Netzwerkfestplatte/NAS mit zwei integrierten Festplatten
2 x 4 TB (2 x 4000 GB)/ Netwerkschijf/NAS met twee ingebouwde harde schijven 2x 4 TB (2x 4000 GB)/ Disque
dur réseau/ NAS avec deux disques durs intégrés 2 x 4 To
(2 x 4000 Go)
MEDION® LIFE
®
P89654 (MD 90224)
Bedienungsanleitung
Inhaltverzeichnis
1.Hinweise zu dieser Anleitung ...........................................................3
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, händigen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung aus.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole
und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden!
DE
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch
des Gerätes!
3 von 160
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
• Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der
Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zur Bereitstellung von Daten in einem Netzwerk sowie zur Verwaltung von Audio-, Video- und Bilddateien
von Datenträgern, die direkt oder über ein Netzwerk mit dem
Gerät verbunden sind.
Das Lifecloud System ist ein Dateiserver. Ein Server ist ein Gerät, das verwendet wird, um verschiedene Arten von Dateien
zu speichern und den Benutzern in einem lokalen Netzwerk zur
Verfügung zu stellen.
Der Server wird mit einer Software ausgeliefert, über die mehrere Benutzer ihre Dateien auf der eingebauten Festplatte sichern,
speichern, freigeben und schützen können.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet.
Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht und nicht für industrielle oder kommerzielle Nutzung vorgesehen.
4 von 160
Sicherheitshinweise
3. Sicherheitshinweise
3.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt;
•Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und der Anschlussleitung ferngehalten werden.
•Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte
benutzen.
GEFAHR!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von
Kindern fern. Bei Missbrauch besteht Erstickungsgefahr.
DE
3.2. Allgemeines
•Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Netzadapters (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)!
•Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des Geräts (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)!
•Schlitze und Öffnungen des Geräts dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)!
•Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf das Gerät, den Netzadapter oder in die nähere Umgebung und schützen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die
elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
5 von 160
Sicherheitshinweise
• Ziehen Sie bei Beschädigungen des Steckers, der Anschlussleitung oder des Gerätes sofort den Stecker aus der Steckdose.
• Warten Sie mit dem Anschluss des Netzteils, wenn das Gerät
von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen
das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann es gefahrlos in Betrieb genommen werden.
3.3. Aufstellort
• Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des
Gerätes zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütterungen können der empfindlichen Elektronik schaden.
• Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B.
Heizungen) auf das Gerät wirken.
• Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder in der Nähe des Gerätes stehen.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind,
damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst
beschädigt werden könnten.
• Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 10 cm zwischen
Wänden und Gerät bzw. Netzteil ein. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
• Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse
wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten.
• Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.) ein, um Funktionsstörungen zu vermeiden.
• Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen
kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss
verursachen kann.
6 von 160
Sicherheitshinweise
3.4. Niemals selbst reparieren!
Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzteils, der Anschlussleitung
oder des Gerätes sofort den Stecker aus der Steckdose.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Anschlussleitung sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
WARNUNG!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu
öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr
des elektrischen Schlags!
Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center
oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen
zu vermeiden.
3.5. Reinigung und P ege
•Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zu-
erst das Netzteil aus der Steckdose.
•Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches
Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Geräts beschädigen können.
DE
3.6. Datensicherung
Achtung! Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Speichermedien. Die Geltendmachung
von Schadensersatzansprüchen für Datenverlust und dadurch
entstandene Folgeschäden wird ausgeschlossen.
3.7. Stromversorgung
Bitte beachten Sie: Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile
des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem
Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung
frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz.
•Betreiben Sie das Netzteil nur an geerdeten Steckdosen mit
AC 100-240 V~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am
7 von 160
Sicherheitshinweise
Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.
(Ktec KSAP0361200300HE). Versuchen Sie nie, den Stecker
des Netzteils an andere Buchsen anzuschließen, da sonst
Schäden verursacht werden können.
• Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung
eines Überspannungsschutzes, um das Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem
Stromnetz zu schützen.
• Um die Stromversorgung zu unterbrechen, ziehen Sie das
Netzteil aus der Steckdose.
• Das Netzteil muss auch nach dem Anschließen leicht erreichbar sein, damit es im Bedarfsfall schnell vom Netz getrennt
werden kann.
• Decken Sie das Netzteil nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden.
• Sollten Sie ein Verlängerungskabel einsetzen, achten Sie darauf, dass dieses den VDE-Anforderungen entspricht. Fragen
Sie ggf. Ihren Elektroinstallateur.
• Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst
beschädigt werden könnten.
3.8. Hinweis zur elektrostatischen Au adung
Sollte das Gerät aufgrund elektrostatischer Aufladung nicht ordnungsgemäß funktionieren, setzen Sie das Gerät zurück, indem
Sie es vorübergehend vom Stromnetz trennen.
