Medion Life E89030 MD 86097 User Manual

Page 1
Trådløs design USB-hub
MEDION® LIFE® E89030 (MD 86097)
Betjeningsvejledning
Page 2
Indhold
Oversigt ................................................................ 3
Om dette apparat ................................................. 5
Leveringsomfang ............................................................ 5
Bestemmelsesmæssig brug ............................................. 6
Sikkerhedshenvisninger ........................................ 6
Driftssikkerhed ................................................................ 7
Installere USB-Hub software ................................. 9
Ibrugtagning ...................................................... 14
Tilslutning til el-nettet ................................................... 14
WLAN-forbindelse (Access Point Drift) .................. 15
USB-Hub tilsluttes til et bestående netværk (station drift)18
Brug USB-Hub softwaren ....................................... 22
Menulinjen .................................................................... 23
Forbind og afbryd USB-apparater .................................. 26
Brug Remote Audio funktionen ..................................... 28
Anmod om tilslutning til USB-apparat benyttet af anden
bruger ........................................................................... 29
Konfigurere USB-Hub .......................................... 31
Hent konfigurationsmenuen ......................................... 31
Menu Wireless ............................................................... 32
Menu Setting ................................................................ 37
- 1 -
Page 3
WPS konfiguration .............................................. 42
Nulstilling af apparatet ....................................... 45
Trådløs datasikring ............................................. 46
Hjælp .................................................................. 47
Problemløsning ved fejl ................................................. 47
Tekniske data ...................................................... 50
Rensning ............................................................. 52
Bortskaffelse ....................................................... 52
Licensinformation ............................................... 53
Licence disclaimer .............................................. 54
Downloading Source Code ........................................... 55
- 2 -
Page 4
Oversigt
1. WLAN antenne
2. LINE OUT (A): til tilslutning af et apparat til afstands-audiogengivelse (f.eks. forstærker eller aktive højtalere)
- 3 -
Page 5
3. ETHERNET: LAN-tilslutning
4. RESET: nulstillingskontakt
5. USB 1,2,3: USB-tilslutninger
6. DC POWER: Tilslutning til adapter
7. Fod
8. WLAN antenne
9. WPS LED: lyser ved WPS funktion
10. LAN LED: lyser ved LAN forbindelse, blinker ved dataoverførsel
11. Drifts LED: lyser ved strømforsyning
12. WLAN LED: lyser når systemet er parat, blinker ved dataoverførsel
13. WPS-taste: til opbygningen af en WPS-forbindelse
14. USB (F): USB-tilslutning
- 4 -
Page 6
Om dette apparat
Leveringsomfang
Kontroller venligst at leveringsomfanget komplet og giv os besked indenfor 14 dage efter køb, hvis leveringsomfanget ikke er komplet. Med den af dig købte pakke har du modtaget:
Trådløs USB-Hub Adapter (Ktec KSAD1200150W1EU) Fod CD med software Denne brugsvejledning Garantipapirer
Mangfoldiggørelse af denne håndbog
Dette dokument indeholder lovbeskyttet information. Alle rettigheder forbeholdes. Mangfoldiggørelse i mekanisk, elektronisk eller enhver anden form uden producentens skriftlige tilladelse er forbudt.
- 5 -
Page 7
Bestemmelsesmæssig brug
Den kabelfrie USB-Hub tjener til tilslutning af USB-apparater1 (USB­massehukommelse som eksterne harddiske eller USB-sticks samt USB-printere og USB-scannere) og transmitterer USB-signaler via en WLAN forbindelse til computere, som er forbundet med USB­Hub via WLAN eller LAN. På den måde kan USB apparater tilsluttes trådløs til en computer. Desuden råder apparatet over en audioudgang over hvilken det er muligt ved den rigtige indstilling at udsende en tilkoblet computers audiosignal.
Dette apparat er udelukkende beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssige formål.
