Medion LIFE P89654, MD 90224 User guide [de]

Netzwerkfestplatte/NAS mit zwei integrierten Festplatten 2 x 4 TB (2 x 4000 GB)/ Netwerkschijf/NAS met twee in­gebouwde harde schijven 2x 4 TB (2x 4000 GB)/ Disque dur réseau/ NAS avec deux disques durs intégrés 2 x 4 To (2 x 4000 Go)
MEDION® LIFE
®
P89654 (MD 90224)
Bedienungsanleitung
Inhaltverzeichnis
1. Hinweise zu dieser Anleitung ...........................................................3
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und
Signalwörter ............................................................................................... 3
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................4
3. Sicherheitshinweise ...........................................................................5
3.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände .......................................... 5
3.2. Allgemeines ................................................................................................ 5
3.3. Aufstellort .................................................................................................... 6
3.4. Niemals selbst reparieren! ..................................................................... 7
3.5. Reinigung und Pflege.............................................................................. 7
3.6. Datensicherung ......................................................................................... 7
3.7. Stromversorgung ...................................................................................... 7
3.8. Hinweis zur elektrostatischen Aufladung ........................................ 8
3.9. Hinweise zur Konformität ...................................................................... 9
4. Allgemeines........................................................................................9
4.1. Unterstützte Systeme und Formate ................................................... 9
4.2. Einsatzmöglichkeiten des Lifecloud Systems ...............................10
4.3. Funktionsweise des Lifecloud Systems und der
mitgelieferten Komponenten ............................................................ 10
4.4. Ausstattung des Lifecloud Systems ................................................. 11
4.5. Systemvoraussetzungen ...................................................................... 11
5. Lieferumfang ................................................................................... 11
6. Geräteübersicht .............................................................................. 12
6.1. Gerätevorderseite und Rückseite ......................................................12
7. Über die Lifecloud .......................................................................... 13
8. Inbetriebnahme .............................................................................. 13
8.1. Anschluss an ein Netzwerk..................................................................13
9. Das Gerät ein- und ausschalten ..................................................... 14
10. Erstinbetriebnahme ....................................................................... 14
10.1. Konto für das Lifecloud System einrichten ....................................14
10.2. Bei Erstinbetriebnahme: Festplattenkonfiguration
festlegen ....................................................................................................18
11. Daten kopieren mit der OTC-Taste ................................................ 20
12. Die RESET-Taste ............................................................................... 20
12.1. Kennwort zurücksetzen ........................................................................20
12.2. System auf Standardeinstellungen zurücksetzen .......................23
DE
1 von 160
13. LifeCloud Agent verwenden .......................................................... 23
13.1. LifeCloud Agent installieren ...............................................................23
13.2. LifeCloud Desktop verwenden .......................................................... 24
14. Das Web-Interface .......................................................................... 26
14.1. Web-Interface aufrufen ........................................................................26
14.2. Funktionen und Einstellungen des Web-Interface .....................26
15. Medienbibliothek ........................................................................... 27
15.1. Meine Ordner/Unsere Ordner ............................................................27
15.2. Neuen Ordner erstellen/Ordner löschen .......................................28
15.3. Kontextmenü für Ordner und Dateien öffnen .............................28
15.4. Alben ...........................................................................................................30
15.5. Dateien auf das Lifecloud System hochladen ..............................31
15.6. Einträge im Kontextmenü bei Mediendateien .............................31
16. Alben ................................................................................................ 32
17. Einstellungen .................................................................................. 33
17.1. Benutzereinstellungen ......................................................................... 33
17.2. Servereinstellungen ...............................................................................35
17.3. Administration ......................................................................................... 36
18. Verwenden der Life Cloud App auf Smart-Geräten ..................... 38
18.1. Hauptmenü ...............................................................................................38
18.2. Medienbibliothek Ansicht ...................................................................39
18.3. Alben Ansicht ........................................................................................... 40
19. Memeo Backup verwenden ........................................................... 41
20. LifecloudDetect ausführen ............................................................ 42
20.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ........................................... 43
21. Reinigung ........................................................................................ 43
22. Entsorgung ...................................................................................... 44
23. Technische Daten ............................................................................ 45
24. Glossar ............................................................................................. 46
25. Impressum ....................................................................................... 50
2 von 160
Hinweise zu dieser Anleitung
1. Hinweise zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedie­nungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor al­len Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so­weit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsan­leitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weite­ren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, händi­gen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung aus.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschä­den zu vermeiden!
