2. LINE OUT (A): til tilslutning af et apparat til
afstands-audiogengivelse
(f.eks. forstærker eller aktive højtalere)
- 3 -
Page 5
3. ETHERNET: LAN-tilslutning
4. RESET: nulstillingskontakt
5. USB 1,2,3: USB-tilslutninger
6. DC POWER: Tilslutning til adapter
7. Fod
8. WLAN antenne
9. WPS LED: lyser ved WPS funktion
10. LAN LED: lyser ved LAN forbindelse, blinker ved
dataoverførsel
11. Drifts LED: lyser ved strømforsyning
12. WLAN LED: lyser når systemet er parat,
blinker ved dataoverførsel
13. WPS-taste: til opbygningen af en WPS-forbindelse
14. USB (F): USB-tilslutning
- 4 -
Page 6
Om dette apparat
Leveringsomfang
Kontroller venligst at leveringsomfanget komplet og giv os
besked indenfor 14 dage efter køb, hvis leveringsomfanget
ikke er komplet. Med den af dig købte pakke har du
modtaget:
Trådløs USB-Hub
Adapter (Ktec KSAD1200150W1EU)
Fod
CD med software
Denne brugsvejledning
Garantipapirer
Mangfoldiggørelse af denne håndbog
Dette dokument indeholder lovbeskyttet information. Alle
rettigheder forbeholdes. Mangfoldiggørelse i mekanisk,
elektronisk eller enhver anden form uden producentens
skriftlige tilladelse er forbudt.
- 5 -
Page 7
Bestemmelsesmæssig brug
Den kabelfrie USB-Hub tjener til tilslutning af USB-apparater1 (USBmassehukommelse som eksterne harddiske eller USB-sticks samt
USB-printere og USB-scannere) og transmitterer USB-signaler via
en WLAN forbindelse til computere, som er forbundet med USBHub via WLAN eller LAN. På den måde kan USB apparater tilsluttes
trådløs til en computer. Desuden råder apparatet over en
audioudgang over hvilken det er muligt ved den rigtige indstilling
at udsende en tilkoblet computers audiosignal.
Dette apparat er udelukkende beregnet til privat brug og
ikke til erhvervsmæssige formål.
Sikkerhedshenvisninger
Gennemlæs venligst hele dette kapitel og hele
vejledningen omhyggelig og følg alle anførte
henvisninger. På den måde sikrer du at din USB-Hub
drives sikker og får et langt liv.
Opbevar altid denne brugsvejledning godt og ved
hånden i nærheden af dit apparat, så du kan give den
videre til en ny ejer, hvis du en dag giver apparatet
væk. Henvend dig venligst altid og udelukkende til
vores autoriserede servicepartnere, hvis du har et
problem med apparatet.
1
Andre USB-apparaters kompatibilitet er ikke garanteret.
- 6 -
Page 8
Driftssikkerhed
Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af
personer(inklusiv børn) med begrænsede fysiske,
sensoriske eller åndelige evner og/eller manglende
viden, med mindre vedkommende står under opsyn
fra en person, der er ansvarlig for hans/hendes
sikkerhed eller af denne person har modtaget
instruktioner om brugen af apparatet. Børn skal
være under opsyn for at sikre at de ikke leger med
apparatet.
Følg også brugsvejledningerne for de apparater,
som du forbinder med USB-Hub.
Stil ingen væskefyldte beholdere, som f.eks. vaser,
på apparatet eller i dets nærhed.Beholderen kan
vælte og forringe den elektriske sikkerhed.
Hold apparatet borte fra fugt og dryppende og
stænkende vand. Undgå rystelser, støv, varme og
direkte solstråler for at undgå driftsforstyrrelser.
Driftstemperaturen ligger mellem 5 og 40 °C.
Åbn aldrig kabinettet. Dette ville sløjfe alle
garantikrav og muligvis føre til at apparatet
ødelægges.
Efter transport ventes med ibrugtagning, indtil
apparatet har nået omgivelsernes temperatur. Ved
store udsving i temperatur eller fugt kan det komme
til dannelse af fugt, som kan blive årsag til en
elektrisk kortslutning.