Sikkerhedshenvisninger
Gennemlæs venligst hele dette kapitel og hele vejledningen omhyggelig og følg alle anførte henvisninger. På den måde sikrer du at din USB-Hub drives sikker og får et langt liv.
Opbevar altid denne brugsvejledning godt og ved hånden i nærheden af dit apparat, så du kan give den videre til en ny ejer, hvis du en dag giver apparatet væk. Henvend dig venligst altid og udelukkende til vores autoriserede servicepartnere, hvis du har et problem med apparatet.
1
Andre USB-apparaters kompatibilitet er ikke garanteret.
- 6 -
Page 8
Driftssikkerhed
Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af
personer(inklusiv børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller åndelige evner og/eller manglende viden, med mindre vedkommende står under opsyn fra en person, der er ansvarlig for hans/hendes sikkerhed eller af denne person har modtaget instruktioner om brugen af apparatet. Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet.
Følg også brugsvejledningerne for de apparater,
som du forbinder med USB-Hub.
Stil ingen væskefyldte beholdere, som f.eks. vaser,
på apparatet eller i dets nærhed.Beholderen kan vælte og forringe den elektriske sikkerhed.
Hold apparatet borte fra fugt og dryppende og
stænkende vand. Undgå rystelser, støv, varme og direkte solstråler for at undgå driftsforstyrrelser. Driftstemperaturen ligger mellem 5 og 40 °C.
Åbn aldrig kabinettet. Dette ville sløjfe alle
garantikrav og muligvis føre til at apparatet ødelægges.
Efter transport ventes med ibrugtagning, indtil
apparatet har nået omgivelsernes temperatur. Ved store udsving i temperatur eller fugt kan det komme til dannelse af fugt, som kan blive årsag til en elektrisk kortslutning.
- 7 -
Page 9
Apparatet er beregnet til tilslutning til computere
med tilslutningssikring (Limited Power Source i henhold til EN60950).
Brug kun den medleverede adapter type Ktec
KSAD1200150W1EU.
Stikdåsen skal befinde sig i apparatets nærhed og
være let at nå.
Anbring kablerne sådan, så ingen kan træde på dem
eller falde over dem.
Stil ingen genstande på kablerne, da disse ellers kan
tage skade.
For at undgå statisk opladning bør apparatet ikke bruges under ekstremt tørre betingelser.
Under betingelser med elektrostatisk udladning kan det komme til fejlfunktioner i apparatet. I dette tilfælde er det nødvendigt at nulstille apparatet til fabriksindstillingerne.
Datasikring
Krav om skadeserstatning for tab af data og deraf opståede følgeskader er udelukket. Lav sikkerhedskopier af dine data på eksterne lagermedier (f.eks. CD-R) efter hver aktualisering.
Elektromagnetisk følsomhed
Ved tilslutningen skal retningslinjerne for elektromagnetisk følsomhed (EMV) overholdes. Hold mindst en meters afstand fra højfrekvente og magnetiske støjkilder (TV­apparat, højtalerbokse, mobiltelefon osv.) for at undgå funktionsforstyrrelser og datatab.
- 8 -
Page 10
Installere USB-Hub software
Inden du kan modtage USB-signaler via netværket, skal softwaren være installeret på alle computere, som skal bruge USB-Hub.
1. Ilæg den medleverede installations-CD. Startskærmen vises.
2. Hvis du derudover installerer softwaren Nero BackItUp & Burn Essentials™, sæt et flueben i det respektive felt (du kan læse mere om Nero BackItUp & Burn Essentials™ på side 46)
- 9 -
Page 11
3. Start installeringen ved at trykke på Install. Windows vinduet User Account Control vises for at bekræfte installationen. Klik på Yes.
4. Vælg dit landesprog i vinduet Language Selection og klik på Next.
- 10 -
Page 12
5. Velkomstvinduet vises. Klik på Next.
6. Bekræft den foreslåede installationssti ved at klikke på Next. Hvis du vil ændre mappen for installationen, klik på Change...