DE
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
3 von 160
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
 Auszuführende Handlungsanweisung
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zur Bereitstellung von Daten in einem Netz­werk sowie zur Verwaltung von Audio-, Video- und Bilddateien von Datenträgern, die direkt oder über ein Netzwerk mit dem Gerät verbunden sind. Das Lifecloud System ist ein Dateiserver. Ein Server ist ein Ge­rät, das verwendet wird, um verschiedene Arten von Dateien zu speichern und den Benutzern in einem lokalen Netzwerk zur Verfügung zu stellen. Der Server wird mit einer Software ausgeliefert, über die mehre­re Benutzer ihre Dateien auf der eingebauten Festplatte sichern, speichern, freigeben und schützen können. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräu­men geeignet. Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht und nicht für in­dustrielle oder kommerzielle Nutzung vorgesehen.
4 von 160
Sicherheitshinweise
3. Sicherheitshinweise
3.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg­lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur­den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha­ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge­führt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und wer­den beaufsichtigt;
Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und der An­schlussleitung ferngehalten werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
GEFAHR! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch besteht Erstickungsgefahr.
DE
3.2. Allgemeines
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Netz­adapters (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)!
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öff­nungen ins Innere des Geräts (elektrischer Schlag, Kurz­schluss und Brandgefahr)!
Schlitze und Öffnungen des Geräts dienen der Belüftung. De­cken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)!
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Va­sen, auf das Gerät, den Netzadapter oder in die nähere Um­gebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwas­ser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
5 von 160
Sicherheitshinweise
• Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, der Anschlusslei­tung oder des Gerätes sofort den Stecker aus der Steckdose.
• Warten Sie mit dem Anschluss des Netzteils, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur er­reicht hat, kann es gefahrlos in Betrieb genommen werden.
3.3. Aufstellort
• Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabi­len, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütte­rungen können der empfindlichen Elektronik schaden.
• Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät wirken.
• Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Ker­zen) auf oder in der Nähe des Gerätes stehen.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
• Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 10 cm zwischen Wänden und Gerät bzw. Netzteil ein. Sorgen Sie für eine aus­reichende Belüftung.
• Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten.
• Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre­quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut­sprecherboxen, Mobiltelefon usw.) ein, um Funktionsstörun­gen zu vermeiden.
• Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner­halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
6 von 160
Sicherheitshinweise
3.4. Niemals selbst reparieren!
Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzteils, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort den Stecker aus der Steckdose. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder An­schlussleitung sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät her­untergefallen ist.
WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!
Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
3.5. Reinigung und P ege
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zu-
erst das Netzteil aus der Steckdose.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches
Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reini­gungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschrif­tungen des Geräts beschädigen können.
DE
3.6. Datensicherung
Achtung! Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Siche­rungskopien auf externe Speichermedien. Die Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen für Datenverlust und dadurch entstandene Folgeschäden wird ausgeschlossen.
3.7. Stromversorgung
Bitte beachten Sie: Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz.
Betreiben Sie das Netzteil nur an geerdeten Steckdosen mit
AC 100-240 V~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am
7 von 160
Sicherheitshinweise
Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energiever­sorger nach.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. (Ktec KSAP0361200300HE). Versuchen Sie nie, den Stecker des Netzteils an andere Buchsen anzuschließen, da sonst Schäden verursacht werden können.
• Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um das Gerät vor Beschä­digung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.
• Um die Stromversorgung zu unterbrechen, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
• Das Netzteil muss auch nach dem Anschließen leicht erreich­bar sein, damit es im Bedarfsfall schnell vom Netz getrennt werden kann.
• Decken Sie das Netzteil nicht ab, um eine Überhitzung zu ver­meiden.
• Sollten Sie ein Verlängerungskabel einsetzen, achten Sie da­rauf, dass dieses den VDE-Anforderungen entspricht. Fragen Sie ggf. Ihren Elektroinstallateur.
• Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
3.8. Hinweis zur elektrostatischen Au adung
Sollte das Gerät aufgrund elektrostatischer Aufladung nicht ord­nungsgemäß funktionieren, setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie es vorübergehend vom Stromnetz trennen.
