¡Antes de la primera puesta en funcionamiento, lea
atentamente este manual de instrucciones y
respete ante todo las advertencias de seguridad!
Todas las operaciones en y con este aparato deben
realizarse tal y como están descritas en este manual
de instrucciones.
Guarde este manual de instrucciones para su uso
en el futuro. Si cede el aparato a otra persona, le
rogamos que adjunte también las presentes
instrucciones de uso.
Uso apropiado
Este aparato sirve para representar imágenes.
Este aparato está diseñado para su utilización solamenteen
estancias interiores secas. Este aparato no es adecuado como
monitor de datos para puestos de trabajo en oficinas.
Este aparato está previsto exclusivamente para el uso privado y
no con fines industriales o comerciales. El uso bajo condiciones
ambientales extremas puede causar daños en su aparato.
Seguridad de funcionamiento
Para asegurarse de que los niños no jueguen con el
aparato, vigílelos. Este aparato no ha sido concebido para
ser utilizado por personas (niños incluidos) con
discapacidad física, sensorial o psíquica, o por aquéllas
que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a
no ser que, por su propia seguridad, sean supervisadas por
una persona responsable o reciban de ésta las
correspondientes instrucciones sobre su utilización.
4
Mantenga también alejados de los niños el material de
embalaje, como p.ej. los plásticos. Existe el peligro de
asfixia.
¡No abra nunca la carcasa del aparato (descarga eléctrica,
cortocircuito y peligro de incendio)!
¡No introduzca ningún objeto en el interior del aparato a
través de las ranuras y aberturas (descarga eléctrica,
cortocircuito y peligro de incendio)!
Las ranuras y aberturas del aparato sirven para su
ventilación. ¡No tape estas aberturas (sobrecalentamiento,
peligro de incendio)!
No ejerza presión sobre la pantalla. Existe el peligro de que
la pantalla se rompa.
El mando a distancia dispone de un diodo de infrarrojos de
la clase 1. No mire el LED con aparatos ópticos.
¡Atención! Si la pantalla se rompe existe peligro de
lesiones. Empaquete las piezas rotas utilizando guantes de
seguridad y envíelas a su centro de servicio para su debida
eliminación. A continuación lávese las manos con jabón,
ya que no se puede excluir que salgan sustancias
químicas.
No toque la pantalla con los dedos o con objetos de
cantos vivos para evitar desperfectos.
ES
5
Diríjase al servicio de postventa si: el cable de red está
fundido superficialmente o dañado, ha penetrado líquido
en el aparato, el aparato no funciona debidamente, el
aparato se ha caído o la carcasa está dañada.
Lugar de emplazamiento
Durante las primeras horas de funcionamiento, los
aparatos nuevos pueden desprender un olor típico,
inevitable y no peligroso que con el transcurso del tiempo
disminuye. Para contrarrestar la formación de olores, le
recomendamos ventilar el espacio regularmente. Durante
el desarrollo de este producto hemos tratado de
permanecer claramente por debajo de los valores límite
vigentes.
Mantenga su aparato alejado de focos de humedad y evite
polvo, calor y rayos de sol directos. La inobservancia de
estas advertencias puede causar averías y desperfectos en
el aparato.
No utilice su aparato al aire libre ya que las influencias
exteriores, como la lluvia, la nieve, etc. podrían dañar el
aparato.
No se debe exponer el aparato a gotas de agua o
salpicaduras. No coloque recipientes llenos de líquido,
(jarrones o similares) sobre el aparato. El recipiente puede
volcar y el líquido puede perjudicar la seguridad eléctrica.
No coloque ninguna fuente de fuego (velas o similares)
sobre el aparato.
Para evitar que el aparato pueda caerse, colóquelo sobre
una base estable, nivelada y libre de vibraciones.
6
Reparación
Las reparaciones siempre deben ser efectuadas por
personal cualificado para evitar accidentes.
Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a uno de
nuestros servicios de reparación autorizados.
ES
Entorno previsto
Guarde por lo menos una distancia de un metro frente a
fuentes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas
(televisor, altavoces, teléfono móvil) para evitar problemas
de funcionamiento.
Después del transporte de su aparato, espere hasta que el
aparato tenga la temperatura ambiental antes de ponerlo
en funcionamiento.
En caso de grandes variaciones de temperatura o
humedad, por condensación puede formarse humedad
dentro del aparato y ésta puede causar un cortocircuito
eléctrico.
Si no va a utilizar el aparato durante algún tiempo o
durante una tormenta, desenchufe la clavija de la toma de
corriente.