- 11 -
Page 13
7. Vælg den mappe, som softwaren skal installeres i og klik på OK.
8. Nu kan softwaren installeres. Klik dertil på Install.
- 12 -
Page 14
9. Vent til installationen er afluttet og klik på Finish.
Efter installationens afslutning vises et program-symbol på skrivebordet og et symbol i proceslinjen:
10. Nu kan du starte softwaren ved at dobbeltklikke på et af symbolerne.
- 13 -
Page 15
Ibrugtagning
Tilslutning til el­nettet
1. Forbind netadapterens hulstik med hunstikket DC POWER på apparatet.
2. Stik netadapteren i en stikdåse AC 230 V 50/60 Hz, der er nem at nå. Nu er apparatet klar til brug og den grønne POWER LED lyser konstant.
- 14 -
Page 16
WLAN-forbindelse (Access Point Drift)
Den simple WLAN-forbindelse er muligt at oprette, når din PC er tilsluttet til en router via et kabel (f.eks. til adgangen til internettet) og din PC desuden råder over en ikke benyttet adapter til en trådløs netværksforbindelse.
1. Tænd for USB-Hub ved at tilslutte netadapteren, som beskrevet på side 14.
2. Installer USB-Hub softwaren, som beskrevet på side 9.
3. Klik på symbolet for trådløse netværk i dit styresystems proceslinje.
- 15 -
Page 17
4. Vinduet for netværksforbindelser vises. Klik på W-LAN USB HUB.
5. I udleveringstilstanden er ikke indstillet nogen koder. Windows viser derfor denne forbindelse som værende usikker. Klik på Connect. Hvordan du indstiller en kode, er beskrevet på side 34.
- 16 -
Page 18
6. Vent indtil forbindelsen er oprettet.. Derefter vises forbindelsesstatus.
7. For at indstille USB-tilslutninger start USB-softwaren (Se side 22).
- 17 -
Page 19
USB-Hub tilsluttes til et bestående netværk (station drift)
Tilslutningen til et bestående netværk er muligt, når din PC allerede har adgang til internetrouteren via en trådløs netværksforbindelse (WLAN) og USB-Hub desuden skal forbindes via WLAN.
- 18 -
Page 20
Indstil Station drift
Når din PC er forbundet med en Netværks-router, der, som de fleste netværk, bruger Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), er det ikke nødvendigt at foretage justeringer på routeren. Gør som følger:
1. Forbind Hub med netadapteren til el-nettet.
2. Vent indtil Power LEDen lyser grøn.
3. Forbind USB-Hub med et netværkskabel (denne forbindelse kræves kun til konfigurationen af USB-Hub).
4. Forbind netværkskablet med din PCs netværks-hunstik.
5. Åbn din standard-internet browser og indtast din USB- Hubs IP-adresse i adresselinjen. Tryk PCens taste ENTER.
Henvisning: USB-Hubs IP-adresse vises i USB-softwaren (se side 22).
- 19 -
Page 21
6. Indtast et brugernavn og password og klik på OK for at komme til konfigurationsmenuen. I udleveringstilstanden er både brugernavn og password admin.
7. Tjek om LAN LEDen lyser, for at vise LAN­forbindelsens funktion.
8. I konfigurationsmenuen vises Wireless -> Wireless Operation Mode og så Station.
9. Når du har valgt Station klik på Apply og så vises en melding om, at USB-Hub genstartes.
10. Vent intdtil apparatet er genstartet. Station drift er nu indstillet på USB-Hub.
- 20 -
Page 22
Søg efter trådløse netværk til rådighed
11. Efter at USB-Hub er genstartet, hent konfigurationsmenuen og vælg Wireless -> Basic.
Klik på Scan Wireless Network for at få vist alle fundne Access Points eller router-signaler, som er til rådighed indenfor USB-Hubs rækkevidde.