8 von 160
Allgemeines
3.9. Hinweise zur Konformität
Ihr Gerät erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit. Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Über­einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/ EG und 2011/65/EU befinden. Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und re­levanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 1275/2008). Allerdings ist für dieses Gerät aufgrund seiner Funktionsweise (dauerhafte Bereitstellung von Daten im Netzwerk) keine Mini­mierung des Verbrauchs gemäß der Ökodesign-Richtlinie vorge­sehen. Um den Stromverbrauch zu minimieren, schalten Sie es mit der Ein-/Aus-Taste aus oder trennen Sie das Gerät bei Nichtbedarf vom Stromnetz. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
DE
4. Allgemeines
4.1. Unterstützte Systeme und Formate
Ihr Lifecloud System unterstützt folgende Dateisysteme, Protokolle und Applika­tionen:
• TCP/IP Netzwerkprotokoll
UPNP, integrierter DLNA-Server
• Samba–Server
• FTP-Server
FAT32, NTFS, XFS
Time Machine für MAC
• iTunes Server
• Windows Backup
WOL (Wake on LAN)
9 von 160
Allgemeines
4.2. Einsatzmöglichkeiten des Lifecloud Systems
Das Lifecloud System kann für folgende Aufgaben im Netzwerk verwendet werden:
Als zentraler Speicherort für Dateien, die Sie über das lokale Netzwerk oder das Internet für andere Benutzer verfügbar machen wollen.
Zum automatischen Erstellen und Fortschreiben von Sicherungskopien aller Ihrer Dateien.
Zur Bereitstellung von Dateien wie etwa Verträgen, Präsentationen und Berichten über das lokale Netzwerk oder das Internet.
Im Falle eines Computerschadens oder einem Datenverlust wie Festplat­tenausfall, Diebstahl usw. können Sie Ihre Daten rasch wiederherstellen und weiter arbeiten. Daten können auf beiden Festplatten des Lifecloud Systems gespiegelt abgelegt werden (RAID-System), so dass im Falle ei­nes Ausfalls von Festplatte 1 die Daten auf Festplatte 2 zur Verfügung ste­hen.
Sie können von jedem Ort der Welt über das Internet auf das Lifecloud System zugreifen, um Dateien herunterzuladen oder Dateien hochzula­den, die Sie sicher speichern oder für andere verfügbar machen möchten, während Sie unterwegs sind.
Sie können einen USB-Drucker an das Lifecloud System anschließen und so für andere Benutzer im lokalen Netzwerk verfügbar machen.
Über den integrierten Media Server können alle Benutzer mit DLNA-fähi­gen Geräten im lokalen Netzwerk auf die Fotos, Videos und Musik auf das Lifecloud System zugreifen.
4.3. Funktionsweise des Lifecloud Systems und
der mitgelieferten Komponenten
Lifecloud (Gerät): Die Hardware mit eingebauter Festplatte, auf der Ihre Dateien gespeichert und gesichert werden.
Lifecloud Web Interface: Eine in den Server integrierte Benutzeroberflä­che, mit der Sie über einen Webbrowser von Ihrem Computer aus (oder sogar per Fernzugriff) das Lifecloud System einrichten, ändern und über­wachen können.
LifeCloud Agent: Eine Software für PC oder MAC, über die Sie sich von Ih­rem Desktop-Rechner im lokalen Netzwerk am Lifecloud System anmel­den und so auf das Web-Interface, sowie die Netzwerkordner des Lifec­loud Systems zugreifen können.
LifeCloud App: Eine App für mobile iOS oder Android Geräte, wie etwa Ta­blet-PCs oder Smartphones. Über diese App kann mit diesen Geräten auf das Lifecloud System zugegriffen werden.
10 von 160
Lieferumfang
4.4. Ausstattung des Lifecloud Systems
Die Ausstattung des Lifecloud Systems umfasst:
Zwei SATA-Festplatten (Serial ATA)
Einen Ethernet- bzw. LAN-Anschluss, der den Zugriff auf den Server über
das lokale Netzwerk oder das Internet ermöglicht.
2 USB-Anschlüsse auf der Rückseite (1x USB 2.0, 1x USB 3.0)
1 USB-Anschluss an der Vorderseite (1x USB 3.0)
OTC (One-Touch-Copy) Taste zum Kopieren von Daten zwischen USB-Da-
tenträgern und der internen Festplatte des Lifecloud Systems.
4.5. Systemvoraussetzungen
Für den Zugriff über den Browser an einem Desktop-PC:
Java Runtime Environment ab Version 7
Adobe Flash Player ab Version 11
Für den Zugriff über ein mobiles iOS oder Android Gerät:
Adobe Integrated Runtime (Abk. „Adobe AIR“) App.
5. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom­plett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
• Lifecloud (Gerät)
• LAN Kabel
• Netzteil
Software CD (optional)
Bedienungsanleitung und Garantiedokumente
DE
HINWEIS!
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Schutzfolien vom Gerät!
GEFAHR! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Foli­en von Kindern fern. Bei Missbrauch besteht Ersti­ckungsgefahr.