- 7 -
Page 9
Apparatet er beregnet til tilslutning til computere
med tilslutningssikring (Limited Power Source i
henhold til EN60950).
Brug kun den medleverede adapter type Ktec
KSAD1200150W1EU.
Stikdåsen skal befinde sig i apparatets nærhed og
være let at nå.
Anbring kablerne sådan, så ingen kan træde på dem
eller falde over dem.
Stil ingen genstande på kablerne, da disse ellers kan
tage skade.
For at undgå statisk opladning bør apparatet ikke
bruges under ekstremt tørre betingelser.
Under betingelser med elektrostatisk udladning kan
det komme til fejlfunktioner i apparatet. I dette tilfælde
er det nødvendigt at nulstille apparatet til
fabriksindstillingerne.
Datasikring
Krav om skadeserstatning for tab af data og deraf opståede
følgeskader er udelukket. Lav sikkerhedskopier af dine data på
eksterne lagermedier (f.eks. CD-R) efter hver aktualisering.
Elektromagnetisk følsomhed
Ved tilslutningen skal retningslinjerne for elektromagnetisk
følsomhed (EMV) overholdes. Hold mindst en meters
afstand fra højfrekvente og magnetiske støjkilder (TVapparat, højtalerbokse, mobiltelefon osv.) for at undgå
funktionsforstyrrelser og datatab.
- 8 -
Page 10
Installere USB-Hub software
Inden du kan modtage USB-signaler via netværket, skal
softwaren være installeret på alle computere, som skal
bruge USB-Hub.
1. Ilæg den medleverede installations-CD. Startskærmen vises.
2. Hvis du derudover installerer softwaren Nero BackItUp
& Burn Essentials™, sæt et flueben i det respektive felt
(du kan læse mere om Nero BackItUp & Burn Essentials™
på side 46)
- 9 -
Page 11
3. Start installeringen ved at trykke på Install. Windows
vinduet User Account Control vises for at bekræfte
installationen. Klik på Yes.
4. Vælg dit landesprog i vinduet Language Selection og
klik på Next.
- 10 -
Page 12
5. Velkomstvinduet vises. Klik på Next.
6. Bekræft den foreslåede installationssti ved at klikke på
Next. Hvis du vil ændre mappen for installationen, klik
på Change...
- 11 -
Page 13
7. Vælg den mappe, som softwaren skal installeres i og klik
på OK.
8. Nu kan softwaren installeres. Klik dertil på Install.
- 12 -
Page 14
9. Vent til installationen er afluttet og klik på Finish.
Efter installationens afslutning vises et program-symbol på
skrivebordet og et symbol i proceslinjen:
10. Nu kan du starte softwaren ved at dobbeltklikke på et af
symbolerne.
- 13 -
Page 15
Ibrugtagning
Tilslutning til elnettet
1. Forbind netadapterens
hulstik med hunstikket
DC POWER på
apparatet.
2. Stik netadapteren i en
stikdåse AC 230 V
50/60 Hz, der er nem at
nå. Nu er apparatet klar
til brug og den grønne
POWER LED lyser
konstant.
- 14 -
Page 16
WLAN-forbindelse
(Access Point Drift)
Den simple WLAN-forbindelse er muligt at oprette, når din
PC er tilsluttet til en router via et kabel (f.eks. til adgangen
til internettet) og din PC desuden råder over en ikke
benyttet adapter til en trådløs netværksforbindelse.
1. Tænd for USB-Hub ved at tilslutte netadapteren, som
beskrevet på side 14.
2. Installer USB-Hub softwaren, som beskrevet på side 9.
3. Klik på symbolet for
trådløse netværk i dit
styresystems proceslinje.
- 15 -
Page 17
4. Vinduet for netværksforbindelser vises. Klik på W-LAN USB HUB.
5. I udleveringstilstanden er ikke indstillet nogen koder.
Windows viser derfor denne forbindelse som værende
usikker. Klik på Connect. Hvordan du indstiller en kode,
er beskrevet på side 34.
- 16 -
Page 18
6. Vent indtil forbindelsen er oprettet.. Derefter vises
forbindelsesstatus.
7. For at indstille USB-tilslutninger start USB-softwaren (Se
side 22).