Rescan: start en ny søgning efter signaler. Join: træd ind i det udvalgte netværk. Close : luk dette vindue.
12. Vælg det WLAN-netværk, som USB-Hub skal tilsluttes til og klik på Join. Den trådløse forbindelse mellem USB­Hub og WLAN-netværkets router oprettes og USB-Hub flettes ind i WLAN netværket.
Bemærk at nogle netværk kan være kodede og kræver indtastning af en nøgle.
13. Fjern netværkskablet fra USB-Hub.
- 21 -
Page 23
Brug USB-Hub softwaren
Efter installationen kan du starte softwaren via startmenuen eller med et dobbelt klik på et af symbolerne på skrivebordet eller proceslinjen. Med softwaren kan du forbinde/fjerne et USB-apparat, få vist forbindelsens status eller få adgang til et
USB-apparat, hvis dette bruges af en anden PC. USB-Hub softwaren (se efterfølgende billede) viser en
oversigt over forbindelseskonfigurationerne.
- 22 -
Page 24
Menulinjen
Hub
Via USB-Hub softwaren kan du lede efter yderligere USB­Hubs, ved at klikke på Hub > Scan eller på Scan symbolet på værktøjslinjen.
- 23 -
Page 25
Advanced
Klik på Advanced > Option. på menulinjen for at foretage følgende justeringer:
Vinduet Option vises. Indstil om USB-Hub softwaren skal starte når Windows starter eller om der skal vises en henvisning, når Remote­Audio bruges.
- 24 -
Page 26
Help
For at få vist betydningen af symbolerne for USB­tilslutninger, klik på Help >
Status instruction. Status Instruction vinduet
vises. Der er 4 symboler for USB-tilslutningernes status:
Et hvidt symbol viser en
ikke brugt tilslutning, som stadig er til rådighed.
Et grønt symbol viser en
tilslutning, som bruges af dig.
Et rødt symbol viser en
tilslutning, som bruges af en anden PC. Når du vil bruge denne tilslutning, kan du sende en anmodning til den respektive deltager om at frigive tilslutningen.
Et grønt symbol viser et ikke fungerende apparat på
den respetive USB-tilslutning. Henvend dig i så fald til apparatets producent.
- 25 -
Page 27
Forbind og afbryd USB-apparater
For at tilslutte et apparat, der er tilsluttet til USB­Hub, sæt et flueben i kassen foran USB­apparatet ved at klikke på kassen. Hvis du klikker på kassen foran „W-LAN USB Hub“, forbindes alle viste USB­apparater.
Du kan få vist egenskaberne til et vist apparat, ved at klikke på symbolet Properties på værktøjslinjen.
- 26 -
Page 28
Vinduet Device Properties vises:
For at afbryde et USB-apparats forbindelse, fjern
fluebenet i kassen foran USB-apparatet.
- 27 -
Page 29
Brug Remote Audio funktionen
USB-Hub kan bruges som et Remote Audio apparat. Sæt et flueben i kassen „Remote Audio“, ved at klikke på den, for at lede PCens audiosignaler via hunstikket LINE OUT på USB-Hub til høretelefonen eller højtaleren.
Såsnart Remote Audio er aktiveret, vises en meddelelse derom, at USB-Hub nu bruges til audiogengivelse. Du kan slukke for at denne meddelelse vises i menuen Advanced > Option.
Henvisning: Mens Remote Audio funktionen er aktiv, er PCens audioudgang stillet på mute.
- 28 -
Page 30
Anmod om tilslutning til USB­apparat benyttet af anden bruger
Hvis du ønsker at bruge en USB-tilslutning, der allerede bruges af andre, kan du sende en forespørgsel til den anden bruger, så denne kan afbryde tilslutningen og frigive den til dit brug.
Klik dertil på symbolet Request på værktøjslinjen.