11 von 160
Geräteübersicht
6. Geräteübersicht
6.1. Gerätevorderseite und Rückseite
8
9 10 11
12
1
2
3
4
5
6 7
13
1) LED 1 (BLAU/ROT): Betriebsanzeige Festplatte 1 (leuchtet im einge­schalteten Zustand blau, blinkt blau bei Datenübertragung, leuchtet rot bei Hardwarefehlern)
2) LED 2 (BLAU/ROT): Betriebsanzeige Festplatte 2(leuchtet im einge­schalteten Zustand blau, blinkt blau bei Datenübertragung, leuchtet rot bei Hardwarefehlern)
3) LED 3 (BLAU/ROT): Betriebsanzeige (leuchtet im eingeschalteten Zu­stand blau, blinkt blau während des Systemstarts, leuchtet rot bei Hardwarefehlern
4) LED (GRÜN): LAN-Anzeige (leuchtet, wenn eine Netzwerkverbindung hergestellt ist, blinkt bei Datenübertragung)
5) LED ORANGE: OTC-Anzeige des vorderen USB-Anschlusses (leuch­tet wenn ein Datenträger am vorderen USB-Anschluss erkannt wurde, blinkt beim Kopieren von Daten zwischen Lifecloud System und dem USB-Datenträger
6) USB: USB-Anschluss (USB 3.0) zur Verwendung der One-Touch-Copy Funktion
OTC: One-Touch-Copy Taste
7)
8)
RESET: RESET-Taste
9) USB: USB-Anschluss (USB 3.0)
USB: USB-Anschluss (USB 2.0)
10)
11) Ein-/Aus-Taste
12)
RJ45: LAN-Anschluss für Netzwerkkabel DC: Eingang Netzadapter
13)
12 von 160
Über die Lifecloud
HINWEIS!
Bevor die Festplattenkonfiguration vorgenommen wurde (Siehe 10.2 auf Seite 18) leuchten die LED 1 und LED 2 rot.
7. Über die Lifecloud
In der Grundversion können Sie bis zu 5 Benutzerkonten auf Ihrer Lifecloud anlegen.
Wenn Sie über ein Premium Konto auf www.lifecloudmedion.com verfügen, können Sie unbegrenzt Benutzerkonten anlegen, sowie die Lifecloud um ei­nen Torrent-Client und eine USB-Backup-Lösung erweitern.
8. Inbetriebnahme
8.1. Anschluss an ein Netzwerk
DE
 Verbinden Sie die RJ45-Buchse (Ethernet/LAN) am Lifecloud System über
ein Netzwerkkabel mit einer freien Netzwerkbuchse an einer Netzwerk­schnittstelle (z. B. einem Router). Stellen Sie sicher, dass am Router DHCP aktiviert ist, da das Lifecloud Sys­tem als DHCP-Client eingerichtet ist!
 Stecken Sie den Hohlstecker des Netzteils in die Buchse
loud System und schließen Sie das Netzteil anschließend an eine Netz­steckdose an.
DC IN am Lifec-
13 von 160
Das Gerät ein- und ausschalten
 Stellen Sie sicher, das sich Ihr Computer, über den Sie das Lifecloud Sys-
tem konfigurieren wollen, im selben Netzwerk befindet.
Anschlüsse für USB-Geräte
 An die USB-Anschlüsse können Sie externe USB-Laufwerke oder einen
USB-Drucker anschließen, der allen Benutzern im lokalen Netzwerk zur Verfügung steht. Der USB-Anschluss an der Vorderseite des Servers kann auch für die One­Touch-Copy-Funktion verwendet werden.
HINWEIS!
Lesen Sie vor dem Gebrauch der One-Touch-Copy­Funktion die entsprechenden Hinweise unter „Daten kopieren mit der OTC-Taste“ auf Seite 20.
9. Das Gerät ein- und ausschalten
 Um das Lifecloud System einzuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter
etwa 3 Sekunden lang, bis ein kurzer Signalton zu hören ist.
 Das Betriebssystem des Lifecloud Systems fährt nun hoch. Anschließend
leuchtet die LED 3 dauerhaft blau.
10. Erstinbetriebnahme
HINWEIS!
Stellen Sie vor der Erstinbetriebnahme sicher, dass kei­ne Geräte an die USB-Anschlüsse des Lifecloud Sys­tems angeschlossen sind.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, müssen Sie über Ih­ren Browser (am Computer oder Smartgerät) zunächst einen Namen für das Lifecloud System und ein Benutzerkonto einrichten.
10.1. Konto für das Lifecloud System einrichten
So richten Sie ein Konto für den Zugriff ein.
 Öffnen Sie im Webbrowser Ihres PC die Seite
www.lifecloudmedion.com.