- 17 -
Page 19
USB-Hub tilsluttes til et bestående
netværk (station drift)
Tilslutningen til et bestående netværk er muligt, når din PC
allerede har adgang til internetrouteren via en trådløs
netværksforbindelse (WLAN) og USB-Hub desuden skal
forbindes via WLAN.
- 18 -
Page 20
Indstil Station drift
Når din PC er forbundet med en Netværks-router, der, som
de fleste netværk, bruger Dynamic Host Configuration
Protocol (DHCP), er det ikke nødvendigt at foretage
justeringer på routeren. Gør som følger:
1. Forbind Hub med netadapteren til el-nettet.
2. Vent indtil Power LEDen lyser grøn.
3. Forbind USB-Hub med et netværkskabel (denne
forbindelse kræves kun til konfigurationen af USB-Hub).
4. Forbind netværkskablet med din PCs netværks-hunstik.
5. Åbn din standard-internet browser og indtast din USB-
Hubs IP-adresse i adresselinjen. Tryk PCens taste ENTER.
Henvisning: USB-Hubs IP-adresse vises i USB-softwaren
(se side 22).
- 19 -
Page 21
6. Indtast et brugernavn
og password og klik på
OK for at komme til
konfigurationsmenuen.
I udleveringstilstanden
er både brugernavn og
password admin.
7. Tjek om LAN LEDen
lyser, for at vise LANforbindelsens funktion.
8. I konfigurationsmenuen vises
Wireless -> Wireless Operation Mode og så Station.
9. Når du har valgt Station klik på Apply og så vises en
melding om, at USB-Hub genstartes.
10. Vent intdtil apparatet er genstartet. Station drift er nu
indstillet på USB-Hub.
- 20 -
Page 22
Søg efter trådløse netværk til rådighed
11. Efter at USB-Hub er genstartet, hent
konfigurationsmenuen og vælg Wireless -> Basic.
Klik på Scan Wireless Network for at få vist alle fundne
Access Points eller router-signaler, som er til rådighed
indenfor USB-Hubs rækkevidde.
Rescan: start en ny søgning efter signaler.
Join: træd ind i det udvalgte netværk.
Close : luk dette vindue.
12. Vælg det WLAN-netværk, som USB-Hub skal tilsluttes til
og klik på Join. Den trådløse forbindelse mellem USBHub og WLAN-netværkets router oprettes og USB-Hub
flettes ind i WLAN netværket.
Bemærk at nogle netværk kan være kodede og kræver
indtastning af en nøgle.
13. Fjern netværkskablet fra USB-Hub.
- 21 -
Page 23
Brug USB-Hub softwaren
Efter installationen kan du starte softwaren
via startmenuen eller med et dobbelt klik på
et af symbolerne på skrivebordet eller
proceslinjen. Med softwaren kan du
forbinde/fjerne et USB-apparat, få vist
forbindelsens status eller få adgang til et
USB-apparat, hvis dette bruges af en anden PC.
USB-Hub softwaren (se efterfølgende billede) viser en
oversigt over forbindelseskonfigurationerne.
- 22 -
Page 24
Menulinjen
Hub
Via USB-Hub softwaren kan du lede efter yderligere USBHubs, ved at klikke på Hub > Scan eller på Scan symbolet på
værktøjslinjen.
- 23 -
Page 25
Advanced
Klik på Advanced > Option. på menulinjen for at foretage
følgende justeringer:
Vinduet Option vises.
Indstil om USB-Hub
softwaren skal starte når
Windows starter eller om
der skal vises en
henvisning, når RemoteAudio bruges.
- 24 -
Page 26
Help
For at få vist betydningen af
symbolerne for USBtilslutninger, klik på Help >
Status instruction.
Status Instruction vinduet
vises. Der er 4 symboler for
USB-tilslutningernes status:
Et hvidt symbol viser en
ikke brugt tilslutning,
som stadig er til
rådighed.
Et grønt symbol viser en
tilslutning, som bruges af
dig.
Et rødt symbol viser en
tilslutning, som bruges
af en anden PC. Når du vil bruge denne tilslutning,
kan du sende en anmodning til den respektive
deltager om at frigive tilslutningen.
Et grønt symbol viser et ikke fungerende apparat på
den respetive USB-tilslutning. Henvend dig i så fald
til apparatets producent.