- 29 -
Page 31
Brugeren af den anden PC modtager et henvisningsvindue, hvori vedkommende kan afbryde USB-tilslutningen.
Når den anden bruger klikker på Yes, afbrydes vedkommendes forbindelse til USB-Hub og den forbindes med din PC.
- 30 -
Page 32
Konfigurere USB-Hub
Hent konfigurationsmenuen
1. Åbn din standard-internet-browser og indtast IP­adressen i USB-Hubs adresselinje. Tryk tasten ENTER på PCen.
Henvisning: USB-Hubs IP-adresse vises i USB-software (se side 22).
2. Indtast et brugernavn og et password og klik på OK, for at gå til konfigurationsmenuen. I udleveringstilstanden er både brugernavn og password admin.
Konfigurationsmenuen vises (se næste side).
Menuen har to afsnit: Wireless og System.
- 31 -
Page 33
Menu Wireless
Menuen Wireless har 4 undermenuer.
Operation Mode
I den første undermenu Operation Mode kan du indstille driftsformen for den trådløse forbindelse.
Hvis USB-Hub skal være et selvstændigt, trådløst
netværk, som computere kan oprette en forbindelse til, vælg Access Point (standardindstilling).
Hvis du ønsker at flette USB-Hub ind i et bestående
netværk som Client, vælg Station. Yderligere henvisninger til Client-konfigurationen finder du under USB-Hub tilsluttes til et bestående netværk (station drift) på side 18.
- 32 -
Page 34
Basic Setting
I den anden menu Basic setting indstiller du SSID (netværksnavn), kanalen channel (1-13) koderingen encryption.
Foretag de respektive indstillinger og klik på Apply.
- 33 -
Page 35
Når du har indstillet koderne på WEP eller WPA-PSK, skal du desuden indtaste en sikkerhedskode.
- 34 -
Page 36
WPS
WLAN-USB Hub understøtter den mest aktuelle WPS kode. WPS-funktionen er slukket i udleveringstilstanden. (Hvordan du bruger WPS-funktionen: se side 42).
I WPS-indstillingerne kan du tænde for funktionen ved at klikke på feltet Enabled og derefter på Apply.
Du kan ændre WPS-koden ved at klikke på Generate New PIN. Hvis du ønsker at tilføje endnu et WPS-apparat for den hurtige forbindelse, klik på Add. Indtast en PIN kode i vinduet PIN ID og klik på Apply.
- 35 -
Page 37
Advanced
I undermenuen Advanced kan du tænde eller slukke for overførslen fra WLAN og SSID og foretage yderligere indstillinger.
- 36 -
Page 38
Menu Setting
Menuen Setting omfatter 4 undermenuer.
LAN
Den første er LAN-indstillingen. Her kan du indstille, hvordan WLAN-USB Hub kan uddele IP-adresser. I udleveringstilstanden er indstillet Static IP og det er ikke nødvendigt at foretage yderligere konfigurationer.
Du kan også tænde eller slukke for den indbyggede DHCP­server og fastlægge området for IP-adressen.
- 37 -
Page 39
Admin
I admin-området kan du indtaste navnet på WLAN-USB Hub, som vises i USB-Hub softwaren. Desuden kan du her ændre passwordet, ved at indtaste et nyt password i felterne New Password og Retype Password og klikke på
Apply.
Firmware
Her kan du hente et Firmware Update til WLAN-USB-Hub, for at nulstille samtlige indstillinger og at genstarte WLAN­USB-Hub. Se efter på MEDION-websiden www.medion.com, for at få informationer om updates, der er til rådighed eller henvend dig til Medion Service.
- 38 -
Page 40
1. For at aktualisere firmwaren, klik først på Browse…, for at oplyse det sted i hukommelsen, hvor Update-filerne befinder sig. Klik derefter på Upgrade for at hente Updatet.
