Medion LIFE E66268, MD 84664 User guide [fr]

Radio stéréo DAB+
MEDION® LIFE
®
E66268 (MD 84664)
Mode d‘emploi
Sommaire
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi ................................. 29
1.1. Symboles et avertissements utilisés ..............................................................29
2. Contenu de l'emballage ............................................................................ 30
3. Utilisation conforme .................................................................................. 30
4. Consignes de sécurité ................................................................................ 31
4.1. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ....31
4.2. Installation de l'appareil en toute sécurité ..................................................31
4.3. En cas de dysfonctionnements ........................................................................32
4.4. Laisser la prise secteur accessible ...................................................................32
4.5. En cas de dommages ...........................................................................................32
4.6. Consignes pour une manipulation sûre des piles .....................................33
4.7. Nettoyage et stockage ........................................................................................34
4.8. Orage .........................................................................................................................34
5. Vue d'ensemble de l'appareil .................................................................... 35
5.1. Façade .......................................................................................................................35
5.2. Arrière .......................................................................................................................36
5.3. Télécommande ......................................................................................................37
6. Mise en service ........................................................................................... 38
6.1. Fonctionnement sur secteur – branchement de l'adaptateur
secteur ......................................................................................................................38
6.2. Fonctionnement sur piles – insertion des piles dans l'appareil ...........38
6.3. Insertion de la pile dans la télécommande .................................................39
6.4. Mise en marche/arrêt de l'appareil .................................................................39
6.5. Antenne ....................................................................................................................39
6.6. Réglage de l'heure ................................................................................................39
6.7. Volume ......................................................................................................................40
6.8. Réglage des graves ..............................................................................................40
6.9. Réglage des aigus .................................................................................................40
6.10. Stéréo/mono ..........................................................................................................41
6.11. Variation d'intensité .............................................................................................41
7. Fonctionnement de la radio ...................................................................... 41
7.1. Mode DAB ................................................................................................................41
7.2. DRC (dynamic range control) ...........................................................................43
7.3. Mode FM ..................................................................................................................43
7.4. Radio Data System................................................................................................43
7.5. Mémorisation des stations ................................................................................44
8. Restitution du son d'un appareil externe ................................................ 45
FR
27 / 74
9. Restitution du son avec un casque ........................................................... 45
10. Fonction de réveil ...................................................................................... 46
10.1. Arrêt de l'alarme ....................................................................................................46
10.2. Interruption de l'alarme .....................................................................................46
11. Fonction Snooze ........................................................................................ 46
12. Version logicielle ....................................................................................... 47
13. Réglages par défaut................................................................................... 47
14. Recyclage .................................................................................................... 47
15. Caractéristiques techniques ..................................................................... 48
16. Déclaration de conformité ........................................................................ 48
17. Mentions légales ........................................................................................ 49
28 / 74
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité!
Toute action subie par et effectuée avec cet appareil doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d'emploi.
Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez impérativement ce mode d'emploi au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez l'appareil!
1.1. Symboles et avertissements utilisés
DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital possible et/ou de bles­sures graves irréversibles!
PRUDENCE !
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
FR
REMARQUE !
Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution !
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
Action à exécuter
29 / 74
2. Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez:
− Radio DAB+ MD 84664
− Adaptateur secteur (modèle : YJ-01SWP0900600G, Dongguan City Yingju Electronics Co. Ltd., Chine)
3. Utilisation conforme
Le présent appareil sert à la réception et à l'écoute de stations de ra­dio. L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une uti­lisation industrielle/commerciale. Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est an­nulée :
− Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
− Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
− Tenez compte de toutes les informations contenues dans le pré- sent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
− N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes ex- trêmes.
30 / 74
ATTENTION!
Notez que les normes nationales relatives aux bandes de fré­quence pouvant être syntonisées peuvent varier selon les pays. Les informations provenant de bandes de fréquence dont l'ac­cès n'est pas expressément libre pour tous ne peuvent être ni utilisées ni transmises à des tiers.
4. Consignes de sécurité
4.1. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants
DANGER! Conservez également les films d'emballage hors de la por­tée des enfants: risque d'asphyxie!
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne res­ponsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les ins­tructions pour utiliser l'appareil. Surveillez les enfants afin de ga­rantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de la
portée des enfants.