- 25 -
Page 27
Forbind og afbryd USB-apparater
For at tilslutte et apparat,
der er tilsluttet til USBHub, sæt et flueben i
kassen foran USBapparatet ved at klikke på
kassen.
Hvis du klikker på kassen
foran „W-LAN USB Hub“,
forbindes alle viste USBapparater.
Du kan få vist
egenskaberne til et vist
apparat, ved at klikke på
symbolet Properties på
værktøjslinjen.
- 26 -
Page 28
Vinduet Device Properties vises:
For at afbryde et USB-apparats forbindelse, fjern
fluebenet i kassen foran USB-apparatet.
- 27 -
Page 29
Brug Remote Audio funktionen
USB-Hub kan bruges som et Remote Audio apparat. Sæt et
flueben i kassen „Remote Audio“, ved at klikke på den, for
at lede PCens audiosignaler via hunstikket LINE OUT på
USB-Hub til høretelefonen eller højtaleren.
Såsnart Remote Audio er aktiveret, vises en meddelelse
derom, at USB-Hub nu bruges til audiogengivelse. Du kan
slukke for at denne meddelelse vises i menuen Advanced > Option.
Henvisning: Mens Remote Audio funktionen er aktiv, er
PCens audioudgang stillet på mute.
- 28 -
Page 30
Anmod om tilslutning til USBapparat benyttet af anden bruger
Hvis du ønsker at bruge en
USB-tilslutning, der allerede
bruges af andre, kan du
sende en forespørgsel til
den anden bruger, så
denne kan afbryde
tilslutningen og frigive den
til dit brug.
Klik dertil på symbolet
Request på
værktøjslinjen.
- 29 -
Page 31
Brugeren af den anden PC modtager et henvisningsvindue,
hvori vedkommende kan afbryde USB-tilslutningen.
Når den anden bruger klikker på Yes, afbrydes
vedkommendes forbindelse til USB-Hub og den forbindes
med din PC.
- 30 -
Page 32
Konfigurere USB-Hub
Hent konfigurationsmenuen
1. Åbn din standard-internet-browser og indtast IPadressen i USB-Hubs adresselinje. Tryk tasten ENTER på
PCen.
Henvisning: USB-Hubs IP-adresse vises i USB-software
(se side 22).
2. Indtast et brugernavn og et password og klik på OK, for
at gå til konfigurationsmenuen. I udleveringstilstanden
er både brugernavn og password admin.
Konfigurationsmenuen
vises (se næste side).
Menuen har to afsnit:
Wireless og System.
- 31 -
Page 33
Menu Wireless
Menuen Wireless har 4 undermenuer.
Operation Mode
I den første undermenu Operation Mode kan du indstille
driftsformen for den trådløse forbindelse.
Hvis USB-Hub skal være et selvstændigt, trådløst
netværk, som computere kan oprette en forbindelse
til, vælg Access Point (standardindstilling).
Hvis du ønsker at flette USB-Hub ind i et bestående
netværk som Client, vælg Station. Yderligere
henvisninger til Client-konfigurationen finder du
under USB-Hub tilsluttes til et bestående netværk
(station drift) på side 18.
- 32 -
Page 34
Basic Setting
I den anden menu Basic setting indstiller du SSID
(netværksnavn), kanalen channel (1-13) koderingen
encryption.
Foretag de respektive indstillinger og klik på Apply.
- 33 -
Page 35
Når du har indstillet koderne på WEP eller WPA-PSK,
skal du desuden indtaste en sikkerhedskode.
- 34 -
Page 36
WPS
WLAN-USB Hub understøtter den mest aktuelle WPS kode.
WPS-funktionen er slukket i udleveringstilstanden.
(Hvordan du bruger WPS-funktionen: se side 42).
I WPS-indstillingerne kan du tænde for funktionen ved at
klikke på feltet Enabled og derefter på Apply.
Du kan ændre WPS-koden ved at klikke på Generate New PIN. Hvis du ønsker at tilføje endnu et WPS-apparat for den
hurtige forbindelse, klik på Add. Indtast en PIN kode i
vinduet PIN ID og klik på Apply.