8 von 160
Allgemeines
3.9. Hinweise zur Konformität
Ihr Gerät erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen
Kompatibilität und elektrischen Sicherheit.
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/
EG und 2011/65/EU befinden.
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG
(Verordnung 1275/2008).
Allerdings ist für dieses Gerät aufgrund seiner Funktionsweise
(dauerhafte Bereitstellung von Daten im Netzwerk) keine Minimierung des Verbrauchs gemäß der Ökodesign-Richtlinie vorgesehen.
Um den Stromverbrauch zu minimieren, schalten Sie es mit der
Ein-/Aus-Taste aus oder trennen Sie das Gerät bei Nichtbedarf
vom Stromnetz.
Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter
www.medion.com/conformity.
DE
4. Allgemeines
4.1. Unterstützte Systeme und Formate
Ihr Lifecloud System unterstützt folgende Dateisysteme, Protokolle und Applikationen:
• TCP/IP Netzwerkprotokoll
•UPNP, integrierter DLNA-Server
• Samba–Server
• FTP-Server
•FAT32, NTFS, XFS
•Time Machine für MAC
• iTunes Server
• Windows Backup
•WOL (Wake on LAN)
9 von 160
Allgemeines
4.2. Einsatzmöglichkeiten des Lifecloud Systems
Das Lifecloud System kann für folgende Aufgaben im Netzwerk verwendet
werden:
•Als zentraler Speicherort für Dateien, die Sie über das lokale Netzwerk
oder das Internet für andere Benutzer verfügbar machen wollen.
•Zum automatischen Erstellen und Fortschreiben von Sicherungskopien
aller Ihrer Dateien.
•Zur Bereitstellung von Dateien wie etwa Verträgen, Präsentationen und
Berichten über das lokale Netzwerk oder das Internet.
•Im Falle eines Computerschadens oder einem Datenverlust wie Festplattenausfall, Diebstahl usw. können Sie Ihre Daten rasch wiederherstellen
und weiter arbeiten. Daten können auf beiden Festplatten des Lifecloud
Systems gespiegelt abgelegt werden (RAID-System), so dass im Falle eines Ausfalls von Festplatte 1 die Daten auf Festplatte 2 zur Verfügung stehen.
•Sie können von jedem Ort der Welt über das Internet auf das Lifecloud
System zugreifen, um Dateien herunterzuladen oder Dateien hochzuladen, die Sie sicher speichern oder für andere verfügbar machen möchten,
während Sie unterwegs sind.
•Sie können einen USB-Drucker an das Lifecloud System anschließen und
so für andere Benutzer im lokalen Netzwerk verfügbar machen.
•Über den integrierten Media Server können alle Benutzer mit DLNA-fähigen Geräten im lokalen Netzwerk auf die Fotos, Videos und Musik auf das
Lifecloud System zugreifen.
4.3. Funktionsweise des Lifecloud Systems und
der mitgelieferten Komponenten
•Lifecloud (Gerät): Die Hardware mit eingebauter Festplatte, auf der Ihre
Dateien gespeichert und gesichert werden.
•Lifecloud Web Interface: Eine in den Server integrierte Benutzeroberfläche, mit der Sie über einen Webbrowser von Ihrem Computer aus (oder
sogar per Fernzugriff) das Lifecloud System einrichten, ändern und überwachen können.
•LifeCloud Agent: Eine Software für PC oder MAC, über die Sie sich von Ihrem Desktop-Rechner im lokalen Netzwerk am Lifecloud System anmelden und so auf das Web-Interface, sowie die Netzwerkordner des Lifecloud Systems zugreifen können.
•LifeCloud App: Eine App für mobile iOS oder Android Geräte, wie etwa Tablet-PCs oder Smartphones. Über diese App kann mit diesen Geräten auf
das Lifecloud System zugegriffen werden.
10 von 160
Lieferumfang
4.4. Ausstattung des Lifecloud Systems
Die Ausstattung des Lifecloud Systems umfasst:
•Zwei SATA-Festplatten (Serial ATA)
•Einen Ethernet- bzw. LAN-Anschluss, der den Zugriff auf den Server über
das lokale Netzwerk oder das Internet ermöglicht.
•2 USB-Anschlüsse auf der Rückseite (1x USB 2.0, 1x USB 3.0)
•1 USB-Anschluss an der Vorderseite (1x USB 3.0)
•OTC (One-Touch-Copy) Taste zum Kopieren von Daten zwischen USB-Da-
tenträgern und der internen Festplatte des Lifecloud Systems.
4.5. Systemvoraussetzungen
Für den Zugriff über den Browser an einem Desktop-PC:
•Java Runtime Environment ab Version 7
•Adobe Flash Player ab Version 11
Für den Zugriff über ein mobiles iOS oder Android Gerät:
•Adobe Integrated Runtime (Abk. „Adobe AIR“) App.
5. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen
Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
• Lifecloud (Gerät)
• LAN Kabel
• Netzteil
•Software CD (optional)
•Bedienungsanleitung und Garantiedokumente
DE
HINWEIS!
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Schutzfolien vom
Gerät!
GEFAHR!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch besteht Erstickungsgefahr.
11 von 160
Geräteübersicht
6. Geräteübersicht
6.1. Gerätevorderseite und Rückseite
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
13
1)LED 1 (BLAU/ROT): Betriebsanzeige Festplatte 1 (leuchtet im eingeschalteten Zustand blau, blinkt blau bei Datenübertragung, leuchtet
rot bei Hardwarefehlern)
2)LED 2 (BLAU/ROT): Betriebsanzeige Festplatte 2(leuchtet im eingeschalteten Zustand blau, blinkt blau bei Datenübertragung, leuchtet
rot bei Hardwarefehlern)
3)LED 3 (BLAU/ROT): Betriebsanzeige (leuchtet im eingeschalteten Zustand blau, blinkt blau während des Systemstarts, leuchtet rot bei
Hardwarefehlern
4)LED (GRÜN): LAN-Anzeige (leuchtet, wenn eine Netzwerkverbindung
hergestellt ist, blinkt bei Datenübertragung)
5)LED ORANGE: OTC-Anzeige des vorderen USB-Anschlusses (leuchtet wenn ein Datenträger am vorderen USB-Anschluss erkannt wurde,
blinkt beim Kopieren von Daten zwischen Lifecloud System und dem
USB-Datenträger
6) USB: USB-Anschluss (USB 3.0)
zur Verwendung der One-Touch-Copy Funktion
OTC: One-Touch-Copy Taste
7)
8)
RESET: RESET-Taste
9)USB: USB-Anschluss (USB 3.0)
USB: USB-Anschluss (USB 2.0)
10)
11) Ein-/Aus-Taste
12)
RJ45: LAN-Anschluss für Netzwerkkabel
DC: Eingang Netzadapter
13)
12 von 160
Über die Lifecloud
HINWEIS!
Bevor die Festplattenkonfiguration vorgenommen
wurde (Siehe 10.2 auf Seite 18) leuchten die LED 1
und LED 2 rot.
7.Über die Lifecloud
In der Grundversion können Sie bis zu 5 Benutzerkonten auf Ihrer Lifecloud
anlegen.
Wenn Sie über ein Premium Konto auf www.lifecloudmedion.com verfügen,
können Sie unbegrenzt Benutzerkonten anlegen, sowie die Lifecloud um einen Torrent-Client und eine USB-Backup-Lösung erweitern.
8. Inbetriebnahme
8.1. Anschluss an ein Netzwerk
DE
Verbinden Sie die RJ45-Buchse (Ethernet/LAN) am Lifecloud System über
ein Netzwerkkabel mit einer freien Netzwerkbuchse an einer Netzwerkschnittstelle (z. B. einem Router).
Stellen Sie sicher, dass am Router DHCP aktiviert ist, da das Lifecloud System als DHCP-Client eingerichtet ist!
Stecken Sie den Hohlstecker des Netzteils in die Buchse
loud System und schließen Sie das Netzteil anschließend an eine Netzsteckdose an.
DC IN am Lifec-
13 von 160
Das Gerät ein- und ausschalten
Stellen Sie sicher, das sich Ihr Computer, über den Sie das Lifecloud Sys-
tem konfigurieren wollen, im selben Netzwerk befindet.
Anschlüsse für USB-Geräte
An die USB-Anschlüsse können Sie externe USB-Laufwerke oder einen
USB-Drucker anschließen, der allen Benutzern im lokalen Netzwerk zur
Verfügung steht.
Der USB-Anschluss an der Vorderseite des Servers kann auch für die OneTouch-Copy-Funktion verwendet werden.
HINWEIS!
Lesen Sie vor dem Gebrauch der One-Touch-CopyFunktion die entsprechenden Hinweise unter „Daten
kopieren mit der OTC-Taste“ auf Seite 20.
9.Das Gerät ein- und ausschalten
Um das Lifecloud System einzuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter
etwa 3 Sekunden lang, bis ein kurzer Signalton zu hören ist.
Das Betriebssystem des Lifecloud Systems fährt nun hoch. Anschließend
leuchtet die LED 3 dauerhaft blau.
10. Erstinbetriebnahme
HINWEIS!
Stellen Sie vor der Erstinbetriebnahme sicher, dass keine Geräte an die USB-Anschlüsse des Lifecloud Systems angeschlossen sind.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, müssen Sie über Ihren Browser (am Computer oder Smartgerät) zunächst einen Namen für das
Lifecloud System und ein Benutzerkonto einrichten.