14 von 160
Erstinbetriebnahme
 Klicken Sie auf den Eintrag Neues Gerät einrichten.  Im nächsten Fenster werden Sie dazu aufgefordert, die Fronttaste
(OTC-TASTE) des Lifecloud Systems 5 Sekunden lang gedrückt zu hal­ten, bis ein Signalton zu hören ist. Der blaue Balken muss dabei angezeigt werden.
DE
Der LifeCloud-Server registriert nun Ihr Lifecloud System. Der Fortschritt wird über einen blauen Balken angezeigt.
 Legen Sie anschließend ein Benutzerkonto an, indem Sie einen Namen
für Ihr Lifecloud System, sowie einen Benutzernamen und ein Passwort für den LifeCloud-Zugang anlegen.
15 von 160
Erstinbetriebnahme
 Tippen Sie auf den Pfeil nach rechts.
HINWEIS!
Sie können nach Anmeldung bis zu 5 Benutzerkonten auf dem Lifecloud System anlegen. Wenn Sie über ein Premium-Konto von www.lifecloudmedion.com verfü­gen, können Sie unbegrenzt Benutzerkonten auf dem Lifecloud System erstellen.
 Über den ebenfalls im Webbrowser angezeigten QR-Code können Sie
jetzt die App für ihr mobiles Endgerät (Tablet-PC/Smartphone) anlegen.
16 von 160
Erstinbetriebnahme
 Öffnen Sie den QR-Code Link, um die App auf Ihrem Tablet-PC/Smartpho-
ne zu installieren (Zur Verwendung der App, siehe „18. Verwenden der Life Cloud App auf Smart-Geräten“ auf Seite 38).
 Klicken Sie auf den Pfeil nach rechts.
DE
 Beenden Sie die Einrichtung, indem Sie auf den Pfeil nach rechts klicken.
Das Web-Interface des Lifecloud Systems wird nun angezeigt (Lesen Sie wei­ter unter „14. Das Web-Interface“ auf Seite 26).
17 von 160
Erstinbetriebnahme
10.2. Bei Erstinbetriebnahme:
Festplattenkon guration festlegen
Nach der Inbetriebnahme des Lifecloud Systems erscheint beim ersten An­melden an der Lifecloud die Auswahl der Festplattenkonfiguration für die Datenspeicherung.
RAID I
(engl. „Redundant Array of Independent Disks“, = „Redundante Anordnung unab­hängiger Festplatten)
In der Konfiguration RAID 1 werden beide Festplatten des Lifecloud Systems (je 2 TB) im Verbund verwendet. Auf beiden Festplatten werden die gleichen Daten (Spiegelung) gespeichert, so dass die volle Redundanz Ihrer Daten gegeben ist. Die Kapazität von RAID 1 ist hierbei höchstens so groß wie die kleinste beteiligte Festplatte, in diesem Fall also 2 TB.
Da beide Platten identisch beschrieben sind auf beiden Platten alle Daten des Systems enthalten, was einen enormen Vorteil im Hinblick auf die Daten­sicherung hat:
Fällt eine der gespiegelten Platten aus, kann die andere weiterhin alle Daten liefern. RAID 1 bietet somit eine hohe Ausfallsicherheit, denn zum Totalver­lust der Daten führt erst der Ausfall beider Platten.
JBOD
(engl. „Just a Bunch of Disks“, = „Nur ein Haufen Festplatten“)
Bei JBOD fehlt die Redundanz (Spiegelung) der Daten, es ist nur eine einfa­che „Anordnung von unabhängigen Festplatten“.
In dieser Konfiguration werden beide 2 TB Festplatten des Lifecloud Systems aneinander gereiht, und erscheinen so als ein einziges 4 TB Laufwerk.
18 von 160
Erstinbetriebnahme
Der Vorteil in dieser Festplattenkonfiguration liegt also in der größeren Da­tenkapazität.
ACHTUNG! Die Festplattenkonfiguration kann nur bei der ers­ten Inbetriebnahme oder nachträglich im Systemme­nü festgelegt werden! Eine Änderung der Festplat­tenkonfiguration geht mit einem Totalverlust aller auf den beiden Festplatten gespeicherten Daten ein­her. Sichern Sie Ihre Daten daher auf anderen Daten­trägern, BEVOR Sie eine Änderung der Konfiguration vornehmen!
 Wählen Sie Ihre bevorzugte Festplattenkonfiguration aus und bestätigen
Sie mit OK.
Das Lifecloud System konfiguriert nun die zwei eingebauten Festplatten. Dies kann einige Minuten dauern.
DE
19 von 160
Loading...
+ 44 hidden pages