- 35 -
Page 37
Advanced
I undermenuen Advanced kan du tænde eller slukke for
overførslen fra WLAN og SSID og foretage yderligere
indstillinger.
- 36 -
Page 38
Menu Setting
Menuen Setting omfatter 4 undermenuer.
LAN
Den første er LAN-indstillingen. Her kan du indstille,
hvordan WLAN-USB Hub kan uddele IP-adresser. I
udleveringstilstanden er indstillet Static IP og det er ikke
nødvendigt at foretage yderligere konfigurationer.
Du kan også tænde eller slukke for den indbyggede DHCPserver og fastlægge området for IP-adressen.
- 37 -
Page 39
Admin
I admin-området kan du indtaste navnet på WLAN-USB
Hub, som vises i USB-Hub softwaren. Desuden kan du her
ændre passwordet, ved at indtaste et nyt password i
felterne New Password og Retype Password og klikke på
Apply.
Firmware
Her kan du hente et Firmware Update til WLAN-USB-Hub,
for at nulstille samtlige indstillinger og at genstarte WLANUSB-Hub. Se efter på MEDION-websiden www.medion.com,
for at få informationer om updates, der er til rådighed eller
henvend dig til Medion Service.
- 38 -
Page 40
1. For at aktualisere firmwaren, klik først på Browse…, for
at oplyse det sted i hukommelsen, hvor Update-filerne
befinder sig. Klik derefter på Upgrade for at hente
Updatet.
- 39 -
Page 41
2. Updatet hentes. Vent, indtil denne proces er afsluttet.
OBS: undgå at slukke for WLAN-USB Hub mens
firmwaren opdateres! Ellers er det muligt at systemet
slettes for altid.
3. Efter afsluttet Update genstarter WLAN-USB-Hub
automatisk.
- 40 -
Page 42
Languages
Her kan du indstille sproget, som menuerne skal vises i.
Vælg et sprog og klik på Apply.
- 41 -
Page 43
WPS konfiguration
Wi-Fi Protected Setup (WPS) er en standard, udviklet af WiFi Alliance, til den enkle og sikre opbygning af et trådløst
hjemmenetværk. Apparater med en WPS-funktion kan
således automatisk forbindes uden at det er nødvendigt at
bruge en PIN kode.
Før du kan bruge WPS-funktionen, skal WPSfunktionen være aktiveret i USB-Hubs Setup-menu (se
side 34).
WPS forbindelsen kan principielt oprettes på to måder.
Fordelen herved er at det er muligt at forbinde de mest
forskellige apparater fra forskellige producenter med
hinanden uden store anstrengelser, så længe de
understøtter WSP-standarden.
Push Button Configuration (PBC)
Sådan indstiller du PBC-Konfigurationen:
1. Tryk tasten WPS på WLAN-USB Hub.
2. Tryk den tilsvarende WPS-taste på det andet WPSapparat.
3. Apparatet genkendes og konfigureres automatisk.
- 42 -
Page 44
Personal Identification Number (PIN)
Det er muligt at indstille WPS-forbindelsen via PINindtastning på to måder:
1. Enten indtaster du WLAN-USB Hubs PIN Code i det
tilsvarende vindue på computeren. WLAN-USB Hubs
PIN finder du under WPS i WLAN-USB Hubs
konfigurationsmenu.
2. Eller du indtaster det andet WPS-apparats PIN Code på
WLAN-USB Hub, ved at klikke på Add Wireless Station
i konfigurationsmenuen.
- 43 -
Page 45
3. Begge apparater genkendes og opbygger en
forbindelse, hvis den rigtige PIN blev indtastet.
For at kunne bruge WPS-standarden på din computer
skal du bruge Windows Vista eller Windows 7 som
styresystem.
Derudover skal netværksadapteren, netværksstationen,
routeren eller Access Point understøtte WPS-Standard.
- 44 -
Page 46
Nulstilling af apparatet
Skulle det ske, at apparatet ikke længere kan betjenes eller
at der sker fejl, kan apparatet sættes tilbage i
udleveringstilstanden.
Tryk dertil i mere end 5 sekunder tasten RESET med
en spids genstand (f.eks. en kuglepen). Efter 10
sekunder slukker først WLAN-LEDen og så PowerLEDen, for så at tændes igen.