Alimentación de corriente
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: Aunque el
interruptor de red esté apagado, algunas piezas del
aparato se encuentran bajo tensión. Para interrumpir la
alimentación eléctrica a su aparato o desconectar el
aparato completamente, desenchúfelo de la red.
Enchufe el aparato exclusivamente a fuentes de corriente
de 230 V~ 50 Hz y con toma de tierra. Si tuviera dudas
7
sobre la corriente en el lugar donde piensa colocar su
aparato, pregunte a su suministrador de energía.
Para la seguridad adicional le recomendamos que utilice
una protección contra sobretensiones, de este modo
protegerá su aparato frente a daños por puntas de tensión
o rayos en la red eléctrica.
Para interrumpir la alimentación eléctrica de su pantalla,
desenchúfela de la toma de corriente.
Dicha toma de corriente debe estar cerca del aparato y ser
fácilmente accesible.
Coloque el cable de forma que nadie pueda pisarlo ni
tropezar con él.
No ponga ningún objeto encima de los cables, ya que
éstos podrían dañarse.
Manejo con las pilas
Las pilas pueden contener sustancias inflamables. En caso
de un manejo inadecuado las pilas pueden derramar
líquidos tóxicos, calentarse demasiado, inflamarse o hasta
explotar, lo que puede causar daños en su aparato y su
salud.
Por favor, observe en cualquier caso las siguientes
indicaciones:
Mantenga las pilas alejadas de los niños.
Si alguien se tragara una pila accidentalmente, acuda
inmediatamente a un médico.
No intente nunca recargar las pilas (solamente en el caso
de que esto esté expresamente permitido).
No descargue nunca las pilas mediante una alta potencia
absorbida.
No ponga las pilas en cortocircuito.
8
¡Nunca exponga las pilas a un calor excesivo como
radiación solar, fuego o similares!
No deforme o desmonte las pilas.
Puede dañarse las manos o losdedos o el líquido de las
pilas puede entrar en sus ojos o manchar su piel. En caso
de contacto con el ácido de las pilas, enjuagar
inmediatamente las zonas afectadas con abundante agua
limpia y acudir inmediatamente a un médico.
Evite golpes fuertes y sacudidas.
Tenga en cuenta la polaridad de las pilas.
Preste atención a que los polos positivos (+) y negativos (-)
estén colocados correctamente para evitar cortocircuitos.
Retire inmediatamente del aparato las pilas descargadas.
Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo
prolongado, extraiga las pilas del mismo.
Aísle los contactos de las pilas con una cinta adhesiva si
desea guardarlas o eliminarlas.
ES
9
Volumen de suministro
Compruebe que el suministro está completo, y, si no fuera este
el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra.
Con el producto adquirido ha recibido:
Marco de fotos digital
Pie para el marco
Mando a distancia incl. 1 pila CR2025 / 3V
Adaptador de red con cable de red (EA100EE0)
Documentación de la garantía
Manual de instrucciones
ATENCIÓN
No permita que los niños pequeños jueguen con el
plástico. ¡Existe peligro de asfixia!
10
Esquema del aparato
Parte frontal
ES
1 Pantalla LCD
2 Sensor de infrarrojos
3 Tecla de conexión/desconexión
11
Parte posterior
4
/ ENTER
5 MENU
6 ^ Tecla de flecha arriba
7 ? Tecla de flecha abajo
8 ? Tecla de flecha izquierda
9 ? Tecla de flecha derecha
10 Ranuras de ventilación
11 Conexión USB
12 Sujeción del pie
13 Ranura para la tarjeta de memoria
14 Conexión del adaptador de red DC IN
12
Mando a distancia
ES
1 Tecla de conexión y desconexión
2 SLIDE: Iniciar la representación de diapositivas
3 Menú: mover la marcación hacia arriba
4 Modo de imagen: saltar a la imagen anterior
5 ENTER: Confirmar la introducción
Modo de imagen: Detener/reanudar la representación de
diapositivas
6 Tecla ESC, volver al menú anterior
7 Menú: mover la marcación hacia abajo
13
8 TIME: abrir el calendario
9 ZOOM: Aumentar la imagen
10 MODO: modificar el modo de visualización
11 Modo de imagen: saltar a la imagen siguiente
12 SETUP: abrir el menú de ajuste
13 ROTATE: Modo de imagen: Girar la imagen en el sentido
de las agujas del reloj
14
Puesta en funcionamiento
Desembalar
Antes de desembalar el aparato, elija un lugar adecuado
para su colocación.
Abra el cartón con sumo cuidado para evitar un posible
daño del aparato. Esto puede ocurrir si para abrir se utiliza
un cuchillo con una hoja demasiado larga.