- 39 -
Page 41
2. Updatet hentes. Vent, indtil denne proces er afsluttet.
OBS: undgå at slukke for WLAN-USB Hub mens firmwaren opdateres! Ellers er det muligt at systemet slettes for altid.
3. Efter afsluttet Update genstarter WLAN-USB-Hub automatisk.
- 40 -
Page 42
Languages
Her kan du indstille sproget, som menuerne skal vises i. Vælg et sprog og klik på Apply.
- 41 -
Page 43
WPS konfiguration
Wi-Fi Protected Setup (WPS) er en standard, udviklet af Wi­Fi Alliance, til den enkle og sikre opbygning af et trådløst hjemmenetværk. Apparater med en WPS-funktion kan således automatisk forbindes uden at det er nødvendigt at bruge en PIN kode.
Før du kan bruge WPS-funktionen, skal WPS­funktionen være aktiveret i USB-Hubs Setup-menu (se side 34).
WPS forbindelsen kan principielt oprettes på to måder. Fordelen herved er at det er muligt at forbinde de mest forskellige apparater fra forskellige producenter med hinanden uden store anstrengelser, så længe de understøtter WSP-standarden.
Push Button Configuration (PBC)
Sådan indstiller du PBC-Konfigurationen:
1. Tryk tasten WPS på WLAN-USB Hub.
2. Tryk den tilsvarende WPS-taste på det andet WPS­apparat.
3. Apparatet genkendes og konfigureres automatisk.
- 42 -
Page 44
Personal Identification Number (PIN)
Det er muligt at indstille WPS-forbindelsen via PIN­indtastning på to måder:
1. Enten indtaster du WLAN-USB Hubs PIN Code i det tilsvarende vindue på computeren. WLAN-USB Hubs PIN finder du under WPS i WLAN-USB Hubs konfigurationsmenu.
2. Eller du indtaster det andet WPS-apparats PIN Code på WLAN-USB Hub, ved at klikke på Add Wireless Station i konfigurationsmenuen.
- 43 -
Page 45
3. Begge apparater genkendes og opbygger en forbindelse, hvis den rigtige PIN blev indtastet.
For at kunne bruge WPS-standarden på din computer skal du bruge Windows Vista eller Windows 7 som styresystem.
Derudover skal netværksadapteren, netværksstationen, routeren eller Access Point understøtte WPS-Standard.
- 44 -
Page 46
Nulstilling af apparatet
Skulle det ske, at apparatet ikke længere kan betjenes eller at der sker fejl, kan apparatet sættes tilbage i udleveringstilstanden.
Tryk dertil i mere end 5 sekunder tasten RESET med
en spids genstand (f.eks. en kuglepen). Efter 10 sekunder slukker først WLAN-LEDen og så Power­LEDen, for så at tændes igen.
- 45 -
Page 47
Trådløs datasikring
På den medleverede CD finder du ud over
brugsvejledningen i digital form og USB-Hub softwaren også backup løsningen "Nero BackItUp & Burn Essentials™".
Med denne software har du mulighed for uden
kabler at sikre data fra din desktop PC eller notebook til en ekstern harddisk og derved at undgå tab af data ved systemsammenbrud.
Hvis du ved installeringen af WLAN-USB-Hub
softwaren også har installeret Nero BackItUp & Burn Essentials™, vises et desktop-symbol:
Dobbeltklik på symbolet for at starte softwaren.
- 46 -
Page 48
Hjælp
Problemløsning ved fejl
Jeg har tilsluttet et USB-apparat til USB-Hub, men det vises ikke på PCen.
Control Utility-softwaren er ikke installeret.
Installer softwaren og start den.
Tilslutningen til USB-Hub, som du har tilsluttet dit
USB-apparat til, bruges af en anden PC.
Start Control-Utility-softwaren og afbryd tilslutningen
til din PC (se side 26).
Din PC er ikke forbundet med USB-Hub. Den
trådløse forbindelse til USB-Hub blev afbrudt.