4.2. Installation de l'appareil en toute sécurité
Si l'appareil a été transporté d'un environnement froid dans une pièce chaude, attendez avant de le brancher. L'eau de condensation due au changement de température pourrait détruire l'appareil. Lorsque l'ap­pareil a atteint la température ambiante, il peut être mis en marche sans danger.
Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane
et exempte de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne tombe.
Veillez à laisser un espace libre d'au moins 5 cm tout autour de l'ap-
pareil lorsque vous l'installez afin de garantir une aération suffi­sante.
N'entravez pas l'aération de l'appareil en le recouvrant d'objets tels
que revues , nappes, rideaux, etc.
Veillez en outre à ce que :
l'appareil ne soit exposé à aucune source de chaleur directe (p. ex.
radiateurs);
l'appareil ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ;
l'appareil soit utilisé uniquement dans un climat tempéré ;
FR
31 / 74
l'appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs ma­gnétiques (p. ex. téléviseur ou autres haut-parleurs);
aucune source de feu nu (p. ex. des bougies allumées) ne se trouve à proximité de l'appareil ou sur celui-ci.
Ne posez pas sur l'appareil ni à proximité de l'appareil de récipient contenant du liquide, tel qu'un vase, et protégez toutes les pièces contre les gouttes d'eau et éclaboussures. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
4.3. En cas de dysfonctionnements
Si l'appareil présente des dysfonctionnements, il se peut qu'une dé­charge électrostatique se soit produite. Dans ce cas, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant et retirez le cas échéant les piles de l'appareil. Puis remettez les piles en place et rebranchez l'ap­pareil. Celui-ci est ainsi réinitialisé.
4.4. Laisser la prise secteur accessible
ATTENTION!
Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'ap­pareil est éteint. Pour interrompre l'alimentation de votre appa­reil ou pour le mettre totalement hors tension, débranchez-le complètement du courant secteur.
Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant aisément accessible (100–240 V ~ 50/60 Hz) située à proximité du lieu d'ins­tallation de l'appareil. La prise doit rester accessible s'il devait s'avé­rer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous constatez des dom­mages visibles de l'appareil ou du cordon d'alimentation ni si l'ap­pareil est tombé par terre.
Lorsque vous débranchez la fiche de la prise, ne tirez jamais sur le cordon, mais toujours au niveau de la fiche.
Disposez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout risque de trébuchement. Le cordon d'alimentation ne doit être ni coincé ni écrasé.
4.5. En cas de dommages
Si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endomma-
32 / 74
gé, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise de courant.
AVERTISSEMENT ! N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous­même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter!
Si le cordon d'alimentation du présent appareil est endommagé,
afin d'éviter tout danger, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne aux qualifications similaires.
Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème à notre
centre de service après-vente ou à un atelier spécialisé.
4.6. Consignes pour une manipulation sûre des piles
La radio peut aussi fonctionner sur piles. La télécommande fonc­tionne elle avec une pile. Lorsque vous manipulez des piles, veillez à respecter les consignes générales suivantes :
Ne jamais recharger des piles! Risque d'explosion !
Conserver les piles hors de la portée des enfants, ne pas les jeter au
feu, ne pas les court-circuiter ni les démonter.
Respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
Toujours remplacer toutes les piles en même temps.
Utiliser uniquement des piles du même type, mais jamais de types
de piles différents ni de piles usées en combinaison avec des piles neuves.
Si nécessaire, nettoyer les contacts des piles et de l'appareil avant
d'insérer les piles.
Les piles vides doivent être retirées immédiatement d'un appareil!
Risque de fuite accru!
Ne jamais exposer des piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonne-
ment solaire, feu ou similaire!
En cas de non-respect, les piles risquent de se décharger au-delà
de leur tension finale de charge et de couler ! Enlever immédiate­ment les piles pour éviter tout dommage.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas
de contact avec l'acide des piles, rincer immédiatement et abon­damment à l'eau claire les zones touchées et consulter un médecin sans tarder.
FR
33 / 74
Retirer les piles d'un appareil en cas de non-utilisation prolongée.
4.7. Nettoyage et stockage
Avant le nettoyage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.
Utilisez pour le nettoyage un chiffon doux et sec. Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.
Si l'appareil fonctionne sur piles et que vous ne l'utilisez plus pen­dant une période prolongée, sortez les piles de l'appareil et de la télécommande, mettez l'interrupteur à bascule
0 et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant !
POWER en position
4.8. Orage
En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez l'adaptateur sec­teur de la prise de courant.
34 / 74
5. Vue d'ensemble de l'appareil
5.1. Façade
14
13
11 9
12
1) : allumer/éteindre la radio
2) PRESET : mémoriser des stations
3) MENU : afficher les sous-menus
4) Options de menu/recherche des stations en avant
5) SELECT : confirmer une sélection
6)
Options de menu/recherche des stations en arrière
7) Affichage à l'écran
8) VOL+ : augmenter le volume
9) VOL- : réduire le volume
10) MODE : régler le mode (DAB/FM)
11) INFO : afficher les informations
12) SCAN : recherche des stations
13) ALARM : régler la fonction de réveil
14) Haut-parleur
810
7
6
5
FR
4 2
13
35 / 74
5.2. Arrière
7
6
5
1) Compartiment à piles
2) AUX IN : entrée audio
3)
4) DC 9V IN : prise pour adaptateur secteur
5) POWER : allumer/éteindre l'appareil
6) Plaque signalétique
7) Antenne FM/DAB
: prise casque
3
4
2
1
36 / 74
5.3. Télécommande
1 2 3 4
19
18
17
5
6
7
8
16
9
15
10
14
11
13
1) : allumer/éteindre la radio
2) : sélectionner un emplacement mémoire
3) PRESET : mémoriser des stations, afficher un emplacement mémoire
4) MODE : sélectionner réception DAB+/FM ou signal audio externe
5) MUTE : désactiver le son
6) : naviguer en avant dans le menu
7) Régler l'heure
8) Stéréo/mono
9) Régler l'heure de réveil
10) Régler le sleeptimer
11) Régler l'éclairage d'écran
12)
13) TREBLE : régler les aigus
14) BASS : régler les graves
15) : quitter le menu en cours, sélectionner un emplacement mémoire
16) INFO : afficher les informations sur les stations
17) : naviguer en arrière dans le menu
18)
19) MENU : afficher un menu
: réduire le volume, : augmenter le volume
: confirmer une sélection, utiliser la fonction Snooze
12
FR
37 / 74
6. Mise en service
6.1. Fonctionnement sur secteur – branchement de
l'adaptateur secteur
 Branchez la fiche de l'adaptateur secteur sur la prise d'adaptateur secteur de
l'appareil.
 Branchez la fiche de l'adaptateur secteur sur une prise de courant de 100–240 V
~ 50/60 Hz facilement accessible.
ATTENTION!
Pour raccorder la radio au réseau électrique, utilisez unique­ment l'adaptateur secteur fourni (modèle : YJ-01SWP0900600G, Dongguan City Yingju Electronics Co. Ltd., Chine). Il comporte une plaque signalétique avec les indications correspondantes.
REMARQUE
Si vous ne vous servez pas de l'appareil pendant une période prolon­gée, mettez-le hors tension. Placez pour cela l'interrupteur à bascule POWER en position 0 et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant !
6.2. Fonctionnement sur piles – insertion des piles
dans l'appareil
Le compartiment à piles se trouve au dos de l'appareil.
 Poussez le couvercle du compartiment à piles au dos de l'appareil et ouvrez le
compartiment à piles.
 Insérez six piles de 1,5 V de taille LR6/AA (non fournies) en veillant à ce que le
pôle moins soit en contact avec les ressorts. Référez-vous au schéma se trouvant dans le compartiment à piles!
 Repoussez le couvercle du compartiment à piles dans sa position initiale : il doit
s'enclencher distinctement.
REMARQUE
Si des piles sont insérées dans l'appareil tandis que l'adaptateur secteur n'est pas raccordé à l'appareil, ce dernier passe automatiquement en fonctionnement sur piles.
38 / 74
6.3. Insertion de la pile dans la télécommande
Une pile lithium CR2025 de 3 V est insérée dans la télécommande. Si l'appareil ne réagit pas ou mal à la télécommande, la pile doit être remplacée.
Pour ce faire, veuillez procéder comme suit :
 Appuyez sur le levier de verrouillage et sortez le sup-
port de pile avec la pile de la télécommande. Recyclez la pile usagée conformément à la législation en vigueur.
 Insérez une pile neuve de 3 V, type CR2025, dans le sup-
port, le pôle plus étant dirigé vers le haut. Lorsque vous insérez la pile, veillez à bien respecter la polarité.