Dentro del embalaje se encuentran diferentes piezas
pequeñas (pilas, y otros). Manténgalas alejadas de los
niños; existe peligro de que se las traguen.
Colocar/cambiar la pila
En el mando a distanca se encuentra una pila de litio del tipo
CR 2025, 3V.
Si el aparato no reacciona o reaciona mal al mando a distancia
se debe cambiar la pila. Proceda como se indica a
continuación:
Presione la palanca de bloqueo (1) y
retire el soporte de la pila junto con la
pila (2) del mando a distancia. Elimine
la pila gastada según las directivas
legales.
Coloque la pila nueva del tipo CR 2025,
3V en el soporte de tal forma que el polo positivo señale
hacia arriba. Al colocarla, asegúrese de la correcta
polaridad.
Introduzca el soporte con la pila completamente en el
mando a distancia.
ES
15
ATENCIÓN
En caso de un manejo inadecuado al cambiar las
pilas, existe peligro de explosión. Sustitúyalas sólo
con el mismo o equivalente tipo. Observe las
indicaciones para las pilas en la página 8.
16
Colocar el pie
Se puede colocar el marco de fotos digital de forma vertical o
horizontal. Para ello se coloca el pie suministrado en la posición
correspondiente.
Coloque el pie de la siguiente forma:
Coloque el aparato con su dorso hacia arriba sobre una
superficie plana.
Coloque el pie cuidadosamente con
sus pestañas de soporte en el
alojamiento previsto.
Gire el pie 180° en el sentido de las
agujas del reloj hasta que el pie
engatille. Ahora se puede colocar el
aparato de forma horizontal.
Gire el pie 45° contra el sentido de las
agujas del reloj hasta que el pie
engatille. Ahora se puede colocar el
parato de forma vertical.
ES
17
Conexión de la toma de corriente
Su aparato se entrega con un adaptador de red. Observe las
advertencias de seguridad para
la alimentación de corriente de
la página 7.
Conecte el cable de
corriente continua del
adaptador de red en la
conexión DC del dorso del
aparato.
Enchufe adaptador de red a una toma de corriente de 230
V ~ 50 Hz bien accesible.
La alimentación de corriente se interrumpe completamente
sólo cuando se desenchufa el cable de red.
ATENCIÓN
Utilice exclusivamente el adaptador de red
suministrado para el funcionamiento del aparato.
18
Encender y apagar el aparato
Una vez conectado a la alimentación de corriente y haber
instalado el pie se puede encender el aparato.
Mantenga pulsada la tecla de conexión/desconexión
durante aprox. 1- 2 segundos.
Ahora se puede conectar y desconectar el aparato
con la TECLA DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN del
mando a distancia.
Para separar el aparato completamente de la corriente,
desenchúfelo. Después de haberlo desenchufado, todos los
ajustes, la hora y la fecha se mantendrán.
Colocar la tarjeta de memoria
Para visualizar las imágenes de una tarjeta de memoria o de un
stick de memoria USB, colóquela en la ranura para la tarjeta o
utilice una conexión USB.
Solamente se pueden usar aquellas tarjetas de memoria
que son compatibles con el aparato. Los tipos
compatibles los encontrará en la página 31.
ES
Usted tiene tres posibilidades para colocar una tarjeta de
memoria o un stick de memoria USB:
Introduzca una tarjeta de memoria SD/MMC en la ranura
para la tarjeta. Los contactos metálicos deben señalar en
dirección a la pantalla.
19
Coloque la tarjeta de memoria MS de tal forma que el lado
superior de la tarjeta quede opuesto a la pantalla.
Introduzca el stick de memoria USB en la toma USB.
Para retirar una tarjeta de memoria o un stick de memoria
USB del lector de tarjetas, tire ligeramente de la tarjeta y
retírela.
ATENCIÓN
¡No utilice la fuerza al colocar la tarjeta de
memoria o el stick USB! Las tarjetas sólo se
pueden colocar en una dirección. Tarjetas de
memoria incorrectamente colocadas pueden
dañar el aparato y la misma tarjeta de memoria.
20
Funcionamiento
Todos los pasos descritos en este capítulo indican el manejo
del mando a distancia. Las teclas del aparato coinciden en su
mayoría; de modo que en la mayoría de los casos también se
puede efectuar el manejo en el propioaparato. Encontrará más
información acerca de las teclas del aparato en el capítulo de la
página 11.
Imágenes
Control de menús
Pulse la tecla MENÚ para abrir el menú principal. Aquí
aparecen los símbolos de la imagen, de los ajustes, de las
fuentes y del calendario.
Pulse la teclaopara seleccionar el símbolo.
