung auf dem Desktop.
Es erscheint der Startbildschirm.
Um Bilder von der Kamera auf Ihren Desktop- oder
Notebook-PC zu übertragen klicken Sie auf die
Schaltfläche „IMPORTIEREN“ .
28
Sie gelangen in die Import-Vorschau und können
hier Bilder für den Import auswählen.
In der linken Seitenleiste können Sie die Import-Op-
tionen festlegen. Die Kamera wird automatisch als
Wechseldatenträger erkannt und im Dropdown-Menü „MEDIEN HOLEN VON:“ angezeigt.
Wählen Sie einen Zielordner in dem die Daten ge-
speichert werden sollen.
Sie können weitere Import-Optionen in der Seiten-
leiste einstellen
Eine komplette Hilfe zur Nutzung des Programms
ArcSoft Media Impression können Sie mit der Taste F1
aufrufen.
Dort finden Sie weiterführende Information zum Im-
port, zur Bearbeitung und Sicherung von Bildern.
DE
EN
FR
NL
ES
DK
IT
29
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.