Opret en ny forbindelse til USB-Hubs trådløse
netværk.
Kontroller om din PCs WLAN-adapter muligvis er
slukket og tænd for den.
Det netværk, som jeg ønsker at integrere USB-Hub i, vises ikke
Netværkets SSID er usynlig og vises derfor heller
ikke, når der søges efter trådløse netværk, der er til rådighed.
- 47 -
Page 49
Indstil formidlingen af SSID på synlig i routeren i det
netværk, som USB-Hub skal integreres i.
USB-Hub genkendes ikke af PCen
USB-Hub forsynes ikke med strøm
Tænd for USB-Hub ved at tilslutte netadapterens stik
og efterfølgende slutte netadapteren til el-nettet.
Der gengives ingen lyd via tilslutningen LINE OUT
Remote – Audio funktionen er ikke aktiveret i dit
styresystem.
Tænd for Remote-Audio funktionen i dit styresystem.
Det er ikke muligt at oprette en forbindelse til et valgt netværk.
Det netværk, som der skal oprettes en forbindelse til,
er kodet og kræver indtastning af et password og/eller et brugernavn.
Spørg netværkets administrator om adgangsdataene
til den kodede forbindelse.
- 48 -
Page 50
Nero kan ikke installeres (Windows XP).
Din Windows XP installation indeholder endnu ikke
Service Pack 2 fra Windows.
Følgende forudsætninger skal opfyldes under
Windows XP:
Windows XP SP2 eller højere.
Windows® Internet Explorer® 6.0 eller højere Microsoft® .NET Framework 3.5 SP1 Microsoft® Windows® Installer 4.5 Microsoft® Visual C++® 2005 Redistributable
Package SP1
- 49 -
Page 51
Tekniske data
Model: MD 86097
Audio
udgang: 3.5 mm stereo-jack-hunstick
LAN
10/100 Ethernet 1x 10/100 RJ45 Ethernet tilslutning
USB
USB 4x Typ A USB 1.1/2.0 tilslutninger
WLAN
Standard IEEE 802.11 n/g/b Driftsmodus Infrastruktur Rækkevidde Udenfor: 100m (alt efter bebyggelse
RF forbrug 11g/n:13 dBm ( +1.0 / -1.0 dBm) 11b: 16 dBm ( +1.0 / -1.0 dBm) Kodning WEP 64-bit og 128-bit WPA-PSK / WPA2-PSK Frekvens 2.4 GHz ISM Frekvensbånd
(2.412~2.472 GHz)
Antenne 2x 1.8 dBi dipol-antenne
og omgivelser)
Netadapter
model: KSAD1200150W1EU
- 50 -
Page 52
Producent: Ktec Indgang: 100~240 V AC, 0.4 A Udgang: 12 V/1.5 A DC Kabinettets mål 12 x 18 x 3.3 cm
Tekniske ændringer forbeholdes!
Konformitetsinformation ifølge R&TTE
Pga. den indbyggede Wireless LAN løsnings (>100mW) ydelse er det i Frankrig kun tilladt at bruge apparatet indendørs. I alle andre EU-lande er der p.t. ingen begrænsninger. Til brug i andre lande søg venligst information på stedet om de respektivt gældende lovmæssige forskrifter.
Hermed erklærer MEDION AG, at dette apparat er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige relevante bestemmelser i retningslinje 1999/5/EG. Fuldstændige konformitetserklæringer fås under www.medion.com/conformity.
- 51 -
Page 53
Rensning
OBS! Dette apparat indeholder ingen dele, der skal
vedligeholdes eller rengøres.
Sørg for at USB-Hub ikke smudses til. Brug ingen opløsningsmidler, ætsende eller gasagtige rengøringsmidler. Rengør om nødvendigt kabinettet med en fugtig klud.