Para acceder al menú siguiente, pulse la tecla
ENTER.
Al menú anterior se accede siempre con la tecla M del
aparato o con la tecla ESC del mando a distancia.
Imagen
Calendario
Fuente
Ajustes
/
ES
21
Iniciar la representación de diapositivas
Una vez conectado el aparato, aparece el menú principal.
Seleccione el modo de imagen y pulse la tecla ENTER del
mando a distancia o / ENTER del aparato.
Seleccione la imagen que desea que aparezca.
Para iniciar la representación de diapositivas pulse la tecla
SLIDE del mando a distancia.
Para finalizar la representación de diapositivas, pulse la tecla
MENU del aparato o la tecla ESC del mando a distancia.
Mostrar el calendario
Usted puede hacer que el calendario aparezca con la hora
actual. Con ello además se mostrará una representación de
diapositivas con las imágenes contenidas en una tarjeta de
memoria o en un stick de memoria USB introducidos .
Primero, ajuste la fecha y la hora como se indica en la
página 26.
Pulse la tecla MENU.
Seleccione con las teclas de flecha el símbolo para el
calendario.
Pulse ENTER en el mando a distancia o
aparato para que aparezca el calendario.
En el calendario se puede saltar con las teclas de
flecha,al mes anterior/siguiente, con las teclas de
flecha o al año anterior/siguiente.
Se abandona el calendario pulsando la tecla MENU del
aparato o la tecla ESC del mando a distancia.
/ ENTER en el
22
Mostrar el índice de imágenes
Las imágenes contenidas en el medio de memoria seleccionado
se pueden mostrar como un índice de imágenes. Se muestran
12 imágenes al mismo tiempo. La duración de la composición
de la imagen puede variar según el tamaño de la imagen y la
resolución.
Seleccione en el menú principal el modo de imagen y
confirme con la tecla ENTER del mando a distancia o con
la tecla
Aparecerá un índice de imágenes. Navegue con las teclas
de flecha por el índice. La imagen marcada está
realzada.
Mostrar imágenes individuales
Se puede visualizar imágenes individuales sin una
representación de diapositivas.
Seleccione una imagen con el índice de imágenes (véase el
capítulo anterior) y pulse ENTER, para que aparezca en
pantalla completa.
Se cambia con a la imagen anterior, con a la imagen
siguiente.
Inicie la representación de diapositivas pulsanda la tecla
SLIDE o ENTER.
Vuelva a pulsar la tecla ENTER del mando a distancia para
interrumpir la representación de diapositivas.
Con la tecla ROTATE se gira la imagen 90°, 180°, 270° en
el sentido de las agujas del reloj.
Con la tecla ZOOM del mando a distancia se puede
ampliar la imagen hasta 5 veces.
Con la tecla MENU del aparato o con la tecla ESC del
mando a distancia se vuelve al índice de imágenes.
/ENTER del aparato.
ES
23
Aumentar la imagen
Al visualizar las imágenes o durante una representación de
diapositivas se puede ampliar la imagen mostrada.
Pulse ZOOM para aumentar la imagen paso a paso. Cada
pulsación de la tecla amplia la imagen en factores
consecutivos (x1, x2, x3, x4, x5 APAGADO).
24
Realización de ajustes
En el menú Setup se puede realizar los ajustes y así configurar
el aparato.
Pulse la tecla SETUP. Aparecerá el menu Setup.
Para seleccionar una opción, pulse las teclas de flecha o
y confirme con ENTER.
Para modificar el ajuste, pulse las teclas de flecha o y
confirme con ENTER. Pulse la tecla MENÚ para abandonar el menú.
Resumen del menú
Idioma
Mostrar
imagen
Efecto de
transición de
la imagen
Intervalo de
la
representació
n de
diapositivas
Collage
Brillo
Fecha/hora/al
arma
Seleccione el idioma deseado
Ajustar el formato de la imagen: Imagen
completa, tamaño orig., Pan scan.
Seleccione el efecto de transición de una
imagen a la siguiente en caso de
representaciones de diapositivas.
Ajuste la duración de permanencia de una
imagen durante una representación de
diapositivas: 5s, 10s, 30s, 1 min.
Se pueden mostrar hasta 4 imágenes
simultáneamente en la representación de
diapositivas.
Configure el brillo de la pantalla. Las
opciones posibles son 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Aquí se ajustan la hora, la fecha y la hora de
laalarma.
ES
25
Ajustes de
V
fábrica
ersión
Restablece todos los ajustes al ajuste de
fábrica.
Indica la versión actual del software.