 Repoussez le support avec la pile entièrement dans
la fente de la télécommande.
ATTENTION
Risque d'explosion en cas de rempla­cement incorrect de la pile. Remplacement uniquement par une pile de même type ou de type équivalent.
6.4. Mise en marche/arrêt de l'appareil
 Mettez l'interrupteur à bascule POWER en position I.
La radio se trouve alors en mode Veille.
 Appuyez sur la touche
pour allumer la radio.
FR
REMARQUE
Lorsque vous allumez l'appareil, le mode (DAB+, FM ou AUX) et le vo­lume sont ceux que vous avez réglés en dernier.
6.5. Antenne
L'appareil est équipé d'une antenne télescopique pour la réception FM/DAB+.
 Déployez entièrement l'antenne et orientez-la pour obtenir une réception opti-
male.
6.6. Réglage de l'heure
 Appuyez sur la touche de la télécommande ou appuyez sur la touche MENU.
 Appuyez sur la touche
Appuyez sur SELECT pour confirmer votre sélection.
 À l'aide de la touche
12 ou 24 heures et appuyez sur SELECT.
 Sélectionnez si l'heure doit s'actualiser automatiquement (AUTO UPDATE)
ou si vous souhaitez régler l'heure manuellement (SET CLOCK) et appuyez sur SELECT.
ou jusqu'à ce que le menu TIME SET s'affiche.
ou , sélectionnez l'affichage de l'heure au format
39 / 74
6.6.1. Réglage manuel de l'heure et de la date
Si vous avez sélectionné SET CLOCK plus haut, réglez maintenant l'heure et la date :
 Réglez l'heure à l'aide de la touche
puis les minutes. Confirmez chaque fois votre sélection en appuyant sur la touche SELECT.
 Réglez la date à l'aide de la touche
mois et ensuite l'année. Confirmez chaque fois votre sélection en appuyant sur la touche SELECT.
L'heure et la date sont maintenant réglées.
ou , à savoir tout d'abord les heures
ou , à savoir tout d'abord le jour puis le
6.7. Volume
 Utilisez les touches VOL- et VOL+ de l'appareil ou les touches et de la té-
lécommande pour régler le volume.
Le volume est affiché pendant quelques secondes sous forme de barre sous VO- LUME sur l'écran.
Pour couper le son de la radio, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour rallumer le son.
6.8. Réglage des graves
 Les touches BASS + et BASS - de la télécommande vous permettent d'aug-
menter ou de réduire les graves.
Vous pouvez aussi procéder à ce réglage sur la radio :
 Appuyez sur la touche MENU.
 Appuyez sur la touche
Appuyez sur SELECT pour confirmer votre sélection.
 À l'aide de la touche
sur la touche SELECT.
Le réglage des graves est affiché sous forme de barre sous ADJUST BASS sur l'écran.
 Réglez les graves avec la touche  ou .
Le menu est quitté automatiquement au bout d'env. 3 secondes.
ou jusqu'à ce que le menu TONE SET s'affiche.
ou , sélectionnez le menu BASS SET et appuyez
6.9. Réglage des aigus
 Les touches TREBLE + et TREBLE - de la télécommande vous permettent de
régler les fréquences élevées de la restitution audio.
Vous pouvez aussi procéder à ce réglage sur la radio :
 Appuyez sur la touche MENU.  Appuyez sur la touche ou jusqu'à ce que le menu TONE SET s'affiche.
Appuyez sur SELECT pour confirmer votre sélection.
40 / 74
 À l'aide de la touche ou , sélectionnez le menu TREBLE SET et ap-
puyez sur la touche SELECT.
Le réglage des aigus est affiché sous forme de barre sous ADJUST TREBLE sur l'écran.
 Réglez les aigus avec la touche
Le menu est quitté automatiquement au bout d'env. 3 secondes.
ou .
6.10. Stéréo/mono
La touche de la télécommande vous permet de régler la sortie audio sur sté­réo ou mono.
6.11. Variation d'intensité
Appuyez sur la touche DIMMER de la télécommande et réglez l'intensité lumineuse de l'affichage à l'écran à l'aide des touches  et .
Vous pouvez aussi procéder à ce réglage sur la radio :
 Appuyez sur la touche MENU.