Bortskaffelse
Emballage
Som beskyttelse mod transportskader befinder dit apparat sig i en emballage. Emballager er fremstillet af materialer, som kan kastes bort på en miljøskånende måde og afleveres til faglig korrekt genbrug.
Apparat
Bortkast under ingen omstændigheder apparatet med husholdningsaffaldet, den dag det ikke kan bruges længere, men indhent information fra din kommunale administration om den korrekte bortkastning på indsamlingssteder for el- og elektronisk skrot.
- 52 -
Page 54
Licensinformation
Henvisning: Denne oversættelse erstatter på ingen måde GPL (General Public License) i juridisk forstand. Den er heller ikke en af FSF autoriseret
dansk version af GPL.
Licenshenvisninger
Dette produkt indeholder visse former for copyrightbeskyttet indhold fra tredjeudbydere, som tilbydes under betingelserne af „GNU General Public License“, „PSF LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 2.3“ og andre, lignende licensbestemmelser for „Free Software“, fra organisationer som „Free Software Foundation”, “Python Software Foundation”, “The X.Org Foundation”, osv.
Der får du yderligere enkeltheder til denne softwares licenserede indhold. Dokumentationen nævner det brugte indhold, og du kan på de respektive indholdsudbyderes internetsider få yderligere kopier af licensbestemmelserne. Du finder en kopi af „GNU General Public License Agreements“ under http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html.
Anførte indhold og komponenter, der vedrører GPL, leveres og stilles til rådighed uden nogen form for garantier, hverken med løfte derom eller impliceret. Dette omfatter også løftet om en garanti for brugsduelighed og mangler for bestemte og generelle anvendelsesformål. Risikoen for brug, kvalitet og ydelse ligger alene hos softwarens bruger.
- 53 -
Page 55
Hertil læses især de relevante licensbestemmelser for det respektive indhold. De her nævnte indehavere af rettighederne til GPL og/eller andre licensbestemmelser er ikke ansvarlige for opståede skader, hverken generelle eller af særlig slags, hverken for følgeskader eller for indirekte skader, som er resultat af brugen af eller en ikke mulig brug af softwaren. Læs venligst især de relevante licensbestemmelser for de respektive komponenter.
Til rådighed stilling af kildekoder
Du kan finde en maskinlæsbar kildekode for de beskrevne komponenter, inklusiv anvisninger til kompilering, installering og styring af objektkoden under http://www.medion.com. Bemærk venligst copyright henvisningerne og garantibestemmelserne samt licensbestemmelserne, som er tilføjet til kildekoderne.
Licence disclaimer
This product includes certain copyrighted third-party software components licensed under the terms of the GNU General Public License, PSF LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 2.3, and other similar license agreements offering free distribution of these software components, offered by organizations such as Free Software Foundation, Python Software Foundation and the X.Org Foundation, etc.
Copies of these license agreements can be found at this file or by visiting the respective website of these components as provided in the documentation. You may also visit http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for a copy of GNU
- 54 -
Page 56
General Public License Agreement. GPL components and other components listed are licensed without warranties of any kind, either express or implied warranties, including without limitation of the implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose. The entire risk as to the quality and performance of these components lies with you. Please check the respective license agreement for more details. Copyright holders under GPL and/or other license agreement mentioned herein shall not be responsible for any damage, general, special, incidental or consequential, arising out of the use or inability to use these components/software. Please check the respective license agreement for more details.
Downloading Source Code
You can download the machine-readable full source code of the corresponding licensed components, including any scripts to control compilation and installation of the object code, at the following website link. Please pay attention to the copyright notice, warranty disclaimer and the copy of the license agreement accompanying these source codes. http://www.medion.com
- 55 -
Page 57
Medion Service Center
Park Allé 380 · 2625 Vallensbæk
Danmark
Hotline: (+45) 70212024 · Fax: (+45) 70212029
E-Mail: service-denmark@medion.com
www.medion.dk
05/10/10
Loading...