- 45 -
Page 47
Trådløs datasikring
På den medleverede CD finder du ud over
brugsvejledningen i digital form og USB-Hub
softwaren også backup løsningen "Nero BackItUp & Burn Essentials™".
Med denne software har du mulighed for uden
kabler at sikre data fra din desktop PC eller notebook
til en ekstern harddisk og derved at undgå tab af
data ved systemsammenbrud.
Hvis du ved installeringen af WLAN-USB-Hub
softwaren også har installeret Nero BackItUp & Burn Essentials™, vises et desktop-symbol:
Dobbeltklik på symbolet for at starte softwaren.
- 46 -
Page 48
Hjælp
Problemløsning ved fejl
Jeg har tilsluttet et USB-apparat til USB-Hub, men
det vises ikke på PCen.
Control Utility-softwaren er ikke installeret.
Installer softwaren og start den.
Tilslutningen til USB-Hub, som du har tilsluttet dit
USB-apparat til, bruges af en anden PC.
Start Control-Utility-softwaren og afbryd tilslutningen
til din PC (se side 26).
Din PC er ikke forbundet med USB-Hub. Den
trådløse forbindelse til USB-Hub blev afbrudt.
Opret en ny forbindelse til USB-Hubs trådløse
netværk.
Kontroller om din PCs WLAN-adapter muligvis er
slukket og tænd for den.
Det netværk, som jeg ønsker at integrere USB-Hub
i, vises ikke
Netværkets SSID er usynlig og vises derfor heller
ikke, når der søges efter trådløse netværk, der er til
rådighed.
- 47 -
Page 49
Indstil formidlingen af SSID på synlig i routeren i det
netværk, som USB-Hub skal integreres i.
USB-Hub genkendes ikke af PCen
USB-Hub forsynes ikke med strøm
Tænd for USB-Hub ved at tilslutte netadapterens stik
og efterfølgende slutte netadapteren til el-nettet.
Der gengives ingen lyd via tilslutningen LINE OUT
Remote – Audio funktionen er ikke aktiveret i dit
styresystem.
Tænd for Remote-Audio funktionen i dit styresystem.
Det er ikke muligt at oprette en forbindelse til et
valgt netværk.
Det netværk, som der skal oprettes en forbindelse til,
er kodet og kræver indtastning af et password
og/eller et brugernavn.
Spørg netværkets administrator om adgangsdataene
til den kodede forbindelse.
- 48 -
Page 50
Nero kan ikke installeres (Windows XP).
Din Windows XP installation indeholder endnu ikke
Service Pack 2 fra Windows.
Følgende forudsætninger skal opfyldes under
Windows XP:
Windows XP SP2 eller højere.
Windows® Internet Explorer® 6.0 eller højere
Microsoft® .NET Framework 3.5 SP1
Microsoft® Windows® Installer 4.5
Microsoft® Visual C++® 2005 Redistributable
Producent: Ktec
Indgang: 100~240 V AC, 0.4 A
Udgang: 12 V/1.5 A DC
Kabinettets mål 12 x 18 x 3.3 cm
Tekniske ændringer forbeholdes!
Konformitetsinformation ifølge R&TTE
Pga. den indbyggede Wireless LAN løsnings (>100mW)
ydelse er det i Frankrig kun tilladt at bruge apparatet
indendørs.
I alle andre EU-lande er der p.t. ingen begrænsninger. Til
brug i andre lande søg venligst information på stedet om
de respektivt gældende lovmæssige forskrifter.
Hermed erklærer MEDION AG, at dette apparat er i
overensstemmelse med de grundlæggende krav og de
øvrige relevante bestemmelser i retningslinje 1999/5/EG.
Fuldstændige konformitetserklæringer fås under
www.medion.com/conformity.
- 51 -
Page 53
Rensning
OBS!
Dette apparat indeholder ingen dele, der skal
vedligeholdes eller rengøres.
Sørg for at USB-Hub ikke smudses til. Brug ingen
opløsningsmidler, ætsende eller gasagtige
rengøringsmidler. Rengør om nødvendigt kabinettet med
en fugtig klud.