 Appuyez sur la touche
fiche. Appuyez sur SELECT pour confirmer votre sélection.
L'intensité lumineuse est affichée sous forme de barre sous ACTIVE BACKLIGHT sur l'écran.
 Réglez l'intensité lumineuse avec la touche ou .
Le menu est quitté automatiquement au bout d'env. 3 secondes.
ou jusqu'à ce que le menu DISPLAY SET s'af-
FR
7. Fonctionnement de la radio
Cette radio vous permet de capter des stations FM et DAB+. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 stations FM et 10 stations DAB+ préréglées.
REMARQUE
Lorsque vous allumez la radio, elle est réglée sur la station que vous avez écoutée en dernier. Lors de la première mise en service, la radio démarre en mode DAB.
7.1. Mode DAB
Pour pouvoir capter des stations DAB+, vous devez commuter l'appareil en mode DAB.
Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche SWITCH TO DAB.
7.1.1. Recherche de stations DAB+
 Pour rechercher les stations DAB+, appuyez sur la touche SCAN.
L'appareil cherche maintenant toutes les stations DAB+ disponibles, vous voyez tout d'abord s'afficher SCANNING et la progression de la recherche sous forme de
41 / 74
barre. Une fois la recherche terminée, l'écran affiche brièvement le nombre de sta­tions trouvées.
REMARQUE
Pour que votre liste de stations DAB+ soit toujours actuelle, exécutez ré­gulièrement une recherche des stations DAB+.
Appuyez sur la touche  ou  pour sélectionner une station dans la liste des sta­tions ou appuyez sur la touche MENU et sélectionnez la station souhaitée sous
STATION LIST à l'aide de la touche ou . Lorsque vous écoutez la radio DAB+, vous pouvez en appuyant (plusieurs fois) sur la
touche INFO accéder aux informations disponibles :
− Texte défilant
− Intensité du signal
− Type de programme
− Nom du groupe
− Numéro multiplex/fréquence
− Taux d'erreur du signal
− Débit audio
− Heure
− Date
7.1.2. Classement des stations
Vous pouvez classer la liste des stations en fonction de vos besoins sous STATION ORDER :
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez sous STATION ORDER une des options suivantes à l'aide de la touche  ou  :
ALPHANUMERIC :
PRUNE STATION :
FAV STATION :
ACTIVE STATION :
liste classée en ordre alphabétique les stations non écoutées sont supprimées de la liste les stations les plus écoutées sont classées en premier
dans la liste les stations souvent écoutées sont classées avant les
stations moins souvent écoutées dans la liste.
42 / 74
7.2. DRC (dynamic range control)
REMARQUE
Cette fonction doit être supportée par la station de radio.
Le signal pour l'adaptation de l'amplitude dynamique dépend du programme radio (classique, pop, documentaires) et est transmis pour chaque programme parallèle­ment au signal audio. Avec votre radio DAB+, vous pouvez utiliser ce signal de com­mande pour la compression de l'amplitude dynamique du signal audio restitué.
Une forte compression signifie p. ex. que les sons faibles sont amplifiés, mais pas les sons déjà forts. Ce qui permet de compenser les variations de qualité du son des stations.
Les possibilités de réglage suivantes vous sont proposées: Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez sous DRC une des options suivantes
à l'aide de la touche
DRC LOW
DRC HIGH
DRC OFF
ou :
Faible niveau d'adaptation Niveau d'adaptation élevé Aucune adaptation
7.3. Mode FM
Pour pouvoir capter des stations FM, vous devez commuter l'appareil en mode FM. Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche SWITCH TO FM.
7.4. Radio Data System
On entend par Radio Data System un service proposé par les stations de radio­diffusion. Outre les retransmissions musicales et vocales classiques, des informa­tions supplémentaires sont émises sous la forme de signaux numériques codés, qui peuvent être exploités et affichés par la radio. Le nom des programmes ainsi que d'autres informations (informations sur le trafic, titre du morceau de musique en cours, etc.) sont affichés sur l'écran.
Si le signal d'une station de radio est trop faible, la radio passe automatiquement sur une station Radio Data System diffusant le même programme.
Lorsque vous écoutez la radio FM, vous pouvez en appuyant (plusieurs fois) sur la touche INFO accéder aux informations disponibles :
− Radiotexte
− Type de programme
− Fréquence
− Mono/stéréo
− Heure
− Date
FR
43 / 74
7.4.1. Recherche de stations FM
 Appuyez brièvement sur la touche SCAN pour rechercher vers le haut sur la
bande de fréquence la station souhaitée.