10.1. Konto für das Lifecloud System einrichten
So richten Sie ein Konto für den Zugriff ein.
Öffnen Sie im Webbrowser Ihres PC die Seite
www.lifecloudmedion.com.
14 von 160
Erstinbetriebnahme
Klicken Sie auf den Eintrag Neues Gerät einrichten. Im nächsten Fenster werden Sie dazu aufgefordert, die Fronttaste
(OTC-TASTE) des Lifecloud Systems 5 Sekunden lang gedrückt zu halten, bis ein Signalton zu hören ist. Der blaue Balken muss dabei angezeigt
werden.
DE
Der LifeCloud-Server registriert nun Ihr Lifecloud System. Der Fortschritt wird
über einen blauen Balken angezeigt.
Legen Sie anschließend ein Benutzerkonto an, indem Sie einen Namen
für Ihr Lifecloud System, sowie einen Benutzernamen und ein Passwort
für den LifeCloud-Zugang anlegen.
15 von 160
Erstinbetriebnahme
Tippen Sie auf den Pfeil nach rechts.
HINWEIS!
Sie können nach Anmeldung bis zu 5 Benutzerkonten
auf dem Lifecloud System anlegen. Wenn Sie über ein
Premium-Konto von www.lifecloudmedion.com verfügen, können Sie unbegrenzt Benutzerkonten auf dem
Lifecloud System erstellen.
Über den ebenfalls im Webbrowser angezeigten QR-Code können Sie
jetzt die App für ihr mobiles Endgerät (Tablet-PC/Smartphone) anlegen.
16 von 160
Erstinbetriebnahme
Öffnen Sie den QR-Code Link, um die App auf Ihrem Tablet-PC/Smartpho-
ne zu installieren (Zur Verwendung der App, siehe „18. Verwenden der Life
Cloud App auf Smart-Geräten“ auf Seite 38).
Klicken Sie auf den Pfeil nach rechts.
DE
Beenden Sie die Einrichtung, indem Sie auf den Pfeil nach rechts klicken.
Das Web-Interface des Lifecloud Systems wird nun angezeigt (Lesen Sie weiter unter „14. Das Web-Interface“ auf Seite 26).
17 von 160
Erstinbetriebnahme
10.2. Bei Erstinbetriebnahme:
Festplattenkon guration festlegen
Nach der Inbetriebnahme des Lifecloud Systems erscheint beim ersten Anmelden an der Lifecloud die Auswahl der Festplattenkonfiguration für die
Datenspeicherung.
RAID I
(engl. „Redundant Array of Independent Disks“, = „Redundante Anordnung unabhängiger Festplatten)
In der Konfiguration RAID 1 werden beide Festplatten des Lifecloud Systems
(je 2 TB) im Verbund verwendet. Auf beiden Festplatten werden die gleichen
Daten (Spiegelung) gespeichert, so dass die volle Redundanz Ihrer Daten
gegeben ist. Die Kapazität von RAID 1 ist hierbei höchstens so groß wie die
kleinste beteiligte Festplatte, in diesem Fall also 2 TB.
Da beide Platten identisch beschrieben sind auf beiden Platten alle Daten
des Systems enthalten, was einen enormen Vorteil im Hinblick auf die Datensicherung hat:
Fällt eine der gespiegelten Platten aus, kann die andere weiterhin alle Daten
liefern. RAID 1 bietet somit eine hohe Ausfallsicherheit, denn zum Totalverlust der Daten führt erst der Ausfall beider Platten.
JBOD
(engl. „Just a Bunch of Disks“, = „Nur ein Haufen Festplatten“)
Bei JBOD fehlt die Redundanz (Spiegelung) der Daten, es ist nur eine einfache „Anordnung von unabhängigen Festplatten“.
In dieser Konfiguration werden beide 2 TB Festplatten des Lifecloud Systems
aneinander gereiht, und erscheinen so als ein einziges 4 TB Laufwerk.
18 von 160
Erstinbetriebnahme
Der Vorteil in dieser Festplattenkonfiguration liegt also in der größeren Datenkapazität.
ACHTUNG!
Die Festplattenkonfiguration kann nur bei der ersten Inbetriebnahme oder nachträglich im Systemmenü festgelegt werden! Eine Änderung der Festplattenkonfiguration geht mit einem Totalverlust aller
auf den beiden Festplatten gespeicherten Daten einher. Sichern Sie Ihre Daten daher auf anderen Datenträgern, BEVOR Sie eine Änderung der Konfiguration
vornehmen!
Wählen Sie Ihre bevorzugte Festplattenkonfiguration aus und bestätigen
Sie mit OK.
Das Lifecloud System konfiguriert nun die zwei eingebauten Festplatten.
Dies kann einige Minuten dauern.
DE
19 von 160
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.