Ajustar la hora y la fecha
Para poder utilizar las funciones de calendario y alarma, ajuste
primero la fecha y la hora.
Pulse la tecla SETUP. Aparecerá el menu Setup.
Seleccione con las teclas de flecha o la posición
Ajuste fecha/hora/alarma y pulse la tecla ENTER.
Seleccione con / el valor a modificar y pulse la tecla
ENTER del mando a distancia o la tecla
aparato.
Ajuste con las teclas de flecha o el valor deseado y a
continuación, confirme pulsando la tecla ENTER.
Proceda con los ajustes restantes de este modo hasta que estén
ajustadas la hora y la fecha correctamente.
/ENTER del
Ajustar la alarma
Pulse la tecla SETUP. Aparecerá el menu Setup.
Seleccione con las teclas de flecha o la posición
Ajuste fecha/hora/alarma y pulse la tecla ENTER.
Seleccione con / la hora o el minuto y pulse la tecla
ENTER para modificar la hora de laalarma con las teclas de
flecha o .
Ahora marque con / el horario y seleccione con o
una de las siguientes entradas:
Desactivado: La función de alarma está desactivada.
Diariamente: La alarma se repite cada día.
Una vez: La alarma sonará una vez.
A continuación confirme con ENTER.
26
El ajuste de la hora de la alarma se encuentra en el
menú del ajuste de la hora/fecha. Ajuste la hora de la
alarma en el capítulo OSD “Alarma”.
Ajustes de fábrica
Pulse la tecla SETUP. Aparecerá el menu Setup.
Seleccione con las teclas de flecha o la posición
Ajustes de fábrica y pulse la tecla ENTER.
Seleccione con las teclas de flecha / si desea o no
desea restablecer el aparato al ajuste de fábrica.
ES
27
Solución de fallos
Fallo CausaSolución
No aparecen
algunas
imágenes de
la tarjeta de
memoria o el
stick USB.
A pesar de
que la tarjeta
de memoria
está
colocada, el
aparato no la
reconoce.
La tarjeta de
memoria no es
compatible con el
aparato.
El formato de
archivo no es
compatible.
La tarjeta de
memoria no es
compatible con el
aparato.
La tarjeta de
memoria no está
colocada
correctamente.
Se ha colocado
también un stick
USB.
Utilice una tarjeta de
memoria que sea
compatible con el
aparato.
Utilice solamente
imágenes en formato
JPEG con una
resolución máxima
de 4000 x 4000
píxeles.
Utilice una tarjeta de
memoria que sea
compatible con el
aparato.
Coloque la tarjeta de
memoria como se
describe en la página
19 .
Si se ha colocado una
tarjeta de memoria y
un stick de memoria
USB, se lee solamente
el stick de memoria.
Retire el stick de
memoria.
28
El formato de
archivo no es
compatible.
Utilice solamente
imágenes en formato
JPEG con una
resolución máxima
de 8000 x 8000
píxeles.
ES
29
Algunas
imágenes
aparecen más
deprisa que
otras.
En la pantalla
no aparece
nada.
El adaptador de red
Las imágenes de
una alta resolución
se cargan más
despacio.
El aparato no está
conectado.
no está conectado.
Utilice imágenes de
poca resolución para
acelerar la
composición de la
imagen.
Enciende el
interruptor de red de
la parte trasera del
aparato (“ON”).
Compruebe la
conexión del
adaptador de red con
el aparato.
30
Eliminación
Embalaje
Su aparato está embalado para protegerlo contra
eventuales daños durante el transporte. Los embalajes
están hechos a partir de materiales que pueden
desecharse de forma ecológica y ser entregados al
circuito de reciclaje.
Aparato
No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su
vida útil a la basura doméstica normal. Infórmese sobre
las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de
forma respetuosa con el medio ambiente.
Pilas
¡No tire las pilas usadas a la basura doméstica! Deben ser
depositadas en un punto de recogida para pilas usadas.
ES
31
Especificaciones técnicas
Pantalla 8“ TFT LCD, 800 x 600 píxeles
Alimentación de corriente Adaptador de red EA 100EEO
Entrada: 100~240V AC, 50/60 Hz
Salida: 5V DC, 2A
Conexión USB USB 2.0, para sticks de memoria USB
compatibles
Tarjetas de memoria compatibles
Secure Digital Card (SD),
MultiMedia Card (MMC),
Memory Stick (MS),
Formatos compatibles
Imagen
JPEG
Resolución máxima 8000 x 8000 píxeles
Dimensiones aprox. 216 x 182 x 28,3 mm
Peso aprox. 603 g
Reservado el derecho a realizar modificaciones
técnicas y errores de impresión.
32
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.