 Appuyez longuement sur la touche SCAN pour rechercher vers le bas sur la
bande de fréquence la station souhaitée.
La recherche des stations s'arrête chaque fois qu'une station est trouvée.
 Avec la recherche manuelle des stations, appuyez sur
stations en avant ou sur ment sur la touche
ment la fréquence. Une pression longue lance la recherche des stations en avant ou en arrière.
pour les rechercher en arrière. En appuyant briève-
ou , vous pouvez augmenter ou réduire progressive-
pour rechercher les
7.5. Mémorisation des stations
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 stations DAB+ et 10 stations FM préréglées.
 Sélectionnez tout d'abord le mode DAB+ ou FM avec la touche MODE.  Recherchez ensuite automatiquement ou manuellement comme décrit plus
haut la station souhaitée.
 Appuyez sur la touche PRESET et maintenez-la enfoncée.
L'affichage des emplacements mémoire clignote sous PRESET STORE.
 En appuyant sur la touche
la télécommande, sélectionnez l'emplacement mémoire souhaité 1–10. Les em- placements mémoire libres sont signalés avec EMPTY.
 Confirmez la sélection de l'emplacement mémoire avec la touche SELECT.
Le message PRESET X STORED vous confirme que la station a bien été mémori­sée.
ou de l'appareil ou sur la touche ou de
7.5.1. Réglage de la recherche des stations
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez sous SCAN SETTING, en ap- puyant sur la touche  ou , le réglage ALL STATIONS (toutes les stations)
ou STRONG STATION (uniquement stations émettant un signal puissant).
 Confirmez votre sélection avec la touche SELECT.
7.5.2. Sélection des stations
 Appuyez brièvement sur la touche PRESET. Sélectionnez la station préréglée
souhaitée en appuyant sur la touche  ou  de l'appareil ou sur la touche  ou de la télécommande.
 Confirmez votre sélection avec la touche SELECT.
7.5.3. Réglage audio
 Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez sous AUDIO SETTING,
en appuyant sur la touche  ou , le réglage STEREO ALLOWED ou
44 / 74
FORCED MONO.
Le réglage FORCED MONO peut être utile si le signal de l'émetteur est faible et le son de l'émission, fort.
 Confirmez votre sélection avec la touche SELECT.
8. Restitution du son d'un appareil externe
Via la prise AUX IN, vous pouvez restituer le son d'un autre appareil de lecture (p. ex. d'un lecteur MP3) sur le haut-parleur de la radio.
 Allumez la radio.  Éteignez votre appareil externe.  Branchez une extrémité d'un câble jack 3,5 mm (non fourni) sur la prise AUX IN
de la radio.
 Branchez l'autre extrémité du câble sur votre appareil externe (p. ex. sur AUX/
LINE OUT).
AUX-IN apparaît sur l'écran.
 Allumez votre appareil externe et le son de l'appareil externe est restitué sur le
haut-parleur de la radio.
9. Restitution du son avec un casque
La prise casque/écouteurs se trouve au dos de l'appareil.
 Raccordez ici un casque ou des écouteurs dotés d'un connecteur jack 3,5 mm.
Le haut-parleur de la radio est alors automatiquement désactivé.
FR
AVERTISSEMENT ! Une pression acoustique extrême lors de l'utilisation d'écouteurs ou d'un casque peut provoquer des lésions de l'ouïe et/ou une surdité. Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas. Démarrez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable. L'écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume sonore élevé peut provoquer des troubles audi­tifs.
45 / 74
10. Fonction de réveil
L'appareil dispose d'une fonction de réveil qui vous permet de vous faire réveiller par la radio ou une alarme sonore. Vous pouvez régler deux heures de réveil.
 Appuyez sur la touche ALARM de l'appareil ou sur la touche
mande pour ouvrir le menu de réveil ALARM STATUS SET.
Alarme 1 clignote sur l'écran.
 Sélectionnez l'alarme 1 ou 2 à l'aide de la touche
sélection en appuyant sur la touche SELECT.
 À l'aide de la touche
réveil. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche SELECT.
 Réglez l'heure à l'aide de la touche
puis les minutes. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche SELECT.