Bortskaffelse
Emballage
Som beskyttelse mod transportskader befinder dit
apparat sig i en emballage. Emballager er fremstillet af
materialer, som kan kastes bort på en miljøskånende
måde og afleveres til faglig korrekt genbrug.
Apparat
Bortkast under ingen omstændigheder apparatet
med husholdningsaffaldet, den dag det ikke kan
bruges længere, men indhent information fra din
kommunale administration om den korrekte
bortkastning på indsamlingssteder for el- og
elektronisk skrot.
- 52 -
Page 54
Licensinformation
Henvisning: Denne oversættelse erstatter på ingen
måde GPL (General Public License) i juridisk
forstand. Den er heller ikke en af FSF autoriseret
dansk version af GPL.
Licenshenvisninger
Dette produkt indeholder visse former for
copyrightbeskyttet indhold fra tredjeudbydere, som
tilbydes under betingelserne af „GNU General Public
License“, „PSF LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 2.3“ og
andre, lignende licensbestemmelser for „Free Software“,
fra organisationer som „Free Software Foundation”,
“Python Software Foundation”, “The X.Org Foundation”,
osv.
Der får du yderligere enkeltheder til denne softwares
licenserede indhold. Dokumentationen nævner det brugte
indhold, og du kan på de respektive indholdsudbyderes
internetsider få yderligere kopier af licensbestemmelserne.
Du finder en kopi af „GNU General Public License
Agreements“ under
http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html.
Anførte indhold og komponenter, der vedrører GPL, leveres
og stilles til rådighed uden nogen form for garantier,
hverken med løfte derom eller impliceret. Dette omfatter
også løftet om en garanti for brugsduelighed og mangler
for bestemte og generelle anvendelsesformål. Risikoen for
brug, kvalitet og ydelse ligger alene hos softwarens bruger.
- 53 -
Page 55
Hertil læses især de relevante licensbestemmelser for det
respektive indhold. De her nævnte indehavere af
rettighederne til GPL og/eller andre licensbestemmelser er
ikke ansvarlige for opståede skader, hverken generelle eller
af særlig slags, hverken for følgeskader eller for indirekte
skader, som er resultat af brugen af eller en ikke mulig brug
af softwaren. Læs venligst især de relevante
licensbestemmelser for de respektive komponenter.
Til rådighed stilling af kildekoder
Du kan finde en maskinlæsbar kildekode for de beskrevne
komponenter, inklusiv anvisninger til kompilering,
installering og styring af objektkoden under
http://www.medion.com. Bemærk venligst copyright
henvisningerne og garantibestemmelserne samt
licensbestemmelserne, som er tilføjet til kildekoderne.
Licence disclaimer
This product includes certain copyrighted third-party
software components licensed under the terms of the GNU
General Public License, PSF LICENSE AGREEMENT FOR
PYTHON 2.3, and other similar license agreements offering
free distribution of these software components, offered by
organizations such as Free Software Foundation, Python
Software Foundation and the X.Org Foundation, etc.
Copies of these license agreements can be found at this file
or by visiting the respective website of these components as
provided in the documentation. You may also visit
http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for a copy of GNU
- 54 -
Page 56
General Public License Agreement. GPL components and
other components listed are licensed without warranties of
any kind, either express or implied warranties, including
without limitation of the implied warranty of
merchantability and fitness for a particular purpose. The
entire risk as to the quality and performance of these
components lies with you. Please check the respective
license agreement for more details. Copyright holders
under GPL and/or other license agreement mentioned
herein shall not be responsible for any damage, general,
special, incidental or consequential, arising out of the use
or inability to use these components/software. Please check
the respective license agreement for more details.
Downloading Source Code
You can download the machine-readable full source code
of the corresponding licensed components, including any
scripts to control compilation and installation of the object
code, at the following website link. Please pay attention to
the copyright notice, warranty disclaimer and the copy of
the license agreement accompanying these source codes.
http://www.medion.com
- 55 -
Page 57
Medion Service Center
Service Provider ApS
Park Allé 380 · 2625 Vallensbæk
Danmark
Hotline: (+45) 70212024 · Fax: (+45) 70212029
E-Mail: service-denmark@medion.com
www.medion.dk
05/10/10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.