 Sélectionnez maintenant le type de réveil avec la touche  ou  : DAB, FM
ou BUZZER et confirmez en appuyant sur la touche SELECT.
 Réglez le volume de l'alarme à l'aide de la touche
sélection en appuyant sur la touche SELECT.
L'heure de réveil est maintenant activée,
ou , activez (ON) ou désactivez (OFF) la fonction de
ou , à savoir tout d'abord les heures
1 ou 2 est affiché sur l'écran.
ou et confirmez votre
ou et confirmez votre
10.1. Arrêt de l'alarme
Appuyez sur la touche d'alarme ou pour couper l'alarme sonore.
À l'aide de la touche l'alarme. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche SELECT.
ou , réglez la fonction de réveil sur OFF pour désactiver
de la télécom-
10.2. Interruption de l'alarme
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur la touche de la télécommande pour l'in­terrompre. ZZ s'affiche sur l'écran. L'alarme est d'abord coupée puis se redéclenche au bout d'env. 9 minutes. Cette fonction est annulée si vous allumez l'appareil ou si vous désactivez l'alarme (voir «10.1. Arrêt de l’alarme»).
11. Fonction Snooze
Vous pouvez régler une durée de 15/30/45/60 ou 90 minutes au bout de laquelle la radio doit s'éteindre automatiquement ou désactiver cette fonction (OFF).
La radio est allumée.
 Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande ou appuyez sur la touche
MENU de l'appareil pour ouvrir le menu SLEEP SETTING.
Sélectionnez la durée avant extinction automatique à l'aide de la touche  ou  et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche SELECT.
46 / 74
12. Version logicielle
Appuyez sur la touche MENU et ouvrez l'option de menu SW VERSION. Vous pouvez ici afficher la version de micrologiciel actuelle.
13. Réglages par défaut
Vous avez la possibilité de restaurer les réglages par défaut sur la radio. Veuillez no­ter que toutes les stations mémorisées ainsi que tous vos réglages personnels se­ront alors perdus.
 Appuyez tout d'abord sur la touche MENU et sélectionnez FACTORY SET-
TING.
Le message PRESS „INFO“ TO CONFIRM RESET s'affiche brièvement sur l'écran.
 Appuyez rapidement sur la touche INFO pour confirmer la restauration des ré-
glages par défaut.
14. Recyclage
Emballage
Les différents emballages usagés sont recyclables et doivent par prin­cipe être recyclés.
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Informez-vous auprès de votre municipalité des possibilités de recyclage écologique et adapté.
FR
Piles/accus
Les piles/accus usagés/défectueux ne sont pas des déchets domes­tiques ! Ils doivent être déposés dans un lieu de collecte des piles usa­gées.
47 / 74
15. Caractéristiques techniques
Appareil
Alimentation DC 9 V = 600 mA Fonctionnement sur piles 6 piles Mignon 1,5 V / AA/LR06 (non fournies)
Puissance de sortie Puissance musicale max. de 2 x 20 watts
(2 x 2 watts RMS)
Sortie casque Jack stéréo 3,5 mm,
tension de sortie max. 150 mV
Entrée AUX Jack stéréo 3,5 mm
Bande de fréquence FM 87,5 – 108 MHz Bande de fréquence DAB+ 174 – 239 MHz
Dimensions (l x H x P) 300 x 173 x 92 mm
Télécommande
Pile pour la télécommande 1 pile bouton 3 V, type CR2025
Adaptateur secteur
Modèle YJ-01SWP0900600G Fabricant Dongguan City Yingju Electronics Co.
Ltd., Chine Entrée AC 100–240 V ~ 50/60 Hz, 180 mA Sortie DC 9 V
600 mA
16. Déclaration de conformité
Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD 84664 est conforme aux exigences européennes suivantes :
• Directive R&TTE 1999/5/CE
• Directive CEM 2004/108/CE
• Directive «Basse tension» 2006/95/CE
• Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
• Directive RoHS 2011/65/UE Les déclarations de conformité complètes sont disponibles sur
www.medion.com/conformity.
48 / 74
17. Mentions légales
Copyright © 2014 Tous droits réservés. Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous
toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant.
Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne
Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé­chargé sur le portail de service www.medion.com/ch/fr/service/start/.
Vous pouv votre terminal mobile via le portail de service.
ez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur
FR
49 / 74
Loading...